Kenmore 790-9663 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kenmore 790-9663. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKenmore 790-9663 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kenmore 790-9663 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kenmore 790-9663, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kenmore 790-9663 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kenmore 790-9663
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kenmore 790-9663
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kenmore 790-9663
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kenmore 790-9663 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kenmore 790-9663 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kenmore na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kenmore 790-9663, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kenmore 790-9663, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kenmore 790-9663. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ENGLISH Electric Range Use & Care Guide Estufa eléctrica Guía para el Uso y Cuidado p/n 316417277 (0707) Models, Modèles 790- .9663 *, 9664 * * = color number , numéro de couleur ESP AÑOL www .sears.com Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.[...]

  • Página 2

    T able of Content s Freestanding Range Warranty ................................................. 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ..................................... 3- 4 Protection Agreements ............................................................ 5 Range Features ...................................................................... 6- 7 [...]

  • Página 3

    Read all instructions before using this appliance. Save these instructions for future reference. This manual contains important safety symbols and instructions. Please pay attention to these symbols and follow all instructions given. This symbol will help alert you to situations that may cause serious bodily harm, death or property damage. This sym[...]

  • Página 4

    4 Important Safety Instructions I MPORT ANT INSTRUCTIONS FOR USING YOUR COOKTOP • Know which knob controls each surface heating unit . Place a pan of food on the unit before turning it on, and turn the unit off before removing the pan. • Use Proper Pan Size —This appliance is equipped with one or more surface units of different sizes. Select [...]

  • Página 5

    5 ENGLISH Master Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore ® product is designed and manufact ured for years of dependable operation. But like all products, it may require preventive maintenance or repair from time to time. That ’ s when having a Master Prote ction Agreement can save you money and aggrava[...]

  • Página 6

    6 Range Features Y our Electric Range Features Include: 1. Electronic Oven Control with Timer. 2. Glass Touch Sensitive Control Panel. 3. Left Front Element & Bridge Control & Electronic Display (some models). 3. Left Front Dual Element Control & Electronic Display (some models). 4. Left Rear 6” or 8” Element Control & Digital D[...]

  • Página 7

    7 ENGLISH Before Setting Oven Controls Oven V ent Location The oven vent is located under the left side of the control panel (See Fig. 1). When the oven is on, warm air passes through the vent. This venting is necessary for proper air circulation in the oven and good baking results. DO NOT BLOCK OVEN VENT. Removing & Replacing Oven Racks To rem[...]

  • Página 8

    8 For best air circulation and baking results allow 2-4" (5-10 cm) around the cookware for proper air circulation and be sure pans and cookware do not touch each other, the oven door, sides or back of the oven cavity. The hot air must be able to circulate around the pans and cookware in the oven for even heat to reach around the food. Air Circ[...]

  • Página 9

    9 ENGLISH Before Setting Surface Controls • General Cooktop Information • About Radiant Surface Elements • Locations of the Radiant Surface Elements and Controls • Locking & Unlocking the Cooktop About the Ceramic Glass Cooktop The ceramic cooktop has radiant surface elements located below the surface of the glass. The design of the cer[...]

  • Página 10

    10 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Setting Surface Controls • Electronic Surface Element Controls (ESEC) • Available ESEC Display Settings • Hot Surface Indicator Lights • Cooktop Sabbath Day Feature and Message (Sb) The Electronic Surface Element Control (ESEC) The Electronic Surface Element Control ([...]

  • Página 11

    11 ENGLISH Fig. 3 Fig. 2 Fig. 4 Recommended settings for the Single, Bridge & Triple Surface Radiant Cooktop Elements Setting Type of Cooking HIGH (8.0 - Hi) Start most foods, bring water to a boil or pan broiling MEDIUM HIGH (5.0 - 8.0) Continue a rapid boil, fry or deep fat fry MEDIUM (3.0 - 5.0) Maintain a slow boil, thicken sauces and gravi[...]

  • Página 12

    12 Setting Surface Controls • Operating the Double Surface Radiant Control Operating the Double Element (some models) The cooktop is equipped with Double radiant surface elements (See Fig. 1). Indicator lights on the control panel at that position are used to indicate what portions of the double radiant element will heat. The INNER light indicate[...]

