KitchenAid Cabinet Depth Side-by-Side Refrigerator manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto KitchenAid Cabinet Depth Side-by-Side Refrigerator. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKitchenAid Cabinet Depth Side-by-Side Refrigerator vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual KitchenAid Cabinet Depth Side-by-Side Refrigerator você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual KitchenAid Cabinet Depth Side-by-Side Refrigerator, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual KitchenAid Cabinet Depth Side-by-Side Refrigerator deve conte:
- dados técnicos do dispositivo KitchenAid Cabinet Depth Side-by-Side Refrigerator
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo KitchenAid Cabinet Depth Side-by-Side Refrigerator
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo KitchenAid Cabinet Depth Side-by-Side Refrigerator
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque KitchenAid Cabinet Depth Side-by-Side Refrigerator não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos KitchenAid Cabinet Depth Side-by-Side Refrigerator e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço KitchenAid na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas KitchenAid Cabinet Depth Side-by-Side Refrigerator, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo KitchenAid Cabinet Depth Side-by-Side Refrigerator, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual KitchenAid Cabinet Depth Side-by-Side Refrigerator. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    CABINET DEPTH SIDE BY SIDE REFRIGERATOR Use & Care Guide For questions about featur es, operation/per formance, par ts accessor ies or serv ice, call: 1-800-422-1230 In Canada, call for a ssistance 1-800-461-5681 , for installation and service, call: 1 -800-807-6777 or visit our website at... www .kitchena id.com or www .kitchenaid.com/canada R[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS REFRIGERAT OR SAFETY ................. ........... ................. ........... .. 3 INSTALLING YOUR REFRIGERATOR . ......................................... 4 Unpacking Your Refrigerator ....................................................... 4 Space Requirements............. .......................................... .......[...]

  • Página 3

    3 REFRIGERATOR SAFETY Proper Disp osal of Y our Old Refrigerator IMPORT ANT : Child entrapment and s uffocation are not problems of the past. Junked or abandon ed refrigerators are still da ngerous – ev en i f they will s it fo r “jus t a fe w days .” If y ou a re gettin g rid of your ol d r efrig erato r , pleas e follow thes e instr uction [...]

  • Página 4

    4 INSTAL LING Y OUR REFRIGERATOR Unpacking Y our Refrigerator Removing packa ging materials ■ Remove tape an d any labels from your r efrigerator before using (e xcept th e model and serial number lab el). T o remove any remaining tape or glue , rub the area briskly with you r thumb. T ape or gl ue r esidue ca n also be easily r emove d by r ubbi[...]

  • Página 5

    5 Electrical R equirements Before you move yo ur refrige rator into its fin al locat ion, it is important to make sure you have the proper electri cal connection : Reco mmended gr ou nding met hod A 115 V olt, 60 H z., AC on ly 15 or 20 amper e fuse d, gr ounded electrica l suppl y i s required. It is recommended that a separate circuit serving onl[...]

  • Página 6

    6 Connecti ng the Refrigerator to a W ater Source Read all directions carefully before you begin. IMPORT ANT : In order to prevent poss ible leakag e resul t ing in propert y damage, be sure to observe the following: ■ If operating th e re frigera tor before installing the water connection , tur n ice make r to the OFF position to prevent operati[...]

  • Página 7

    7 Connecting to refrigerator : 1. Remove t he shipping t ape fr om gray , coiled water tubin g on the rear of the refrigerator . 2. Styl e 1: Thread the provided nu t onto the coupl ing on the end of the cop p er tub in g. Tight e n th e nut by ha nd . Th en tigh te n i t with a wr ench tw o mor e turns. Do not o vertighte n. Styl e 2: Thread the p[...]

  • Página 8

    8 6. Repl ace t he hing e side t rims b y inser ting th e no tched e nd unde r the top trim f irst. 7. Tighten the two top trim scr ews. 1. Side T rims 2 . To p Tr i m S c r e w s 3. Door Panels 4. Filler Panel s Base Grille Styl e 1: T o r emove the base g rille: 1. Open the refrigerator an d freezer doors 90°. 2. Remo ve scr ews fro m th e base [...]

