Kathrein CAP 210 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kathrein CAP 210. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKathrein CAP 210 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kathrein CAP 210 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kathrein CAP 210, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kathrein CAP 210 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kathrein CAP 210
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kathrein CAP 210
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kathrein CAP 210
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kathrein CAP 210 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kathrein CAP 210 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kathrein na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kathrein CAP 210, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kathrein CAP 210, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kathrein CAP 210. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Installation Manual MobiSet 2 digital CAP 210 and Mobi Set 3 digital CAP 310[...]

  • Página 2

    2 Important information about MobiSet 2 digital CAP 210 Information for Owners of MobiSet 2 digital CAP 210! The HTV 1 15 LCD/TFT television set is only included with the CAP 310! If you have purchased a CAP 210, all safety instructions, installation and operating steps and instructions outlined in this installation manual are applicable (except th[...]

  • Página 3

    3 Foreign language installation instructions Electronic equipment is not household waste in accordance with directive 2002/96/EC OF THE EUROPEAN P ARLIAMENT AND THE COUNCIL dated 27 th January 2003 on used electrical and electronic equipment, it must be disposed of properly . At the end of its service life, take this unit for disposal at a relevant[...]

  • Página 4

    4 1. Roof duct with mounting nut 2. Mounting plate 3. T urntable 4. Antenna boom 5. BAS 60 HDP 171 UFD 170 For an explanation of the connections, see the “Connection Examples” section and operating manual UFD 170. Components of MobiSet 3 digital CAP 310 HTV 1 15 For an explanation of the connections, see the “Connection Examples” section an[...]

  • Página 5

    5 • T urntable with fi tted BAS 60 and ready for connection cables with a length of 3.5 m • Power supply cable (10 m) for connection to on-board network • Mounting plate • Roof duct with sealing gasket • Sika fl ex ® 291 sealing glue (100 ml tube) • UFD 170 satellite combi receiver with connecting cables, infra-red sensor and infra-r[...]

  • Página 6

    6 Proper use The MobiSet 3 digital CAP 310 is designed to receive digital TV and radio programs via satellite. The turntable is intended for the Kathrein planar antenna BAS 60. This antenna can be used to receive digital TV and radio signals in the frequency range from 10.70 to 12.75 GHz; the antenna cannot receive terrestrial signals (e.g. DVB-T).[...]

  • Página 7

    7 Safety instructions - important notes When carrying out installation work in locations with a risk of falling, take appropriate safety precautions, e.g. use of a working platform. Make sure that the vehicle roof is suf fi ciently strong and stable to carry out the installation work (risk of damage or collapse of roof). In case of doubt, contact [...]

  • Página 8

    8 Fundamental information A crucial safety factor is proper performance of installation and electrical connection work, and the speci fi ed alignment of the turntable in the direction of travel (park position), see also installation and connection. Heed as precisely as possible the installation conditions and steps described. Modi fi cations to t[...]

  • Página 9

    9 Operate the system from your vehicle‘s battery (12 V) or a suitable mains power pack. This mains power pack must guarantee a stable initial voltage of 12 V , 1 1 A continuous current and 15 A (300 ms) surge current. The transient power consumption is up to a maximum of 12 A. T o ensure reliable functioning of the connecting/control unit, the po[...]

  • Página 10

    10 Safety instructions - important notes Instructions for installation and operation of the HDP 171 with the UFD 170 1. The turntable can only be used in conjunction with a Kathrein UFD 170 Caravan Digital Combi Receiver or a Kathrein UFD 540 Caravan Digital Receiver with HDS 160 control unit. 2. T o ensure reliable functioning of the turntable, th[...]

  • Página 11

    11 Safety instructions - important notes 3. Connecting the power supply cable lead marked “Ignition” activates the turntable function for automatic lowering of the antenna. This lowering takes place as soon as the vehicle ignition circuit is turned on. When connecting the control unit to the on-board network, it must be ensured that the “+12V[...]

  • Página 12

    12 Installation and connection Required tools and equipment • Circular cutter , Ø 38 mm • Flat-bladed screwdriver for M5 screws • Drilling machine • Galvanised tallow drop screws, depending on roof structure (Ø: 5 mm, sheet metal screws D 7981, depending on roof panel structure) or tallow drop screws D 7985 with shims and nuts • T wist [...]

  • Página 13

    13 • T o ensure secure adhesion, the height difference of the roof curve may not be more than 1 cm over a length of 2 m, as otherwise the gap between the roof and the mounting plate would be too big to be fi lled by the sealing glue. • As the vehicle is constantly subjected to vibration loads during travel, the roof below the antenna unit is a[...]

  • Página 14

    14 Installation and connection Installation steps Installation of cable duct and mounting plate Note: If you have previously used a Kathrein HDM140/141 fl exible satellite mast or another mast with a diameter of 34 mm, you can continue using the existing duct hole in the roof (if space allows). • In the centre of the intended position of the tur[...]

  • Página 15

    15 Installation and connection • For very thin roof panel materials and insuf fi cient support in the insulating material, through holes (Ø: 5.5 mm) into the interior of the vehicle are necessary and galvanised M5 tallow drop screws of suf fi cient length should be used. Make sure that you use a suf fi ciently strong support that can absorb t[...]

  • Página 16

    16 Installation and connection Figure: D • Note before starting glueing work that the optimal processing temperature of materials to be glued and the sealing glue is between +15 °C und +25 °C. Prepare all necessary fastening elements and tools. • Prepare the tube of sealing glue in accordance with the instructions enclosed with the tube. • [...]

