Ir para a página of
Manuais similares
-
Pressure Washer
Karcher K 55
24 páginas 1.43 mb -
Pressure Washer
Karcher K 2.399
16 páginas 2.02 mb -
Pressure Washer
Karcher K 7.85 M
24 páginas 2.72 mb -
Pressure Washer
Karcher HD 2700 DH
12 páginas 0.32 mb -
Pressure Washer
Karcher K 3.96 M
36 páginas 3.93 mb -
Pressure Washer
Karcher K 6.55 M
12 páginas 1.65 mb -
Pressure Washer
Karcher G 3050 OH
46 páginas 3.13 mb -
Pressure Washer
Karcher K12
5 páginas 1.19 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Karcher K 2.26M. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKarcher K 2.26M vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Karcher K 2.26M você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Karcher K 2.26M, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Karcher K 2.26M deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Karcher K 2.26M
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Karcher K 2.26M
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Karcher K 2.26M
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Karcher K 2.26M não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Karcher K 2.26M e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Karcher na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Karcher K 2.26M, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Karcher K 2.26M, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Karcher K 2.26M. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
English 2 Español 17 Français 32 5.961-746.0 11/05 K 2.26M[...]
-
Página 2
2 English Model Overview 3 Important Sa fety Ins tructions 4 Assembly Instructions 5 Operating Instructions 6 Using the Accessories 7 Working with Detergents 8 Taking a Break five minutes or more 9 Shutting Down & Clean-Up 9 Winterizing and Long-Term Stor age10 Care and Maintenance Instructions 10 Cleaning Tips 11 Optional Cleaning Accessories [...]
-
Página 3
English 3 1 High pressure outlet 2 Detergent suction tube with filter 3 On/OFF switch 4 Hose/Cord Hook 5 Handle 6 Collapsab le transport ha ndle 7 Trigger Gun Holde r 8 Power cord with Ground F ault Circuit Interrupte r (GFCI) 9 Water inlet with garden hose connector 10 Wheels 11 Trigger gun 12 High pressure hose 13 Trigger gun safety lock 14 Dirtb[...]
-
Página 4
4 English WARNING – When using this product basic precautions should always be fol- lowed, including the following: Read all the instru ctions befo re us- ing the product. To reduce the r isk of injury, close su- pervision is necessary when a prod- uct is used near children. Know how to stop the product and bleed pressures quickly. Be[...]
-
Página 5
English 5 This product is provided with a ground- fault circuit interrupte r (GFCI) built into the plug of the power-su pply cord. Th is device provide s additiona l protection from the ri sk of electric shock. Should replacement o f the plug or cord become necessary, use only identical replacement parts that in clude GFCI protection. Contact Kär [...]
-
Página 6
6 English Î STEP 1: Connect the high pressure hose to the unit’s high pressure outlet. Î STEP 2: Insert the spray wand of your choice into the trigger gun. Press in against the spring tension and twist into locked position. Î STEP 3: Connect garden hose to unit’s water inlet. Î STEP 4: Connect garde n hose to the cold wa - ter source and tu[...]
-
Página 7
English 7 WARNING To avoid s erious injury never poin t spray nozzle at yo urself, other pe r- sons or animals. The Vario Power Spray Wand allows you to adjust the cleaning pressure. To clean at maximum pressure, the wand must be positioned to the high pressure setting (Max). For lower pressure tu rn the wan d collar in the minus (Min) dire[...]
-
Página 8
8 English Detergents can only be applie d at low pressure (Min.). Î STEP 1: Install the Vario Power Spray Wand. Set the spray wand to the low pres- sure setting (Min.). Î STEP 2: Fill a container with Kärcher deter- gent. Place the filter end of d etergent suction tube into the container. Î STEP 3: Turn on the p ressure washer (I). Pull trigger[...]
-
Página 9
English 9 Î STEP 1: Release trigger and engag e gun safety lock. Î STEP 2: Turn pressure washer to OFF (O) position. Î STEP 1: Turn the switch to OFF (0) position and unplug cord from outlet. Î STEP 2: Turn off the water source. Î STEP 3: Press trigge r to releas e water pre s- sure. Î STEP 4: Disconnect the garden ho se from the water inlet [...]
-
Página 10
10 English Î 1: Disconnect all water connections. Î 2: Turn on the machine for a few seconds, until the water which had remained in the pump exits, tu rn off immediately. Î 3: Do not allow high pressure hose to become kinked. Î 4: Store the machine and ac cesso- ries in a room which does not reach freezing temperatures. DO NOT store near furn a[...]
-
Página 11
English 11 (with or without detergent ) . Pre-rinse deck and surrou nding area with fresh water. If using Kärcher Deck Wash, ap- ply to surface at low pressure. For best results, limit your wo rk area to sm aller sections of approx imately 25 squ are feet. Allow Deck Wash to remain on sur- face 1-3 minutes. Do not allow deter- gent to dr y on surf[...]
