Ir para a página of
Manuais similares
-
Microwave Oven
KitchenAid KOMS155M
16 páginas 0.63 mb -
Microwave Oven
KitchenAid KHMS2056SBL0
8 páginas 3.19 mb -
Microwave Oven
KitchenAid KCMS145JBT
25 páginas 0.5 mb -
Microwave Oven
KitchenAid KEM1371T
28 páginas 1.49 mb -
Microwave Oven
KitchenAid KBMS1454RBT0
6 páginas 0.29 mb -
Microwave Oven
KitchenAid KEMS378
40 páginas 1.41 mb -
Microwave Oven
KitchenAid KCMS145JWH
25 páginas 0.5 mb -
Microwave Oven
KitchenAid KHMS1850S
16 páginas 0.52 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto KitchenAid KBHS109. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKitchenAid KBHS109 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual KitchenAid KBHS109 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual KitchenAid KBHS109, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual KitchenAid KBHS109 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo KitchenAid KBHS109
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo KitchenAid KBHS109
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo KitchenAid KBHS109
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque KitchenAid KBHS109 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos KitchenAid KBHS109 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço KitchenAid na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas KitchenAid KBHS109, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo KitchenAid KBHS109, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual KitchenAid KBHS109. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
SUPERBA ® BUILT-IN CONVECTION MICROWAVE OVEN Use & Care Guide For quest ions about featur es, operation/p erformance, parts, access ories or servi ce, call: 1-800-422-1230 or vi si t o ur webs ite at www.kitche naid .com In Canada, for as sistance, inst allation and servi ce, call: 1-800-807-6777 or visit our websit e at www .Kitche nAid .ca F[...]
-
Página 2
2 T ABLE OF CONTENTS BUILT-IN MICROWAVE OVEN SAFETY .......................... ............. 3 Electrical Requirements .................................... ........................... 4 Turntable ............................... ............................ ........................... 5 Convection Rack ................................. .............[...]
-
Página 3
3 BUILT-IN MICROWAVE OVEN SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your saf[...]
-
Página 4
4 Electrical R equirements Observe all gover ning cod es and ordinances. Th e microwave oven is c onnect ed to bot h 120-v olt si des of th e 208 /240-vol t circuit required for electri cal connecti ons. If the inc oming volta ge to the microwave oven is les s than 120 volts , cooking times may be longer . Have a qual ified el ectricia n check your[...]
-
Página 5
5 Tu r n t a b l e The turntable rotates in both dir ections to help cook food mor e evenly . Do not operate the mic rowave oven without hav ing the turn table in place. See “A ssistan ce or Service” to reorder any of the par ts. The rai sed , cur ve d line s in th e cen te r of the turnta ble bot tom f it between th e 3 spokes of the h ub. The[...]
-
Página 6
6 KITCHENAID™ Ste amer V essel Use the KITCHENAI D™ Steamer V essel with t he Steam Cook feature to steam foods. ■ The st eamer vess el will b ecome hot. Alwa ys use oven mit ts or pot holde rs when hand ling. ■ Ste amer ves sel is d esign ed to b e us ed o nly in th e m icr ow ave oven. T o a void da maging steamer vessel, d o not use in a[...]
-
Página 7
7 Single Oven Models Display(s) When powe r is first supp lied to the oven, the clo ck wil l be flashing the messa ge “clock-ent er time.” Time can b e entered by touching either CLOCK SET/ST ART or S T ART to allow operation. T o allow operatio n without sett ing a time, to uch CLOCK SET / ST ART , ST ART or O FF . Lower Oven Display (combinat[...]
-
Página 8
8 If “Err” appears on the displa y , an error condit ion has occ urred. Call for service. See the “As sistance or Se rvice” sec tion. Time of Day /Timer Displ ay When the microwave oven is not in us e, the disp lay sh ows the time of day or time countdown. Number Co des The oven is preset with shortcu t number codes. A n umber code includes[...]
-
Página 9
9 To n e V o l u m e The volume is preset a t high, but can be c hanged to l ow . T o Change: T ouch OPTIONS and then “3” to toggle vol ume betwe en high an d low setti ngs. All T ones All tone s are preset on, but can be tur ned off. T o T urn Off/On: T ouch OPTIONS and then “2” to toggle tones between On and Off se ttings. End-of -Cycle a[...]
-
Página 10
10 BUILT-IN MICROWAVE OVEN USE A magnetron in the ov en produces microwaves which reflect off the metal floor , walls and ceiling a nd pass through the t urn table and appropriate cookware to the food. Mi crowaves are attracted to and absorb ed by fat, sugar and wa ter molecule s in the food, causing them to move , producing friction and h eat whic[...]
