Kathrein Euroline UFE 370/S manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kathrein Euroline UFE 370/S. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKathrein Euroline UFE 370/S vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kathrein Euroline UFE 370/S você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kathrein Euroline UFE 370/S, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kathrein Euroline UFE 370/S deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kathrein Euroline UFE 370/S
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kathrein Euroline UFE 370/S
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kathrein Euroline UFE 370/S
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kathrein Euroline UFE 370/S não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kathrein Euroline UFE 370/S e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kathrein na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kathrein Euroline UFE 370/S, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kathrein Euroline UFE 370/S, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kathrein Euroline UFE 370/S. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating Manual DVB-T Receiver UFE 370/S Order no. 20210052[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    Preface 3 Preface Dear customer, This Operating Manual is intended to help you make the fullest use of the extensive range of functions offe red by your new DVB-T receiver. We have tried to make the operating instructions as easy as possible to understand, and to keep them as concise as possible. The power switch is an environmentally friendly feat[...]

  • Página 4

    Contents 4 Contents Preface ........................................................................................................................ ...................................... 3 Contents ....................................................................................................................... ...............................[...]

  • Página 5

    Views and Connections 5 Views and Connections Front view 1) Power/Standby button 2) Channel select buttons 3) Channel display Rear view 1) TV antenna input socket 2) TV antenna input (looped-through signal) 3) RS 232 data port for serial data transfer during service (only with special cable) 4) Scart connection for TV set 5) Scart connection for vi[...]

  • Página 6

    Remote Control 6 Remote Control 1 2 3 4 6 7 8 9 5 13 6 5 14 15 16 17 18 19 20 12 11 10[...]

  • Página 7

    Remote Control 7 Guide to the Remote Control 1) POWER: Receiver standby and power-on 2) Number pad (0-9): To enter channel numbers or menu parameters 3) QUALITY/P-: Display of DVB-T signal level of current channel being received. Also used for antenna adjustment and scrolling (-) through the lists 4) MENU: Select main menu 5) Up/Dow n: Switch chann[...]

  • Página 8

    Remote Control 8 Using the Remote Control Press the OK button to confirm menu settings or to access lower menu levels. Change the settings line by line and conf irm your input by pressing the OK button. Press the EXIT button to quit the menu or to switch from a submenu to the next highest menu level. Use the  /  buttons to navigate through th[...]

  • Página 9

    Safety Instructions 9 Safety Instructions[...]

  • Página 10

    Operation 10 Operation First Installation Once you have connected up your receiv er in the correct way, turn it on at the power switch on the rear of the unit. The following screen appears: Select the menu language you want using the  /  buttons. If you are using a DVB-T indoor antenna (e.g. the BZD 30 from Kathrein), the antenna will need a [...]

  • Página 11

    Operation 11 Channel Selection (TV and Radio) The receiver is shipped with the most popular channels programmed in to it. For ideal reception your terrestrial antenna must be optimally aligned. Note: DVB-T does not currently broadcas t radio programmes in Germany. Press the OK button to call up the list of pre-programmed channels. Select the channe[...]

  • Página 12

    Operation 12 Channel Information When you switch channels, the following information is displayed on-screen: - Channel type: TV or radio - The channel name - EPG (Electronic Programme Guide) reception is indicated by the letter "E" - Videotext (Teletext) reception is indicated by the letter "T" - Current channel being received, [...]

  • Página 13

    Operation 13 Electronic Programme Guide (EPG) The EPG (Electronic Programme Guide) button displays programme information, provided the informati on is transmitted by the programme provider. Use the  /  buttons to switch between the displayed programmes. To switch to the next/previous day, press the Recall/P+ or Quality/P- button as appropriat[...]

  • Página 14

    Operation 14 You can also view the details direct ly while the current programme is running by pressing the red button. You then see the information you need about the current TV programme without having to switch to EPG mode (see screenshot). Note: To be able to view the programme information you must leave the programme in question on for a few m[...]

  • Página 15

    Operation 15 The Quality Button (Antenna Adjustment Help Function) In addition to displaying the recepti on strength and quality, the receiver also features an audible-signal help function to aid in adjusting the antenna: Adjust the receiver to the channel you want to receive and press the Quality button. As soon as the Quality display is activated[...]

  • Página 16

    Main menu 16 Main menu Accessing the Main Menu (MENU Button) Press the MENU button to access the main menu. Select the submenu you want and press the OK button. Five submenus are available, as detailed below: 1) Timer Menu for preset programme recording or for automatic stop 2) Edit Channel List Sort, edit and delete channels 3) Edit Favourite List[...]

  • Página 17

    Main menu 17 Timer Setting (Automatic Programming) Note: The timer can be programmed either by way of the EPG (Electronic Programme Guide; see page 14) or as follows: The clock must be correctly set so the timer is ready for programming (see "Installation Menu/System Setup/Setting the Time"). Programme the event number (1 to 8), and activ[...]

  • Página 18

    Main menu 18 Organising Channels and Favourites Sort: 1. Press the "Menu" button to access the receiver's menu. 2. Choose "Edit Channel List" and press "OK" to confirm. 3. Then select the channel you want to move using the cursor buttons (the channel is highlighted in yellow). 4. Then press the red "Sort"[...]

