Ir para a página of
Manuais similares
-
Refrigerator
KitchenAid KSSC42FTS00
22 páginas 2.08 mb -
Refrigerator
KitchenAid KSCS25INSS03
21 páginas 2.26 mb -
Refrigerator
KitchenAid KEBS246D
40 páginas 1.2 mb -
Refrigerator
KitchenAid KSRS25KGWH02
15 páginas 0.75 mb -
Refrigerator
KitchenAid KSCS25FTBL
24 páginas 0.67 mb -
Refrigerator
KitchenAid KSSC36FMS
76 páginas 3.15 mb -
Refrigerator
KitchenAid GT2MHTXRB01
52 páginas 1.29 mb -
Refrigerator
KitchenAid KBRP36FKS02
52 páginas 1.29 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto KitchenAid 2320682A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKitchenAid 2320682A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual KitchenAid 2320682A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual KitchenAid 2320682A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual KitchenAid 2320682A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo KitchenAid 2320682A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo KitchenAid 2320682A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo KitchenAid 2320682A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque KitchenAid 2320682A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos KitchenAid 2320682A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço KitchenAid na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas KitchenAid 2320682A, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo KitchenAid 2320682A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual KitchenAid 2320682A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
BOTTOM-MOUNT BUILT-IN REFRIGERATOR Use & Care Guide For quest ions about featur es, operation/p erformance, parts, access ories or servi ce, call: 1-800-422-1230 or vi si t o ur webs ite at www .k it che n aid .c om In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.KitchenAid.ca REFRIGERADOR EMPOTRADO CON MONT AJE INFERIOR Manual de u[...]
-
Página 2
2 T ABLE OF CONTEN TS REFRIGERATOR SAFETY .................................. ........................... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator .................................... 3 BEFORE USE ......................................... ............................ ............. 4 Water Supply Requirements ............... .......................[...]
-
Página 3
3 REFRIGERATOR SAF ETY Proper Disposal of Y our Old Refrigerator IMPORT AN T : Child e ntrapment an d suffocation are not problems of the past. Junked or aban doned refrigerators are sti ll dangerous – even if they wil l sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old refrigerator , please foll ow thes e instruc tions to hel p p[...]
-
Página 4
4 BEFORE USE Remove t he Packagin g ■ Remove tape and glue residue fr om surfaces before turning on the refrigerator . Ru b a small amount of liquid dish soap over th e adhesiv e with yo ur fingers. W ipe wi th warm wate r and dry . ■ Do not us e sharp instrument s, rubbing alcohol, flammab le fluids, or a brasive clean ers to r emove ta pe or [...]
-
Página 5
5 REFRIGERATOR USE Power On/Off Switch If you need to tur n the pow er to your refrigerator On or Off, you must remove the top grill e assembly to acces s the power swit ch. T urn th e po wer to th e ref rige ra tor O f f w hen clea ni ng y our refriger ator or changing light bulbs . T o R emove T o p Grille: 1. Grasp both ends of t he top grille .[...]
-
Página 6
6 Ensu ring Prop er Air Circulat ion In or der to e nsure pr oper temp eratur e s, you n eed to pe rmit airflow bet ween th e refrigerator and freezer sectio ns. As shown i n the illustration, cool air enters the fr eezer section thro ugh vents in the rear and top. The air flows forward through the freezer secti on and recirculates under the freeze[...]
-
Página 7
7 W ater Filter Indicator & Reset See “ Water Filter Indicat or Section. ” Max Cool The Max Cool fea ture assist s with p eriods of heavy ic e usage, full grocery loads, or temporarily warm room temperatures. ■ Press MAX COOL to tur n on the Max Cool fe ature. The Max Cool ind icator light w ill r emain on for 2 4 hours unless manually tu[...]
-
Página 8
8 W ater Filter Indicator The water filt er indicator , locat ed on the con trol panel, wi ll help you know when to change t he water filter . A new water filter should d isplay a reading of 9 9%. The r eading in the dis play will decrease as the fil ter life i s used. A replacemen t water filt er should be ord ere d when “ Or der Filter ” is d[...]
-
Página 9
9 4. T u rn th e cap counte rclockwise until th e cap sli ps into t he attachmen t slot. The n, tur n th e cap clockw ise unt il it is in a horizontal p osition. NOTE : The cap will not be even wit h the b ase grille . Ice Make r and Sto rage Bin T urn the Ice Maker On/Off The ice maker On/Off control is located on the le ft-hand s ide of the ice b[...]
