Ir para a página of
Manuais similares
-
Car Video System
Kenwood KVT-727DVD
104 páginas 4.51 mb -
Car Video System
Kenwood DDX5034M
92 páginas 5.77 mb -
Car Video System
Kenwood DDX6036M
12 páginas 0.29 mb -
Car Video System
Kenwood DDX7015
51 páginas 4.88 mb -
Car Video System
Kenwood KVT-636DVD
100 páginas 7.05 mb -
Car Video System
Kenwood KDV-7241
45 páginas 5.1 mb -
Car Video System
Kenwood Z910DVD[K]
71 páginas 0.92 mb -
Car Video System
Kenwood DDX418
20 páginas 1.49 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kenwood KDC-MP342U. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKenwood KDC-MP342U vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kenwood KDC-MP342U você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kenwood KDC-MP342U, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Kenwood KDC-MP342U deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kenwood KDC-MP342U
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kenwood KDC-MP342U
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kenwood KDC-MP342U
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kenwood KDC-MP342U não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kenwood KDC-MP342U e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kenwood na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kenwood KDC-MP342U, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kenwood KDC-MP342U, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kenwood KDC-MP342U. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
KDC-MP342U KDC-MP242U CD-RECEIVER INSTR UCTION MANU AL AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD MODE D’EMPLOI REPRODUCT OR DE DISCOS COMP A CTOS RECEPT OR DE FM/AM MANU AL DE INSTR UCCIONES © B64-4438-00/00 (KW/K0) T ake the time to read thr ough this instruction manual. F amiliarity with installation and operation procedur es will help you obtain the best per[...]
-
Página 2
2 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Con te n ts Before use 3 Basic Operation 4 General functions T uner functions Disc & Audio file play functions Menu Sy stem 6 Clock/ Display Settings 7 Manual Clock Adjustment T ext Display Selection Auxiliary I nput Display Setting Music disc/Audio file Oper ation 8 Music Search Music Search for iP od All Random iPod[...]
-
Página 3
English | 3 Before use 2 W ARNING T o prev ent injury or fire, take the follo wing precautions: • T o prevent a short circuit, never put or leave an y metallic objects (such as coins or metal tools) inside the unit. Before using this unit for the first time This unit is initially set on the Demonstration mode. When using this unit for the first t[...]
-
Página 4
4 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Gene ral func tio ns Power/Source S ele c t but ton: [S R C] T ur ns on the power. When th e power is on, the s ource switches b et ween T un er (“ T UNER” ) , USB or iPod* 1 (“US B” o r “iPod” ), CD (“CD” ) , Auxiliar y inp ut (“ AU X” ), and Standby (“S T AND BY” ) each time this bu t ton is pres[...]
-
Página 5
English | 5 wire to your telephone using a commer cial telephone accessory. Refer to <Connecting Wires to Terminals> (page 20). T u ner func tio ns FM band: [FM +] Switches bet we en FM 1 , FM2, and FM3 each time the [F M+ ] button is pres sed. AM ba nd: [AM –] Switches to AM. T unin g: [ 4 ]/ [ ¢ ] Changes the frequenc y . ⁄ • Use the[...]
-
Página 6
6 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U *F actor y setting * 1 F unction of KDC-MP342U Displayed item is depending on currently selected source or mode. The mar k in Condition column shows the condition to which the item is displayed . : Can be set in other than standby state. : Can be set in standby state. : Can be set while Audio file source of CD/USB (exclud[...]
-
Página 7
English | 7 In HD Radio source* 1 ( Optional) Information Display Station name “ST NAME” Title “TITLE” Fr equency “FREQ” Clock “CL OCK” In SIRIUS/ SA T source* 1 ( Optional) Information Display Channel Name “CH NAME” Music Title “SONG” Artist Name “ ARTIST” Composer name “COMPOSER” Cat egor y Name “CA TEGORY” Lab[...]
-
Página 8
8 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Clock/ Display Settings Auxiliary Input Display Setting Selecting the display when changing to Auxiliary input source. 1 Select Auxiliary input source Press the [SRC] button. Select the “ AUX” display . 2 Enter Menu mode Press the Search button f or at least 1 second. “MENU” is displayed. 3 Select Auxiliary input [...]
