Kärcher MC 6570 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kärcher MC 6570. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKärcher MC 6570 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kärcher MC 6570 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kärcher MC 6570, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kärcher MC 6570 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kärcher MC 6570
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kärcher MC 6570
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kärcher MC 6570
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kärcher MC 6570 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kärcher MC 6570 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kärcher na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kärcher MC 6570, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kärcher MC 6570, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kärcher MC 6570. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DE EN MC 6570 Musikcenter mit 3-fach CD-Wechsler , MP3, USB/SD, PLL-Radio | Bedienungsanleitung Music Center with 3-Disc CD Changer , MP3, USB/SD, PLL Radio | User Manual[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    DE | 3 DE Unsere Hotline für technische Fragen: 0900/1000036 (Mo. – Do.: 8.00 – 16.30 Uhr | Fr .: 8.00 – 15.00 Uhr | 0,99 €/Min. aus dem deutschen Festnetz) Bitte machen Sie von dieser Hotline Gebrauch, da technische Probleme meist hier schon be - hoben werden können, ohne dass Sie Ihr Gerät einsenden müssen. Internet: www .karcher-prod[...]

  • Página 4

    4 | DE Sicherheitshinweise 1. Bedienungsanleitung lesen – Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam, um sich mit der Bedienung des Gerätes vertraut zu machen. 2. Bedienungsanleitung aufbewahren – Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf. 3. Hinweise beachten – Beachten Sie alle Hinweise und Anweisungen in der Bedienungsanlei -[...]

  • Página 5

    DE | 5 DE werden. Batterien dürfen nicht übermäßiger Hitze, wie z. B. durch Sonnenschein, Feuer o. ä. ausgesetzt werden. 20. Kopfhörer – Eine zu hohe Lautstärke bei V erwendung von Ohr- oder Kopfhörern kann zu Hör - schäden führen (Kopfhörer nicht im Lieferumfang enthalten) . W ARNUNG: Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verri[...]

  • Página 6

    6 | DE 1. Umgang mit Disks • Das Disk-Fach Ihres Gerätes muss stets geschlossen sein, sodass kein Staub und Schmutz ein - dringen können, die die Linse beschädigen würden. • Berühren Sie niemals die bespielte Seite einer Disk. • Bekleben und beschreiben Sie niemals eine Disk. • Biegen Sie Disks nicht. • Halten Sie Disks immer an dere[...]

  • Página 7

    DE | 7 DE E-4 Q UI C K STAR T G UI D E ! (C O NT IN UE D O N NE X T P A GE ) 1. C ON NE CT TH E SP EAK ER S & A T T A CH TH E T A BL E ST A NDS 2. P LU G POW ER C OR D I NT O WAL L SOC KE T & THE TAI L EN D OF A DA PTO R IN TO TH E DC -JA CK O N RI GHT S ID E OF UN IT . 3. U NW RA P TH E FM -A NTE NN A WI RE . 4. P RE SS “O N/ STAND BY ?[...]

  • Página 8

    8 | DE E-5 6. TO L IS TE N T O RAD IO (C ON T IN UE D) EN D - P R E SS " T U N E R " K EY T O SW I T C H T O R A D I O ( T U N ER ) M O D E - P R E SS " B A N D / F O LD E R " K E Y T O S E L E CT T H E " F M " B AN D . - P R E SS " B A N D / F O LD E R " K E Y A G A IN T O S E L EC T T H E " M W " [...]

  • Página 9

    DE | 9 DE E-6 LOCA TION OF CONTROLS 1 . F M - AN T E NN A W I R E 2 . B A C K U P B A T T ER Y C O MPAR T ME N T ( O N R EA R PAN E L ) 3 . C D D OO R ( D IS C 1 ) 4 . D I S C 1 O P EN / C L OS E K E Y 5 . C D D OO R ( D IS C 2 ) 6 . D I S C 2 O P EN / C L OS E K E Y 7 . C D D OO R ( D IS C 3 ) 8 . D I S C 3 O P EN / C L OS E K E Y 9 . A C AD A P T[...]

  • Página 10

    10 | DE NETZANSCHLUSS • Dieses Gerät wird über ein externes Netzteil mit DC 12V , 5A betrieben. Siehe Abb. rechts. • V erwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil. Andere Netzteile können zu Beschädigungen am Gerät führen. • V erbinden Sie den kleinen Stecker des Netzteils mit dem Netzanschluss an der Geräteseite. • V ers[...]

