Ir para a página of
Manuais similares
-
Pressure Washer
Karcher K 7 Premium ecologic Home
264 páginas 5.91 mb -
Pressure Washer
Karcher 400
15 páginas 3.4 mb -
Pressure Washer
Karcher K 2 Full Control
112 páginas 6.88 mb -
Pressure Washer
Karcher K 2.03 M
136 páginas 3.69 mb -
Pressure Washer
Karcher T-Racer
8 páginas 0.93 mb -
Pressure Washer
Karcher G 2650 OH
47 páginas 1.31 mb -
Pressure Washer
Karcher K 1400
7 páginas 0.8 mb -
Pressure Washer
Karcher HDS Super M Eco
25 páginas 5.42 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Karcher K 2.19. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKarcher K 2.19 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Karcher K 2.19 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Karcher K 2.19, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Karcher K 2.19 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Karcher K 2.19
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Karcher K 2.19
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Karcher K 2.19
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Karcher K 2.19 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Karcher K 2.19 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Karcher na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Karcher K 2.19, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Karcher K 2.19, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Karcher K 2.19. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
English 2 Español 17 Français 32 5.961-749.0 10/05 K 2.19[...]
-
Página 2
2 English Model Overview 3 Important Sa fety Ins tructions 4 Operating Instructions 6 Using the Accessories 7 Working with Detergents 8 Taking a Break five minutes or more 9 Shutting Down & Clean-Up 9 Winterizing and Long-Term Stor age10 Care and Maintenance Instructions 10 Cleaning Tips 11 Optional Cleaning Accessories 13 Troubleshooting 15 ?[...]
-
Página 3
English 3 1 Power cord with Ground F ault Circuit Interrupte r (GFCI) 2 On/OFF switch 3 Trigger gun safety lock 4 High pressure hose 5 Trigger gun 6 Dirtblaster® (Rotating spray wan d) 7 Vario Power Spray wand 8 Water inlet with garden hose connector 9 Detergent suction tube with filter 10 High pressure outlet 11 Connector for deterg ent suction t[...]
-
Página 4
4 English WARNING – When using this product basic precautions should always be fol- lowed, including the following: Read all the instru ctions befo re us- ing the product. To reduce the r isk of injury, close su- pervision is necessary when a prod- uct is used near children. Know how to stop the product and bleed pressures quickly. Be[...]
-
Página 5
English 5 This product is provided with a ground- fault circuit interrupte r (GFCI) built into the plug of the power-su pply cord. Th is device provide s additiona l protection from the ri sk of electric shock. Should replacement o f the plug or cord become necessary, use only identical replacement parts that in clude GFCI protection. Contact Kär [...]
-
Página 6
6 English Î STEP 1: Connect the detergent su ction tube to the pressure- washer. Î STEP 2: Connect the high pressure hose to the unit’s high pressure outlet. Î STEP 3: Insert the spray wand of your choice into the trigger gun. Press in against the spring tension and twist into locked position. Î STEP 4: Connect garden hose to unit’s water i[...]
-
Página 7
English 7 Î STEP 8: Turn on the high pressure wash er (I). The motor star ts only if the t rigger of the gun is pulled and shu ts off when the trigger is released. WARNING To avoid s erious injury never poin t spray nozzle at yo urself, other pe r- sons or animals. The Vario Power Spray Wand allows you to adjust the cleaning pressure. To c[...]
-
Página 8
8 English Detergents can only be applie d at low pressure (Min.). Î STEP 1: Install the Vario Power Spray Wand. Set the spray wand to the low pres- sure setting (Min.). Î STEP 2: Fill a container with Kärcher deter- gent. Place the filter end of d etergent suction tube into the container. Î STEP 3: Turn on the p ressure washer (I). Pull trigger[...]
-
Página 9
English 9 Î STEP 1: Release trigger and engag e gun safety lock. Î STEP 2: Turn pressure washer to OFF (O) position. Î STEP 1: Turn the switch to OFF (0) position and unplug cord from outlet. Î STEP 2: Turn off the water source. Î STEP 3: Press trigge r to releas e water pre s- sure. Î STEP 4: Disconnect the garden ho se from the water inlet [...]
-
Página 10
10 English Î 1: Disconnect all water connections. Î 2: Turn on the machine for a few seconds, until the water which had remained in the pump exits, tu rn off immediately. Î 3: Do not allow high pressure hose to become kinked. Î 4: Store the machine and ac cesso- ries in a room which does not reach freezing temperatures. DO NOT store near furn a[...]
-
Página 11
English 11 (with or without detergent ) . Pre-rinse deck and surrou nding area with fresh water. If using Kärcher Deck Wash, ap- ply to surface at low pressure. For best results, limit your wo rk area to sm aller sections of approx imately 25 squ are feet. Allow Deck Wash to remain on sur- face 1-3 minutes. Do not allow deter- gent to dr y on surf[...]