-
Página 9
English | 9 F unction of KDC-MP342U F unction of iPod Music Search for iP od Search for the song (in iP od) you want to play . 1 Enter Music Search mode Press the Search button. “SEARCH” is displayed. 2 Search for music Operation type Operation Movement between items T urn the [A UD] knob. Skip Search * 1 Pr ess the [ 4 ] or [ ¢ ] button. Sele[...]
-
Página 10
10 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Music disc/ Audio file Opera tion F unction of KDC-MP342U Basic Operation of Disc Changer ( Optional) Selecting CD changer source Press the [SRC] button. Select the “CD CH” display. Music search Press the [ 4 ] or [ ¢ ] button. Disc Search Press the [F M+] or [AM–] button. Playing the C urrent Song or Disc Repeate[...]
-
Página 11
English | 11 Audio C ontrol Y ou can adjust following Audio C ontrol items; Adjustment Item Display Range Subwoofer level “SW L ” –15 — +15 Bass Boost “B.BOOST”/ “B.B” “1”/”2”/“OFF” ( The indicator turns on accor ding to the setting.) System Q “NA TURAL ”/ “ROCK”/ “POPS”/ “EASY”/ “T OP40”/ “ JAZZ”[...]
-
Página 12
12 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Othe r F unct ions Activating Security C ode When Security Code is set, possibility of theft is reduced because input of Security Code is prompted to turn on the unit once it is turned off . ⁄ • Y ou can set the Security Code with a 4 digit number of your choice. • The Security Code cannot be displayed or refer enc[...]
-
Página 13
English | 13 Demonstration mode setting Setting the demonstration mode as follows; Display Setting “DEMO ON” The Demonstration mode function is ON. “DEMO OFF” Exit Demonstration mode (Normal mode). 1 Enter Menu mode Press the Search button f or at least 1 second. “MENU” is displayed. 2 Select Demonstration mode Press the [F M+] or [AM?[...]
-
Página 14
14 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Basic Operation Selecting S atellite Radio source Press the [SRC] button. Select the “SA T ”/ “SIRIUS”/ “XM” display . ⁄ • Y ou need to register t o the ser vice provider to receive the service by Satellite Radio. Consult the ser vice provider if “CALL … TO SUBSCRIBE” appears. • The radio may take[...]
-
Página 15
English | 15 Basic Operations of remote con trol SRC VOL AT T AU D A DIRECT TT 0 — 9 SRC VOL AUD FM/AM 1 General con trol Vo l um e c o nt r o l : [VOL ] Sou rce se lec t: [S R C] Volume re duce: [A TT] When th e but ton is presse d again, the vo lume returns to the previous level . In Audio c ontrol Audi o item s ele c t: [AUD ] Adjust t he Aud [...]
-
Página 16
16 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Appendix About Audio file • Playable A udio file MP3 (.mp3), WM A (.wma) • Playable disc media CD-R/R W/ROM • Playable disc file f ormat ISO 9660 Lev el 1/2, Joliet, Romeo, Long file name. • Playable USB devic e USB mass storage class • Playable USB devic e file system F A T16, F A T32 • iP od Playable Model [...]
-
Página 17
English | 17 For oper ating K CA-BT200 ( Optional) F or operation refer to Model-A-1 in the Instruction Manual of KCA-BT200, and the table below . The [AUT O]/[ TI] button should be replaced with [SRC ] button for <Answering the W aiting Call after T erminating the Current Call>. Notation used in the KCA-BT200 Instruction Manual Operation [ 3[...]
-
Página 18
18 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U 2 CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified her ein may result in hazardous radiation exposur e. In compliance with Federal Regulations, f ollowing are repr oductions of labels on, or inside the product relating to laser product saf ety. Kenwood Corporation 2967-3, ISH[...]
-
Página 19
English | 19 Ac cessories/ Installation P rocedure Ac cessories 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........4 4 ..........4 Installation Proc edure 1. T o prevent a short circuit, remove the key from the ignition and disconnect the - battery. 2. Mak e the proper input and output wire connections for each unit. 3. Connect the speaker wires of the wiring[...]