  • Página 13

    13 ENGLISH Setting Surface Controls • Operating the Triple Surface Radiant Control Operating the T riple Element (some models) The cooktop is equipped with a TRIPLE radiant surface element located at the right front cooktop position (See Fig. 1). Indicator lights on the control panel at that position are used to indicate what portions of the Trip[...]

  • Página 14

    14 Setting Surface Controls • Operating the Bridge Radiant Surface Element Control Operating the Bridge Element (some models) The cooktop is equipped with a “BRIDGE” surface element located at the left cooktop position (See Fig. 1). Indicator lights on the control panel are used to indicate what portions of the Bridge element will heat. The B[...]

  • Página 15

    15 ENGLISH Operating the W armer (W arm & Ready™) Zone The purpose of the Warmer Zone is to keep hot cooked foods at serving temperature. Use the Warmer Zone to keep cooked foods hot such as; vegetables, gravies, casseroles, soups, stews, breads, pastries and oven-safe dinner plates. Always start with hot food. It is not recommended to heat c[...]

  • Página 16

    16 SensaCook™ (some models) Some models come with SensaCook™, a pan sensing feature. The SensaCook™ key will activate or deactivate pan sensing feature and the dual element pan sizing features (Fig. 1). The LED light located above the SensaCook™ pad (Fig. 1) will indicate when this feature is active. If the feature is active, any cooking zo[...]

  • Página 17

    17 ENGLISH Cookware Material T ypes The cookware material determines how evenly and quickly heat is transferred from the surface element to the pan bottom. The most popular materials available are: ALUMINUM - Excellent heat conductor. Some types of food will cause it to darken (Anodized aluminum cookware resists staining & pitting). If aluminum[...]

  • Página 18

    Setting W armer Drawer Controls • Operating & Setting Warmer Drawer Controls • Warmer Drawer & Bread Proofing Indicator Lights • Warmer Drawer Humidity Controller Operating the W armer Drawer The purpose of the Warmer Drawer is to keep hot cooked foods at serving temperature. Always start with hot food. It is not recommended to heat c[...]

  • Página 19

    Preparing Bread Dough for the W armer Drawer The Warmer Drawer has a “Proof Bread” feature that can be used to help prepare bread dough. The recommended length of time to keep the bread dough in the Warmer Drawer is about 45-60 minutes. Be sure however to follow the recipe’s recommended times. The prepared bread dough should be placed in a la[...]

  • Página 20

    20 Minimum & Maximum Control Pad Settings All of the features listed have minimum and maximum time or temperature settings that may be entered into the control. An ENTRY acceptance beep will sound each time a control pad is touched (the Oven Lockout pad is delayed by 3 seconds). An ENTRY ERROR tone (3 short beeps) will sound if the entry of the[...]

  • Página 21

    21 ENGLISH Setting Oven Controls • Setting the Clock • Changing between 12 or 24 hour display • Silent Control Operation Setting the Clock The CLOCK pad is used to set the clock. The clock may be set for 12 or 24 hour time of day operation. The clock has been preset at the factory for the 12 hour operation. When the range is first plugged in,[...]

  • Página 22

    22 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Setting Timer The TIMER pad controls the Timer feature. The Timer serves as an extra reminder in the kitchen that will beep when the set time has run out. The Timer will not START or STOP the cooking process. The Timer feature may be used during any of the other oven control functions. Refer to &q[...]

  • Página 23

    23 ENGLISH Fig. 1 Fig. 2 Setting Oven Lockout Feature The pad controls the Oven Lockout feature. The Oven Lockout feature automatically locks the oven door, prevents the Warmer Drawer and most oven controls from being turned ON. It does not disable the clock, Timer or the interior oven light. for 3 seconds for 3 seconds for 7 seconds T o activate t[...]

  • Página 24

    24 Setting Oven Controls • Saving & Recalling Recipe Settings T o Set the Recipe Recall Feature The Recipe Recall feature may be used to record and recall your favorite recipe settings. This feature may store 1 setting for each of the 5 basic cooking pads. The key pads that a recipe may be stored with are BAKE , CONV BAKE , CONV ROAST , CAKES[...]

  • Página 25

    25 ENGLISH Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Setting Oven Controls • Preheat for Electric Ranges T o set the Preheat temperature for 350°F: 1. Arrange the interior oven racks. 2. Press . “ 350 F” , the default oven set temperature, will appear in the display (See Fig. 1). (See BAKE instructions for changing oven set temperature.) 3. [...]

