JVC Wide LCD Panel TV LT-30E45SU manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC Wide LCD Panel TV LT-30E45SU. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC Wide LCD Panel TV LT-30E45SU vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC Wide LCD Panel TV LT-30E45SU você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC Wide LCD Panel TV LT-30E45SU, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC Wide LCD Panel TV LT-30E45SU deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC Wide LCD Panel TV LT-30E45SU
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC Wide LCD Panel TV LT-30E45SU
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC Wide LCD Panel TV LT-30E45SU
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC Wide LCD Panel TV LT-30E45SU não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC Wide LCD Panel TV LT-30E45SU e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC Wide LCD Panel TV LT-30E45SU, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC Wide LCD Panel TV LT-30E45SU, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC Wide LCD Panel TV LT-30E45SU. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1004MKH-VT -VT ©2004 VICTOR COMP ANY OF JAP AN, LIMITED 50 0594 94 INSTRUCTIONS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS BREITBILD-LCD-TV BEDIENUNGSANLEITUNG TÉLÉVISEUR À GRAND ÉCRAN LCD MANUEL D'INSTRUCTIONS IT ALIANO TV A PIENO SCHERMO LCD ISTRUZIONI L T -30E45SU WIDE LCD P ANEL TV[...]

  • Página 2

    DEUTSCH - 2 8 - Inhalt Abnehmen des Standfußes .................. 2 9 Wichtige Informationen ........................ 3 0 Bedienungstasten und Anschlüsse des Fernsehgerätes .............................. 3 1 Fernbedienungstasten .......................... 3 3 V orbereitungen ...................................... 3 4 Sicherheitshinweise ........[...]

  • Página 3

    DEUTSCH - 2 9 - W ARNHINWEIS  Erlauben Sie Ihren Kindern nicht, sich an das Fernsehgerät zu hängen, Ihre Ellbogen darauf zu setzen oder sich gegen das Fernsehgerät zu lehnen. Dadurch kann das Fernsehge- rät umfallen und Verletzungen verursachen. VORSICHT :  Der TV-Bildschirm kann beschädigt werden, wenn das Fern- sehgerät getragen wird,[...]

  • Página 4

    DEUTSCH - 3 0 - Wichtige Informationen Bitte beachten Sie AUSSCHLUSSKLAUSEL JVC kann unter keinen Umständen haftbar gemacht werden für V erluste und/oder Schä- den am Gerät infolge von:  Feuer;  Erdbeben;  Unfallschäden;  vorsätzlichem Missbrauch des Geräts;  V erwendung des Geräts unter unzulässigen Bedingungen;  V erlus[...]

  • Página 5

    DEUTSCH - 3 1 - Bedienungst asten und Anschlüsse des Fernsehgerätes VORDERANSICHT RÜCKANSICHT 1HW ]NDEHO (LQJDQJ (LQ$XV 6FKDOWH U 02-ALM-3008W-17MB11-1860UK-(LT-30E45SU)-50059494.p65 07.12.2004, 10:42 31[...]

  • Página 6

    DEUTSCH - 3 2 - Kopfhörer Audio-Eingang (Links, Recht s) Videoeingang S-VHS-Eingang BEREITSCHAFT - T aste TV/A V - T aste MENÜ-T aste T asten Programmfortschaltung aufwärts / abwärts Lautstärketasten Netzkabel-Eingang Ein/Aus-Schalter Antenne Audio-Ausgangssignal L, R Scart 1 Scart 2 Audio-Eingang (für PC) PC-Eingang Bedienungstasten des Fern[...]

  • Página 7

    DEUTSCH - 3 3 - Fernbedienungstasten 3 79 $9                        / I = (S tand By)-T aste TV / VCR / DVD Schalter Zifferntasten AV -T aste (T uner , Scart 1, Scart 1 RGB, Scart 2, Scart 2 RGB, PC, F A V , SVideo) BLAU / PICTURE- Modusta[...]

  • Página 8

    DEUTSCH - 3 4 - V orbereitungen Sorgen Sie für ausreichende Belüftung. Hal- ten Sie nach allen Seiten des Gerätes minde- stens 10 cm Abstand. Legen Sie keine Objek- te auf das Gerät, um S törungen und Sicherheitsprobleme zu vermeiden. Das Gerät kann in tropischem und / oder gemäßigtem Klima eingesetzt werden. Eigenschaften  Dies ist ein [...]

  • Página 9

    DEUTSCH - 3 5 - ausgesetzt sein. Es besteht die Gefahr elek- trischer Schläge. S tellen Sie keine Behälter auf das Gerät, die mit Flüssigkeiten gefüllt sind. V ermeiden Sie die Einwirkung von Trop- fen oder S pritzern. 4. Reinigung Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie den Netzstecker aus der S teckdose. V erwenden Sie keine flüssigen Rei[...]