-
Página 20
20 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Connecting Wires to T erminals P .CONT ANT . CONT MUTE Battery Ground wire (Black) - ( T o car chassis) FM/AM antenna input F use (10A) Wiring harness (Accessory 1 ) Ignition wire (Red) Battery wire ( Yellow) ACC Car fuse box If no connections are made, do not let the wire come out from the tab . T o front left speak er [...]
-
Página 21
English | 21 Installation/Remo ving the Unit non-Japanese cars Bend the tabs of the mounting sleeve with a screwdriver or similar utensil and attach it in place. ⁄ • Make sure that the unit is installed securely in place. If the unit is unstable, it may malfunction (for example, the sound may skip). Japanese cars 1 Refer to the section <Remo[...]
-
Página 22
22 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U T roubleshoot ing Guide Some functions of this unit may be disabled by some settings made on this unit. ! • Cannot set up the subw oofer . • Cannot set up the low pass filter . • No output from the subwoofer . ▲ • <Subwoofer output> of <Basic Operation> (page 4) is not set to On. • P reout is not [...]
-
Página 23
English | 23 The messages shown belo w display your systems condition. TOC ERR: • No disc has been loaded in the disc magazine. • The CD is quite dirt y. The CD is upside - down. The CD is scratched a lot. E-05: The disc is unreadable. E-77: The unit is malfunctioning for some reason. ➪ Press the r eset button on the unit. If the “E-77” c[...]
-
Página 24
24 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Specifications subject to change without notice. FM tuner section Fr equency range 200 kHz space : 87.9 MHz – 107.9 MHz 50 kHz space (KDC-MP242U) : 87.5 MHz – 108.0 MHz Usable sensitivity (S/N = 30dB) : 9.3dBf (0.8 V/75 Ω) Quieting Sensitivity (S/N = 50dB) : 15.2dBf (1.6 V/75 Ω) Fr equency response (±3 dB)[...]
-
Página 25
B64-4438-00_00_K_EFS.indb 25 B64-4438-00_00_K_EFS.indb 25 08.9.24 1:52:13 PM 08.9.24 1:52:13 PM[...]
-
Página 26
26 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U T able des matières A vant l’utilisation 27 F onc tionnement basique 28 F onctions générales F onctions du tuner F onctions de lec ture du disque et des fichiers audio Sy stème de menu 30 Par amètres de l'horloge/affichage 31 Réglage manuel de l’horloge Sélection de texte pour l'affichage Réglage de[...]
-
Página 27
Français | 27 A vant l’ ut ilisation 2 A VERTISSEMENT Pour é viter toute blessure et/ou incendie, veuillez prendr e les précautions suivantes : • P our éviter les court- circuits, ne jamais mettr e ou laisser d’ objets métalliques (comme une pièce de monnaie ou un outil en métal) à l’intérieur de l’appareil. A vant d’utiliser l[...]
-
Página 28
28 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Foncti ons gé néra les T ouch e d'alimentation/Sélec tion de la source: [SR C] Mise en marche. Lorsqu e l'appareil est en marche, la so urce commute entre T un er (“ TUNER ” ) , USB ou iPod* 1 (“USB” or “iPod” ), CD (“CD” ) , entrée aux iliaire (“ A UX” ), et attente (“S T AND BY” ) [...]
-
Página 29
Français | 29 connecter le fil MUTE à votre téléphone à l'aide d'un accessoire de téléphone commercial . Repor tez-vous à <Connexion des câbles aux bornes> (page 44). Fonct ions d u tun er Ban de FM: [FM+] Permet d'alterner entre FM 1 , FM2 et F M3 à chaque pressi on de la t ouche [F M+ ]. Ban de AM : [AM–] Permet d[...]
-
Página 30
30 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U * Réglage d'usine * 1 Fonction du KDC-MP342U . L 'élément affiché dépend du mode ou de la source actuellement sélectionné(s). La marque située dans la colonne Condition indique la condition dans laquelle l'élément est affiché. : Peut êtr e réglé dans un état autre que veille. : Peut êtr e r[...]