-
Página 12
12 English (with or witho ut detergen t). Pre-rinse cleaning surface with fresh water. If us- ing Kärcher Pressu re Wash or Degreas- er, apply detergent at low pr essure. Allow Pressure Wash to remain on sur- face 1-3 minutes.Do not allow deterge nt to dry on sur face. Rinse at high pr es- sure keeping the spray nozzle approxi- mately 3-6 inches f[...]
-
Página 13
English 13 Optional accessories are available to further enhance your cleaning capabili- ties. These accessories are accu rate as of the printing date of this manual. Please check our website www.karcher- usa.com/ home for pricing and up-to-date information. Specially formulated to protect your pressure washer from fre ezing, corro- sion and premat[...]
-
Página 14
14 English Need to clean blocked pipes, dr ains or downspouts ? Karcher' s pipe clea ning kit is the answer! The pipe cleaner pro- pels itself forward while simultaneously flushing out debris. For example, insert the cleaning nozzle in th e base of a downspout, pull the trigg er on the pres- sure washer gun and watch as the noz- zle shoots o u[...]
-
Página 15
English 15 CAUTION Disconnect the machine from the power source before making any repa ir. Troubleshooting Symptom Cause Solution Motor will not start On/Off sw itch is in the “OFF” (O) position . Turn switch to the “ON” (I) position Tripped GFCI plug. Pre ss “RESET” button on GFCI plug. Power cord is not plugge d in. Plug in power [...]
-
Página 16
16 English If you encounter any additional difficul- ties not listed, please call 1-800-537- 4129 for help or visit our website: www.karcher-usa.com/home Call: 1-800-465-498 0 for help or visit our website: www.karcher.ca Call: 01-800-024-13 -13 for help or visi t our website: www.karcher.com.mx No detergent. Detergent suction tube no t properly co[...]
-
Página 17
Español 17 Vista General del Modelo 18 Instrucciones de Seguridad Importantes 19 Instrucciones de Montaje 20 Instrucciones de Funciona miento 21 Utiliza ción de los Ac cesorios 22 Trabajar con De tergentes 23 Tomarse un Descanso de cinco minutos o más 24 Apagado y Limpieza 24 Instrucciones de Conservación y Mantenimiento 25 Consejos de Limp iez[...]
-
Página 18
18 Español 1 Salida de alta pres ión 2 Tubo de succión de de tergente con filtro 3 Interruptor d e encendido/apaga do 4 Soporte pa ra manguer a/cable 5 Asa de transporte 6 Carro de transporte 7 Zona de recogida, pi stola 8 Cable de potencia con interru ptor de circuito de avería p or puesta a tierra 9 Toma de agua con conector para manguera de [...]
-
Página 19
Español 19 ADVERTENCIA Al utilizar este producto, tome siempre las precauciones bá- sicas, incluidas las siguientes: Lea todas las instrucciones an tes de utilizar el producto. Para reducir el r iesgo de lesiones, es necesar io extrem ar las prec au- ciones cuando se utilice el aparato cerca de niños. Tiene que saber có mo parar el [...]
-
Página 20
20 Español Este producto se suministra con un inte- rruptor de circuito de avería por puesta a tierra montado en el enchufe del cable de potencia. Este aparato proporciona una protección adicional co ntra el riesgo de electrochoque. Si la corriente se inte- rrumpe en la línea, el interruptor de circui- to de avería por puesta a tierra volverá[...]
-
Página 21
Español 21 Î PASO 1: Conecte la manguera de alta pre- sión a la salida de alta presión de la unidad. Î PASO 2: Inserte el pulveriz ador telescóp ico de su elección en la pistola de dispa- ro. Empújelo en sentido c ontrario al de la tensión que ejerce el muelle y gírelo hasta que quede en la po si- ción de bloqueo. Î PASO 3: Conecte la m[...]
-
Página 22
22 Español Î PASO 6: Desbloquee el pestillo de seguridad. Dispare la pistola para eliminar el aire aprisionad o y espere hasta que salga un caudal de agua constante de la boquilla pulverizadora. Î PASO 7: Encienda el limpiador d e alta pr e- sión (I). El motor sólo arranca si se presio- na el gatillo de la pistola, y se des- conecta cuando se [...]
-
Página 23
Español 23 Los detergentes sólo se pue den apli- car a baja presión (mín.). Î PASO 1: Monte la boquilla variable accionada mecánicamente. Ponga el pulveriza - dor telescópico en el ajuste de baja presión (Mín.). Î PASO 2: Llene el recipiente con dete rgente Kärcher. Colo que el extremo con fil- tro del tubo de su cción de detergen- te d[...]