  • Página 9

    9 6. Adjus t the fro nt lev eling b olt to bring the r ef rigera tor to p parallel with the cabi net above t he refrigerator . Leave appr o xim atel y ¹⁄₈ in. (3.18 mm) gap betw een the top h inges and the ca binet. If y ou do not hav e a cabinet above the r efrige rator , simp ly adj ust the r efrige rator to mak e it le vel. Styl e 1 1. Leav[...]

  • Página 10

    10 USING Y OUR REFRIGERATOR Ensuring Proper Air Circulat ion In or der to ensur e pr o per temp eratur es , you n eed to pe rmit airflow be tw een the two sect ions. Cold air en ters the bottom of the freezer section and moves up. I t then enters th e refrigerator sect ion thr oug h the top ve nt. Air t hen r etu rns to the fr eezer as show n. Do n[...]

  • Página 11

    11 Adjusting Control Setti ngs Give th e r e f rig e ra tor ti me to co o l down com ple t el y be for e ad d ing food. It is be st to wait 2 4 hours be fore you put food into the refrigerator . The controls are set corr ectly when milk or juice i s as cold as you like and when ice cream is firm. If you need to adjust temp eratures in the refrigera[...]

  • Página 12

    12 Some mod els disp ense both cubed and cr ushed ice . Before dispen sing ice, sel ect which type of ice you prefer . The bu tton controls are designe d for easy use and cl eaning. ■ For cubed ice, press the CUBE but ton until th e red indicator appears in th e window above t he CUBE button. ■ For cr ushed ice, p r ess the CRUSH button until t[...]

  • Página 13

    13 W ater Filtration and Monitoring System (on some models) The water f ilter indicator light The wat er f i lter in dica t or lig h t wi ll he l p yo u know when to c ha n ge your water fi l ter cartridge. Th e light is l oc ated at the top of the refrigerator compartmen t. The light w ill change from green to yellow . This tells you th at it is a[...]

  • Página 14

    14 Refrigerator Shelves The shelv es in your refrig erat or are adjustab le to meet yo ur indiv idual storage n eed s. Y our model may h ave gla ss or w ire shelves . Storing similar food items together in your r efrigerator and adjus ting the shelv es to fi t dif fer ent heights of items will make findin g the exact it em you want eas ier . It wil[...]

  • Página 15

    15 Meat storage guide Store most meat in origin al wrapping as lon g as it is airt ight and moistu re-proof. R ewrap i f necess ary . See the foll owing chart f or stora ge ti mes. Wh en sto ring me at lon ger th an the times give n, freeze the meat. Fr esh fish or s hellfish ......... ........ use same da y as pu rchas ed Chicken, gr oun d beef, v[...]

  • Página 16

    16 FREEZER FEATURES Y our model may have some or all of these feat ures. Featur es that can be purchas e d separate ly as product ac cessorie s are labeled with th e wor d “A ccesso ry .” Not a ll acce ssories will fit all mo dels. If you are interested in purchasi ng one of the accessories , please call the tol l-free number on the cove r or i[...]

  • Página 17

    17 Freezer Basket (plastic bi n on some models) The freezer basket can be used to store bags of fr ozen fruits and vegetab les that may s lide off freezer shelve s. T o remo ve and rep lace the freezer basket: 1. Remove basket by slid ing it out to t he stop . 2. Lift the front of the basket a nd sl ide it out the rest of the way . 3. Replace th e [...]

  • Página 18

    18 3. Hand wa sh, ri nse, and dry r emova ble par ts an d inter ior surfaces th or oughly . Use a clean spon ge or soft cloth and a mild de ter gent in warm wate r . ■ Do n ot us e ab rasi ve or ha rsh cl ean ers s uch as w ind ow sprays, scou rin g cleansers, flammab le fluids, cleani ng waxes, concen trated det ergents, bl eaches or clean sers [...]

  • Página 19

    19 Lower Fr eezer Light (on some models) - (located beneath ice bin) ■ Remove the li ght shield by grasping t he sides and sq ueezing in towards the cen ter . Once the sid e hooks of shie ld are free fr om the fr eezer lining , pull dow n the shield . ■ Repl ace the li ght shield by squeezi ng the si des tow ards t he cent e r and ins erting th[...]