-
Página 31
Français | 31 En source r adio HD* 1 ( Optionnel) Information Affichage Nom de la station “ST NAME” Titr e “TITLE” Fr équence “FREQ” Horloge “CL OCK” Dans la source SIRIUS/ SA T* 1 ( Optionnel) Information Affichage Nom de canal “CH NA ME” Titr e du morceau “SONG” Nom de l’artiste “ ARTIST” Nom du compositeur “COMP[...]
-
Página 32
32 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Par amètres de l'horloge/ af fichage Réglage de l’ affichage d’ entrée auxiliaire V ous pouvez sélectionner l’affichage lorsque l’appareil est commut é à la source entrée Auxiliair e. 1 Sélectionner la source d’ entrée auxiliaire Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l'affichage “ AUX?[...]
-
Página 33
Français | 33 F onction du KDC-MP342U F onction de l'iPod Recherche de morc eau sur iPod Rechercher la chanson que vous désirez éc outer (sur un iPod). 1 Entrez en mode Recherche de morc eau Appuyez sur la touche de recher che. “SEARCH” apparaît. 2 Rechercher un morceau T ype d’ opération Opération Mouvement entr e les éléments T[...]
-
Página 34
34 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Fonctionnement des disques audio /f ichiers audio F onction du KDC-MP342U Fonctionnement de base du changeur de disque ( Optionnel) Sélectionner la source du changeur de CD Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l’affichage “CD CH” . Rechercher un morceau Appuyez sur la touche [ 4 ] ou [ ¢ ]. Recherche de dis[...]
-
Página 35
Français | 35 Commande du son V ous pouvez régler les éléments de commande audio suivants ; Élément de réglage Affichage G amme Niveau subwoofer “SW L ” –15 — +15 Bass Boost “B.BOOST”/“B.B” “1”/”2”/“OFF” (L 'indicateur s'allume en fonction du réglage.) Système Q “NA TURAL ”/ “ROCK”/ “POPS”/[...]
-
Página 36
36 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Aut r e s f o nc t i o ns Activation du c ode de sécurité Lorsque le code de sécurité est activé , le risque de vol est réduit car la saisie du code de sécurit é est nécessaire pour mettre l'aut oradio en marche. ⁄ • Vous pouvez définir le code de sécurité a vec un numéro à 4 chiffres de votre choi[...]
-
Página 37
Français | 37 Réglage du mode de démonstration Le mode de démonstration peut être configur é comme suit ; Affichage Réglage “DEMO ON” La fonction de mode démonstration est activée. “DEMO OFF” Sor tie du mode démonstration (mode normal). 1 Entrer en mode menu Appuyez sur la touche de recher che pendant au moins 1 seconde. “MENU?[...]
-
Página 38
38 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Fonctionnement basique Sélectionner la source Satellite Radio Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l'affichage “SA T ”/ “SIRIUS”/ “XM” . ⁄ • Il vous faut vous inscrire auprès du fournisseur de service afin de pouvoir recevoir la radio satellit e. Consultez le fournisseur du service si la ment[...]
-
Página 39
Français | 39 Opérations de base de la télécommande SRC VOL AT T AU D A DIRECT TT 0 — 9 SRC VOL AUD FM/AM 1 Commande génér ale Commande du volume: [V OL] Sél ec tio n de la so urce: [S R C] Réd uc tio n du volu me: [A TT] Lorsqu e l’on appuie d e nouveau sur la tou che, le volume revi ent à son niveau pré cédent. En commande audio S?[...]
-
Página 40
40 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Appe ndi ce À propos des fichiers audio • Fichier audio r eproductible MP3 (.mp3), WM A (.wma) • Supports de disque compatibles CD-R/R W/ROM • F ormats de fichiers de disques compatibles ISO 9660 Lev el 1/2, Joliet, Romeo, Nom de fichier étendu. • P ériphériques USB compatibles Classe de stockage de masse USB[...]