-
Página 10
10 Deli Pan Settings (42" [106.7 cm] Mo dels) The Ingredient Care Center control panel located above each deli pan has the fol lowing three temperature sett ings: Del i, Produce, Meats (Cold to Coldest) and the Qu ick Chill set ting. Sel ect the appropriate setting for the food being stor ed. Meat Sto rage G uide (4 2" [10 6.7 cm ] Models[...]
-
Página 11
11 Door Bins Lar ge door bins hold gal lon containers and t he smaller door bi ns hold 2-liter bot tles. The door bin s are adjustable a nd removable for easy cleanin g and adju sting. Gallon Door Bin T o Install Gallon Doo r Bin: NOTE : Th e gallon door bin can only be placed on the low er suppo rt. 1. Position gallon door bin above lowest door ad[...]
-
Página 12
12 Fre ezer Lights There are two light bulbs lo cated in the top of the freezer compartment. On e bulb is over the ice bi n and the ot her bulb is over the freezer pan. 1. Slide open t he ice bin or freezer pan to ac cess the ligh t bulb. 2. Remove the l ight bulb and repl ace it wit h one of the sa me size, shape and wa ttage. Power Interruptions [...]
-
Página 13
13 The motor seems to ru n too much ■ Is the room temperature hotter than normal? The motor will run longer under warm cond itions. A t normal r oom temperatu res, expect your motor to run about 8 0% of the time. Under warmer condit ions, it will run even mor e. ■ Has a larg e amount of food just been added to t he ref rigerator? Adding a l arg[...]
-
Página 14
14 There is interior moisture buildup ■ Are the air vents blocked in the r efrigerator? Remo ve an y objects f rom in front of the air ve nts. See “ E nsu ring Prope r Air Circulation ” for the loca tion of air ve nts. ■ Are th e door(s) opened often? A void h umidity buil dup by getting all items out at one time, keeping food or ganize d, [...]
-
Página 15
15 For Further A ssistance If you need further assis tance, y ou can write to Ki tche nAid Canada with any ques tions or conc ern s at: Custo mer Inte ract ion Centr e Kitche nAid Ca nada 1901 M innesota C ourt Missis sauga, Ontari o L5N 3A 7 Please include a day time phone number in your corresp ondence. Accessories T o order acces sories, call 1-[...]
-
Página 16
16 PRODU CT DATA SHEETS Base Grille W at er Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) This system has b een teste d according to NSF/ANSI 42/5 3 for the reduction of the su bstances listed below . Th e concentrati on of the in dicated subst ances in water e nteri n[...]
-
Página 17
17 Base Grille W at er Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) This system has b een teste d according to NSF/ANSI 42/5 3 for the reduction of the su bstances listed below . Th e concentrati on of the in dicated subst ances in water e nteri ng the s ystem was red[...]
-
Página 18
18 KITCHENAID ® REFRIGERA TOR W ARRANTY TWO YEAR LIMITED WARRANTY For two yea rs fr o m the date of pur chase, when this major applianc e is operat ed and main tained ac cor ding to instruct ions atta che d to or furnished with the product, KitchenAid or KitchenAid Canada (hereaf ter “ KitchenAid ” ) will pay for factory specified parts and re[...]
-
Página 19
19 SEGURID AD DEL REFRIGERADOR Cómo de sha cers e adec uada mente de su refrigerador viejo IMPORT ANTE: El at rapamient o y asfixia de ni ñ os no es un problema del pa sado. Los refrigerad ores tirados y ab andonados son un p eligr o... a ú n si van a qu edar ah í “ por u nos pocos d í as ” . Si Ud. est á por deshacerse de su refrigerador[...]
-
Página 20
20 ANTES DE USAR C ó m o qu itar los materiales d e empa que ■ Quite lo s residuos de la ci nta y goma de las supe rfic ies de su refriger ador antes de ponerlo en m archa. Fr ote un poco de deter gente l í quido para vajill a sobre el adhesiv o con los dedos. L impie con agu a tibia y s eque. ■ No use instrumen tos filosos , alcohol para fri[...]
-
Página 21
21 USO DE SU REFRIGERADOR Interruptor de encendido/apagado Si nece sita en cender (ON) o apagar (O FF) su refrigera dor , d eber á quitar el en samblaje de la rejilla superi or para poder alcan zar el interruptor de Encen dido/Apa gado. Cuando li mpie el refrigerador o cambie los focos , p ó ngalo en OFF (Apagado). Para quitar la rejilla superior[...]
