Ir para a página of
Manuais similares
-
Stereo Amplifier
Kenwood MX-5000
8 páginas 0.5 mb -
Stereo Amplifier
Kenwood KAC-7204
16 páginas 1.99 mb -
Stereo Amplifier
Kenwood KAC-726
9 páginas 0.16 mb -
Stereo Amplifier
Kenwood MRD-M500
20 páginas 0.25 mb -
Stereo Amplifier
Kenwood KAC-9104D
16 páginas 1.84 mb -
Stereo Amplifier
Kenwood KAC-715
12 páginas 0.67 mb -
Stereo Amplifier
Kenwood KAC-8103D
20 páginas 2.3 mb -
Stereo Amplifier
Kenwood KAC-X11D
8 páginas 1.07 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kenwood KAC-5204. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKenwood KAC-5204 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kenwood KAC-5204 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kenwood KAC-5204, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Kenwood KAC-5204 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kenwood KAC-5204
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kenwood KAC-5204
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kenwood KAC-5204
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kenwood KAC-5204 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kenwood KAC-5204 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kenwood na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kenwood KAC-5204, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kenwood KAC-5204, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kenwood KAC-5204. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
KA C-5204 STEREO/BRIDGEABLE PO WER AMPLIFIER 3 page 2-11 INSTR UCTION MANU AL AMPLIFICA TEUR DE PUISSANCE STEREO/COMP A TIBLE 3 page 12-21 MODE D’EMPLOI ESTÉREO/AMPLIFICADOR DE PO TENCIA CONECT ABLE 3 página 22-31 MANU AL DE INSTR UCCIONES © B64-4488-08/00 (KH/EH) 5707-00000-203-0S T ak e the time to read through this instruction manual. F ami[...]
-
Página 2
2 English Sa fety precautions W ARNING T o prevent injury or fire, tak e the following precautions: • When ex tending the ignition, batt ery, or ground wires, make sure to use aut omotive- grade wir es or other wires with a 5 mm² (A WG 10) or more to prevent wire deterioration and damage to the wir e coating. • T o prevent a shor t circuit, ne[...]
-
Página 3
English 3 Information on D isposal of Old Electrical and Elec tronic Equipment (applicable for EU countries that hav e adopted separate waste collection sy stems) P roducts with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be disposed as household waste. Old elec trical and elec tronic equipment should be recycled at a facility capable of handling t[...]
-
Página 4
4 English Controls / Indic ator (W) 30 40 20 10 0.5 R LINE IN INPUT SENSITIVITY [ V ] 0.2 [ MAX ] [ MIN ] 5 SPEAKER LEVEL INPUT L FILTER OFF LPF 0.3 1 4 3 2 FUSE [ 25A ] SPEAKER OUTPUT P.CON RIGHT LEFT BRIDGED GND POWER IN BATT. 0.5 INPUT SENSITIVITY [ V ] 0.2 [ MAX ] [ MIN ] 5 0.3 1 4 3 2 1 Speaker le vel in[...]
-
Página 5
English 5 0 Pow er indicator When the power is turned on, the Po wer indicator lights. If the Power indicator does not light when the power is turned on, the protection function may be activated. Check whether there is an y indication of trouble. 7 The protec tion function is activated in the following situations: This unit is equipped with a prote[...]
-
Página 6
6 English Installation CAUTION • Do not install in the below locations; (Unstable location, In a location that inter fer es with driving, In a location that gets wet, In a dusty location, In a place that gets hot, In a place that gets direct sunlight, In a location that gets hit by hot air) • D o not install the unit under the carpet. Other wis[...]
-
Página 7
English 7 7 Installation procedur e Since there are large variety of settings and connections possible according to applications, read the instruction manual well to select the proper setting and connection. 1. Remov e the ignition key and disconnect the negative · terminal of the battery to prevent short circuits. 2. Set the unit accor ding to th[...]
-
Página 8
8 English LINE IN SPEAKER LEVEL INPUT LINE IN SPEAKER LEVEL INPUT 0.5 R INPUT SENSITIVITY [ V ] 0.2 [ MAX ] [ MIN ] 5 L FILTER OFF LPF 0.3 1 4 3 2 0.5 R INPUT SENSITIVITY [ V ] 0.2 [ MAX ] [ MIN ] 5 L FILTER OFF LPF 0.3 1 4 3 2 CENTER UNIT (CD receiver , etc.) RCA cable* Connection Pow er control wire* (Blue/ White) 7 RCA cable or Speaker level inp[...]
-
Página 9
English 9 FUSE [ 25A ] SPEAKER OUTPUT P.CON RIGHT LEFT BRIDGED GND POWER IN BATT. FUSE [ 25A ] SPEAKER OUTPUT P.CON RIGHT LEFT BRIDGED GND POWER IN BATT. FUSE [ 25A ] SPEAKER OUTPUT P.CON RIGHT LEFT BRIDGED GND POWER IN BATT. 7 Speaker wire c onnection Lead terminal* (Stereo C onnections) Left speaker Right speaker (Bridged Connections) Speaker (Br[...]