-
Página 11
11 Cookware and Din nerware Cookware and dinnerware must fi t on the tur nt able. Al ways use oven mitts or pot holders when handli ng because any dish may become hot from heat transf erred from the food. Do not use cookwar e and d innerwar e with gold or sil ver trim. Use the following chart as a gu ide, then test before using. T o T es t Cookware[...]
-
Página 12
12 T o Se t a Cooking Power other than 1 00%: 1. T ouch the numb er keys to se t a length of time to cook. 2. T ouc h POWE R. 3. Using the Microwave Cooking Power ch art above, enter t he corresponding n umber for the desir ed power level. 4. T ouc h ST ART . The di splay will coun t down t he cook t ime. When the stop t ime is reached, the oven wi[...]
-
Página 13
13 3. T ouch OFF or open the door to clear the display and/or stop re mi n d e r t o ne s . Use the follow ing chart a s a guide. CRI SPER P AN FR YING CH AR T *Times are approximate and may b e adjust ed for individ ual taste s. Custom Reheat Times and cooking powers have been preset for reheating a number of food types. Manual Re heat requires th[...]
-
Página 14
14 T o Reheat Beverage: 1. T ouc h CUS TOM RE HEA T . 2. T ouch n umber ke y “6” OR T ouch CUSTOM REHEA T repeatedly to sc an and sel ect the Beve rage settin g. 3. T ouch number key to ent er cups quantity . 4. T ouch n umber ke ys 1 to 3 to sele ct W arm, Hot, Ve r y H o t , OR T ouch CUSTOM REHEA T repeatedly to sc an and sel ect temperatu r[...]
-
Página 15
15 Use the followin g chart as a guide w hen defrosti ng meat, poultry , or fish. DEFROST PREP AR A TION CHART Steam Cooking Steam Cook is a sensor cooking function that uses micr owaves to steam food. Always use steamer ve ssel. See th e “KitchenAi d™ Steamer V essel” section before using. Use Steam Cook for foods such as vegetables, fish an[...]
-
Página 16
16 3. T ouch ST ART . The upper oven di splay wil l count down th e poppi ng time. When the stop t ime is reached, the oven will shut off automatical ly and “cooking compl ete” will appea r in the displa y . If enable d, end-of-cy cle tones will sound, then reminder tones will s ound eve ry min ute. 4. T ouch OFF or open the door to clear the d[...]
-
Página 17
17 Softe n/Mel t Soften and Mel t function s may be used to sof ten or melt your food. Times and cooki ng powers have b een preset for a number of food types. Use the following chart as a guide. SOF T EN C HART T o Soften: 1. T ouch S OF TEN/MEL T . 2. T ouch n umber ke y “2” to select S often fu nction OR T ouch SOF TEN/MEL T repeatedly to sc [...]
-
Página 18
18 ■ Use convect ion cooking for items such as souffles, breads, cookies, angel food cakes, pizza, an d most meats and fi sh. ■ All Ea syCo nvec t™ fu ncti ons req uir e pr eheating befo re use. Place food in microwave oven aft er preheating is compl ete. EasyConvect ™ Conversion is a fun ction th at converts a sta ndard thermal bake cook t[...]
-
Página 19
19 MICROWA VE OVEN DOOR E XTERIOR Cleaning Method: ■ Glass cleaner an d a soft clot h or sponge: Apply glass cleaner to soft cloth or sp onge, not directly on panel. ■ All-Purpose Appliance Cleaner Part Number 31662 (not inclu ded): See “Assi stance or Service ” secti on to order . MICROWA VE O VEN CAVITY T o avoid damage to mic rowave oven[...]
-
Página 20
20 TROUBLESHO OTING T ry the so lutions sugg ested here first in order to avoid the cost of an unneces sary service call. Nothing will operate ■ Has a household fuse blown, or h as the circuit breaker tripped? Replace th e fuse or reset the circuit breaker . If t he problem cont inues, call an el ectr ician. ■ Is the appliance wired pr operly? [...]
-
Página 21
21 ASSIS TANCE OR SERV ICE Before calling for ass istance or serv ice, plea se check “T r oublesh oot ing.” It m ay sav e you the cost of a serv ice ca ll. I f you sti ll ne ed hel p, follo w the i nstru ctions belo w . When calli ng, please kn ow the purchase date and t he complete model and s erial number of you r appliance. This information [...]
