Kenmore ELITE 721. 7920 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kenmore ELITE 721. 7920. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKenmore ELITE 721. 7920 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kenmore ELITE 721. 7920 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kenmore ELITE 721. 7920, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kenmore ELITE 721. 7920 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kenmore ELITE 721. 7920
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kenmore ELITE 721. 7920
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kenmore ELITE 721. 7920
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kenmore ELITE 721. 7920 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kenmore ELITE 721. 7920 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kenmore na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kenmore ELITE 721. 7920, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kenmore ELITE 721. 7920, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kenmore ELITE 721. 7920. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado English / Espaiol Models/Modelos: 721. 7920 _ Kenmore Elite° P/No.: MFL63264901 Sears Brands Management Corporation Hoffman Estatesr IL 60179 U.S.A. www°kenmore°com www.sears.com[...]

  • Página 2

    SAFETY ............................................................ 3-4 Precautions To Avoid Possible Exposure To Excessive Microwave Energy ........................... 3 Grounding Instructions ............................................ 3 Important Safety Instructions ................................ 4 UNDERSTANDING YOUR MICROWAVE OVEN ..........[...]

  • Página 3

    PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY... • Do not attempt to operate this oven with the door open, since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlock. • Do not operate the oven if it is damaged. It is particularly importan[...]

  • Página 4

    iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS The safety instructions below wilt tell you how to use your microwave oven to avoid harm to yourself or damage to your oven. WARNING - To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy: 1. Read all the instructions before using your microwave oven. 2. Do not[...]

  • Página 5

    SPECIFICATIONS Power Supply 120 V AC, 60 Hz Rated Power Consumption 1,650 W Microwave Output _1,200 W Rated Current 14.0 A Overall Dimensions (WxHxD) 237/8 x 139,66 x 1913,66 Oven Cavity Dimensions (WxHxD) 1611,66 x 111/4 x 181/16 Capacity of Oven Cavity 2.0 Cu. Ft. IEC 60705 RATING STANDARD Specifications subject to change without prior notice. IN[...]

  • Página 6

    PARTS AND ACCESSORIES See-Through Door Easy-Clean Your oven comes with the following accessories: Oven Cavity 1 Use and Care Guide 1 Glass Turntable 1 Turntable Roller Rest Safety Interiock System Oven Control Panel Glass Turntable Turntable Roller Rest CONTROL PANEL ® 1. DISPLAY. The display includes a clock and indicators that tell you time of d[...]

  • Página 7

    COOKWARE GUIDE Most heat-resistant, non-metallic cookware is safe for use in your microwave oven. However, to test cookware before using, follow these steps: 1. Place the empty cookware in the microwave oven. 2. Measure 1 cup of water in a glass measuring cup and place it in the oven beside the cookware. 3. Microwave on 100% power for 1 minute. If [...]

  • Página 8

    TiPS FOR MICROWAVE COOKING BROWNING Meat and poultry with high fat content that are cooked for 1 0 or 1 5 minutes or longer wilt brown lightly. Foods cooked a shorter time can be brushed with a browning agent, such as Worcestershire sauce, soy sauce, or barbecue sauce. ARRANGEMENT Do not stack food. Arrange in a single layer in the dish for more ev[...]

  • Página 9

    HOW TO USE TrueCookPlus ® frueCookP/us is a registered trademark of Microwave Science JV LLC. USA and world wide. WHAT IS TrueCookPlus ® ? TrueCookPtus ® is the first way ever developed to microwave cook using a code found on packaged food. TrueCookPlus ® SETUP After you unpack and plug in your TrueCookPlus ® oven, take a few moments to tell T[...]

  • Página 10

    CUSTOMIZING TrueCookPlus ® You may find that you would prefer TrueCookPtus ® to cook your food more or less. TrueCookPlus®can adjust to your tastes - to cook your food hotter or cooler - automatically. Clear 1. Press the Clear button. 2. Press the TrueCookPlus ® button twice . 1 3. If you want less cooking time when you enter a TrueCookPlusecod[...]