-
Página 41
Français | 41 Pour utiliser le K C A-B T200 (Optionnel) Pour en sa voir plus sur le fonctionnement, référez- vous à la section concernant le Modèle A-1 dans le Mode d'emploi du KCA-BT200 ainsi qu'au tableau ci-dessous. La touche [AUT O]/[ TI] doit être remplacée par la touche [SRC] pour <Répondre à l'appel en attente apr?[...]
-
Página 42
42 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Appe ndi ce • CD READ Définit le mode de lecture du CD . Lorsque la lecture d'un CD de f ormat spécial est impossible, réglez cette f onction sur “2” pour forcer la lecture. Certains CD audio risquent d'être illisibles, même réglés sur “2” . En outre, les fichiers audio ne peuvent pas être lus[...]
-
Página 43
Français | 43 Ac cessoires/ Procédure d’installa tion Ac cessoires 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........4 4 ..........4 Proc édure d’ installation 1. Pour éviter les courts-circuits, retirez la clef de contact et déconnectez la borne - de la batterie. 2. Effectuez correctement la connexion des câbles de sortie et d'entrée de chaq[...]
-
Página 44
44 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Connexion des câbles a ux bornes P .CONT ANT . CONT MUTE Batterie Fil de t erre (Noir) - ( Vers le châssis du v éhicule) Entrée d'antenne F M/AM F usible (10A) Câblage électrique (Accessoire 1 ) Câble d’allumage (Rouge) Câble de batterie (Jaune) ACC Boîte de fusible de la voiture Si aucune connexion n&apo[...]
-
Página 45
Français | 45 Installation/Retrait de l’ appareil V oitures non japonaises T ordre les pattes du manchon de montage avec un tournevis ou un outil similaire et fixer . ⁄ • Assurez-vous que l’appar eil est solidement installé. Si l’appareil est instable, il risque de mal fonctionner (par ex. le son risque de sauter). V oitures japonaises [...]
-
Página 46
46 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Guide de dépannage Certaines fonctions de cet appareil peuvent être désactivées lorsque certains réglages sont effectués sur l'appareil. ! • Impossible de régler le subw oofer . • Impossible de configurer le filtre passe-bas. • Aucune sortie émise par le subwoofer . ▲ • <Sortie Subwoofer> du [...]
-
Página 47
Français | 47 Les messages ci-dessous indiquent l’ état de votre sy stème. TOC ERR: • Aucun disque n ’a été inséré dans le magasin à disques. • Le CD est très sale . Le CD est à l’ envers. L e CD est très rayé. E-05: Le disque est illisible. E-77: L ’appareil fonctionne mal pour cer taines raisons. ➪ Appuyez sur la touche [...]
-
Página 48
48 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Les spécifications sont sujettes à changements sans notification. Section tuner FM Bande de fréquences espacement de 200 kHz : 87,9 MH z — 107,9 MHz espacement de 50 kHz (KDC-MP242U) : 87,5 MH z — 108,0 MHz Sensibilité utilisable (S/B = 30dB) : 9,3dBf (0,8 µV/75 Ω) Sensibilité silencieuse (S/N = 50dB) : 15,2d[...]
-
Página 49
B64-4438-00_00_K_EFS.indb 49 B64-4438-00_00_K_EFS.indb 49 08.9.24 1:52:18 PM 08.9.24 1:52:18 PM[...]
-
Página 50
50 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Índice Antes de usar 51 F uncionamiento básico 52 F unciones generales F unciones del sintonizador Disco & F unciones de reproducción del archivo de audio Sistema del menú 54 Ajuste del reloj/visualización 55 Ajuste manual del reloj Selección de pantalla de texto Ajuste de la pantalla de la entrada auxiliar F u[...]
-
Página 51
Español | 51 Antes de usar 2 ADVERTENCIA Par a evitar el riesgo de lesiones y/o fuego, observe las siguientes precauciones: • P ara evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos metálicos (por ejemplo, monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad. Antes de utilizar esta unidad por primer a vez Esta unidad se ajusta inicialmente[...]