  • Página 11

    DE | 1 1 DE DIGIT ALUHR Einstellen der Uhrzeit: • Dieses Gerät verfügt über eine integrierte Digitaluhr . Die Uhrzeit wird angezeigt, wenn sich das Gerät im Standby-Modus bendet oder wenn Sie die T aste „PROG/CLOCK ADJ” im CD- oder Radiobetrieb 2 Sekunden lang gedrückt halten. • Um die Uhrzeit einzustellen, gehen Sie folgendermaßen[...]

  • Página 12

    12 | DE TIMER FÜR AUTOMA TISCHE EIN-/AUSSCHAL TUNG (WECKER) Dieses Gerät bietet Ihnen eine praktische T imerfunktion, wobei sich das Gerät zu voreingestellten Zeiten automatisch ein- oder ausschaltet. Einstellen des Timers: 1. Halten Sie die T aste „TIMER“ gedrückt. Im Display erscheint die Anzeige ON TIME . 2. Stellen Sie mit den T asten ?[...]

  • Página 13

    DE | 13 DE • Um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern, drücken Sie die entsprechenden VOLUME- T asten. • Besonders im Radiomodus ist es möglich, dass während der Lautstärkeeinstellung ein Klicken hörbar ist. Dies ist normal und verschwindet wieder , wenn die VOLUME-T aste losgelassen wird. EQUALIZER Um zwischen den Equalizer-V ore[...]

  • Página 14

    14 | DE „PROG/MEM ADJ“ drücken. • Um einen gespeicherten Sender aufzurufen, drücken Sie die T aste „MEM+/RPEA T“ oder MEM-/ RANDOM“. • Um einen gespeicherten Sender zu löschen, überschreiben Sie ihn einfach mit einer anderen Frequenz. RDS (Radio Data System): Dieses Gerät verfügt über RDS, was es ermöglicht, T extinformationen[...]

  • Página 15

    DE | 15 DE Normale CD-Wiedergabe: • Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie „ON/ST ANDBY“ drücken. • Wählen Sie den CD-Modus, indem Sie „CD 1“, „CD 2“ oder „CD 3“ drücken. • Drücken Sie die T aste „ OPEN/CLOSE“ des jeweiligen CD-Faches und legen Sie eine CD ein. • Die CD wird eingelesen und die Wiedergabe des ersten T[...]

  • Página 16

    16 | DE E-13 - Y OUR CD -M P3 PL A Y ER CAN SE AR CH SO NGS ON AN MP 3- CD DIS C B Y TH EIR "F IL E N AM ES" , T HER EF OR E YO U S HO ULD T RY N AM IN G AL L Y OU R MP 3 F IL ES WI TH T HE AC TUA L NAM E O F TH E S ON G TH A T IT C ON T A IN S. - T HER E ARE BA SI CA LL Y 2 ME THO DS T O C OMP IL E AN M P3 -C D WI TH Y OU R FA VO RI TE S[...]

  • Página 17

    DE | 17 DE Wiedergabe von MP3-CDs: • Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie „ON/ST ANDBY“ drücken. • Wählen Sie den CD-Modus, indem Sie „CD 1“, „CD 2“ oder „CD 3“ drücken. • Drücken Sie die T aste „ OPEN/CLOSE“ des jew . CD-Faches und legen Sie eine MP3-CD ein. • Die CD wird eingelesen. Dies kann bis zu 60 Sekunden D[...]

  • Página 18

    18 | DE Hinweise: • Obwohl dieses Gerät mit USB1.1 und USB2.0 kompatibel ist, kann es vorkommen, dass aufgrund unterschiedlicher , herstellerspezischer Standards einige USB-Geräte nicht erkannt werden. • Dieses Gerät unterstützt keine USB-MP3-Player , sondern nur USB-Sticks (Flashspeicher). • Aufgrund unterschiedlicher Komprimierungsve[...]

  • Página 19

    DE | 19 DE • Um die ID3-T ag-Anzeige auszuschalten, drücken Sie die T aste “ID3/FM-MODE”. Im Display wird folgendes angezeigt: E-16 S EA R CH IN G F O R M P3 S ON G S BY F I LE N AM E ( FO R C D- M P3 P LA Y B AC K O NL Y ) - AT S TO P OR P L A Y MO D ES , PR E S S K E Y O NC E . TH I S I S TH E “ SE A RC H A L PH A BE T ” MO D E. - PR E[...]