  • Página 11

    CLOCK CHILD LOCK Example: To set the clock for 10:30(AM). Touch: Display Shows: Clear - - Tim- /'7- n U 2. ' L-h;';-&_ '" '_- ";_- "_7-_' 3. 1 0 3 0 _L?-" 2_ "_ .- _77-_ . IU " _-IU NOTE: This is a 1 2 hour clock. You can switch between AM and PM by touching 1 or 2 as shown in step 5. [...]

  • Página 12

    SMART TOUCH SENSOR OPERATION iNSTRUCTiON Sensor touch cooking is an exciting feature that makes microwavJng easier. The Sensor menu contains popular food choices to help you heat or reheat perfectly, because the Sensor automatically enters the correct cooking time for the type and amount of food. Categories: Reheat, Baked Potato, Rice, Popcorn, Fro[...]

  • Página 13

    REHEAT TIMED COOKING This feature allows you to reheat precooked room-temper- ature or refrigerated foods without selecting cooking times and power levels. This feature has 4 categories : dinner plate, soup/sauce, casserole, pizza. See following table for more information. Example : To reheat casserole. Touch: Display Shows: 1. Clear Time of day. -[...]

  • Página 14

    SOFTEN/MELT ME LT TAB LE The oven uses tow power to melt foods (butter, chocolate, marshmallows and cheese) and soften foods (butter, ice cream, cream cheese, and frozen juice). See the following table. Example: To Melt 8 oz. Chocolate. Touch: Display Shows: 1. Clear Time of day. t I'_-T-AI TRill- I / ,"7bL f __'7,',',&apos[...]

  • Página 15

    CUSTOM COOK ADD I MINUTE Use this function to cook food without entering a cook time or power. Refer to the "Custom Cook Table" below for more information. Example: To cook 4 Slices of bacon. Touch: Display Shows: 1. Custom 5t_, ,b,,u ," _'_ l--I I_-FT m-ldll /u L _7- Cook "_ i-i'11_1 8,9,,! u, , 2. 1 ...... 5 Till II-[...]

  • Página 16

    CONTROL SETUP CONTROL SETUP provides four modes which make using your microwave oven quite handy. You can select SOUND ON/OFF, CLOCK ON/OFF, SCROLL SPEED and LBS/KG. Example: To turn off Sound of beeper. Touch: Display Shows: 1. Clear Time of day. Control Four modes show in the 2. Setup display i'_1 lain Tf_l II- I // 5[/I-II ILl i"IAI ul[...]

  • Página 17

    CUSTOM DEFROST Three defrost sequences are preset in the oven. The custom defrost feature provides you with the best defrosting method for frozen foods. The cooking guide will show you which defrost sequence is recommended for the food you are defrosting. For added convenience, the custom defrost includes a built-in beep mechanism that reminds you [...]

  • Página 18

    CUSTOM DEFROST TABLE I LB DEFROST Category Food to be Defrosted 1 MEAT 2 POULTRY 3 FiSH Beef Ground beef, Round steak, Cubes for stew, Tenderloin steak, Pot roast, Rib roast, Rump roast, Chuck roast, Hamburger patty. Lamb Chops (1 inch thick), Rolled roast Pork Chops (_/2 inch thick), Hot dogs, Spareribs, Country-style ribs. Rolled roast, Sausage. [...]

  • Página 19

    TWO-STAGE COOKING For best results, some recipes call for a different cooking power in a second stage of a cooking cycle. You can program this oven to switch from one power to another while cooking continues to completion. Exampie: To set o 2-stoge cook cycJe. Touch: Display Shows: It • LlllLl LLiLZ_lllL_ ITJlI'_-II I_ Time t 7. ,7,7 3 0 0 [...]

  • Página 20

    WARNING: Do not use aluminum foil during cooking cycle. COOKING TiPS Meat 1. No special techniques are required. Meat should be prepared as with conventional cooking. Season if desired. Always thoroughly defrost meat before cooking. 2. Place the meat on a microwave roasting rack or microwave-proof plate and place on the turntable. 3. Cook according[...]

  • Página 21

    COOKING TIPS (continued) Fish 1. Arrange fish in a large shallow non-metallic dish or casserole. 2. Cover with pierced microwave plastic wrap or casserole lid. 3. Place the dish on the turntable. 4. Cook according to the instructions in the Fresh Fish Cooking Table below. Flakes of butter can be added to the fish if desired. 5. Let stand as directe[...]