-
Página 52
52 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Funciones genera les Botón d e sel ecció n Alim enta ción/ Fuente: [S RC ] Activ a la alimentación . Al encender la unidad , la fuente cambia entre Sintoniza dor (“ T UNER” ) , USB o iPod* 1 (“US B” o “iPod ” ), CD (“CD” ) , Entrad a auxiliar (“ AUX”), y Mod o en esper a (“S T ANDBY ” ) cada v[...]
-
Página 53
Español | 53 necesario conectar el cable MUTE al teléfono mediante el uso de un accesorio telefónico comercial . Remítase a <Conexión de cables a los terminales> (página 68). Funci ones d el si nton iza dor Ban da FM: [FM+] Cambia entre FM 1, F M2 y FM3 cada vez que pulse el bot ón [ FM + ]. Ban da AM : [AM–] Cambia a AM. Sintonizaci[...]
-
Página 54
54 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U * Ajuste de fábrica * 1 F unción del modelo KDC-MP342U El elemento visualizado depende de la fuente o el modo seleccionado actualmente. La marca en la columna de Condición muestra la condición en la cual se visualiza el elemento. : Puede ajustarse en otro estado distinto al de en espera. : Puede ajustarse en el estad[...]
-
Página 55
Español | 55 En la fuente de Radio HD* 1 ( Opcional) Información Visualización Nombre de la emisora “ST NAME” Título “TITLE” Fr ecuencia “FREQ” Reloj “CL OCK” En la fuente SIRIUS/ SA T* 1 ( Opcional) Información Visualización Nombre del canal “CH NAME” Título de la música “SONG ” Nombre del artista “ ARTIST” Nomb[...]
-
Página 56
56 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Ajuste del relo j/visualización Ajuste de la pantalla de la entr ada auxiliar Selección de la pantalla cuando se cambia a fuente de entrada auxiliar . 1 Seleccione la fuente de entrada auxiliar Pulse el botón [SRC]. Seleccione “ AUX” . 2 Ingrese al modo de menú Pulse el botón de búsqueda durant e al menos 1 seg[...]
-
Página 57
Español | 57 F unción del modelo KDC-MP342U F unción del iPod Búsqueda de música para iP od Busque la canción (en el iPod) que desea r eproducir . 1 Ingrese al modo de búsqueda de música Pulse el botón de Búsqueda. Se muestra “SEARCH” . 2 Busque la música Tipo de operación Operación Desplazamiento entr e los elementos Gire el mando[...]
-
Página 58
58 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U F uncionamiento de disco de música/ archivo de audio F unción del modelo KDC-MP342U Funcionamien to básico del cambiador de disco ( Opcional) Selección de la fuente cambiador de CD Pulse el botón [SRC]. Seleccione la visualización “CD CH” . Búsqueda de música Pulse el botón [ 4 ] o [ ¢ ]. Búsqueda de disco[...]
-
Página 59
Español | 59 Con trol de audio Puede ajustar los siguientes elementos del c ontrol de audio; Elemento de ajuste Visualización Margen Nivel de subwoofer “SW L ” –15 — +15 Bass Boost “B.BOOST”/“B.B” “1”/”2”/“OFF” (El indicador se enciende de acuerdo al ajuste). System Q “NA TURAL ”/ “ROCK”/ “POPS”/ “EASY”[...]
-
Página 60
60 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Otras funciones Activación del código de seguridad Cuando se establece el Código de seguridad , se reduce la posibilidad de robo por que para encender la unidad cuando está apagada se pide el Código de seguridad. ⁄ • Puede establecer el Código de seguridad mediante un número de 4 dígitos que elija. • El Có[...]
-
Página 61
Español | 61 Ajuste del modo de demostración Seleccione el modo de demostración como se indica a continuación; Visualización Preajuste “DEMO ON” La función del modo de demostración está activada. “DEMO OFF” Salir del modo de demostración (modo normal). 1 Ingrese al modo de menú Pulse el botón de búsqueda durant e al menos 1 segu[...]
-
Página 62
62 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Funcionamien to básico Selección de la fuente de radio sa télite Pulse el botón [SRC]. Seleccione la visualización “SA T ”/ “SIRIUS”/ “XM” . ⁄ • Es necesario registrarse en el proveedor de servicio para recibir el servicio de radio por satélite. Consulte al proveedor del servicio si aparece “CALL [...]
