KitchenAid SIDE BY SIDE REFRIGERATOR manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto KitchenAid SIDE BY SIDE REFRIGERATOR. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKitchenAid SIDE BY SIDE REFRIGERATOR vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual KitchenAid SIDE BY SIDE REFRIGERATOR você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual KitchenAid SIDE BY SIDE REFRIGERATOR, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual KitchenAid SIDE BY SIDE REFRIGERATOR deve conte:
- dados técnicos do dispositivo KitchenAid SIDE BY SIDE REFRIGERATOR
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo KitchenAid SIDE BY SIDE REFRIGERATOR
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo KitchenAid SIDE BY SIDE REFRIGERATOR
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque KitchenAid SIDE BY SIDE REFRIGERATOR não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos KitchenAid SIDE BY SIDE REFRIGERATOR e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço KitchenAid na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas KitchenAid SIDE BY SIDE REFRIGERATOR, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo KitchenAid SIDE BY SIDE REFRIGERATOR, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual KitchenAid SIDE BY SIDE REFRIGERATOR. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    SIDE BY SIDE REFRIGERATOR Use & Care Guide For quest ions about featur es, operation/p erformance, parts, access ories or servi ce, call: 1-800-422-1230 In Canada, call for assist ance, instal lation or service , call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www .kitchenaid.co m or www.Kitche nAid.c a RÉFRIGÉRATEUR CÔ TE À CÔTE Guide d?[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY .................................. ........................... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator .................................... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................... ............. 4 Unpack the Refrigerator .................................................. .........[...]

  • Página 3

    3 REFRIGERATOR SAF ETY Proper Disposal of Y our Old Refrigerator IMPORT AN T : Ch ild entrapme nt and s uffocation are not problems of the past. Junked or aban doned refrigerators are still dan gerous – even if they wil l sit for “just a few days.” If you are getti ng rid of your old refrigerator , please foll ow these in struction s to help [...]

  • Página 4

    4 INSTALLA TION INSTRUCTIONS Unpack th e Re frig erator Remove t he Packaging ■ Remove tape and glue residue fr om surfaces before turning on the refrigerator . Ru b a small amount of li quid dish soap over th e adhesiv e with yo ur fingers. W ipe wi th warm wate r and dry . ■ Do not us e sharp instrument s, rubbing alcohol, flammab le fluids, [...]

  • Página 5

    5 Electrical Requ irements Befo re you mov e you r r efrige rator into its fi nal l ocat ion, it is important to make sure you have the proper electrical connection . Recommended Gr o unding Method A 115 V olt, 60 Hz. , AC only 15- or 20 -amp fus ed, gr ounded electrica l supply i s required. It is recommended that a separate circuit serving onl y [...]

  • Página 6

    6 Refrigerator Doors TOOLS NE EDED: ¹⁄₄ ", ¹⁄ ₂ " , and ⁵⁄₁₆ " hex-head socket w renches, a flat-blade screwdrive r and a Phill ips screwdriver . IMPORT AN T : Before you be gin, tur n th e refrigerator control OFF . Unplug refrigerat or or discon nect pow er . R emove food and any adjustable door or utility bins fr[...]

  • Página 7

    7 Remove the Door s 1. Unplug refrigerator or disconnect pow er . 2. Open both refrigerator doors. Remov e the base grille b y pulling up on the bottom outsid e corn ers. See Graphic 1. 3. Close both doors and keep them closed unt il you are r eady to lift them free from the cabin et. 4. If you have a dispenser (i ce or water), di sconnect the wa t[...]

  • Página 8

    8 3. Use a hex-h ead socket wrench to ad just th e leveli ng screws. T urn the leveli ng scr ew to th e right to ra ise tha t side of th e r efrigerator or t urn the leveling scre w to the left to low er that side. It may tak e several tur ns of t he leveli ng screws to adjust the tilt of th e refrigerator . See Graphic 7. NOTE : Havin g some one p[...]

  • Página 9

    9 3. Thread the provided nut onto the water valve as shown. NOTE : Tighte n the nut by h and. Then tighten it w ith a wrench two mor e turns. Do not overtighten. 4. T urn shutof f valv e ON. 5. Check fo r leaks. Ti ghten a ny nuts or connections (i ncludi ng connection s at the valve ) that le ak. Complete the Installatio n 1. Plug into a gr ounded[...]

  • Página 10

    10 Remove the Door Panels NOTE : When r emo ving and r eplaci ng deco rat or pan e ls, only th e handle is removed. All other tr im pie ces remain a ttached to th e doors. 1. Remove the refrigerator an d freezer handles: ■ Using a Ph illip s scr ewdriv er , remov e the scr ews that hold each handle in place. ■ Lift off handle. Make su r e you k[...]

