Ir para a página of
Manuais similares
-
Home Theater System
JVC SP-THL1F
40 páginas 2.81 mb -
Home Theater System
JVC XV-THS11
43 páginas 2.81 mb -
Home Theater System
JVC XV-THS1
44 páginas 2.1 mb -
Home Theater System
JVC XV-THG31
28 páginas 0.8 mb -
Home Theater System
JVC TH-M606/TH-M603
52 páginas 4.77 mb -
Home Theater System
JVC SP-THA55F
68 páginas 5.64 mb -
Home Theater System
JVC SP-THM45C
68 páginas 5.02 mb -
Home Theater System
JVC SP-THL1S
40 páginas 2.81 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC RX-E111RSL. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC RX-E111RSL vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC RX-E111RSL você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC RX-E111RSL, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual JVC RX-E111RSL deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC RX-E111RSL
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC RX-E111RSL
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC RX-E111RSL
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC RX-E111RSL não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC RX-E111RSL e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC RX-E111RSL, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC RX-E111RSL, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC RX-E111RSL. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
LVT0858-004A [EV] HOME CINEMA CONTROL CENTER OVLÁDACÍ SYSTÉM DOMÁCÍHO KINA SYSTEM STERUJĄCY KINA DOMOWEGO HÁZIMOZI VEZÉRLŐ RENDSZER ЦЕНТР УПРАВЛЕНИЯ ДОМАШНИМ КИНОТЕАТРОМ RX-E111RSL / RX-E112RSL RM-SRXE111R REMOTE CONTROL HOME CINEMA CONTROL CENTER CONTROL CHANNEL VOLUME TV VOL TUNING STOP PAUSE FF/ /REW DI[...]
-
Página 2
G-1 Upozornění Ostrzeżenia i inne informacje Figyelmeztetések, előírások és egyebek Upozornění – vypínač! Ab y byl pr oud zcela vypnutý , odpojte hlavní přív od (indikátor zhasne). Vypínač neodpojuje hlavní v edení v žádné poloze. Přív od proudu může b ýt ovládán dálko vě. A kapcsolóra vonatk ozó előírások A [...]
-
Página 3
G-2 Upozornění: Prostor pr o odvětráv ání Ab yste přístroj ochránili př ed elektr ickým šok em, požárem, pošk ozením, dodržujte při jeho instalaci tyto pokyny: Př ední stěna: Žádné př ekážky , volný pr ostor Boční stěny: Žádné překážky v e vzdálenosti 1 0 cm od stěn Nahoře: Žádné překážky v e vzdálenos[...]
-
Página 4
G-3 В соответствии с Зак оном Р оссийской Фе дерации “О защите прав потребителей” срок службы (г одности) данног о товара, “по истечении к оторого он мо жет пре дст авлять опасность для жизни, з[...]
-
Página 5
Èeský 1 Obsah Názvy èástí ............................................................. 2 Poèáteèní kroky .................................................... 3 Pøed uvedením do provozu ........................................................................... 3 Kontrola pøísluenství ..............................................[...]
-
Página 6
2 Názvy èástí Èelní panel Dálko vý ovladaè 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Podrobnosti najdete na stránkách uvedených v závorce. Èelní panel Tlaèítko ST ANDBY/ON a kontrolka ST ANDBY (10) Tlaèítko TV DIRECT (11) Displej Kontrolka zdrojù Zásuvka PHONES (10) Senzor dálkového ovladaèe Tlaèítko SETTING (13, 1519) Tlaè?[...]
-
Página 7
Èeský 3 Poèáteèní kroky Pøed uvedením do provozu Výstrahy Nevkládejte ádný kovový pøedmìt do zaøízení. NEdemontujte zaøízení, neodstraòujte roubky , víka a kryty . NEvystavujte zaøízení deti a vlhku. Umístìní Ulote hlavní pøístroj na vodorovnou plochu do suchého prostøedí! Okolní t[...]
-
Página 8
4 Poèáteèní kroky AM (MW/L W/) ramová anténa (pøiloená) P øipojení antén FM a AM (MW/L W) P øipojení AM (MW/L W) ramové antény vykonejte vloením konce antény do pøedem urèeného otvoru. Není-li AM (MW/L W) pøíjem dokonalý, pøipojte vnìjí, jednovìtvovou anténu s kabelem pokrytým vinylem (není pøiloen). Nen?[...]