  • Página 19

    Main menu 19 Fav: 1. Press the "Menu" button to access the receiver's menu. 2. Choose "Edit Channel List" and press "OK" to confirm. 3. Press the blue button to access the "Favourites" menu. 4. The four Favourites lists are displayed. 5. Use the  /  buttons to switch between the displayed channels [...]

  • Página 20

    Installation Menu 20 Installation Menu Adapting the receiver to your reception system: 1) Antenna setting Antenna 5V supply (on/off) option 2) Scan Auto Scan (full scan), Net Sc an (network scan), TP Scan (specific channels) and PID Sc an (search for a specific channel by its PID). 3) System Setup Adapt to your TV set; additional customisation sett[...]

  • Página 21

    Installation Menu 21 Antenna Type Note: If you are using a DVB-T indoor antenna (e.g. the BZD 30 from Kathrein), the antenna will need a 5 V supply. If the antenna has its own power supply, the default "5V OFF (inactive)" setting must be retained. Scan Although the receiver is pre-progr ammed, it may be necessary to update the channel lis[...]

  • Página 22

    Installation Menu 22 In this menu you can run the scan. 1) AutoScan All channels in the 177 to 858 MHz frequency range are scanned for programmes. 2) Net Scan The complete network is scanned for network information (The result only appears if the information is broadcast by the provider). 3) TP Scan This can be used to locate specific channels. 4) [...]

  • Página 23

    Installation Menu 23 System Configuration Language Settings Access to the language menus: The following menu language options are available: German, Spanish, Ita lian, Czech and English. You can also select your preferred languages for audio and subtitles here. Use the  /  and  /  buttons. Press the OK button to confirm your settings.[...]

  • Página 24

    Installation Menu 24 TV Settings Select the video output standard (PAL, NTSC, SECAM, AUTO), screen mode (4:3 or 16:9) and output signal at the TV output: CVBS: composite colour video signal RGB: Individual signals for Red/Green/Blue Note: Selection of the screen mode (4:3 or 16:9) always depends on your TV set, and not on the channel you selected! [...]

  • Página 25

    Installation Menu 25 Time Settings The time and date must be programmed to enable the receiver to display the correct information in information messages and for operation of the timer (as well as on the front panel in Standby mode). The internal clock is set as follows: a) Apply the broadcast time (def ault). In this case the time difference betwe[...]

  • Página 26

    Installation Menu 26 System Information Display of the receiver's hardware and software versions. Factory Reset This menu is protected by the default password "0000". If you have changed the receiver's programming and want to reset it to its original setup when shipped, select this line. Press the OK button and key in the passwo[...]

  • Página 27

    Installation Menu 27 Parental Control In this menu you can lock all the menus to prevent incorrect settings from accidentally being made. To activate the parental control you need to lock all the menus. Important: If you change the password, be sure to make a note of it. If you forget your password the unit will require r eprogramming at the factor[...]

  • Página 28

    Installation Menu 28 Software Update Important: Updating requires a PC and a null-modem cable! If there is a new software release for your DVB-T receiver, you can download it from: www.esc-kathrein.de/download/ The website also provides information and tips on software updating via the receiver's RS 232 data port. You can also order the necess[...]

  • Página 29

    Games 29 Games From the main menu, choose "Game" using the  /  buttons and press the OK button. Display: You can then choose one of the two games. Note: After selecting a game, follow the instructions given on-screen. Games are controlled using the buttons as indicated below:[...]

  • Página 30

    Games 30 Tetris Snake[...]

  • Página 31

    Functions and technical data 31 Functions and technical data • Reception of FTA digital terrestrial TV and radio programmes 1) • 1,000 programme memory positions • Electronic Programme Guide (EPG) showing in formation on current and succeeding programmes 2) • 8 timers - timer programming also possible using EPG • Suitable for software upd[...]

  • Página 32

    Functions and technical data 32 Type UFD 370/S Order number 20210052 RF range Input frequency range MHz 177.5-226.5 and 474-858 Channel bandwidth MHz 7/8 switchable Modulation mode COFDM 2k, 8k Mapping QPSK, 16 QAM, 64 QAM Guard interval 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 FEC 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 Input level range/impedance dBµV/ Ω 28-98/75 FM threshold dB[...]

  • Página 33

    Connection Diagram 33 Connection Diagram[...]

  • Página 34

    DVB-T indoor antenna BZD 30 34 DVB-T indoor antenna BZD 30 The antenna's reception range is 174-230 MHz in the VHF band and 470-862 MHz in the UHF band. As the BZD 30 is virtually omni-directional, no special alignment is required. Depending on the mode of installation, both vertical and horizontal polarisation can be received. The remote feed[...]

  • Página 35

    For your notes[...]

  • Página 36

    Inter net: http: //www.k athr ein. de KATHREIN-Werke KG x phone +49 8031 184-0 x fax +49 8031 184-306 Anton-Kathrein-Straße 1-3 x P.O. Box 100 444 x 83004 Rosenheim GERMANY 936.2540/C/0605/ ZWT Subject to technical changes![...]