  • Página 11

    11 Dimensions for Routing Handle Side of Door Pa nel (End View) Route entir e ar eas of h andle si de of panels 3¹⁄ ₄ " (8.25 cm ). Normal Sounds Y our ne w r efrigera tor may make soun ds tha t your ol d one di dn ’ t make. Because th e sounds are new to yo u, you might be concern ed about them. Most of the new sound s are normal. Hard[...]

  • Página 12

    12 ■ If the temp erature is too warm or t oo cold in the refrigerator or freezer , first check the air vents to be sure they are n ot blocked before adju sting the con trols. ■ The preset settings shoul d be correct for normal household usage. The controls are set correctly w hen milk or juice i s as cold as you like and when ice cr eam is firm[...]

  • Página 13

    13 ■ If increased ice production is desired at all times , set the Freezer Control to a colder sett ing. Adju sting the freezer to a colder temperature may make some foods, su ch as ice cream, harder . Digital Contro ls (on some models) For your convenien ce, your controls are preset at the fac tory . When instal ling your refrigerator , make sur[...]

  • Página 14

    14 For crushed ic e, cubes are crushed before they are dispe nsed. This may cause a s light de lay when di spensing cru shed ice . Noise from the ice crusher is n ormal, and pieces of ice may vary in size. Whe n changing from crus hed to cu bed, a few oun ces of crushed ice w ill be disp ensed along w ith the first cu bes. T o Disp ense Ice: 1. Pre[...]

  • Página 15

    15 Style 1 T o turn off the dispe nser , pr ess the L OCK butto n unti l the indica tor appears. The ice and wate r dispensers wi ll not work. T o unlock the di spenser , press the UNLOCK butt on until th e indica tor appears. Then con tinue to dispe nse ice or water as usua l. Style 2 T o turn off the disp enser , pr ess and h old th e LOC K OUT b[...]

  • Página 16

    16 2. Slid e th e car tri dge cap of f t he e nd o f th e fi lter cartrid ge. Do not disc ard the cap. With the cart ridge cap in the vertical posi tion, i nsert th e ca p into the b ase gr ille un til it stop s. 3. Rotate th e cartridge cap to a horizontal posit ion. The cartridge cap might not be even with th e base grille. Ice Make r and Sto rag[...]

  • Página 17

    17 REFRIGERATOR FEA TURES Y our model may have s ome or all of these features. Features that can be purchased separate ly as product access ories are label ed with th e wor d “ Accessory . ” Not all ac cessories w ill fit al l models. If you are in terested in purchasing one of t he access ories, p lease call the tol l-free number on the cover [...]

  • Página 18

    18 T o change a contr ol setting: Move the contr ol to th e right (colder) or to t he left (less cold) as des ired. T o stor e vegetables: Set the control to VEG (al l the way to the left) to st ore vegetables at their optimal storage temperat ures (which need to be warmer than those for meat). IMPORT AN T : If food star ts to fr ee ze, m ove the c[...]

  • Página 19

    19 DOOR FE ATURE S Y our model may have s ome or all of these features. Features that can be purchased separate ly as product access ories are label ed with th e wor d “ Accessory . ” Not all ac cessories w ill fit al l models. If you are in terested in purchasing one of t he access ories, p lease call the tol l-free number on the cover or in t[...]

  • Página 20

    20 ■ T o help remove odors, you c an wash interior wa lls wit h a mixtur e of warm w ater and ba king soda (2 tbs t o 1 qt [26 g to 0.95 L] of wa ter). 4. Determin e whether your refrigerator ex terior is pain ted metal, brushed a luminum or stai nless stee l and choose th e appropriate cleani ng method. Pai nted metal : W ash exteriors with a cl[...]

  • Página 21

    21 ■ Repl ace t he li ght sh ield by fit ting th e tabs into the s lotte d holes i n the fre ezer li ner . Pus h in th e shie ld un til it sn aps into place. Lower Freezer Light (on some models) Style 1 – Beneath Ice Bin ■ Remove the li ght shield by grasping t he sides and sq ueezing in toward the center . Once the s ide hooks of shield are [...]

  • Página 22

    22 T ROUBL ESHO OTING T ry the so lutions suggest ed here first in or der to avoid the cost of an u nnecessary serv ice call. Refri gerat or Op erat ion The refrigerator will not operate ■ Power co r d unplugg ed? Plug in to a grounded 3 prong o utlet . ■ Is outlet working? Plug in a lam p to see if the outlet is working . ■ Household fuse bl[...]

  • Página 23

    23 ■ Controls set co rrectly for the sur rounding c onditions? Adjust the contr ols a setting colder . Check tem perature i n 24 hours . See “ Using t he Cont rol s. ” There is interior moisture buildup NOTE: Some moistu re buildup is norm al. ■ Humid room ? Contribu tes to moisture buil dup. ■ Door(s) op ened of ten or l eft open? Allows[...]