  • Página 26

    26 Setting Oven Controls • Using Air Guard™ • Setting Bake Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 T o set the Bake T emperature to 350°F: 1. Arrange interior oven racks and place food in oven. 2. Press , 350° will automatically appear in the display (See Fig. 1). 3. Press . A long beep will sound once the oven set temperature reaches 350° F (See Fig. 2). No[...]

  • Página 27

    27 ENGLISH Fig. 1 Fig. 2 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 3 Setting Cook Time The BAKE and COOK TIME pads control the Cook Time feature. The automatic timer of the Cook Time feature will turn the oven OFF after cooking for the desired amount of time you select. Setting Oven Controls • Setting Cook Time T o program the oven to begin baking immediately an[...]

  • Página 28

    28 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 5 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Setting Delay Start The BAKE , OVEN COOK TIME and DELAY START pads control the Delay Start feature. The automatic timer of the DELAY START feature will turn the oven ON and OFF at the times you select. Setting Oven Controls • Setting Delay Start 1. Be sure that the clock is set with the c[...]

  • Página 29

    29 ENGLISH The pad controls the Broil feature. When broiling, heat radiates downward from the oven broiler for even coverage. The Broil feature is preset to start broiling at 550°F, however, the Broil feature temperature may be set at any temperature between 400°F and 550°F. The broil pan and broil pan insert used together allows dripping grease[...]

  • Página 30

    30 Setting Oven Controls • Setting Convection Roast • Setting Cakes or Breads Roasting Rack Instructions When preparing meats for convection roasting, use the broiler pan and insert along with the roasting rack. The broiler pan will catch grease spills and the insert will help prevent grease splatters. The roasting rack will allow the heat to c[...]

  • Página 31

    31 ENGLISH Setting Oven Controls • Using the Meat Probe Using and Setting Meat Probe Checking the internal temperature of your food is the most effective way of insuring that your food has been properly cooked. When cooking meat such as roasts, hams or poultry you can use the meat probe to check the internal temperature without any guesswork. For[...]

  • Página 32

    32 Setting Oven Controls • Using the Meat Probe Using and Setting the Meat Probe (cont’d) 1. Prepare the food and properly insert the temperature probe into the food. DO NOT PREHEAT or start cooking before properly inserting the meat probe. The probe should be inserted into the food and receptacle while the oven is still cool. 2. Place the prep[...]

  • Página 33

    33 ENGLISH T o set the oven for Convection Bake and temperature to 350°F: 1. Arrange interior oven racks and place food in oven (See Fig. 1). 2. Press . (See Fig. 2). 3. Press . Note: The oven icon will show a rotating fan within the square. This rotating fan icon indicates when the Convection Fan is operating (See fan in shown in Fig. 3). Press t[...]

  • Página 34

    34 Setting Oven Controls • Setting Convection Convert Feature • Setting Add 1 Minute Feature INSTRUCTIONS PRESS DISPLA Y Using Convection Convert feature to adjust oven temperature from a Bake recipe (example below when setting oven for 350°F): 1. Arrange interior oven racks and place food in oven. 2. Press , (See Fig. 1). If a Cook Time or a [...]

  • Página 35

    35 ENGLISH Setting the Slow Cook Feature The SLOW COOK pad is used to activate this feature. The Slow Cook feature may be used to cook foods more slowly, at lower oven temperatures and provides cooking results much the same way as a Slow Cooker or Crock-Pot. The Slow Cook feature is ideal for roasting beef, pork & poultry. Slow Cooking meats ma[...]

  • Página 36

    T o Set the Sabbath Feature (for use on the Jewish Sabbath & Holidays) The OVEN COOK TIME and DELAY START pads are used to set the Sabbath feature. The Sabbath feature may only be used with the pad. The oven temperature may be set higher or lower after setting the Sabbath feature (the oven temperature adjustment feature should be used only duri[...]

  • Página 37

    Setting the W arm & Hold™ Feature The pad turns ON the Warm & Hold feature and will maintain an oven temperature of 170° F. The Warm & Hold feature will keep oven baked foods warm for serving up to 3 hours after cooking has finished. After 3 hours the Warm & Hold feature will shut the oven OFF automatically. The Warm & Hol d [...]