-
Página 12
12 English (with or witho ut detergen t). Pre-rinse cleaning surface with fresh water. If us- ing Kärcher Pressu re Wash or Degreas- er, apply detergent at low pr essure. Allow Pressure Wash to remain on sur- face 1-3 minutes.Do not allow deterge nt to dry on sur face. Rinse at high pr es- sure keeping the spray nozzle approxi- mately 3-6 inches f[...]
-
Página 13
English 13 Optional accessories are available to further enhance your cleaning capabili- ties. These accessories are accu rate as of the printing date of this manual. Please check our website www.karcher- usa.com/ home for pricing and up-to-date information. Specially formulated to protect your pressure washer from fre ezing, corro- sion and premat[...]
-
Página 14
14 English the cleaning nozzle in th e base of a downspout, pull the trigg er on the pres- sure washer gun and watch as the noz- zle shoots o ut leaves and other debris while climbing upward . Connects direct- ly to the trigger gun of most Karcher pressure washers up to 2300 PSI. (bay- onet) Part No. 2.64 0-747.0 Why spend hours stripping old pa in[...]
-
Página 15
English 15 CAUTION Disconnect the machine from the power source before making any repa ir. Troubleshooting Symptom Cause Solution Motor will not start On/Off sw itch is in the “OFF” (O) position . Turn switch to the “ON” (I) position Power cord is not plugge d in. Plug in power cord. Electrical outlet does not supply adequate power. Try[...]
-
Página 16
16 English If you encounter any additional difficul- ties not listed, please call 1-800-537- 4129 for help or visit our website: www.karcher-usa.com/home Call: 1-800-465-498 0 for help or visit our website: www.karcher.ca Call: 01-800-024-13 -13 for help or visi t our website: www.karcher.com.mx No detergent. Detergent suction tube no t properly co[...]
-
Página 17
Español 17 Vista General del Modelo 18 Instrucciones de Seguridad Importantes 19 Instrucciones de Funciona miento 21 Utiliza ción de los Ac cesorios 22 Trabajar con De tergentes 23 Tomarse un Descanso de cinco minutos o más 24 Apagado y Limpieza 24 Protección contra los Agentes Invernales y Almacenamiento Prolongado 25 Consejos de Limp ieza 26 [...]
-
Página 18
18 Español 1 Cable de potencia con interru ptor de circuito de avería p or puesta a tierra 2 Interruptor d e encendido/apaga do 3 Pestillo de seguridad de la pistola de disparo 4 Manguera de alta pre sión 5 Pistola de disparo 6 Dirtblaster® (pulverizador telescóp i- co rotatorio) 7 Pulverizador telescópico variable 8 Toma de agua con conector[...]
-
Página 19
Español 19 ADVERTENCIA Al utilizar este producto, tome siempre las precauciones bá- sicas, incluidas las siguientes: Lea todas las instrucciones an tes de utilizar el producto. Para reducir el r iesgo de lesiones, es necesar io extrem ar las prec au- ciones cuando se utilice el aparato cerca de niños. Tiene que saber có mo parar el [...]
-
Página 20
20 Español Este producto se suministra con un inte- rruptor de circuito de avería por pue sta a tierra mo ntado en e l enchufe del cable de potencia. Este aparato propo rciona una protecció n adicional c ontra el ries - go de electrochoque. Si la corriente se interrumpe en la línea, el interruptor de circuito de avería por puesta a tier ra vol[...]
-
Página 21
Español 21 Î PASO 1: Conecte el tubo d e succión de deter- gente a la lavadora de presión. Î PASO 2: Conecte la manguera de alta pr esión a la salida de alta presión de la unida d. Î PASO 3: Inserte el pulveriz ador telescóp ico de su elección en la pistola de dispa- ro. Empújelo en sentido c ontrario al de la tensión que ejerce el muel[...]
-
Página 22
22 Español Î PASO 7: Desbloquee el pestillo de seguridad. Dispare la pistola para eliminar el aire aprisionad o y espere hasta que salga un caudal de agua constante de la boquilla pulverizadora. Î PASO 8: Encienda el limpiador d e alta pr e- sión (I). El motor sólo arranca si se presio- na el gatillo de la pistola, y se des- conecta cuando se [...]
-
Página 23
Español 23 Los detergentes sólo se pue den apli- car a baja presión (mín.). Î PASO 1: Monte la boquilla variable accionada mecánicamente. Ponga el pulveriza - dor telescópico en el ajuste de baja presión (mín.). Î PASO 2: Llene el recipiente con dete rgente Kärcher. Colo que el extremo con fil- tro del tubo de su cción de detergen- te d[...]