  • Página 20

    20 TROUBLESHOOTING T ry the solutions suggested her e first in or der to avoid the cost of an unnec essary service c all. Y our refrigerator will not operate ■ Is the power sup ply cor d unplugged? Plug into a gr ounded 3 pron g outlet. ■ Has a household fuse or circuit br eaker t ripped? Replace th e fuse or reset the ci rcui t. ■ Is the ref[...]

  • Página 21

    21 ■ Is the water shut-off valve turned completely on? T urn valve on f ully . Refe r to the “C onne cting th e Refrige rator to a W a ter Source” secti on. ■ Is there a water filter installed on the refrigerator? The filter may be clogged or installed incorrectly . First, check the filt er i nstalla t ion instru ctions t o ensure that the [...]

  • Página 22

    22 The dis penser water is not c ool enoug h ■ Has the refrigerator been newly installed? Allow 24 hours for t he refri gerator to cool completely . ■ Has a large amount of water been r ecen tly dispensed? Allow 24 hour s for the wa ter to co ol complete ly . ■ Has water not been recently dispensed? The first glass of water may not be cool. D[...]

  • Página 23

    23 ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assista nce or service, pleas e ch eck “T roublesh oot ing.” It may sav e you the cost of a se rvice call. I f you sti ll need help, follow the i nstruct ions be low . When calli ng, please know t he purchase date and th e comp lete model a nd seria l number of yo ur app liance. This information will [...]

  • Página 24

    24 KITCHENAID ® REFRIGERA TOR W ARRAN T Y ONE-YEAR FU LL WARRANTY ON REFRIGERA TOR For one year fr om the date of purchase, when this r efrigerator (excluding the water filter) is operated and maintained accordi n g to in stru c ti on s attached to or fur nished with the product, KitchenAid will pay for factory specified replacement parts and repa[...]

  • Página 25

    25 W ATER FILTER CERTIFICATIONS[...]

  • Página 26

    26 PRODUCT DATA SHEETS Base Grille W ater Filtration Sy stem Model WF-NL30 0/NL300 Capac ity: 300 Gallons (1136 Liters) Service Flow Rate: 0.5 GPM (1.89 L/min.) @ 60 psi. Base Grille W ater Filtration Sy stem Model WF-L500 /L500 Capac ity: 500 Gallons (1893 Liters) Service Flow Ra te: 0.5 GPM (1.89 L/min.) @ 60 psi. ■ It is essential that ope rat[...]

  • Página 27

    27 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRA TEUR Mise au rebut de votre vieux r éfrigé rateur IMPORT ANT : L ’emprisonnemen t et l’étouffement des enfant s ne sont pas un problè me du pa ssé. Les ré frigér ateu rs jeté s ou abando nnés son t encore dangereux, mê me s’ils so nt lais sés abando nnés p endant “ quelques jours se ulement ” . Si [...]

  • Página 28

    28 INSTALLA TION DU RÉFRIGÉRATEUR Déballage de votre réfrigérateur Enlè vement des matér iaux d’e mball age ■ Enlev e r le rub an adhési f et tou tes les ét iquett es de votr e réfrigérateur av ant de l’ u tiliser (ex cepté l’ étiquett e des numéros d e modèle et de série). Pour enlev er ce qui reste du ruban adhés if ou de[...]

  • Página 29

    29 Spécificat ions électriques Avant de place r le réfri gérateur à son empl acement final , il e st important de vous assu rer d’avoir la conn exion él ect rique appropriée : Méthode recommandée de mise à la terr e Une sour ce d’alime ntation de 115 vol t s, 60 Hz, type 15 ou 20 ampè res CA seulement, protégée par fus ibles et ad?[...]

  • Página 30

    30 Raccordement du réfrigérateur à une canalisation d’ea u Lire attentivement toutes les instructions avant d e commencer . IMPORT ANT : Pour empêche r des fuites pou vant causer de s dommages à la propriét é, s’assurer d’ob server ce qui suit : ■ Si on doit utiliser l e réfrigérateu r avant qu’i l soit raccordé à la canalis at[...]

  • Página 31

    31 Raccor dement au réfrigérateur : 1. Enlev er le ruban gommé d’expé dition du tube gri s , en serpentin pour l’eau, à l’arri ère du réfrigérateu r . 2. Styl e 1 : Enfiler l ’écr ou dans le j oint à l’ex trémité du tube d e cuivre. Serrer l’écrou à la main. Ensuite le serrer avec une clé deux t ours de plu s. Ne pas serr[...]