  • Página 20

    20 | DE Nach MP3-Liedern anhand des V erzeichnisnamens suchen (bei MP3-CDs, USB- und SD-Wie- dergabe): • MP3-Dateien können in V erzeichnissen (Ordnern) gespeichert werden. So können MP3-Lieder auf MP3-CDs, USB-Sticks oder SD-Speicherkarten einfach organisiert werden, z. B. nach Inter- preten, Genres oder Albumnamen. • Um nach Liedern in eine[...]

  • Página 21

    DE | 21 DE • Wenn das gewünschte V erzeichnis (“V egetables”) angezeigt wird, halten Sie die T aste „NEXT” 2 Sekunden lang gedrückt, bis das Symbol FOLDER ausgeblendet wird. Dies öffnet das gewählte V erzeichnis und ermöglicht das Anzeigen aller Lieder, die sich darin be- nden, sodass Sie den gewünschten T itel wiedergeben könne[...]

  • Página 22

    22 | DE In diesem Modus werden alle T itel auf CD 1 wiedergegeben, dann alle Titel auf CD 2 und zuletzt alle T itel auf CD 3. Danach beginnt die Wiedergabe wieder bei CD 1: I N T H IS M OD E , A LL S O N GS O N CD 1 A RE P L A Y E D , T HE N A LL SO N GS O N C D2 , TH E N AL L S O NG S O N C D3 , A ND T HE N TH E SE Q U EN C E R E PE ATS F R OM C D[...]

  • Página 23

    DE | 23 DE V erfügung. • Die Antischock-Funktion funktioniert nur bei leichten Vibrationen oder kleinen Bewegungen des Gerätes. Bei starken Erschütterungen oder Vibrationen ist die Antischock-Funktion nicht möglich. ZUF ALLSWIEDERGABE (RANDOM) • Dieses Gerät bietet die Möglichkeit, alle T itel auf einer CD, einem USB-Stick oder einer SD-S[...]

  • Página 24

    24 | DE - INCL UDED 1 PC STAND FOR THE MAI N UNI T . FI XI NG THE BASE TO THE MAI N UNI T OR SPE AKER S: - INCL UDED 2 PCS STAND FOR THE SPE AKE RS. S Y S T E M S E T U P P R O C E D U R E A . A S A " S H E L F S Y S T E M " ( T A B L E T O P U S E ) E-21 AUFBAUANLEITUNG Tischaufstellung: Im Lieferumfang enthalten: - 1 Standfuß für das [...]

  • Página 25

    [...]

  • Página 26

    26 | EN Safety Information 1. Read Instructions - All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2. Retain Instructions - The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Heed W arnings - All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.[...]

  • Página 27

    EN | 27 EN 20. Headphones – Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing damage or loss (headphones not included) . W ARNING: T o reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualied service personnel. CAUTION RISK OF ELECTRO SHOCK DO NOT OPEN[...]

  • Página 28

    28 | EN 1. Handling discs • Always keep the CD compartment shut to prevent dust or dirt from getting into the CD mechanism. • Do not touch the recorded surface. • Do not stick paper or write on either side of the CD. • Do not bend the CD. • Only handle a disc on its outer edges. 2. Storing discs • T o avoid scratches/damages always put [...]

  • Página 29

    EN | 29 EN E-4 Q UI C K STAR T G UI D E ! (C O NT IN UE D O N NE X T P A GE ) 1. C ON NE CT TH E SP EAK ER S & A T T A CH TH E T A BL E ST A NDS 2. P LU G POW ER C OR D I NT O WAL L SOC KE T & THE TAI L EN D OF A DA PTO R IN TO TH E DC -JA CK O N RI GHT S ID E OF UN IT . 3. U NW RA P TH E FM -A NTE NN A WI RE . 4. P RE SS “O N/ STAND BY ?[...]

  • Página 30

    30 | EN E-5 6. TO L IS TE N T O RAD IO (C ON T IN UE D) EN D - P R E SS " T U N E R " K EY T O SW I T C H T O R A D I O ( T U N ER ) M O D E - P R E SS " B A N D / F O LD E R " K E Y T O S E L E CT T H E " F M " B AN D . - P R E SS " B A N D / F O LD E R " K E Y A G A IN T O S E L EC T T H E " M W "[...]