-
Página 10
10 English T roubleshooting Guide What might appear to be a malfunc tion in y our unit may just be the result of slight misoperation or miswiring. Before calling service, first check the following table for possible problems . PROBLEM POSSIBLE CAU SE SOL UTION No sound. (No sound from one side.) (Blown fuse.) • I nput (or output) cables are disco[...]
-
Página 11
English 11 Specifications Specifications subject to change without notice. CEA-2006 RMS W att s pe r c hann el @ 4 ohms , 1 % THD+ N ......................................................................................... 60 W × 2 Sig nal to N ois e R ati o (R efere nce: 1Wat t in to 4 oh ms) ......................................................[...]
-
Página 12
12 Français Précautions de sécurité A VERTISSEMENT Pour éviter tout e blessure et/ou incendie, veuillez prendre les précautions suivantes: • Si vous prolongez un câble de batterie ou de masse, assurez vous d'utiliser un câble pour automobile ou un câble avec une section de 5 mm² (A WG 10) afin d'éviter tous risques de détér[...]
-
Página 13
Français 13 Nettoyage de l’ appareil Si la sur face de l’appar eil sale, l’ essuyer avec un chiffon au silicone ou un chiffon doux et sec après a voir éteint l’appareil. A TTENTION N'essuyez pas le panneau avec un tissu rugueux ou imprégné de dissolvant volatile comme un diluant à peinture ou de l'alcool. Il pourrait rayer l[...]
-
Página 14
14 Français Contrôles / Indic ateur (W) 30 40 20 10 0.5 R LINE IN INPUT SENSITIVITY [ V ] 0.2 [ MAX ] [ MIN ] 5 SPEAKER LEVEL INPUT L FILTER OFF LPF 0.3 1 4 3 2 FUSE [ 25A ] SPEAKER OUTPUT P.CON RIGHT LEFT BRIDGED GND POWER IN BATT. 0.5 INPUT SENSITIVITY [ V ] 0.2 [ MAX ] [ MIN ] 5 0.3 1 4 3 2 1 Borne SPEAK[...]
-
Página 15
Français 15 une impédance de 4 ohms ou supérieure. Lorsque plusieurs haut-parleurs doivent être connectés, s ’assurer que l’ impédance combinée soit de 4 ohms ou supérieure. 0 Indicateur Po wer Lorsque l’alimentation est activée, l’ indicateur POWER s’ illumine. Si l’indicateur POWER ne s ’ illumine pas lorsque l’alimentati[...]
-
Página 16
16 Français Installation A TTENTION • Ne pas pr océder à l’installation de l’appar eil si vous vous trouv ez dans l’un des lieux suivants; ( Lieu instable, Lieu où la conduite du véhicule peut être gênée, Lieu exposé à l’humidité, Lieu exposé à la poussière, Lieu surchauffé , Lieu exposé directement à la lumière du jour [...]
-
Página 17
Français 17 ■ Procédur e d'installation Etant donné que le nombre de réglages et de raccordements est assez important, il impor te de prendre pleinement connaissance du mode d'emploi. 1. Retir er la clé de contact et débrancher la borne négative · de la batterie pour éviter les court- circuits. 2. Régler l'appar eil en fo[...]
-
Página 18
18 Français LINE IN SPEAKER LEVEL INPUT LINE IN SPEAKER LEVEL INPUT 0.5 R INPUT SENSITIVITY [ V ] 0.2 [ MAX ] [ MIN ] 5 L FILTER OFF LPF 0.3 1 4 3 2 0.5 R INPUT SENSITIVITY [ V ] 0.2 [ MAX ] [ MIN ] 5 L FILTER OFF LPF 0.3 1 4 3 2 Unité centr ale (récepteur/ lecteur de CD , etc.) Entrée de la voie gauche Entrée de la voie droit e Câble RCA* R [...]
-
Página 19
Français 19 FUSE [ 25A ] SPEAKER OUTPUT P.CON RIGHT LEFT BRIDGED GND POWER IN BATT. FUSE [ 25A ] SPEAKER OUTPUT P.CON RIGHT LEFT BRIDGED GND POWER IN BATT. FUSE [ 25A ] SPEAKER OUTPUT P.CON RIGHT LEFT BRIDGED GND POWER IN BATT. ■ Conne xion des câbles d’haut-parleur Cosse pour câble* (C onnexions stéréo) Haut-parleur gauche Haut-parleur dr[...]