-
Página 22
22 ■ Puede esc uchar un gorgoteo en la bandeja recolec tora de agua despu é s de que s e haya cer rado la pue rta. ■ La c ont racc i ó n y expansi ó n de las p aredes inte r nas pued en causar un li gero estallido. ■ Ud. puede esc uchar aire forzado por el ve ntilador del condensador sob re el condensador . ■ Ud. puede esc uchar agua cor[...]
-
Página 23
23 ■ Presione el bot ó n t á ctil Set to Recommen ded (Aju stes recomendados) para v olver a lo s puntos fi jos de te mperatu ra recomendados de f á brica. NOT A: E l rango de punto d e ajuste pa ra el congelador es de - 5 ° F a 5 ° F (-21 ° C a -15 ° C). El rango de pu nto de ajuste par a el r efri gerado r es de 3 3 ° F a 45 ° F (0 ° [...]
-
Página 24
24 Door Open (Puerta ab ierta) La luz indicadora Door Ope n parpadear á , sonar á una al arma y las luce s interi ores se apagar á n si una pu erta permanec iera abierta por m á s de 10 minutos. Al cerrar la pu erta, la alarma sonora se restable ce o se apaga, pe ro el indicador Door Open seguir á parpadeando has ta que la temperatu ra iguale [...]
-
Página 25
25 5. Coloq ue la t apa (qu e se qu it ó en el paso 2) sob re el filtro nuevo. Alin ee el lomo sobre la tapa con la flech a sobre el filtro. Gire la tapa h acia la derecha hasta qu e encaje en su lugar . 6. Empuje el fi ltro nuevo dent ro de la a bertura en la rejilla d e la base. A med ida que se in serte el fil tro, el bot ó n eyector bajar á [...]
-
Página 26
26 CARACTERÍSTICAS DEL REFRIGERADOR Estantes d el refrige rador Los estante s de su refrigerador son ajust ables para adapt arlos a sus neces idades ind ividuale s de almace namient o. Si uste d guarda aliment os simil ares juntos y ajusta l os estant es para que se ad apten a las diferentes altu ras de los art í cu los, l e ser á muy f á cil e[...]
-
Página 27
27 Caj ó n para ver duras Encima de cada c aj ó n para carnes fr í as hay un caj ó n par a verduras (la b andeja m á s gr ande ) que e s para los pr oducto s m á s grandes. C ó m o quitar y volver a colo car los cajones pa ra carn es fr í as/ver duras 1. Deslic e el caj ó n para carnes fr í as/verduras directamente hacia fu era hast a el [...]
-
Página 28
28 Recipien tes de la puerta Para quitar y vo lver a coloc ar los re cipientes d e la puerta: 1. Quite el recipien te levan t á ndolo y jal á ndolo hacia af uera. 2. V uelva a colocar el recipient e desliz á ndolo encima del soporte d eseado y em puj á ndol o hacia abaj o hasta que se detenga. CUIDA DO DE SU REFRIGERADOR Limpi eza T anto la sec[...]
-
Página 29
29 Cómo cambia r los foc os NOT A: No tod os los focos para aparatos elect rodom é stic os son adecuados para su refrigerador . Aseg ú rese de cambi ar el foco con otro que sea del mismo tama ñ o y forma. Las luces r equie r en un foco de 4 0 W atts m á ximo para electrodom é stic os. Pued e conseguir los foc os con su dist ribuidor . Luces d[...]
-
Página 30
30 SOLUCIÓN DE PROB LEMAS Siga las sug erencias que aparecen a continua ci ó n para evitar el costo de una visita de servicio innecesaria. Su refrigerador no funcio na ■ ¿ Est á desconectado el cable el é ctri co ? Cone ct e a un contacto de pared de co nexi ó n a tierra de 3 terminales. ■ ¿ Hay un fusible de la casa fundido o se d ispar[...]
-
Página 31
31 ■ ¿ Tiene agua el molde de la f á bri ca de hielo o no se ha pr oducido hielo? V erifique si su refrigerador ha s ido conectado al su ministro de agua de su casa y si la v á lvula d e cierre est á abierta. V ea “ C ó mo conect ar la tuber í a de agua al r efr ig erad or ” en las Inst rucciones de Instal aci ó n. ■ ¿ Se acaba de s[...]