-
Página 24
24 Español Î PASO 1: Suelte el gatillo y accione el pestillo de seguridad de la pistola . Î PASO 2: Ponga el limpiad or a presión en la posición de apagado (O) . Î PASO 1: Gire el interruptor y póng alo en la posición de apagado (0) ; después, desenchufe el cable del to maco- rriente. Î PASO 2: Cierre el grifo de l agua. Î PASO 3: Presio[...]
-
Página 25
Español 25 Î 1: Desconecte todas la s conexiones de agua. Î 2: Encienda el apar ato durante unos segundos hast a que haya salido el agua que haya que dado en la bom- ba, y apáguelo inmedia tamente. Î 3: Evite que la man guera de alta pre- sión se retuerza. Î 4: Almacene el aparato y los acce - sorios en una habitación qu e no lle- gue a tem[...]
-
Página 26
26 Español (con o sin dete rgente) . Preenjuague la cubierta y el área circundante con agua limpia. Si utiliza Deck Wash de Kärcher, aplíquelo en la sup erficie a baja pr e- sión. Para obtener mejo res resultados, divida el área de trab ajo en pequeñas secciones de aprox. 25 pies cuadrados. Deje el Deck Wash sobre la superficie durante 1-3 m[...]
-
Página 27
Español 27 a aprox. 6- 8 pulgadas de la super ficie a limpiar (la distancia se debe increm en- tar en el caso de que se enjuaguen su- perficies con ranura s u otras superficies delicadas). Limpie siempre de a rriba a abajo y de izquierda a dere cha. Para obtener mejore s resultados, seque la superficie con una gamuza o un trap o suave y seco. (con[...]
-
Página 28
28 Español Disponemos de acceso rios de limpieza opcionales para mejorar la capacidad de limpieza. Estos accesorios son pre- cisos desde la fecha de impresión de este manual. Consu lte nuestra página Web www.karche r-usa.co m/home para obtener informació n acerca de precios e información actualizada. Especialment e indicado para prot eger el l[...]
-
Página 29
Español 29 ¿Necesita limpiar tubos, desagües o bajantes atascados? ¡El kit de limpieza de tubos de Karcher es la solución! El limpiador de tubos se propulsa así mis- mo hacia delante y quita a la vez la su- ciedad. Por ejemplo, inserte la boquilla de limpieza en la base de una bajante, presione el gatillo del limpiador a pre- sión y obserbe [...]
-
Página 30
30 Español ATENCIÓN Desconecte el aparato de la fuente de alimentación antes de hacer cualquier reparación. Localicación y repar ación de averías Síntoma Causa Solución El motor no arranca El interruptor de encendido/ apagado está en la posición de “apagado” (O). Gire el interrupt or hasta la posi- ción de “encendido” (I) To[...]
-
Página 31
Español 31 Si se encuentra con otr as dificultades adicionales que no estén listadas, por favor, llame para pedir ayuda. Llame al: 01-800-024-1 3-13 si necesita ayuda o visite nuestra página Web: www.karcher.com.mx Llame al: 1-800-537-4129 si necesita ayuda o visite nue stra página Web: www.karcher-usa.com/home No en tra d etergente. El tubo de[...]
-
Página 32
32 Français Generalites 33 Consignes de Securite Impo rtantes 34 Instructions de Mont age 35 Mode d'emp loi 36 Utilisation des Accessoires 37 Emploi de Dete rgents 38 Prendre une p ause ...cinq minutes ou plus 39 Arret de l'Ap pare il et Nettoyage 39 Remisage Hivernal et Entreposage a Long Ter me 40 Instructions d'Entretien et de Ma[...]
-
Página 33
Français 33 1 Sortie ha ute pressio n 2 Tuyau d'aspiratio n du détergent avec filtre 3 Interru pteur marc he/arrêt 4 Support de ran gement pou cordon 5 Poignée de transport 6 Chariot 7 Rangement, poignée-pistole t 8 Cordon d'alim entation avec dis jonc- teur différen tiel 9 Entrée d'eau avec raccord pour tuyau d'arrosage [...]
-
Página 34
34 Français ATTENTION En utilisant ce prod uit, toujours obser- ver une certaine prude nce élémentaire, incluant n otamment: Lire toutes les instructio ns avant d'utiliser le produit. Afin de réduire le risque de blessu - res, une surveillance atte ntive est re- quise lorsqu'un produit est utilisé à proximité d'enf[...]
-
Página 35
Français 35 ATTENTION Lors de la connexion de l'entrée d'eau à la canalisation d'alim entation en eau, les régulations locales de votr e compa- gnie d'eau doivent être observées. Dans certaines zones, l'a ppareil ne doit pas être connecté directement à l'a li- mentation en eau potable publique. Il s'a[...]