-
Página 9
Èeský 5 1 2 SUBWOOFER OUT RIGHT LEFT/MONO RIGHT INPUT (LOW-LEVEL) Baso vý reproduktor pod proudem (pøíklad) 1 Ze vech koncù kabelù reproduktorù odstraòte izolaci (není pøiloeno). 2 Zmáèknìte a pøidrte pøíchytku terminálu ( ), poté zasuòte kabel repr oduktoru ( ). 3 Uvolnìte pøíchytku. Pøipojení baso vého reprodukt[...]
-
Página 10
6 Poèáteèní kroky Di agram umístìní repr oduktorù Poèáteèní nastavení basových repr oduktorù je YES, nastavení èelních, hlavního a zadních reproduktorù je SML. Pro dosaení co nejlepího zvukového efektu zmìòte nastavení podle vlastních pøedstav (víz str . è. 15). Zadní lev ý reproduktor Èelní lev [...]
-
Página 11
Èeský 7 FM 75 COAXIAL + – + – + – + – AM EXT OUT (REC) IN (PLAY) TAPE VCR STANDBY STANDBY ON DOLBY D I G I T A L P ø e d zaèátkem pøipojo vání vypnìte celou sestavu . P øipojení Audio/Video sestav Audio a optické digitální òùry nejsou pøísluenstvím zaøízení. Pouijte pøiloené kabely nebo se obrate na od[...]
-
Página 12
8 Pøed zaèátkem pøipojo vání vypnìte celou sestav u. Poèáteèní kroky 1 Vstupní (input) signály pocházející ze zdíøky SCAR T nemohou být zároveò té signály výstupní (output). 2 V ideoformát výstupních (output) video signálù je konzistentní se vstupními video signály . Napøíklad, jsou-li video signály S vstupy ([...]
-
Página 13
Èeský 9 STANDBY STANDBY ON DOLBY D I G I T A L TV Formát videa a televizoru Je-li na Vaem telev izo r u více zdíø ek SCART , prostudujte si pøíru è k u televizo r u, pr o mo nost kontroly video signálù ve zïíø kách, poté pø ipojte kabel SCART . T oto zaøíze ní není schopné k o n v er t o v at video signály (S-video neb[...]
-
Página 14
10 Základní pokyny T ato pøiloená pøíruèka popisuje ovládání rùzných funkcí hlavnì pomocí tlaèítek na èelním panelu. Jsou-li na dálkovém ovladaèi tlaèítka stejného oznaèení jako na èelním panelu, zpùsob ovládání je podobný. Dosáhnete-li stisknutím tlaèítka na dálkovém ovladaèi jiné funkce ne z èelní[...]
-
Página 15
Èeský 11 POZOR: P øed zapojením a pouitím sluchátek si ovìø te, e jste ztlumili zvuk: Vysoká frekvence mùe pok odit nejen sluchátka, ale i Vá sluch. P øed odpojením sluchátek si také ovìø te ztlumení zvuku, protoe vysok ofrekv enèní zvuky mohou vycház et i z reproduktorù. TV DIRECT ANALOG PL ΙΙ SUB[...]
-
Página 16
12 Základní pokyny Doèasné ztlumení hlasitosti vypnutí zvuku (Muting) Stisknìte tlaèítko MUTING na dálkovém ovladaèi pro vypnutí zvuku vech reproduktorù. Na displeji se objeví nápis MUTING a zvuk se zcela vypne (oznaèení hlasitosti se ztratí). K návratu hlasitosti opìt stisknìte tlaèítko MUTING. Stisknutím [...]
-
Página 17
Èeský 13 ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUT O SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS Nastavení základních funkcí STB VCR TV TAPE FM/AM TV DIRECT DVD MEMORY CONTROL ADJUST SETTING STANDBY INPUT ANALOG/DIGITAL INPUT ATT MASTER VOLUME SURROUND ON/OFF SURROUND MODE ANALOG PL ΙΙ SUBWFR LFE SLEEP MODE TA ST TUNED INFO HEWS AUTO MUTING MH Z[...]
-
Página 18
14 STB VCR TV TAPE FM/AM TV DIRECT DVD MEMORY CONTROL ADJUST SETTING STANDBY INPUT ANALOG/DIGITAL INPUT ATT MASTER VOLUME SURROUND ON/OFF SURROUND MODE ANALOG PL ΙΙ SUBWFR LFE SLEEP MODE TA ST TUNED INFO HEWS AUTO MUTING MH Z KH Z VOL AUTO AUTO SR INPUT ATT DSP LCR LS S RS LPCM DOLBY D DTS DVD STB VCR TV TAPE FM/AM HOME CINEMA CONTROL CENTER STAN[...]