  • Página 22

    QUESTIONS AND ANSWERS Operation Question Answer Why is the oven light not on during cooking? There may be several reasons why the oven light is not on. Have you: * Set a cooking time? * Touched START? Why does steam come out of the air exhaust vent? Steam is normally produced during cooking. The microwave oven has been designed to vent this steam. [...]

  • Página 23

    QUESTIONS AND ANSWERS (continued) Food Question Answer What is wrong when baked foods have a hard, dry, A hard, dry, brown spot indicates overcooking. brown spot? Shorten the cooking or reheating time. Why do eggs sometimes pop? When baking, frying, or poaching eggs, the yolk may pop due to steam build-up inside the yolk membrane. To prevent this, [...]

  • Página 24

    BEFORE CALLING FOR SERVICE You can often correct operating problems yourself. If your microwave oven fails to work properly, locate the operating problem in the list below and try the solutions listed for each problem. If the microwave oven still does not work properly, contact the nearest Sears Parts & Repair Service Center. Sears Parts & [...]

  • Página 25

    SEGURiDAD ................................................................... 26-27 Precauciones para evitar la posible exposici6n a excesiva energia de microondas ........................ 26 Instrucciones para conexi6n a tierra ...................... 26 Instrucciones importantes de seguridad ................ 27 COMO ENTENDER SU HORNO DE MiCROONDAS[...]

  • Página 26

    PRECAUCiONES PARA EViTAR LA POSiBLE EXPOSICION A EXCESIVA ENERGfA DE MICROONDAS... • No intente operar este horno con la puerta abierta_ ya que esto puede resultar en exposici6n nociva a la energia de microondas. Es importante no forzar la traba de seguridad. • No use el horno si est6 da_ado. Es parficularmente importante que la puerta del horn[...]

  • Página 27

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Las siguientes instrucciones de seguridad le indicar6n c6mo usar su horno para evitar da_os a Ud. y a su horno. PRECAUCI6N - Para reducir e, riesgo de quemaduras, etectrocuci6n, incendio, heridas a personas o exposici6n a energfa de microondas excesiva: 1. Lea todas Jas instrucciones antes de usar su homo. 2. [...]

  • Página 28

    ESPECIFICACIONES Suministro de electricidad 1 20 V AC, 60 Hz Consumo de etectricidad estimada 1,650 W Producci6n de microondas _1,200 W Corriente estimada 1 4.0 A Dimensiones totates (Ancho x Alto x Profundidad) 237/8 x 1 39/16 x 1 913/16 Dimensiones de la cavidad det horno (Ax A x P) 1611/16 x 111/4 x 181/16 Capacidad de la cavidad det horno 2.0 p[...]

  • Página 29

    PARTES Y ACCESORIOS Puerta con visor Cavidad del homo de f6cil limpieza Sistema de cerrojo de seguridad Panel de controles del homo Su horno vJene con los sJguientes accesorJos: I Manual de uso y cuidado 1 Bandeja giratoria de vidrio 1 Descanso det rodilto de la bandeja giratoria Bandeja de vidrio giratoria Descanso del rodil[o de [a bandeja girato[...]

  • Página 30

    GUiA DE COCCION La mayorfa de los recipientes de cocJna no met6licos resJstentes al calor se pueden usar en su horno de microondas. Sin embargo, para probar los recipientes antes de usarlos, siga las siguientes instrucciones: I. Coloque el recipiente vacfo en el homo de microondas. 2. Mida I taza de agua usando una taza de vidrio para medir y p6nga[...]

  • Página 31

    CONSEJOS PARA COCCION CON MICROONDAS DORADO La came y las ayes con mucha grasa que se cocinan por 1 0 a 1 5 minutos o m6s se dorar6n ligeramente. Los alimentos cocinados por menos tiempo se pueden pintar con una sustancia para que se doren, como salsa Worcestershire, salsa de soya o salsa para barbacoa. TAPAS Las tapas atrapan et calor y et vapor y[...]