-
Página 22
22 KITCHENAID ® BUIL T -IN OVEN & MICROW A VE W ARRANTY LIMITED W ARRAN TY For one year from the date of pu rchase, when th is major a ppliance i s operate d and mainta ined a ccording to instruct ions attach ed to or furnished with the product, KitchenA id brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “KitchenAid”) wil[...]
-
Página 23
23 SÉCURITÉ DU FOUR À MI CRO-OND ES ENCASTRÉ Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le ri[...]
-
Página 24
24 Spécifica tions électriques Observer les d isposition s de tous les codes et règlemen ts en vigueur . Le four à mic ro-ondes est connec té du côté 120 volts du cir cuit de 208 /240 vol ts re quis p our le fou r inf érieur . Si la tension d’entré e au four à micro-ondes es t inférieu re à 120 volts, les temps de cui sson risqu ent d[...]
-
Página 25
25 Plateau rotatif Le pl ateau r ot atif to urne dans le s deux s ens pou r permet tr e une cuisson p lus uni forme. Ne pas fai re f onctionne r le four à micr o- onde s lors que le pla teau r otatif est e nlevé . V oir “As sistan ce ou service” pou r passer une nou velle commande de p ièces. Insérer les protubérances arrondies au centre d[...]
-
Página 26
26 Plaque d e cuisson ■ La pla qu e de cu iss on p eut un iqu eme nt êt re ut ili sée p our l a cuisson par con vection . ■ Afin d'évi ter d' endomma ger le fo ur à micro-on des, ne pa s utiliser a vec la cuisson aux micro-ondes. ■ La plaque de cu isson deviendra chaude . T oujours u tiliser d es mitain es de four ou des ma niqu[...]
-
Página 27
27 COMMAN DE ÉLECTRONIQ UE DU FOUR Ce manuel couvre différents modèles. L e four que vous ave z ache té peut comporter t ous les articl es énumérés ou seulement ce rtai ns d'entre eux. Les emplacement s et aspect s des art icles illu strés ci -dessou s peuven t ne pas correspond re à ceux de votre modèle. Modèles de fours combinés [...]
-
Página 28
28 Afficheur(s ) Lors de la pre miè re mise s ous te nsio n du four , l 'horl oge clig note et affiche le message “clock-ent er time” (horloge-rég ler l'heure). L'heure peut être réglée en appuyan t soit sur CLOCK SET/S T ART (réglage de l'horloge/mise en marche) ou s ur ST ART (mise en marche ) pour perm ettre l e fon[...]
-
Página 29
29 V e rrouillage des commandes Le verrouilla ge des comman des désa ctiv e les tou ches du table au de co mmande p our év iter l'utilis ation invol ontair e du four . Si le verrouillage des commandes a été réglé av ant une pan ne de courant, la fonction reste acti vée après la pa nne de couran t. Lorsque les comman des sont verrouill?[...]
-
Página 30
30 Fahrenheit et Ce lsius La température est préréglée en Fahrenheit, mais ell e peut être modifiée et a ffichée en Celsius. Modification : Appuyer sur OP TIONS, puis sur “1” pour p asser de Fah renheit à C elsiu s. En mode Fahrenheit, “°F” apparaît après la température du four . En mode Celsiu s, “°C” apparaît ap rès la [...]
-
Página 31
31 Remuer et tourner Remuer et tour ner les al iments redistrib ue la chaleu r de manière uniforme po ur évit er la cuisson excess ive d es bords e xtern es des aliments. Mélanger de l' extérieur vers le centre. Si poss ible, r etourner les a liments . Disposition S'il s'agi t d'a limen ts de fo rmes irrégu lièr e s ou de [...]
-
Página 32
32 Utilisation correcte Les gri lles et l es uste nsile s de cuis son fo urnis avec l e four à micr o-ond es (su r ce rtains mo dèle s), la feuill e d' aluminiu m pou r pr ot ect ion et le s th ermom è tr es à vi ande ap pr ouv és p euve nt ê tr e utilisé s avec le s préc autions su ivan tes : ■ Pour éviter d’ endommager le four ?[...]
-
Página 33
33 Réglage d'une puissance d e cuisson autr e que 100 % : 1. Appuyer sur les tou ches numériques pour régler la durée de cuisson . 2. Appuyer s ur POWER (p uissance). 3. En ut ilisan t le t abl eau de pui ssanc e de c uiss on de s mic ro - ondes ci-dess us, entrer le nombre correspondan t au nive au de puiss ance dési ré. 4. Appuyer sur [...]