-
Página 19
Èeský 15 ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUTO SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUTO SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS CONTROL CONTROL SETTING ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUTO SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS SETTING CONTROL CONTROL Obsluha nastavení basového reproduktoru Po?[...]
-
Página 20
16 STB VCR TV TAPE FM/AM TV DIRECT DVD MEMORY CONTROL ADJUST SETTING STANDBY INPUT ANALOG/DIGITAL INPUT ATT MASTER VOLUME SURROUND ON/OFF SURROUND MODE ANALOG PL ΙΙ SUBWFR LFE SLEEP MODE TA ST TUNED INFO HEWS AUTO MUTING MH Z KH Z VOL AUTO AUTO SR INPUT ATT DSP LCR LS S RS LPCM DOLBY D DTS DVD STB VCR TV TAPE FM/AM HOME CINEMA CONTROL CENTER STAN[...]
-
Página 21
Èeský 17 ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUT O SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS 120HZ 150HZ 200HZ 100HZ 80HZ ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUTO SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS Nastavení basù CR OSS Malé reproduktory neumí úèinnì vydávat basové zvuky . Pouíváte-li vjakékoliv situaci malé reprodukto[...]
-
Página 22
18 STB VCR TV TAPE FM/AM TV DIRECT DVD MEMORY CONTROL ADJUST SETTING STANDBY INPUT ANALOG/DIGITAL INPUT ATT MASTER VOLUME SURROUND ON/OFF SURROUND MODE ANALOG PL ΙΙ SUBWFR LFE SLEEP MODE TA ST TUNED INFO HEWS AUTO MUTING MH Z KH Z VOL AUTO AUTO SR INPUT ATT DSP LCR LS S RS LPCM DOLBY D DTS DVD STB VCR TV TAPE FM/AM HOME CINEMA CONTROL CENTER STAN[...]
-
Página 23
Èeský 19 Funkce Auto mùete uvést do provozu. Funkce Auto úèinkuje tehdy je-li propojeno doplòkové zaøízení videa a televizoru k pøístroji kabelem SCAR T . Je-li zdrojem: DVD, STB, a VCR: Pøed pouitím, nezapomeòte... Následující kroky mají èasové omezení. Uplyne-li tato doba pøed ukonèením daného úkonu, mus?[...]
-
Página 24
20 ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUT O SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUT O SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS STB VCR TV TAPE FM/AM TV DIRECT DVD MEMORY CONTROL ADJUST SETTING STANDBY INPUT ANALOG/DIGITAL INPUT ATT MASTER VOLUME SURROUND ON/OFF SURROUND MODE ANALOG PL ΙΙ SUBWFR LFE SLEEP [...]
-
Página 25
Èeský 21 Zesílení basových zvukù Naladìní tónù Basové zvuky se dají zesílit Stupòování basù. T yto úpravy je nutné vykonat u vech zdrojù. Pøed pouitím, nezapomeòte... Následující kroky jsou èasovì omezené. Uplyne-li tato dobu pøed ukonèením daného úkonu, musíte zaèít ve od kroku. 1 Stisknìte tl[...]
-
Página 26
22 ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUT O SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUTO SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS STB VCR TV TAPE FM/AM TV DIRECT DVD MEMORY CONTROL ADJUST SETTING STANDBY INPUT ANALOG/DIGITAL INPUT ATT MASTER VOLUME SURROUND ON/OFF SURROUND MODE ANALOG PL ΙΙ SUBWFR LFE SLEEP M[...]
-
Página 27
Èeský 23 ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE ST TUNED AUT O MUTING VOL AUT O SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS Naladìní Urèité funkce se dají vykonat i dálkovým ovladaèem. Obsluha dálkového ovladaèe: Osvojení obsluhy ovladaèe je uvedená na str . è. 38. STB VCR TV TAPE FM/AM TV DIRECT DVD MEMORY CONTROL ADJUST SETTIN[...]
-
Página 28
24 ANALOG ST TUNED AUTO MUTING MH Z VOL LR STB VCR TV TAPE FM/AM TV DIRECT DVD MEMORY CONTROL ADJUST SETTING STANDBY INPUT ANALOG/DIGITAL INPUT ATT MASTER VOLUME SURROUND ON/OFF SURROUND MODE ANALOG PL ΙΙ SUBWFR LFE SLEEP MODE TA ST TUNED INFO HEWS AUTO MUTING MH Z KH Z VOL AUTO AUTO SR INPUT ATT DSP LCR LS S RS LPCM DOLBY D DTS DVD STB VCR TV TA[...]