-
Página 32
32 ■ ¿ Est á n las bandejas, estantes, dep ó sitos o canastillas mal colocados? Coloque la tapa del caj ó n d e verdu ras y todas las bandejas , estant es, dep ó s itos y can astill as en la posici ó n correcta. V ea “ Cajo nes de verduras y tap as ” . ■ ¿ Se balancea el r efrigerador o no est á nivelado? Niv ele el r efr ig erad or[...]
-
Página 33
33 HOJA DE DA TOS DEL PR ODUCTO Sistema de filtraci ó n de agua de la rejilla de la base Modelo T2WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 gal ones (758 litros) Modelo T2WG2/T2RFWG2 Ca pacidad de 200 galones (75 8 litr os) Este si stema ha sido comproba do se g ú n la norma NSF/ANS I 42/53 para la r educci ó n de las susta ncias cita das a cont inuaci ó n[...]
-
Página 34
34 Sistema de filtraci ó n de agua de la rejilla de la base Modelo T1WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 gal ones (758 litros) Modelo T1WG2/T2RFWG2 Ca pacidad de 200 galones (75 8 litr os) Este si stema ha sido comproba do se g ú n la norma NSF/ANS I 42/53 para la r educci ó n de las susta ncias cita das a cont inuaci ó n. La concentrac i ó n de las[...]
-
Página 35
35 GARANTÍA DEL REF RIGERAD OR DE KITCHE NAID ® GAR ANT Í A LIM IT ADA DE DOS A Ñ OS Durante dos a ñ os a partir de l a fecha de compra, siempr e y cuando s e d é a este el ectr odom é stico principal un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o pr ovistas con el producto, KitchenAid o KitchenAid Canada (en lo suces[...]
-
Página 36
36 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRA TEUR Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur IMPORT ANT : L ’ empri son neme nt e t l ’é touffe ment de s enfant s ne sont p as un probl è me du pass é . L es r é frig é rateurs jet é s o u abandonn é s sont encore dangereux, m ê me s ’ ils sont laiss é s abandonn é s penda nt “ quel qu es j ours [...]
-
Página 37
37 A V A NT L ’UTILISA TION Enl è vement des mat é riaux d ’ emba lla ge ■ Enlev er le ruba n adh é si f et tou t r é sidu de coll e des su rfaces du r é frig é rateur av ant de le met tre en marche. Fr otter une petit e qu anti t é de savon liqu ide à vais selle sur l ’ adh é sif avec les doi gts. Rince r à l ’ eau ti è de et [...]
-
Página 38
38 UTILIS ATION D U RÉFRIG ÉRATE UR Comm ut ateur m arche /arr êt S ’ il e st n é cessaire de r é ta blir ou de co uper l ’ alime nta tion é lectrique d u r é fr ig é rate ur , il faut e nlever l ’ ensemb le de la grille sup é rieure pour acc é der au commutat eur marche/arr ê t. Coup er l ’ alimen tatio n du r é frig é rateur [...]
-
Página 39
39 ■ V ous pouv ez entend re un gar gou illement att ribuabl e au r é frig é rant qu i cir cule dans votr e r é frig é rateur . ■ L ’ eau qui d é goutt e sur le disposit if de chauffage du rant le programme de d é givrage peut prod uire un gr é si llement . ■ À la fin de chaque progra mme, vous pouvez entendr e u n gargou illement a[...]
-
Página 40
40 Ajustement des comma ndes REMARQUE : Attend re a u moins 24 heur e s ent re le s ajus teme nt s. V é rifier de n ouv eau la tem p é ratur e avant de proc é der à d ’ autres ajust ements. Pour aju ste r le s po ints de r é glage de temp é ratur e : ■ Appuyer su r la to uche PLUS ( +) ou MOIN S (-) du r é frig é rateur ou du cong é la[...]
-
Página 41
41 Une r é init ialisa tion d e l'al arme princip ale pe ut ê tr e effe ctu é e en appuyant sur Cooling (ON/OFF) deux fois, ou en é teigna nt pu is rallumant le r é frig é rate ur . V oir la sect ion “ Commutate ur marche/ arr ê t ” . Apr è s r é init ialisa tion d e l'al arme prin cip ale, le t é moin lumi neux se r é acti[...]
-
Página 42
42 3. Aligne r l ’ ar ê te sur le couvercle avec la fl è che sur le no uveau filtre et tour ner le couvercle jusqu ' à ce qu'il s'en clenche en place. 4. Enlever les couvercles protecteur s des anne aux d' é tanch é it é . S'assurer que les annea ux d' é tanch é it é sont t oujo urs en place un e fois que le[...]