-
Página 24
24 Español Î PASO 1: Suelte el gatillo y accione el pestillo de seguridad de la pistola . Î PASO 2: Ponga el limpiad or a presión en la posición de apagado (O) . Î PASO 1: Gire el interruptor y póng alo en la posición de apagado (0) ; después, desenchufe el cable del to maco- rriente. Î PASO 2: Cierre el grifo de l agua. Î PASO 3: Presio[...]
-
Página 25
Español 25 Î 1: Desconecte todas la s conexiones de agua. Î 2: Encienda el apar ato durante unos segundos hast a que haya salido el agua que haya que dado en la bom- ba, y apáguelo inmedia tamente. Î 3: Evite que la man guera de alta pre- sión se retuerza. Î 4: Almacene el aparato y los acce - sorios en una habitación qu e no lle- gue a tem[...]
-
Página 26
26 Español (con o sin dete rgente) . Preenjuague la cubierta y el área circundante con agua limpia. Si utiliza Deck Wash de Kärcher, aplíquelo en la sup erficie a baja pr e- sión. Para obtener mejo res resultados, divida el área de trab ajo en pequeñas secciones de aprox. 25 pies cuadrados. Deje el Deck Wash sobre la superficie durante 1-3 m[...]
-
Página 27
Español 27 a aprox. 6- 8 pulgadas de la super ficie a limpiar (la distancia se debe increm en- tar en el caso de que se enjuaguen su- perficies con ranura s u otras superficies delicadas). Limpie siempre de a rriba a abajo y de izquierda a dere cha. Para obtener mejore s resultados, seque la superficie con una gamuza o un trap o suave y seco. (con[...]
-
Página 28
28 Español Disponemos de acceso rios de limpieza opcionales para mejorar la capacidad de limpieza. Estos accesorios son pre- cisos desde la fecha de impresión de este manual. Consu lte nuestra página Web www.karche r-usa.co m/home para obtener informació n acerca de precios e información actualizada. Especialment e indicado para prot eger el l[...]
-
Página 29
Español 29 limpiadores a pr esión de Karch er de ha- sta 2300 PSI. (bayoneta ) Nº de pieza 2.640-740.0 ¿Necesita limpiar tubos, desagües o bajantes atascados? ¡El kit de limpieza de tubos de Karcher es la solución! El limpiador de tubos se propulsa así mis- mo hacia delante y quita a la vez la su- ciedad. Por ejemplo, inserte la boquilla de[...]
-
Página 30
30 Español ATENCIÓN Desconecte el aparato de la fuente de alimentación antes de hacer cualquier reparación. Localicación y repar ación de averías Síntoma Causa Solución El motor no arranca El interruptor de encendido/ apagado está en la posición de “apagado” (O). Gire el interrupt or hasta la posi- ción de “encendido” (I) El[...]
-
Página 31
Español 31 Si se encuentra con otr as dificultades adicionales que no estén listadas, por favor, llame para pedir ayuda. Llame al: 01-800-024-1 3-13 si necesita ayuda o visite nuestra página Web: www.karcher.com.mx Llame al: 1-800-537-4129 si necesita ayuda o visite nue stra página Web: www.karcher-usa.com/home No en tra d etergente. El tubo de[...]
-
Página 32
32 Français Generalites 33 Consignes de Se curite Importantes 34 Mode d'emploi 36 Utilisation des Accessoires 37 Emploi de Deter gents 38 Prendre une p ause ...cinq minutes ou plus 39 Arret de l' Appareil et Nettoyage 39 Remisage Hivernal et Entreposage a Long Terme 40 Instructions d'Entretien et de Maintenanc e 40 Conseils de Netto[...]
-
Página 33
Français 33 1 Cordon d'alim entation avec dis jonc- teur différen tiel 2 Interru pteur marc he/arrêt 3 Verrouillage de sécurité de la poi- gnée-pistolet 4 Tuyau à haute pressio n 5 Poignée-pistolet 6 Dirtblaster® (lance rotative) 7 Lance Vario 8 Entrée d'eau avec raccord pour tuyau d'arrosage 9 Tuyau d'aspiration du d?[...]
-
Página 34
34 Français ATTENTION ! En utilisant ce produit, toujours observer une cert aine pruden- ce élémenta ire, incluant notamm ent : Lire toutes les instructio ns avant d'utiliser le produit. Afin de réduire le risque de blessu - res, une surveillance atte ntive est re- quise lorsqu'un produit est utilisé à proximité d'enfa[...]
-
Página 35
Français 35 Ce produit est fourni avec un disjonc- teur différentie l intégré dans la fich e de cordon d'alimentation. Ce dispositif fournit une protecti on supp lémentaire contre les risques d e décharges électri- ques. En cas de coup ure de courant, le disjoncteur dif férentiel re ferme autom a- tiquement le circuit lorsque le cour a[...]