-
Página 29
Èeský 25 ANALOG ST TUNED AUTO MUTING MH Z VOL LR ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE ST TUNED AUTO MUTING VOL AUT O SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS Ladìní pøedv olby stanic 1 Pro volbu pásma stisknìte tlaèítko FM/AM. Na zvoleném pásmu se naladí naposledy vysílaná stanice a tlaèítka CONTROL budou ovládat ladìní. Výstu[...]
-
Página 30
26 Naladìní Chcete-li pouít RDS, nastavte selektor RDS/DVD MENU na RDS. RDS poskytuje monost stanicím FM v tom, aby mimo obvyklých programových signálù vysílali i jiný druh signálu. Napøíklad, stanice poskytnou informace také o tom, jaké programy vysílají napø. sport nebo hudba atd. Naladíme-li na stanici FM, kte[...]
-
Página 31
Èeský 27 Jednou z výhod RDS je to, e volbou kódù RDS se dají vyhledat urèité typy programù na pøedvolených stanicích (viz str . è. 24). Obsluha vyhledávání programù kód y PTY Pøed pouitím, nezapomeòte... V yhledávání kódy PTY slouí pouze pro pøedvolené stanice. Zruení vyhledávání bìhem prùbìhu [...]
-
Página 32
28 Chcete-li pouít RDS, nastavte selektor RDS/DVD MENU na RDS. Zobrazení PTY : NEWS: Zprávy AFF AIRS: Souèasné události, diskuse, hodnocení INFO: Veobecné informace SPOR T : Sportovní události EDUCA TE: Vzdìlání DRAMA: Rádiové hry a série CUL TURE: Národní a národnostní kultura, jazyk, divadlo atd. SCIENCE: Vìda a technik[...]
-
Página 33
Èeský 29 Dalí výhodou RDS je funkce Dalí rozíøené sítì, která umoòuje pøijímaèi se libovolnì pøepnout zjednoho programu na druhý. (T A, NEWS, a/nebo INFO). Výjimkou jsou následující pøíklady: Bìhem poslechu stanice bez RDS (vechny AMMW/L W stanice, urèité stanice FM a jiné zdroje nejsou sta[...]
-
Página 34
30 Vznik pøirozeného zvuku Pro vznik reprodukce pøirozeného zvuku pouívejte následující reimy Surround: Dolby Surround Dolby Pro Logic II Dolby Digital DTS Digital Surround DAP (Digital Acoustic Processor) Stereo pro vechny kanály Dolby Surr ound Dolby Pro Logic II * Dolby Pro Logic II je novì rozvinutý pøehrávací ví[...]
-
Página 35
Èeský 31 Reimy D A P (Digital Acoustic Processor) Reimy DAP vznikly pro vytvoøení význaèných akustických surround prvkù. Vhudebních klubech, vtaneèních klubech, vkoncertních síních nebo pavilonech se zvukový efekt vytváøí zpøímých a z nepøímých zvukù, zbrzkého a pozdního odraení. Pøímé zvu[...]
-
Página 36
32 Vznik pøirozeného zvuku Reimy Suround se mìní vzávislosti na poètu pøipojených reproduktorù. Ovìøte si, je-li nastavení repr oduktorù vyhovující (viz str . è. 15) . Jsou-li pøipojeny pouze èelní reproduktory , tehdy reimy Surround nemùete pouít. Nejsou-li pøipojeny zadní reproduktory , nemùete po[...]
-
Página 37
Èeský 33 SUBWFR LFE VOL LC R LS RS DOLBY D PL ΙΙ SUBWFR VOL LR LPCM 3 U jiných ne digitálních vícekanálových softwaru: Opakovanì stisknìte tlaèítko SURROUND MODE, èím si zvolíte vsouvislosti na zdroji napø. PL II MOVIE nebo PL II MUSIC. Na displeji se zobrazí PL II. 1 Zvolte si a pøehrajte si vybraný softwa[...]
-
Página 38
34 Vznik pøirozeného zvuku Poznámky: Výstupní hladina tónu se dá nastavit i bez testo vého tón u Je-li nastav ení CNTR SP nastav ení NO, tehdy nevychází zhlavní ho reproduktor u testo vý tó n Je-li REAR SP nastaveno NO, tehdy nevychází z e zadního reproduktor u testo vý tón 7 Pro vypnu[...]