  • Página 32

    32 Installation des panneaux de porte sur commande 1. Enlev er tout le ruban gommé d’ emballage. 2. Enlever les gar nitures des portes du réfrigérateur et du congélateu r du côté des cha rniè res de chaque porte, en retirant la garnit ure du bas de la port e en premier . 3. Dévi sser par tiell ement les d eux vis qui reti ennent la g ar n[...]

  • Página 33

    33 5. Utilis er un e clé à doui ll e de ¹⁄₂ po (12,70 mm) pour ajuster l e s boulon s de nivell ement. T our ner le bo ulon de nivel lemen t vers la droite pour soul ever ce côté du réfri gérateur ou tour ner le boulon de nive llement vers la gauche pour abai sser ce côté. Il peut être néces sair e de fair e plusieurs t ours des boul[...]

  • Página 34

    34 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Pour s’assurer d’u ne circulation d’air appropriée Pour s’as su rer d’avoir les températures ap proprié es, il faut permettre à l’air de circule r entre les deux compartimen ts. Comme l ’indique l ’illustrat ion, l’a ir fr oid pénètr e à la b ase d e la section du congélateur et se déplac[...]

  • Página 35

    35 Ajustement du réglage des commandes Donner au réfrigér ateur le temps de se r e froid i r complètement avant d’ y aj outer d es al iments. Il est pré férable d’a ttendre 24 heures avan t d’ ajoute r des alimen ts au réfrigérat eu r . Les commandes sont bi en réglées lorsq ue le lait ou le j us est aussi froid que vous l’ai mez [...]

  • Página 36

    36 Certains modèles dist ribuent de s glaçons en cubes et de la glace concassée. Avant la distri bution de glaçons, ch oisir quelle sorte vous pr éférez. Les commandes par bouton sont conçues pou r une util isation et un n et toyage faciles . ■ Pour d es glaçons e n cubes, a ppuye r sur l e bout on CUBE jusqu ’à ce qu e l’ind i cateu[...]

  • Página 37

    37 V errouillage du distributeur (sur certains modèles) Le di stributeur peut être ar rêté pou r le n ettoy age fa cile ou p our empêche r la distribu tion acci dentelle p ar de petits enfants et animaux de comp agnie. Pour arrêt er le distrib uteur , appuyer sur le bout on LOCK (verrouillage) . L ’indi cateur appa raîtra au-de ssus du bou[...]

  • Página 38

    38 6. F AIRE COULER DE L ’EAU P AR LE DISTRIBUTEUR JUS QU’À CE QUE L ’EAU SOIT LIM P IDE (envir on 2 à 3 gallons ou 6 à 7 minutes). Cet te action permet tra de nett oyer le syst ème et d’évacu er l’ air des con du its. Dans certains do mici les, u n écoulement additi onnel de l’ eau peut être néce ss aire. REMARQUE : Pendant l?[...]

  • Página 39

    39 T iroir à viande, bac à légumes et couvercles Pour enlever et replacer le tiroir à viande et le bac à légumes : 1. Glisser le tiroir à viande ou le ba c à lé gumes directement jusqu’ à la butée p our le r etirer . So ulever le devant du t i roir avec une main tout en s upport ant le fo nd du tir oir avec l’au tr e main et glis ser[...]

  • Página 40

    40 T iroir à boisson Pour enlever et replacer le tiroir à boisson : 1. Enleve r le t iroir à boisson en l e glissan t directement vers l’extéri eur jusqu’ à la butée . Soulever le devant et glisser le tiroir à boi sson p our le so rtir co m plètem ent. 2. Repla cer le tiroir à boisson en le gl issant de nouv eau vers l’arrière compl[...]

  • Página 41

    41 Pour arrêter la machine à glaçons : ■ Arrêt aut omatique : Au fu r et à mes ure de la f abricatio n de la glace, le s glaçons rempli ss ent le bac d’entreposage de glaçons. Les glaçons soulèveron t le levier de commande en broche à la position OFF (avec levier vers le haut). ■ Arrêt manuel : Sou le ver le levier en b roche à la[...]