  • Página 17

    17 Installation and connection Installation of turntable V ersion with cable duct below turntable (Fig. E) • Check that the O ring is correctly positioned in the groove of the cable duct (Fig. A). An incorrectly positioned or missing O ring will allow water to penetrate. • Feed the ends of the cables with the connectors as far as possible throu[...]

  • Página 18

    18 Installation and connection V ersion with external cable duct (Fig. F) • Arrange the cables in the cable duct when placing the turntable onto the mounting plate. Make sure that the cables are not crossed over and that they are tightened so that they cannot be kinked. Do not try to pull the cable out of the unit. This could damage the cable or [...]

  • Página 19

    19 Installation and connection Brief instructions for installing the HDP 171 The sequence of pictures shown illustrates all the necessary installation steps that are required to assemble the HDP 171 turntable and the BAS 60 planar antenna on the roof of the vehicle. The other detailed instructions in this operating manual must also be followed! For[...]

  • Página 20

    20 Set up electrical connections. Connect UFD 170/UFD 540 receiver . Connect connecting/control unit to battery . Installation and connection The antenna must always be lowered into horizontal position (park position) while driving! Maximum driving speed of the vehicle: 130 km/h Installation of UFD 170 The turntable is actuated exclusively by the U[...]

  • Página 21

    21 Installation and connection Laying cables and connecting the turntable HDP 171 • Lay the control cable (8-pole W estern connector), the coaxial cable and the power supply cable (2-pole connector) to the UFD 170. Avoid laying the cables across sharp edges and secure the cable against possible abrasion points. • Connect the control cable to th[...]

  • Página 22

    22 Installation and connection Connecting the HTV 1 15 LCD TV Set Connect a HTV 1 15 and the receiver with the included cinch/cinch cable included with the UFD 170. Make sure that you heed the colour identi fi cation of the connectors and outlets on the back side of the receiver . Connect the TV with the included connection cable for 230V power su[...]

  • Página 23

    23 Connection example motorhome - 12 V battery connection (UFD 170) Installation and connection Attention: For operation with two batteries, it must be ensured that the ignition signal earth has the same potential as the power supply battery earth for the UFD 170 combi receiver . Non-compliance means that the automatic lowering function will not wo[...]

  • Página 24

    24 Connection example caravan - 230 V battery connection (UFD 170) Installation and connection Fig: H 8-pole 6-pole brown white green Note! Do not connect. Option not available. The antenna must be lowered before departure. • T urn on receiver • Select HDP menu • Select park function and confirm Mains unit Mains unit HTV 1 15 HTV 1 15 TV set [...]

  • Página 25

    25 BAS 60 planar antenna Proper use The BAS 60 fl at antenna is used to receive digital TV and radio signals in the frequency range from 10.70 to 12.75 GHz. It cannot receive terrestrial signals. The BAS 60 has been designed for mobile use, to receive satellite signals in stationary caravans, motorhomes or trucks. The antenna’s fastening was att[...]

  • Página 26

    26 BAS 60 planar antenna The footprint is the reception area on the earth that a satellite covers with its transmission beam (spot), within which satellite reception is possible. The transmission power is at its greatest in the centre of this spot – it becomes progressively weaker moving outwards. Y ou should preferably align your antenna to the [...]

  • Página 27

    27 Polarisation setting Polarisation setting As supplied, the BAS 60 is mounted centrally on the turntable. In this position, you can also receive signals from satellites with deviations in the degree of longitude (of the typical reception range) of between 15° and 20° from the orbit position of the satellite. Deviations in the preferred receptio[...]

  • Página 28

    28 We strongly advise that users who are not familiar with the installation work should not reassemble the BAS 60 independently . They should contact a technician or engineer . They may fi nd a suitable person on the campsite. Make sure that: - The antenna and connected units are disconnected from the power - The person carrying out the installati[...]

  • Página 29

    29 Polarisation setting T o dismantle/install the planar antenna from the turntable, proceed as follows: (the key names refer to the remote control for the UFD 170 receiver) 1. Turn on the receiver with the main switch on the front of the unit. 2. Press the Standby button (  ) to start up the receiver . 3. First of all, “Welcome UFD 170” and[...]

  • Página 30

    30 View after installation +15° View after installation in the middle (standard) View after installation -15° Installation and connection[...]

  • Página 31

    31 Dismantling for servicing If repairs to the system or individual components are necessary , contact your specialist dealer or our service centre (see below for address). Never open the turntable yourself! Dismantling • The cables may not be cut! • Disconnect the power , coaxial and data cables from the UFD 170 • Remove the sealing gasket f[...]

  • Página 32

    32 T echnical data Dimensions (mm) Driving direction[...]

  • Página 33

    33 T echnical data Electric data Supply voltage 10.9…13.8 V Ignition signal 12…24 V “Standby” current 20 mA “ENGINE ON” current 5...8 A T ransient start-up current 12 A Azimuth rotation range 0…370° Elevation rotation range 10…90° Search time for fi rst satellite (typ.) 10…120 s Search time for additional satellites (typ.) 2…[...]

  • Página 34

    34 Sika fl ex ® 291 data sheet[...]

  • Página 35

    35 Sika fl ex ® 291 technical data sheet[...]

  • Página 36

    Declaration of conformity 936.2712/B/0306/ZWT - T echnical data subject to change. Internet: www .kathrein.de KA THREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Strasse 1 - 3 P .O. Box 100 444 • 83004 Rosenheim GERMANY[...]