-
Página 36
36 Français Î ETAPE 1 : Attacher le tube de succion sur le connecteur. Î ETAPE 2 : Fixer le tuyau à haute pression à la sortie haute pr ession de l'appareil. Î ETAPE 3 : Fixer la lan ce choisie à la poignée - pistolet. Presser contre le ressort et tourner en position verrouillée. Î ETAPE 4 : Raccorder le tuyau d'arrosage à l&ap[...]
-
Página 37
Français 37 Î ETAPE 8 : Mettre le nettoyeur à haute pr ession en marche (I). Le moteur démarre seulement lorsque la gâchett e est actionnée et s'éteint lorsque ce lle-ci est relâ- chée. ATTENTION Afin d'éviter de graves ble ssures, ne jamais pointer la lance sur soi-mê- me, d'autres personnes ou des ani- maux. La l[...]
-
Página 38
38 Français Les détergents ne peuvent être ap pli- qués qu'à basse pr ession (Min.). Î ETAPE 1 : Monter la lance Vario. Régler la lan - ce en position de basse pression (Min.). Î ETAPE 2 : Remplir un récipient avec du déter- gent Kärcher. Insérer da ns le réci- pient l'extrémité du tuyau d'aspiration de déterg ent mun[...]
-
Página 39
Français 39 Î ETAPE 1 : Relâcher la gâchette et engager le verrouillage de sécurité du pistolet. Î ETAPE 2 : Arrêter le nettoyeur à h aute pression en tournant l'inte rrupteur sur OFF (O). Î ETAPE 1 : Tourner l'inte rrupteur d ’alimentation sur OFF (O ) et débranch er le cordon de la prise. Î ETAPE 2 : Fermer l'arrivée[...]
-
Página 40
40 Français Î 1: Débrancher tous les ra ccorde- ments d'eau. Î 2: Mettre l'appa reil en mar che pen- dant quelques secondes pour éva- cuer toute l'ea u restan t dans les pompes, puis l'arr êter immédiate- ment. Î 3: Ne pas laisser le tuyau d'arrosage tordu. Î 4: Ranger l'appareil et les accessoi- res dans une [...]
-
Página 41
Français 41 (avec ou sans déter gent) . Commen- cer par un prérinçage de la terrasse et des abords à l'eau fr aîche. S'il est prévu d'utiliser du dét ergent pour terrasses et clôtures en bois Kärcher, l'app liquer à basse pres sion. Pour o btenir de meilleurs résultats, lim iter la surface de travail à environ 2,3 m[...]
-
Página 42
42 Français (avec ou sans dé tergent) Comme ncer par un prérinçage à l'eau fraîche. S'il e st prévu d'utiliser du presso-net ou du dé- graisseur Kärc her, l'appliquer à basse pression. Laisser le dé tergent agir 1-3 minutes sur la surface. Ne pas laisser sécher. Rincer à haute pression en maintenant la buse à envir[...]
-
Página 43
Français 43 Des accessoires so nt disponibles en op- tion afin d'augmenter encore l'efficacité du nettoyage : Ces accessoires so nt dis- ponibles à la date d'impress ion du pré- sent catalogue. Veu illez consulter notre site Web www.karcher-usa.com/home pour de plus ampl es informations sur le s prix et les nouveautés. Formule s[...]
-
Página 44
44 Français Des conduites, gouttières ou canalisa- tions bouchées à nettoy er ? La réponse est un kit de nettoyage de conduite Kär- cher ! Le nettoyeur d e conduites se pro- pulse lui-mê me en avan t, tout en évacuant le s débris. Par exemple, en in- sérant la bu se de nett oyage au bas de la gouttière, il suffit d'appuyer sur la g?[...]
-
Página 45
Français 45 ATTENTION Débrancher l'appareil du secteur avant de procéder à une qu elconque répara- tion. Dépannage Symptôme Cause Solution Le moteur ne démarre pas Assurer que l'interrupteur principal est sur OFF (O). Tourner l’interrupt eur du moteur en position ON (I). Cordon d'alimentation non branché. Brancher le c[...]
-
Página 46
46 Français Pour toute autre difficulté non mention- née, appeler pour obten ir de l'aide. Appeler : 1-800-465-498 0 pour obtenir de l'aide ou visiter notre site Web : www.karcher.ca Appeler : 1-800-5 37-4129 pour obtenir de l'aide ou visiter notre site Web : www.karcher-usa.com/home Appeler : 01-800- 024-13-13 pour obte- nir de l[...]
-
Página 47
[...]
-
Página 48
Kärcher Support USA Call: 1-800-537-4129 for help or visit our website: w w w .karcher-usa.com/home Soporte Kärcher México Para solicit ar ayuda, llame al número 01-800-024-1313 o visite nuestro sitio web: w w w.karcher .com.mx Customer Service /Service après-vente Kärcher CDN Call: 1-800-465-4980 for help or visit our website: w w w .karcher[...]