  • Página 31

    EN | 31 EN E-6 LOCA TION OF CONTROLS 1 . F M - AN T E NN A W I R E 2 . B A C K U P B A T T ER Y C O MPAR T ME N T ( O N R EA R PAN E L ) 3 . C D D OO R ( D IS C 1 ) 4 . D I S C 1 O P EN / C L OS E K E Y 5 . C D D OO R ( D IS C 2 ) 6 . D I S C 2 O P EN / C L OS E K E Y 7 . C D D OO R ( D IS C 3 ) 8 . D I S C 3 O P EN / C L OS E K E Y 9 . A C AD A P [...]

  • Página 32

    32 | EN E-7 R EM O TE C ON T RO L HA N DS E T LO CATI ON O F RE MO TE C ON TR OL K EY S 1. O N/ S T A ND BY BUT TO N 2. S NO OZ E K EY 3. M UT E KEY 4. TI ME R KE Y 5. S LE EP KE Y 6. i d3 / FM MO DE K EY 7. B AN D/ FO LD ER U P KE Y 8. E Q KE Y 9. F OL DE R D OW N KE Y 10 . 3C D PLAY M OD E KEY 1 1. M P3 / RDS S EA RC H KEY 12 . DI SC 1 SE LE CT K[...]

  • Página 33

    EN | 33 EN D I G I T A L C L O C K F U N C T I O N - THE SET HAS A BUI LT -I N DI GI T AL CLOC K, WHI CH IS DI SPL AYED WHEN THE UNI T IS I N " STANDB Y MODE" OR WHEN YOU PRES S & HOLD PROG. / CLOC K ADJ. KEY FOR TWO SECON DS DURI NG CD OR RADI O OPERA TI ON. - TO SET THE CORRE CT TI ME, FOL LOW THI S PROCE DURE: H OW TO S ET C O R R [...]

  • Página 34

    34 | EN E-9 A UTO M A T IC P OW E R O N/ O FF T I ME R F U NC T IO N ( AL A RM C LO C K) H O W T O S E T TI M E R T HI S H IF I SY S TE M F EATU R E S A TI M ER F U NC T IO N W HI C H E N A BL E S Y OU TO P R OG R AM I T TO S W IT C H " O N" O R " OF F " AU TO M A T IC A LLY A T P RE S ET TI M ES . TH I S FU N CT I ON S E RV ES [...]

  • Página 35

    EN | 35 EN E-10 O PE R A TI O N O F R AD I O - PR E S S T HE " O N/ S T A ND B Y" K E Y O N CE TO S W IT C H O N TH E H IF I S YS T EM . - PR E S S T HE K E Y TO S E LE C T T HE R A DI O FU N C TI O N. - PR E S S T HE B A ND / F OL D ER K E Y TO S EL E CT TH E R AD I O BA N D AM ( MW ) O R FM . - FO R A M (M W ) STA T IO N S, R O T AT E O[...]

  • Página 36

    36 | EN E-1 1 C OM P A CT D IS C S ( CD ) P L A Y B AC K IMPORT ANT: ALWA YS HOLD A CD BY IT' S EDGES . A VOI D GETT ING ANY FI NGER- PRI NTS , SMUDGE S OR DI RT ONTO THE SURF ACE OF A DI SC. IN CASE THI S HAPP ENS, USE A SPE CI AL CD- CLE ANI NG CLOT H OR CLE ANI NG KI T TO REMOVE THE DI RT OR SMUDGE S. PRES S CD 1 or CD 2 or CD3 TO SWI TCH T[...]

  • Página 37

    EN | 37 EN E-12 N OR M AL C D O PE R A T IO N - PR E S S " O N/ S T A ND B Y" K E Y TO S W IT C H ON T HE U NI T . - PR E S S C D 1 o r C D 2 o r CD 3 KE Y T O SE L EC T CD M O DE . - PR E S S T HE D E SI R ED " " ( C D D O OR O P EN / CL O SE ) K EY & IN S E RT A C D AS D E SC R IB E D. - TH E DI S K WI L L S TAR T S PI N N[...]

  • Página 38

    38 | EN E-13 - Y OUR CD -M P3 PL A Y ER CAN SE AR CH SO NGS ON AN MP 3- CD DIS C B Y TH EIR "F IL E N AM ES" , T HER EF OR E YO U S HO ULD T RY N AM IN G AL L Y OU R MP 3 F IL ES WI TH T HE AC TUA L NAM E O F TH E S ON G TH A T IT C ON T A IN S. - T HER E ARE BA SI CA LL Y 2 ME THO DS T O C OMP IL E AN M P3 -C D WI TH Y OU R FA VO RI TE S[...]

