Kettler Art. -MR. 07650-000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kettler Art. -MR. 07650-000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKettler Art. -MR. 07650-000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kettler Art. -MR. 07650-000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kettler Art. -MR. 07650-000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kettler Art. -MR. 07650-000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kettler Art. -MR. 07650-000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kettler Art. -MR. 07650-000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kettler Art. -MR. 07650-000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kettler Art. -MR. 07650-000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kettler Art. -MR. 07650-000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kettler na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kettler Art. -MR. 07650-000, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kettler Art. -MR. 07650-000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kettler Art. -MR. 07650-000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Montageanleitung Crosstrainer „Unix M” Art.–Nr . 07650-000 2-3 4-5 6-7 8-9 10-11 12-13 14-15 16-17 18-19 20-21 22-24 RUS P DK CZ PL I E NL F GB D Abb. ähnlich Auf 100% Altpapier! A 138 cm B5 8 c m C 155 cm 60,8 kg max. 150 kg 30 – 45 Min. A C B[...]

  • Página 2

    4 Please read these instructions carefully prior to carrying out assembly and using for the first time. They contain infor- mation which is important for your safety as well as for the use and maintenance of the appliance. Keep these in- structions in a safe place for reference purposes, maintenance work and to assist you when ordering spare parts.[...]

  • Página 3

    5 Handling the equipment ■ Before using the equipment for exercise, check carefully to en- sure that it has been correctly assembled. ■ It is not recommended to use or store the apparatus in a damp room as this may cause it to rust. Please ensure that no part of the machine comes in contact with liquids (drinks, perspi- ration etc.). This may c[...]

  • Página 4

    0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 M5x40 M8x40 M8 ø22 ø16 ø12 M6 M5 ø3,9x13 M5x40 Beispiel Examples Examples Bij voorbeeld Ejemplas Esemp Przykłod Exemplo Příklad Eksempel Примеры – GB – Measuring help for screw connections – F – Gabarit pour système de serrae – NL – Meethulp voor schroefmateraal[...]

  • Página 5

    25 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x – GB – Checklist (contents of packaging) – F – Liste de vérification (contenu de l’emballage) – NL – Checklijst (verpakkingsinhoud) – E – Lista de control (contenido del paquete) – I – Lista di controllo (contenuto del pacco) – PL – Lista kontrolna (zawartość opakowania) – CZ – Ko[...]

  • Página 6

    26 Checkliste (Packungsinhalt) ø 25x8,4 ø 18x11,3 ø 16x8,3 2x 4x 4x M10x80 M8x16 M10 2x 6x 3,9x19 3x 4x35 3x 2x – D – Benötigtes Werkzeug – Gehört nicht zum Lieferumfang. – GB – Tools required – Not included. – F – Outils nécessaires – Ne fait pas partie du domaine de livraison. – NL – Benodigd gereedschap – Is niet bi[...]

  • Página 7

    27 1 2 “klick” A “klick” “klick” “klick” B C C 4,8x22 C 2x[...]

  • Página 8

    28 3 C B A –D – Schraubverbindung regelmäßig kontrollieren. – GB – The screwed connections must be controled at regular intervals. –F – Resserrer le raccord à vis à intervalles réguliers. –N L – Schroefverbinding moet regelmatig opnieuw vastgedraaid worden. –E – La atornilladura debe ser apretada con regularidad. –I – I[...]

  • Página 9

    29 4 5 “klick” “klick” “klick” A A B 3,9x19 1x 4x35 2x 4x35 B 1x 4,8x22[...]

  • Página 10

    30 7 6 3,9x19 2x 2x M8x16 · ø25x8,4 M = 25-30 Nm M 10 · ø18x11,3 · M10x80 M = 25-30 Nm 2x[...]

  • Página 11

    31 Eine schwache oder erloschene Computeranzeige macht einen Batterie - wechsel erforderlich. Der Computer ist mit zwei Batterien ausgestattet. Neh- men Sie den Batteriewechsel wie folgt vor: ■ Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab und ersetzen Sie die Batterien durch zwei neue vom Typ AA 1,5V. ■ Achten Sie beim Einsatz der Batterien auf die Ken[...]

  • Página 12

    – GB – Handling – F – Utilisation – NL – Handleiding – E – Aplicación – I – Utilizzo – PL – Zastosowanie – CZ – Pokyny k manipulaci – P – Notas sobre o manuseamento – DK – Håndtering – RUS – Указания по обращению Handhabungshinweise 34 ! ! B A[...]

  • Página 13

    35 Handhabungshinweise[...]

  • Página 14

    07650-000 Unix M 1 1x 94600722 2 1x 94600723 3 1x 70129374 4 1x 94600212 5 1x 67000653 6 1x 70133522 7 1x 70127839 8 1x 94318315 9 1x 67000838 10 1x 94600215 11 1x 67000967 12 1x 94600216 13 2x 10100098 14 1x 94600724 15 2x 94600218 16 1x 94600234 17 1x 94600235 18 1x 91140381 19 1x 94600241 20 1x 25635052 21 1x 25615060 22 1x 94313513 23 1x 670009[...]

  • Página 15

    37 Ersatzteilbestellung[...]

  • Página 16

    38 –D – Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Ar- tikelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und die Seriennummer des Gerätes an. – GB – When ordering spare parts, always state the full article num- ber, spare-part number, the quantity required and theS/N of the product. –F – En cas de commande [...]

  • Página 17

    39 Zubehörbestellung – GB – Accessories – F – Accessoires – NL – Accessoires – E – Accesorios – I – Accessori – PL – Akcesoria – CZ – Příslušenství – P – Acessórios – DK – Tilbehør – RUS – Аксессуары 07937-600 07937-650 07937-700 100x 75 cm 07937-100 140x 80 cm 07937-200 250 x 70 cm 07929-300[...]