  • Página 32

    UTILIZACI6N de TrueCookPlus ® TrueCookP/us ® ES UNA MARCA COMERCIAL REGISTRADA DE Microwave Science JV LLC. en EE.UU. y en todo el mundo. _Qu6 es TrueCookPlus ® ? TrueCookPlus ® es la primera forma de cocinar con microondas utitizando un c6digo que encontrar6 en et envase de los alimentos. CONFIGURACION de TrueCookPlus ® Tras desembalar y ench[...]

  • Página 33

    PERSONALIZACK_N de TrueCookPlus ® En ocasiones, podrfa preferir que la funci6n TrueCookPtus ® cocinase m6s o menos su comida. Et sistema TrueCookPtus ® puede adaptarse a sus gustos, catentando o enfriando m6s sus atimentos, autom6ticamente. Clear 1. Presione el bot6n Clear. 2. Presione dos veces el bot6n TrueCookPlus ® 1 3. Si desea menos cocci[...]

  • Página 34

    RELOJ SEGURO PARA NINOS Ejemplo: Para poner el reloj a las 10:30. Toque: La pantalla muestra: 1. Clear g - - Tlm- I"7- n U 2. ." Z-7;;'L_,_ , ,, ,'t J/- ,_<_, 3. 1 0 3 0 , uT r L_L-H 5 DgR7 _L?9 .. 2_?9 i1"_ TRJ II- I / I I ! ,s LILIL ;_ /._ 5. 1 ..... ,3;7 .. _ z;9 ,.,u_.;_ 5DfRT FZ'x LST_RT ) _,7 #-7 -_F? t /u &qu[...]

  • Página 35

    INSTRUCCIONES DE USO DEL SENSOR SMART TOUCH Sensor Touch es una funci6n muy interesante que hace m6s f6cit la cocina con microondas. Et men6 Sensor contiene recetas populares que te ayudar6n a calentar o recatentar perfectamente, porque Sensor introduce autom6ticamente et fiempo de preparaci6n para fipo y canti- dad de alimentos. 6. La temperatura [...]

  • Página 36

    RECALENTAR COCCKDN A TIEMPO PROGRAMADO Esta funci6n le permite recatentar atimentos precocidos a temperatura ambiente o refrigerados sin seteccionar tiempo de cocci6n y nivetes de potencia. Esta funci6n tiene 4 categorfas: Platillo para la Cena, Soup/Sauce, Caserola, Pizza. Vea la siguiente tabta para m6s informaci6n. Ejemplo: Para recalentar un gu[...]

  • Página 37

    ABLANDAR/FUNDIR TABLA DE INDICACIONES PARA FUNDIR El homo usa baja energfa para fundir alimentas (mantequitta o margarina, chocolate, matvaviscos o alimentos procesados can queso) y ablandar atimentos (mantequitta, hetados, que- sas crema y jugos hetadas). Vea la tabta a cantinuaci6n: Ejemp[o: Para derretir 8 oz. de chocolate. Toque: La pantalla mu[...]

  • Página 38

    COCINA PERSONALIZADA ANADIR I MINUTO Use esta funci6n para cocinar alimentos sin necesidad de fl]ar el tiempo de cocci6n o la intensidad. Para m6s informaci6n lea la "Tabta de cocina personalizada" que se muestra a continuaci6n. Ejemplo : Para cocinar 4 tajadas de tocineta. Toque: La pantalla muestra: ]. Custom 5E_J/_2/,u / rn -i I_-FT m-[...]

  • Página 39

    CONFIGURACION DE CONTROL OPC]ON proporcJona cuafro modos que facJJJtarc_n el uso de su homo de mJcroondas. Puede seleccionar APAGAR/ENCENDER SONIDO, APAGAR/ENCENDER RELOJ, VELOCIDAD DE PANTALLA y LBS/KG. EjempJo: Para apagar el Sonido del alertador ("beeper") Toque: La pantalla muestra: 1, Clear Hora det d_a. Control Los cuatro modos se 2[...]

  • Página 40

    DESCONGELACION PERSONALiZADA Se presentan 3 secuencias de DESCONGELACKDN PERSONAUZADE en e[ homo. La ¢aracterfstica le provee e[ rnejor rn6todo de descongelaci6n de alimentos congelados. La gufa de la cocina le mostrar6 que secuencia es recomendada para et alimento que est6 descongelando. Para agregar conveniencias, el Auto Descongetaci6n incluye [...]