  • Página 10

    DEUTSCH - 3 6 - Der LCD-Bildschirm ist Produkt mit modern- ster T echnologie, in dem etwa eine Million dünner Folien-T ransistoren eingebaut sind, die Ihnen gute Bilddetails liefern. Gelegent- lich können einige nicht aktive Pixel als ein fester blauer , grüner oder roter Punkt auf dem Bildschirm erscheinen. Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, das[...]

  • Página 11

    DEUTSCH - 3 7 -  Ziehen Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung vorsichtig in Pfeilrichtung nach oben, und nehmen Sie diese von dem Batteriefach ab.  Legen Sie zwei AA/R6 -Trockenzellen- batterien oder ähnliche Batterien (Akkus) ein.  Befestigen Sie die Batterieabdeckung wie- der auf dem Batteriefach. HINWEIS: Nehme[...]

  • Página 12

    DEUTSCH - 3 8 - Während APS aktiv ist, erscheint kein Bild. Nach abgeschlossenem APS-V organg wird auf dem Bildschirm eine Programmtabelle angezeigt. In der Programmtabelle finden Sie die Programmnummern mit den dazu- gehörigen Programmnamen. Wenn Ihnen die Programmnummern und/oder -namen nicht zusagen, können Sie diese im Untermenü APS d[...]

  • Página 13

    DEUTSCH - 3 9 - Menüsystem Ihr Fernsehgerät ist mit einem Menüsystem ausgestattet, mit dem sich die vielen Funktio- nen des Systems leicht bedienen lassen. Drücken Sie die T aste MENU , um das Menü aufzurufen. Drücken Sie die T aste   /   zur Auswahl eines Menütitels, dann T aste   /   zur Auswahl eines Menüein[...]

  • Página 14

    DEUTSCH - 4 0 - Farbe Wählen Sie mit den T asten   /   die Option Farbe . Die Meldung  <Rechts/Links> Farbe ein- stellen  wird am Bildschirm angezeigt. Drücken Sie die T aste  , um die Farbintensität zu erhöhen. Drücken Sie die T aste  , um die Farbintensität zu verringern. Der Farbpegel kann im Bereich 0 b[...]

  • Página 15

    DEUTSCH - 4 1 - Bildgröße Durch Drücken der T aste   /   wählen Sie die Bildgröße. Mit <Rechts/Links> Bild- größe ändern wird angezeigt. Mit der T aste   /   können Sie die Bildgröße auf einen der Zoom-Faktoren Auto, Full, 16:9 Zoom,16:9 Zoom Subtitle, Regular , Panoramic, 14:9 Zoom. Sie können die B[...]

  • Página 16

    DEUTSCH - 4 2 - nach unten zu bewegen. Bildlage V . kann im Bereich von 0 bis 100 eingestellt werden. Audiomenu Wählen Sie mit den T asten   /   das vierte Symbol aus. Das Audiomenü wird am Bildschirm angezeigt. Lautstärke Wählen Sie mit den T asten   /   die Opti- on Lautstärke . Die Meldung  <Rechts/Links> La[...]

  • Página 17

    DEUTSCH - 4 3 - Dynamik Bass Die Funktion Dynamik Bass wird verwendet, um den Basseffekt des Fernsehgeräts zu ver- stärken. Durch Betätigen der T asten   /   wählen Sie Dynamik Bass. Rechts/Links für dy- namischen Bass ein/aus wird auf dem Bild- schirm angezeigt. Durch Betätigen der T asten   /   setz[...]

  • Página 18

    DEUTSCH - 4 4 - Bildschirm angezeigt. Sie können den Scart 2- Ausgang mit den T asten   /   auf T uner , FAV oder Scart 1 einstellen. Sleeptimer Durch Drücken der T aste   /   wählen Sie den Einschlaf-T imer Sleeptimer . Sleeptimer einstellen wird angezeigt. Der Sleeptimer wird benutzt, um das Fernsehge- rät nach e[...]

  • Página 19

    DEUTSCH - 4 5 - tasten der Fernbedienung eingeben. Die Ein- stellwerte ändern sich gemäß Standard und Kanaltyp . Standard Wählen Sie mit den T asten   /   den S tan- dard aus. Die Meldung  Mit <Rechts/Links> Standard ändern  wird am Bildschirm ange- zeigt. Mit den T asten   /   können Sie den S tandard auf [...]

  • Página 20

    DEUTSCH - 4 6 - Durch V erschieben des Cursors in vier Rich- tungen können Sie 30 Programme auf dersel- ben Seite erreichen. Durch V or- und Zurück- blättern der Seiten mit den Navigations- tasten können Sie alle Programme im T V -Mo- dus auswählen (nicht im A V -Modus). In der Programmtabelle funktionieren die T asten   /   als ?[...]