  • Página 38

    38 Electrical Shock Hazard can occur and result in serious injury or death. Disconnect appliance from electric power before cleaning and servicing the warmer drawer. NOTE: The Warmer Drawer will NOT operate while in the Self-Clean and “Oven Lockout” modes To Remove Warmer Drawer: 1. Turn power OFF before removing the warmer drawer. 2. Open the [...]

  • Página 39

    39 ENGLISH During the Self-Cleaning cycle, the outside of the range can become very hot to the touch. DO NOT leave small children unattended near the appliance. The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off during the Self-Cleaning cycle of any range. Move birds to another well-ventilated room. DO NOT line the oven walls, r[...]

  • Página 40

    40 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 The FLEX CLEAN pad is used to start a Self-Cleaning cycle. When used with the DELAY START pad, a delayed Self-Cleaning cycle may also be programmed. The FLEX CLEAN feature allows for any Self-Cleaning cycle time from 2 (2:00) to 4 hours (4:00) to be selected. You may also choose the clean time in 1 minut[...]

  • Página 41

    41 ENGLISH Stopping or Interrupting a Self-Cleaning cycle: If it becomes necessary to stop or interrupt a Self-Cleaning cycle due to excessive smoke or fire in the oven: 1. Press . 2. Once the oven has cooled down for approximately 1 HOUR and the " DOOR LOCKED " icon is no longer displayed,the oven door can then be opened (See Fig. 7). Fi[...]

  • Página 42

    42 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 The cooking temperatures for in the oven have been pre-set at the factory. When using the oven for the first time, be sure to follow recipe times and temperatures. If you think the oven is too hot or too cool, the temperature in the oven may be adjusted. Before adjusting, test a recipe by using a tempera[...]

  • Página 43

    43 ENGLISH General Care & Cleaning • Cleaning Table Surfaces: Aluminum & Vinyl How to Clean: Use hot, soapy water and a cloth. Dry with a clean cloth. For general cleaning , use hot, soapy water and a cloth. For more difficult soil and built-up grease , apply a liquid detergent directly onto the soil. Leave on soil for 30 to 60 minutes. R[...]

  • Página 44

    44 Cooktop Cleaning & Maintenance Consistent and proper cleaning is essential to maintaining your ceramic glass cooktop. DO NOT use a cooktop cleaner on a hot cooktop. The fumes can be hazardous to your health, and can chemically damage the ceramic-glass surface. Before cleaning the cooktop, be sure the controls are turned to OFF and the cookto[...]

  • Página 45

    45 ENGLISH Do not use the following on the ceramic glass cooktop: • Do not use abrasive cleaners and scouring pads, such as metal and some nylon pads. They may scratch the cooktop, making it more difficult to clean. • Do not use harsh cleaners, such as chlorine bleach, ammonia or oven cleaners, as they may etch or discolor the cooktop. • Do n[...]

  • Página 46

    46 The oven lights automatically turn ON when the door is opened. The oven lights may also be manually operated by pressing the pad. Some models are equipped with stainless steel exterior parts. Special care and cleaning are required for maintaining the appearance of stainless parts. Refer to the Care & Cleaning Table for detailed cleaning inst[...]

  • Página 47

    47 ENGLISH Before you call for service , review this list. It may save you time and expense. The list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. OCCURRENCE Range is not level. Cannot move appliance easily. Appliance must be accessible for service. Oven control beeps and displays any [...]

  • Página 48

    48 Before Y ou Call • Solutions to Common Problems Oven light does not work. Oven smokes excessively during broiling. Poor baking results. Replace or tighten bulb. See Changing Oven Light section in this Use & Care Guide. Control(s) not set properly. Follow instructions under Setting Oven Controls . Make sure oven door is opened to broil stop[...]

  • Página 49

    49 ENGLISH Recipes for Slow Cook Slow Cook Turkey Breast 1 turkey breast 2 cups chicken broth 1 medium onion, sliced 2 teaspoons minced garlic 1 teaspoon salt ½ teaspoon pepper In a roasting pan, place turkey breast meat-side up. Rub salt and pepper under the skin, and inside the cavity . Pour chicken broth around turkey breast, adding the onions [...]

  • Página 50

    50[...]