-
Página 36
36 Français Î ETAPE 1 : Fixer le tuyau à haute pression à la sortie haute pr ession de l'appareil. Î ETAPE 2 : Fixer la lan ce choisie à la poignée - pistolet. Presser contre le ressort et tourner en position verrouillée. Î ETAPE 3 : Raccorder le tuyau d'arrosage à l'e n- trée d'eau de l'appareil. Î ETAPE 4 : Ra[...]
-
Página 37
Français 37 Î ETAPE 7 : Mettre le nettoyeur à haute pr ession en marche (I). Le moteur démarre seulement lorsque la gâchett e est actionnée et s'éteint lorsque ce lle-ci est relâ- chée. ATTENTION Afin d'éviter de graves ble ssures, ne jamais pointer la lance sur soi-mê- me, d'autres personnes ou des ani- maux. La l[...]
-
Página 38
38 Français Les détergents ne peuvent être ap pli- qués qu'à basse pr ession (Min.). Î ETAPE 1 : Monter la lance Vario. Régler la lance en position de basse pression (Min.). Î ETAPE 2 : Remplir un récipient avec du déter- gent Kärcher. Insérer dans le réci- pient l'extrémité du tuyau d'aspiration de détergent munie d&[...]
-
Página 39
Français 39 Î ETAPE 1 : Relâcher la gâchette et engager le verrouillage de sécurité du pistolet. Î ETAPE 2 : Arrêter le nettoyeur à h aute pression en tournant l'inte rrupteur sur OFF (O). Î ETAPE 1 : Tourner l'inte rrupteur d ’alimentation sur OFF (O ) et débranch er le cordon de la prise. Î ETAPE 2 : Fermer l'arrivée[...]
-
Página 40
40 Français Î 1: Débrancher tous les ra ccorde- ments d'eau. Î 2: Mettre l'appa reil en mar che pen- dant quelques secondes pour éva- cuer toute l'ea u restan t dans les pompes, puis l'arr êter immédiate- ment. Î 3: Ne pas laisser le tuyau d'arrosage tordu. Î 4: Ranger l'appareil et les accessoi- res dans une [...]
-
Página 41
Français 41 (avec ou sans déter gent) . Commen- cer par un prérinçage de la terrasse et des abords à l'eau fr aîche. S'il est prévu d'utiliser du dét ergent pour terrasses et clôtures en bois Kärcher, l'app liquer à basse pres sion. Pour o btenir de meilleurs résultats, lim iter la surface de travail à environ 2,3 m[...]
-
Página 42
42 Français (avec ou sans dé tergent) Comme ncer par un prérinçage à l'eau fraîche. S'il e st prévu d'utiliser du presso-net ou du dé- graisseur Kärc her, l'appliquer à basse pression. Laisser le dé tergent agir 1-3 minutes sur la surface. Ne pas laisser sécher. Rincer à haute pression en maintenant la buse à envir[...]
-
Página 43
Français 43 Des accessoires sont disponibles en op- tion afin d'augmenter encore l'efficacité du nettoyage : Ces accessoires sont dis- ponibles à la date d'impression du pré- sent catalogue. Veuillez consulter notre site Web www.karcher-usa.com/home pour de plus amples informations sur les prix et les nouveautés. Formule spécia[...]
-
Página 44
44 Français Faite de poils doux qui n'endommage nt pas les surfaces peinte s. Se fixe facile- ment sur la poignée-p istolet. Idéale con- tre la saleté tenace sur les voitures, les bateaux, le s meubles de patio et autres surfaces. Parfaite pour l'app lication de détergent. Convient à la plupart des net- toyeurs à haute pression Kä[...]
-
Página 45
Français 45 ATTENTION Débrancher l'appareil du secteur avant de procéder à une qu elconque répara- tion. Dépannage Symptôme Cause Solution Le moteur ne démar- re pas Assurer que l'interrupteur principal est sur OFF (O). Tourner l’interrupteur du moteur en position ON (I). Disjoncteur différe ntiel déclenché Appuyer d’ab[...]
-
Página 46
46 Français Pour toute autre difficulté non mention- née, appeler pour obten ir de l'aide. Appeler : 1-800-465-498 0 pour obtenir de l'aide ou visiter notre site Web : www.karcher.ca Appeler : 1-800-5 37-4129 pour obtenir de l'aide ou visiter notre site Web : www.karcher-usa.com/home Appeler : 01-800- 024-13-13 pour obte- nir de l[...]
-
Página 47
[...]
-
Página 48
Kärcher Custome r Support USA Call: 1-800-537-4129 fo r help or visit our website: www.karcher-usa.com Kärcher Customer Service CDN Call: 1-800-465-4980 fo r help or visit our website: www.karcher.ca Kärcher En MEXICO llame al: 01-800-024-13-13 o visite nuestro sitio web: www.karcher.com.mx[...]