-
Página 20
20 Français Guide de depannage Ce qui peut apparaître comme un mauvais fonctionnement de votre appareil n ’ est peut être que le résultat d’une mauvaise opération ou d’une mauv aise connexion. A vant d’ app eler un c entre de service, vérifiez d’ abord da ns le tableau suiv ant les problèmes possibles. PROBLEME CAU SE POSSIBLE SOL [...]
-
Página 21
Français 21 Spécifications Les spécifications sont sujettes à changements sans notifica tion. CEA-2006 RMS (pression acoustique efficace) Watts par canal @ 4 ohms, 1 % THD+N ...................... 60 W × 2 T aux signal/bruit (référ ence : 1 Watt/4 ohms) .........................................................................................[...]
-
Página 22
22 Español Precauciones de seguridad ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de lesiones y/o fuego , observe las siguientes precauciones: • C uando extienda los cables de la batería o de masa, asegúrese de utilizar cables para automóviles u otr os cables que tengan un área de 5 mm² (A WG 10) o más, para evitar el deterioro del cable y daños en [...]
-
Página 23
Español 23 Limpieza de la unidad Si la super ficie de la unidad está sucia, apague la unidad y limpie con un paño siliconado suave y seco. PRECAUCIÓN No limpie el panel con un paño áspero o humedecido con disolventes volátiles tales como diluyent e de pintura o alcohol. Su uso podría rayar la superficie del panel y/o hacer que se despeguen [...]
-
Página 24
24 Español Controles / Indic ador (W) 30 40 20 10 0.5 R LINE IN INPUT SENSITIVITY [ V ] 0.2 [ MAX ] [ MIN ] 5 SPEAKER LEVEL INPUT L FILTER OFF LPF 0.3 1 4 3 2 FUSE [ 25A ] SPEAKER OUTPUT P.CON RIGHT LEFT BRIDGED GND POWER IN BATT. 0.5 INPUT SENSITIVITY [ V ] 0.2 [ MAX ] [ MIN ] 5 0.3 1 4 3 2 1 T erminal SPEA[...]
-
Página 25
Español 25 0 Indicador POWER Cuando la alimentación se activa, el indicador de POWER se ilumina. Si el indicador de POWER no se ilumina al activar la alimentación, la función de protección puede activarse. Comprobar si hay un pr oblema. ■ La función de protección se ac tiv a en los casos siguientes: Este aparato está equipado con una func[...]
-
Página 26
26 Español Instalación PRECAUCIÓN • No instale el equipo en las siguientes ubicaciones; ( Ubicación inestable; En un lugar que interfiera a la conducción; En un lugar en el que pueda mojarse; En un lugar con exceso de polvo; En un lugar en el que pueda recalentarse; En un lugar en el que reciba la luz directa del sol; En un lugar situado en [...]
-
Página 27
Español 27 ■ Procedimien to de instalación Como se puede hacer una gran variedad de ajustes y conexiones según las aplicaciones, lea atentamente el manual de instrucciones para seleccionar el ajuste y la conexión apropiados. 1. Retir e la llave de encendido y desconecte el terminal negativo · de la batería para evitar cortocircuitos. 2. P r[...]
-
Página 28
28 Español LINE IN SPEAKER LEVEL INPUT LINE IN SPEAKER LEVEL INPUT 0.5 R INPUT SENSITIVITY [ V ] 0.2 [ MAX ] [ MIN ] 5 L FILTER OFF LPF 0.3 1 4 3 2 0.5 R INPUT SENSITIVITY [ V ] 0.2 [ MAX ] [ MIN ] 5 L FILTER OFF LPF 0.3 1 4 3 2 AP ARA TO CENTRAL (reproductor de discos compactos, etc.) Entrada izquierda Entrada derecha Cable RCA* Conexiones Cable [...]
-
Página 29
Español 29 FUSE [ 25A ] SPEAKER OUTPUT P.CON RIGHT LEFT BRIDGED GND POWER IN BATT. FUSE [ 25A ] SPEAKER OUTPUT P.CON RIGHT LEFT BRIDGED GND POWER IN BATT. FUSE [ 25A ] SPEAKER OUTPUT P.CON RIGHT LEFT BRIDGED GND POWER IN BATT. ■ Cone xión del cable de los altavoc es T erminal de cable* (C onexiones estereofónicas) Altavoz izquierdo Altavoz der[...]
-
Página 30
30 Español Guia Sobre Localización De A verias Lo que podría parecer una falla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de operación o de un defecto de conexión. Antes de acudir al ser vicio , verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se podrían presentar . PROBLEMA CAU SA PO[...]
-
Página 31
Español 31 Especificaciones Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo a viso . CEA-2006 Vatios RMS por canal @ 4 ohmios , 1 % THD+N ................................................................................... 60 W × 2 Relación señal a ruido (Referencia: 1 vatio en 4 ohmios) ..........................................[...]
-
Página 32
KAC-5204_KE_3Spanish.indd 32 08.12.8 9:44:27 AM[...]