  • Página 42

    42 Panier du congélateur (bac en plastique sur c ertains modèles) Le panie r du congélat eur peut être util isé pour en trepos er des sacs de fruits et d e légumes surgelés qui pe uv ent glis ser hors des clayet tes de congé lateur . Pour r etirer et r eplacer le panier du congélateur : 1. Retirer le panier en le glissan t vers l’extéri[...]

  • Página 43

    43 ENTRETIEN DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR Nettoyage du réfrigérateur Les se ctions de réfr igérati on et de congél ation se dégi vrent automa tiquement . T outefo is, netto yer les deux s ection s au moins une fois par moi s pour empêcher un e acc umulati on d’odeurs. Ess uyer les r enverse ments im médi atem ent. Pour nettoyer le réfrigéra[...]

  • Página 44

    44 Lumièr e du tableau de commande Saisir l ’ampoule en arri ère du tabl eau de command e du réfrigérateur p our l’enlev er et la remplacer . Lumière du bac à légumes ou du congélateur supérieur (sur certains modèles): ■ Enlev e r le pr otecte ur d’ampo ule e n saisi ssant le centr e supérieu r du protecteur et le retirer en le t[...]

  • Página 45

    45 Déménagement Lorsque vous d éménagez votre réfrigérateu r à une nouvel le habitat ion, su i vre ces étapes po ur préparer le déménagemen t. 1. Si votre réfrigérateu r a une machine à glaçon s automatiq ue : ■ Fermer l’approvisionn ement d’eau de l a machine à glaçons au moins une jo ur n ée à l’avance. ■ Débrancher [...]

  • Página 46

    46 ■ Les joints de s portes sont-il s hermétiques su r tout le contour? Contacter u ne personne qu alifiée ou un techni cien. REMARQUE : Si le problème n’est pas at tribuable à l’une des s ituatio ns ci-des sus, rappe lez- vous que vot re réfrigérateur n euf foncti on nera pl us longte mps que l’ ancien appareil du fai t de son moteur[...]

  • Página 47

    47 Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement ■ La porte du congélateur est-elle fermée complètement ? Pous ser la porte pour qu’elle soit bien fermé e. Si elle n e ferme p as comp lètement , voir p lus loin d ans cette se ction “Les portes ne se ferment pas complètement”. ■ Le bac ou le seau à glaçons est-il corre[...]

  • Página 48

    48 La températur e est tr op tiède ■ Les ouvertur es d’aération sont-elles bl oquées dans un e section ou l’autre? Cette obstruction empêche le mouvement de l’air froid du congélateur au réfrigérateur . Enlev er tous le s obje ts pla cés en ava nt de s ouvertu res d’aératio n. Consulter “Pour s’ assurer d’une ci rculati on[...]

  • Página 49

    49 ASSISTANCE OU SERVICE Avant de demand er une assist ance ou un s ervice, veui llez vérifi er la secti on “Dépannage”. Cet te vérific ati on peut vous faire économiser le coût d’ u ne visite de réparati o n. Si vous av ez encore besoin d’ai de, suiv re les instructi ons ci-des sous. Lors d’u n appel, veuillez con naître la da te [...]

  • Página 50

    50 GARA NTIE DU RÉF RI GÉRA T EUR KI TCHE NAI D ® GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN SUR LE RÉFRIGÉRA TEUR Pour une pério de de un an à partir de la date d’achat, lor sque ce réfrigérateu r (à l'exclus ion du filtr e d'eau) est utilis é et entret enu conformément aux instructions fournies avec le produit, Kit chenAid paiera pour le[...]

  • Página 51

    51 FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’eau à la grille de la base, modèle W F-NL300/NL300 Capa cit é : 300 gallons (1 136 litre s) Débi t de serv ice : 0,5 GPM (1,89 L/m in) à 60 lb/po 2 . Système de filtration d’eau à la grille de la base, modèle W F-NL500/L500 Capa cit é : 500 gallons (1 893 litre s) Débi t [...]

  • Página 52

    2210719 3/00 © 2000. All ri ghts r eserve d. ® Registe red T rademark/TM T rademark of Kitche nAid, U.S.A., KitchenAi d Canada licen see in Canada Prin ted in U.S.A. T ous droits réservé s. ® Mar que déposé e de Kitch enAid /Mar que de Commer ce de KitchenAi d, U.S.A. , Emploi lic encié par Kitchen Aid Ca nada Im primé aux É.-U .[...]