  • Página 41

    TABLA DE DESCONGELACI(DN PERSONALIZADA DESCONGELACION I LB Categor_a Aiimento a descongelar 1 ¸ CARNE AVES 3 PESCADO Res Came motida, filetes, cubos para estofado, asado (distintos cortes), asado de costitta, hamburguesa. Cordero Chuletas (1 putgada de espesor), asado Cerdo Chutetas(1/2 putgada de espesor), hotdog, costittar, asado, chorizos Terne[...]

  • Página 42

    COCINA DE DOS FASES Para resultados 6ptimos, algunas recetas necesitan intensidades de cocci6n diferentes en las distintas etapas det ciclo de cocci6n. Ud. puede programar su homo para que cambie de una intensidad a otra hasta en 2 etapas. EjempIo: Para programar un ciclo de cocci6n de 2 etapas. Toque: La pantalla muestra: I. Cook . o,,,co ,-ilil .[...]

  • Página 43

    PRECAUCI6N: No use papel de aluminio durante el ciclo de cocci6n. CONSEJOS PARA COCCI6N Ca rne 1. No se requieren t6cnicas especiates. La came debe preparase en la forma convencionat para cocinar. Agregue condimentos si Io desea. Siempre descongele la came totalmente antes de cocinar. 2. Ponga la came en una bandeja para asar a microondas o un plat[...]

  • Página 44

    CONSEJOS PAPA COCCION (confinuaci6n) Pescado 1. Ponga el pescado en un plato o fuente grande que no sea de metal ni muy profunda. 2. Cubra con pelfcula de pt6stico perforada o con una tapa. 3. Ponga el plato sobre la bandeja giratoria. 4. Cocine de acuerdo alas instrucciones de la "Tabta para cocinar pescado fresco" que se muestra a conti[...]

  • Página 45

    PREGUNTAS Y RESPUESTAS FuncionamJento Pregunta Respuesta _Por qu6 la luz del homo no se prende Puede haber rnuchas razones para que la luz no se encienda rnientras est6 cocinando? * _Prograrn6 et tiernpo de cocci6n? _Toc6 et bot6n "START"? _Por qu6 sale vapor por la ventilaci6n? Es normal que se produzca vapor durante la cocci6n. El homo [...]

  • Página 46

    PREGUNTAS Y RESPUESTAS (confinuaci6n) Alimentos Pregunta _Por qu6 los huevos revuettos a veces est6n un poco secos despu6s de cocinar? _Se pueden hacer patomitas de mafz en et horno de microondas? _Por qu6 a veces las manzanas asadas revientan durante la cocci6n? _Por qu6 a veces las papas asadas se queman durante la cocci6n? _Por qu6 se recomienda[...]

  • Página 47

    ANTES DE LLAMAR PARA SERVICIO Hay muchos probtemas de funcionamiento que Ud. puede corregir solo. Si su homo de microondas no funciona correctamente, Iocalice el probtema en la siguiente lista y pruebe las sotuciones sugeridas para cada probtema. Si el horno de microondas a6n no funciona correctamente, contacte et centro de servicio Sears m6s cerca[...]

  • Página 48

    Master Protection Agreement Congratulations on mak,;ng a smart purchase. Your new Kenmore Elite ® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require preventive maintenance or repair from time to time. The Master Protection Agreement also helps extend the life of your new product. Here&apos[...]

  • Página 49

    One Year Limited Warranty When installed, operated and maintained according to all instructions supplied with the product, if this appliance fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, call] -800-4-MY-HOME ® to arrange for free repair. Five-year Limited Warranty on the Macjnetron For five years from [...]

  • Página 50

    Garant[a limitada de un a_o Si, tras ser instaJado, operado y mantenido seggn todas Jas instrucciones induidas con el producto, este electrodom_stico sufriera averfas debidas a defectos de material o mano de obra, dentro del perfodo de un a_o desde Ja fecha de compra, Jlame aJ 1-800-4-MY-HOME ® para su reparaci6n gratuita. Garant[a limitada de cin[...]

  • Página 51

    Your Home For troubleshooting, product manuals and home solutions advice: managemylife www.managemylife.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heat ing and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need[...]