  • Página 39

    EN | 39 EN E-14 - PR ES S T HE FO LD ER K EY RE PE A T ED L Y TO SE LE CT T HE D ES IR ED FO LD ER N UMB ER . - PR ES S NEX T OR B ACK TO S KIP F ORWAR D OR B AC KWAR DS TO SE LE CT T HE DE SI RE D M P3 F IL E IN THE S EL EC TE D F OL DE R. - PR ES S PLAY/PAUS E TO PLAY O R P A US E T HE S ELE CT ED S ON G. - AL L FU NC TI ON S F OR U SB -D RIV E &[...]

  • Página 40

    40 | EN E-15 PE RC EN T A GE (AB OU T 5 %) O F U SB FLA SH DR IV ES M IG HT NOT BE RE ADA BL E, DUE TO THO SE US B- DR IVE MA NU F AC TU RE RS N ON -C OMP LI AN CE WIT H T HE FUL L (O FF IC IA L) U SB 1. 1 / 2 .0 STAND AR DS . TH IS UN IT D OE S N OT S UP PO RT U SB -M P3 PLAYER , D UE TO TH EI R I NH ERE NT LA CK O F S OF TWARE CO MPA T IBI LI TY [...]

  • Página 41

    EN | 41 EN E-16 S EA R CH IN G F O R M P3 S ON G S BY F I LE N AM E ( FO R C D- M P3 P LA Y B AC K O NL Y ) - AT S TO P OR P L A Y MO D ES , PR E S S K E Y O NC E . TH I S I S TH E “ SE A RC H A L PH A BE T ” MO D E. - PR E S S O R K EY S TO A DVAN C E T H E “S E A RC H A LP H AB E T” ( A B C D .. . ) T O SE L EC T T H E DE S IR E D SE A RC[...]

  • Página 42

    42 | EN E-17 - MP 3 F IL E S (S O NG S ) CA N B E O R GA N IZ E D IN TO F O LD E RS A L SO K N OW S A S DI R EC TO R IE S W HE N YO U RE C OR D TH E M ON TO A C D -R D I SC ( O R I F YO U C OP Y T H EM O N TO A U S B PE N -D R IV E O R SD - M EM O RY CA R D) . YO U CA N ( FO R E XA M PL E ) OR G AN I ZE Y OU R S ON G FI L E S O N A D IS C (O R U SB[...]

  • Página 43

    EN | 43 EN E-18 - WH E N T H E DE S IR E D AL B UM N A ME ( V EG E T A BL E S) A P PE A RS O N S CR E EN , " PR E SS & H OL D " TH E KE Y (F O R 2 SE C ON D S) U N TI L TH E F OL D ER S Y MB O L D I SA P PE A RS . TH I S W I LL OP E N T H E SE L EC T ED F O LD E R & AL L OW Y OU TO D IS P L A Y A LL T H E SO N GS C O NTAI N ED IN [...]

  • Página 44

    44 | EN I N T H IS M OD E , A LL S O N GS O N CD 1 A RE P L A Y E D , T HE N A LL SO N GS O N C D2 , TH E N AL L S O NG S ON C D3 , A ND T HE N TH E SE Q U EN C E R E PE ATS F R OM C D1 A G A IN C ON T IN U OU S L Y . I T M E AN S TH E MU S I C W IL L B E PL AYE D NO N -S TO P , A S FO L LO W S. C D2 P LAYB A CK C D1 P LAYB A CK C D3 P LAYB A CK E-[...]

  • Página 45

    EN | 45 EN E-20 CO N NE CT IN G A N EX TE RN A L P OW ER ED S U BW OO FE R ( NO T IN CL U DE D) - TH IS H IF I S YS TE M IS EQ UI PP ED WI TH A S UB WO OF ER CO NN EC TOR W HIC H CA N BE CO NN EC TE D TO AN Y STAN DAR D PO WE RE D S UB WO OF ER . - CO NN EC TIN G A A MP LI FI ED SU BW OO FE R TO TH E HI FI SY ST EM W IL L G RE A T L Y EN HA NC E T [...]

  • Página 46

    46 | EN - INCL UDED 1 PC STAND FOR THE MAI N UNI T . FI XI NG THE BASE TO THE MAI N UNI T OR SPE AKER S: - INCL UDED 2 PCS STAND FOR THE SPE AKE RS. S Y S T E M S E T U P P R O C E D U R E A . A S A " S H E L F S Y S T E M " ( T A B L E T O P U S E ) E-21[...]

  • Página 47

    [...]

  • Página 48

    www .karcher-products.de[...]