-
Página 43
43 À NOTE R ■ Acco rder 24 heure s po ur p roduire la premi è re qu anti t é de gla ç ons. ■ Jete r les trois prem i è res q u a n t i t é s de gla ç ons produites po ur é viter les imp uret é s q ui peuve nt ê tre expuls é es du sy st è me. ■ Le remplissage complet du bac à gla ç on s peut prendre 3 à 4 jo ur s, s i au cun gla[...]
-
Página 44
44 R é glage Quick Chill (refr oidissement rapide) (mod è les de 42" [10 6,7 cm]) Ch aque ba c pour sp é cialit é s alimentaires comporte un r é glage Quick Chil l. La s é lection de ce r é glage ab aisse la t emp é rature du bac pend ant une heu re . REMARQUE : La temp é rature dan s le bac pour s p é cialit é s aliment aires est a[...]
-
Página 45
45 CARACTÉRISTIQUES DE LA POR TE Compartiment utilitaire (sur certains modèles) Le comparti ment utilit aire p eut ê tre plac é n'importe o ù dans la porte du r é frig é rateur . D é pos e et r é installation du compartiment utilitaire : 1. Retir er le compartime nt u tilitai re en sais issant les deux extr é mi t é s et en soulevan[...]
-
Página 46
46 V eiller à ce que le nettoyant et poli pour ac ier inoxy dable n'entre pas en contact avec l es pi è ces de plast ique telles que garni tures, couvercles de dist ributeur s ou joints de port e. En cas de cont act non intenti onnel , nettoye r la pi è ce d e plasti que avec un e é pon ge et un d é ter gent doux dans d e l'eau t i ?[...]
-
Página 47
47 Si vous choisissez d ’ arr ê ter le fon ction neme nt du r é frig é rateur avant votre absen ce : 1. Enlev er tous les alim ents du r é frig é rateur . 2. Si vot re r é frig é rateur a une machin e à gla ç on s automa tiqu e : ■ Fermer l ’ app ro visio nnem ent d ’ eau de la machine à gla ç ons au moins une jour n é e à l ?[...]
-
Página 48
48 Le r é frig é rateur semble faire tr o p de bruit ■ Les brui ts peuvent ê tre normaux pour votre r é frig é rateur . Vo i r “ Sons normaux ” . La machine à gla ç ons ne produit pas de gla ç ons ou trop peu ■ La machine à gla ç ons vient-el le d ’ê tre inst all é e? Le bac à gla ç ons cont ient e nvir on 7 l b (3,2 kg) de [...]
-
Página 49
49 Il y a une a ccumulation d ’ humidit é à l ’ int é rieur ■ Les ouvert ures de circulatio n d ’ air sont-elles obstru é es dans le r é frig é ra te ur ? Enlever t ous le s obje ts pl ac é s face aux ouvertu res d'a é ration. V oir “ Pour s ’ assurer d ’ une circulation d ’ air appropri é e ” pou r l ’ emplacement[...]
-
Página 50
50 FEUILLE S DE DONNÉES SUR LE PRODU IT Syst è me de filtration d'eau de la grille de la b ase Mod è le T2WG2L/T2RFWG2 Capaci t é 200 ga llons (758 l itres) Mod è le T2WG2/T2RFWG2 Capacit é 200 gallons (758 litr es) Ce produit a é t é test é sel on les no rmes 42 e t 53 N SF/A NSI pour l a r é du ctio n des su bsta nces é num é r ?[...]
-
Página 51
51 Syst è me de filtration d'eau de la grille de la b ase Mod è le T1WG2L/T2RFWG2 Capaci t é 200 ga llons (758 l itres) Mod è le T1WG2/T2RFWG2 Capacit é 200 gallons (758 litr es) Ce produit a é t é test é sel on les no rmes 42 e t 53 N SF/A NSI pour l a r é du ctio n des su bsta nces é num é r é es ci-desso us. La concentrati on de[...]
-
Página 52
GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR KITCHENAID ® GARANTIE LIMIT É E DE DEUX AN S Pendant deux ans à compt er de la dat e d'acha t, l orsque ce gro s appar eil m é nager est utilis é et entr etenu conform é ment aux instr uc tions join tes à ou fournies avec le pr oduit, Kitc henAid ou Kitche nAid Canada (ci-a pr è s d é sign é es “ Kitchen[...]