-
Página 63
Español | 63 F unciones básicas del mando a distancia SRC VOL AT T AU D A DIRECT TT 0 — 9 SRC VOL AUD FM/AM 1 Con trol general Control de volumen: [VOL] Sel ecci ón de fu ente: [S R C] Reducción de volumen: [A TT] Al pulsar de nu evo el botón, el volumen v uelve al nivel anterior. En el contr ol de audio Sel ecci ón de l ele mento d e audi [...]
-
Página 64
64 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Apén dice Acer ca del archivo de audio • Archivos de audio que pueden r eproducirse MP3 (.mp3), WM A (.wma) • Medio de disco repr oducible CD-R/R W/ROM • F ormato de archivo de disco r eproducible ISO 9660 Nivel 1/2, Joliet, Romeo, nombr e de archivo largo . • Dispositivo USB repr oducible USB del tipo de almace[...]
-
Página 65
Español | 65 Par a el funcionamiento del KCA-B T200 (Opcional) Para el funcionamient o consulte el modelo A-1 en el manual de instrucciones del KCA-BT200 y la siguiente tabla. El botón [A UTO]/[ TI] se debe reemplazar por el botón [SRC] para <Contestar una llamada en espera después de fi nalizar la llamada actual>. Notación utilizada en [...]
-
Página 66
66 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Apén dice • CD READ Establece el método de lectura de CD . Cuando no se pueda reproducir un f ormato especial de CD, ajust e esta función en “2” para forzar la reproducción. T enga en cuenta que algunos CDs de música puede que no se reproduzcan incluso ajustando a “2” . Además, los archivos de audio no po[...]
-
Página 67
Español | 67 Ac cesorios/ Proc edimiento de instalación Ac cesorios 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........4 4 ..........4 Proc edimiento de instalación 1. Para evitar cortocircuitos, r etire la llave del encendido y desconecte el terminal - de la batería. 2. Realice las conexiones de los cables de entrada y salida adecuadas para cada unidad. [...]
-
Página 68
68 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Conexión de cables a los ter minales P .CONT ANT . CONT MUTE Batería Cable a tierra (negro) - (al chasis del vehículo) Entrada de antena FM/AM F usible (10 A) Mazo de conductores (Accesorio 1 ) Cable de encendido (rojo) Cable de la batería (amarillo) ACC Caja de fusibles del vehículo Si no se ha realizado ninguna co[...]
-
Página 69
Español | 69 Instalación/Desmonta je de la unidad Automó viles no japoneses Doble las lengüetas del manguito de montaje con un destornillador o similar y fíjelo. ⁄ • Asegúrese de que la unidad esté firmemente instalada en su lugar . Si está instalada en forma inestable, podrían ocurrir fallas de funcionamiento (p.ej., salt os de sonido[...]
-
Página 70
70 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Guia Sobre Localización De A verias Algunas funciones de esta unidad podrían estar deshabilitadas debido a algunos ajustes realizados en la misma. ! • No se puede configurar el sub woofer . • No se puede configurar el filtro de paso bajo . • No hay emisión del subwoof er . ▲ • <Salida de Subwoofer> de [...]
-
Página 71
Español | 71 Los mensajes mostrados a c ontinuación presentan las condiciones de su sistema. TOC ERR: • No se ha cargado el disco en el cartucho de discos. • El CD está muy sucio. El CD está boca abajo . El CD está muy rayado. E-05: El disco no se puede leer . E-77: Por algún motivo , la unidad funciona en forma defectuosa. ➪ Pulse el b[...]
-
Página 72
72 | KDC-MP342U/ KDC-MP242U Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso. Sección del sintonizador de FM Gama de frecuencias intervalo 200 kH z : 87,9 MH z — 107,9 MHz intervalo 50 kH z (KDC-MP242U) : 87,5 MH z — 108,0 MHz Sensibilidad útil (Relación señal/ruido = 30dB) : 9,3 dBf (0,8 µV/ 75 Ω) Sensibilidad de si[...]