-
Página 34
34 2. Appuyer sur ST AR T (mise en marche) . Le compte à rebours de l a durée de cuis son s'affiche. Lorsq ue l'he ur e d'a rrêt es t atte inte, le fou r s'arrê te automatiqu ement et “cooking compl ete” (cuisson te rminée) apparaît sur l' afficheur du four . Les s ignaux sonores de fin d e programme se fo nt ent [...]
-
Página 35
35 Réchauffage m anuel : 1. Appuyer sur CUSTOM REHEA T . 2. Appuyer sur la t ouche “7” OU Appuyer sur CUSTOM REHEA T de façon répétée pour parcouri r le réglage manuel. En cas d'uti lisatio n d'une pui ssance de cu isson à 70 %, passer d irectement à l'étape 4. 3. Appuyer s ur POWER (p uissance) et entrer le nive au de p[...]
-
Página 36
36 4. Appuyer sur ST AR T (mise en marche) . L'affichage du four supérieur procède à u n compte à rebours de la durée de d éco ngélati on. Po ur les meil leurs rés ultat s, un temps de pau se prérégl é est compris d ans la durée de déco ngé latio n. C ett e act ion peut fai re se mbler le te mps de déco ngélat io n plus l ong q[...]
-
Página 37
37 3. Appuyer sur ST AR T (mise en marche) . L'af ficheur du four supérieur démarre le compt e à rebours de la cuisson à la vapeur une fois que le dét ecteur a id entifié la durée de cuisson . Lorsque l 'heure d'arrêt de cuis son à la vapeur est at teint e, le four s'arrête automat iquement et “ste am complete” (cu[...]
-
Página 38
38 Consistance croustillante La caractéristiq ue de consistan ce croustillante utilise l'élément de cuisson au gril et les micro-ondes pour brunir et rendre croustillants les aliment s. La fon ction de consistanc e croustillan te peut êtr e util isée pour s aisir l es via ndes e t les légume s, fr ir e le bacon et le s œufs et p our ren[...]
-
Página 39
39 5. Appuyer sur ST AR T (mise en marche) . L'affichage du four supérieur procède à u n compte à rebours de la durée de ramolliss ement. Lorsq ue l'he ur e d'a rrêt es t atte inte, le fou r s'arrê te automatiqu ement et “soften complete ” (ramollissemen t terminé) ap paraît su r l'afficheur . Les s ignaux sono[...]
-
Página 40
40 T ABLEAU DE CONVE CTION Utilisation : 1. Placer l a grille de cuisson par c onvection s ur le p lateau rotatif dans le four à micro-ondes ou placer la plaque de cuisson sur les glissièr es et fermer la porte. 2. Appuyer sur la fonct ion EASYCONVECT™. 3. Appuyer sur un e touche numérique pour sélectionner l e type d'alime nt dans l e t[...]
-
Página 41
41 CA VITÉ DU FOUR À MICRO-OND ES Afin d'évi ter d'endommager l a cavité du fou r à micro-ondes, ne pas u tilis er de t ampon s à ré cur er sa vonne ux, d e nettoy ant s abras ifs, d e tamp ons en lain e d' acier , de chi ff ons de l ava ge rugueux ou certains ess uie-tout recyclé s. Sur les modèles en acier inoxydable , fro[...]
-
Página 42
42 DÉPANNAG E Essayer les solutions suggérée s ici d'abord afin d' éviter le coût d'une visite de service inutile. Rien ne fonctionne ■ Un fusible est- il grillé ou le dis joncteur s'est- il déclenché? Remplacer le fu sible ou réencl encher le disj oncteur . Si le pro blème persiste , appe ler un é lect ricien. ■ [...]
-
Página 43
43 ASSISTANCE O U SERVICE Avant de faire un appel pour assistan ce ou servic e, veui llez vérifier la sect ion “Dépan nage”. Cette vérifi cation peut v ous faire économiser le coût d’u ne visite de service. S i vous avez e ncore besoin d’aide , sui vez les inst ructi ons ci-des sous. Lors d ’un app el, ve uillez c onna îtr e la d at[...]
-
Página 44
GARANT IE LIM ITÉE D E LA DE UXIÈ ME À L A DIXIÈM E ANN ÉE INC LUSIV EMEN T Sur les fours à micro- ondes seulement, de la deux ième à la dixi ème année in clusivemen t à compter de l a date d'ac hat, lorsqu e ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux i nstructions j ointes à ou four nies avec le produit,[...]