-
Página 39
Èeský 35 ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUT O SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS EFFECT ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUT O SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUT O SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUT O SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS [...]
-
Página 40
36 Vznik pøirozeného zvuku CONTR O L DISPLEJ ADJUST SURRPUND ON/OFF SURRPUND MODE Pøed pouitím, nezapomeòte... Ovìøte si nastavení repr oduktorù, je-li pøísluné (viz str . 15) Je-li nastaveno na CNTR SP NO, tehdy se nedá regulovat výstupní hladina hlavního reproduktoru. Je-li nastaveno na REAR SP[...]
-
Página 41
Èeský 37 ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUT O SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUT O SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUT O SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS ANALOG PR ΙΙ SUBWFR LFE VOL AUT O SR INPUT ATT DSP LC R LS S RS LPCM DOLBY D DTS ADJUST [...]
-
Página 42
38 Osvojení obsluhy dálkového ovladaèe Dálkový ovladaè se dá pouít nejen na ovládání tohoto pøístroje, ale i na ovládání jiných výrobkù JVC. Prostudujte pøíruèky daných pøístrojù. T ento dálkový ovladaè umí ovládat VCR, jeho ovládací kód je A. V pøípadì ovládání jiných výrobkù nasmìrujt[...]
-
Página 43
Èeský 39 DISPLA Y MODE T A/NEWS/INFO PTY PTY RDS DV D MENU PTY SEARCH D VD MENU ENTER BASS + CENTER BASS – REAR•L TREBLE + REAR•R TREBLE – SUBWOOFER RETURN FM MODE 12 3 45 6 78 9 10 0 +10 +100 + – + – + – + – BASS + CENTER BASS – REAR•L TREBLE + REAR•R TREBLE – SUBWOOFER RETURN FM MODE 12 3 45 6 78 9 10 0 +10 +100 + – + [...]
-
Página 44
40 CHANNEL TUNING STOP P AUSE FF/ /REW REC PLA Y DOWN UP TV VOL TV/VIDEO Stisknutím tlaèítka VCR (volba zdroje) nebo VCR CONTROL se funkce 10ti tlaèítek zmìní, budou ovládat funkce VCR. VCR CONTROL Stisknutím tlaèítka VCR CONTROL se bez zmìny aktuálního zdroje, zmìní funkce 10ti tlaèítek, budou ovládat funkce VCR, Obsluha jiných[...]
-
Página 45
Èeský 41 Obsluha daného pøístr oje Zmìnou ovládacích signálù se dají tímto dálkovým ovla- daèem ovládat i jiná zaøízení tohoto výrobce. Prostudujte si pøíruèky jiných zaøízení. Pro pouití dálkového ovladaèe u jiných zaøízení je nutné zmìnit kódy nastavené výrobcem u pøehrávaèe DVD, u STB, u VCR[...]
-
Página 46
42 Osvojení obsluhy dálkového ovladaèe Zmìna o vládacích signálù pro obsluhu VCR P oznámka: Prostudujte si Návod k obsluz e p ø iloený k VCR. Je-li uvedeno více kódù na VCR u názvu znaèky , zkouejte do doby , ne se nastaví vhodný kód. Kódy VCR zadané výrobcem Zaèátek pøehrávání Ukonèení pøehrávání nebo z[...]
-
Página 47
Èeský 43 V yhledávání chyb PROBLÉM MONÁ PØÍÈINA ØEENÍ Není proud. Napájecí òùra není pøipojena. Zapojte do zásuvky . Reproduktory nejsou pøipojeny . Z reproduktorù nevychází zvuk. Pøipojte je nebo zkontrolujte spoje. V olba zdroje je nedokonalá. Zvolte si pøísluný zdroj. Nastavení hlasitosti je zcela ztlume[...]
-
Página 48
44 T echnické údaje Zesilovaè Výstupní napìtí Pøi stereofonní funkci: Èelní kanály: kadý kanál 60 W , min.RMS, rozdìlenýna 8 pøi 1 kHz max. 0,9% celkového harmonického zkreslení (IEC268-3/DIN) Pøi reimu Surround: Èelní kanály: kadý kanál 60 W , min.RMS, rozdìlený na 8 pøi 1 kHz max. 0,8% úplného harmonického[...]
-
Página 49
VICTOR COMP ANY OF JAP AN , LIMITED CZ, PL, HU, RU 0302NHMJOTJEIN J V C RX-E111&112R[RUS]COVER 12.03.02, 11:49 2[...]