  • Página 21

    DEUTSCH - 4 7 - W enn der Autoset-V organg beendet ist, wird die Programmtabelle angezeigt. Nachdem autoset abgeschlossen ist, erscheint die Programmtabelle auf dem Bildschirm. In der Programmtabelle sehen Sie die den Pro- grammen (Sendern) zugewiesenen Pro- gramm-nummern und -namen. W enn Ihnen die S peicherplätze und/oder die Namen der Pro[...]

  • Página 22

    DEUTSCH - 4 8 - Bild einfrieren (Freeze) Sie können das momentan angezeigte Bild durch Drücken der T aste  OK  einfrieren. Drük- ken Sie nochmals die T aste OK, um zurück zum bewegten Bild zu schalten. Als Layout sollte für diese Funktion full screen (V ollbild) gewählt sein. In den PIP -Layouts arbeitet die- se Funktion nicht. Sleep-Ti[...]

  • Página 23

    DEUTSCH - 4 9 - EXT-Modi Durch Drücken der T aste  AV  oder über das Menü source select (Signalquellenauswahl) können Sie Ihr Fernsehgerät auf einen der EXT -Modi umschalten (nicht im V ideotext-Mo- dus). Wiederholtes Drücken dieser T aste schaltet das Gerät auf einen der möglichen EXT -Modi um: T uner , Scart 1, Scart 1 RGB, Scart 2,[...]

  • Página 24

    DEUTSCH - 5 0 - Der obere und untere Bildrand werden leicht beschnitten. 14:9 ZOOM: Diese Funktion zieht das Breitbild (Bildformat 14:9) zum oberen und unteren Bildschirm- rand. T eletext T eletext ist ein Informationssystem, bei dem T exte auf Ihrem T V -Bildschirm angezeigt wer- den. Mit dem T eletext-Informationssystem können Sie sich Informati[...]

  • Página 25

    DEUTSCH - 5 1 - Automatischen Seitenwechsel anhalten Die ausgewählte T eletextseite enthält mög- licherweise mehr Informationen als der Bild- schirm fassen kann. Die übrigen Informatio- nen werden nach einem bestimmten Zeit- raum angezeigt.  Betätigen Sie die T aste  , um den auto- matischen Seitenwechsel anzuhalten.  Betätigen Si[...]

  • Página 26

    DEUTSCH - 5 2 - Externe Geräte anschließen Sie können eine breite Palette von Audio- und Videogeräten an Ihr Fernsehgerät anschlie- ßen. In den nachstehenden Anschluss- diagrammen ist dargestellt, wo die verschie- denen externen Geräte an Ihr Fernsehgerät angeschlossen werden. Die Anschlüsse be- finden sich an der Rückseite oder an der re[...]

  • Página 27

    DEUTSCH - 5 3 -  Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein, und schal- ten Sie den Videorecorder auf T est- signal. (Lesen Sie dazu auch in dem Video- recorder-Handbuch nach.)  Rufen Sie das TV -T uner -Menü im Einstel- lungsmenü auf. Rufen Sie das Programm - Menü im TV -T uner -Menü auf, und wählen Sie Manuelle Suche .  Suchen Sie das T est[...]

  • Página 28

    DEUTSCH - 5 4 - Anschluss externer Geräte Antennenanschlüsse DECODER FÜR SA TELLITEN-RECEIVER VIDEO KOPFHÖRER AUDIO 02-ALM-3008W-17MB11-1860UK-(LT-30E45SU)-50059494.p65 07.12.2004, 10:42 54[...]

  • Página 29

    DEUTSCH - 5 5 - PC-eingang  T ypische Anzeigemodi Der Bildschirm hat eine maximale Auflösung von 1280 x 768, einen vertikalen Synchronisations- frequenzbereich von 50-75 Hz und einen horizontalen Synchronisationsfrequenzbereich von 30-69 KHz. In der folgenden T abelle sind einige typische Anzeigemodi aufgeführt. +RUL]RQWDO 9HUWLNDO + RU [...]

  • Página 30

    DEUTSCH - 5 6 - Tipps Bildschirmpflege Reinigen Sie den Bildschirm mit einem an- gefeuchteten, weichen T uch. V erwenden Sie keine Scheuermittel, damit die Bildschirm- beschichtung nicht beschädigt wird. Bildschirmfarben sind unnatürlich Haben Sie das korrekte T V -System einge- stellt? Befindet sich Ihr Fernsehgerät oder Ihre Antennenanlage zu [...]

  • Página 31

    DEUTSCH - 5 7 - T echnische Daten Übertragungssysteme P AL SECAM, B/G , D/K, I/I', L/L' Kanäle und VHF (VL ) 46,25 MHz - 168,25 MHz Frequenzen VH F (V H ) 175,25 MHz - 463,25 MHz U H F 471,25 MHz - 863,25 MHz Kabel-TV ( S 1 - S 20/ S21-S41) Eingangssignal Video: Analog 0,7 Vp-p 75 ohm positiv Sync: TT L Level positiv oder negativ , Sepe[...]