  • Página 24

    24 W a ter is leaking from the dispenser NOTE : One or two drop s of water after dispensing is normal. ■ Glass no t being held u nder the dispense r long enough? Hold the gl ass under the di spenser 2 to 3 se conds after r ele asin g the dispense r lev er . ■ New installati on? Flush the wate r system. See “ Wa t e r a n d Ice Di spensers . ?[...]

  • Página 25

    25 Accessories T o order accessories, call 1-800 -442-999 1 an d ask for the appropriate part nu mber listed belo w or contact your authorized Kitchen Aid deal er . In Ca nada, cal l 1-800-807- 6777. Stainless St eel Cleaner & Polish Or der Part # 817142 0 Base grille water filter cartridges: NOTE: Do not use with water that is microbiologicall[...]

  • Página 26

    26 PRODU CT DATA SHEETS Base Grille W at er Filtration System This system has b een tested acc ording to ANSI/NSF 42/5 3 for the reduction of the su bstances listed bel ow . The concen tration of the in dicated su bstanc es in w ater enteri ng the s ystem w as reduced to a conce ntration less th an or equa l to th e permissi ble li mi t for water l[...]

  • Página 27

    27 KITCHENAID ® REFRIGERA TOR W ARRANTY ONE- YEAR FULL W ARRAN TY ON REFRIGERA TOR For one year from the date of purchase, whe n this refrigerator (excluding th e water filt er) is operate d and maintained accordin g to instructi ons atta ched to or fur nish ed with the product , KitchenAid or KitchenAid Canada will pay for factory sp ecified pa r[...]

  • Página 28

    28 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRA TEUR Mise au rebu t de votre vieux réfrigérateur IMPORT AN T : L ’ empriso nne ment et l ’é touffe ment de s enfant s ne sont p as un probl è me du pass é . L es r é frig é rateurs j et é s ou abandonn é s sont encore dangereux, m ê me s ’ ils sont laiss é s abandonn é s penda nt “ qu elqu es j our s[...]

  • Página 29

    29 INSTRUCTIONS D’INSTALLAT ION Déballage du réfrigérateur Enl è vement des mat é riaux d' emballa ge ■ Enlev er le ruba n adh é si f et tou t r é sidu de col le du r é frig é rateu r avant de le me ttr e en ma rche . Fr otte r une petite quanti t é de savon liqui de à vaissel le su r l ’ adh é sif avec les doigts. Rincer à [...]

  • Página 30

    30 Spécifications électriq ues Avant de placer le r é frig é rate ur à son emplace ment final, il est impor tant de vo us assu rer d ’ avoir la connexi on é lectrique appropri é e. M é thode r ecommand é e de mise à la terre Une source d ’ alime ntation de 115 v olts, 60 Hz, type 1 5 ou 20 am p è r es CA seu lemen t, pr ot é g é e [...]

  • Página 31

    31 Porte s du réfr igérateur OUTILS REQU IS : Cl é s à douill es à t ê te hexa gon ale de ¹⁄ ₄ ", ¹⁄₂ ", et ⁵⁄₁₆ ", un tournevis à lame plate et un tou rnevis P hillips . IMPORT ANT : Avant de commen cer , t ourne r la commande du r é frig é rateur à OFF (arr ê t) . D é br anch er le r é frig é rateur [...]

  • Página 32

    32 Enlever les portes 1. D é brancher le r é frig é rateur ou d é connecter la source de courant é lect rique. 2. Ouvri r les deux porte s du r é frig é rat eur . Enlever l a gril le de la base e n tira nt vers le h aut le s coi ns inf é rieu rs externes. V oir dessin 1. 3. Fermer les deux portes et les gar der ferm é es jusqu ’à ce que[...]

  • Página 33

    33 Ajuster les porte s Vo t r e r é fri g é rateur a de ux roule tte s r é glables à l ’ avant, l ’ une à droite et l ’ autre à gauche. Si v otr e r é frig é rat eur semble instable ou si vous d é sirez que les portes se fermen t plus facileme nt, ajuste r l ’ inclin aison du r é frig é rateur en observant les i nstructions ci-de[...]

  • Página 34

    34 Style 2 - Connexion à la canalisation d 'eau 1. D é brancher le r é frig é rateur ou d é connecter la source de courant é lect rique. 2. Enlever et jeter l e ruban d ’ exp é diti on et l e bou chon en nyl on noir d u serpent in gr is pour l' eau à l ’ arri è re d u r é frig é rateur . 3. Si le tuyau g ris fo ur ni ave c [...]

  • Página 35

    35 2. Utiliser u n contenant soli de pour app uyer sur la barr e d e distr ibuti on jusqu ’à ce que l ’ eau commence à couler . Vider le syst è me d ’ ea u en laissan t couler et en jetant 1,5 gal lons (5,4 L) d ’ eau. L e net toyag e du s yst è me pren dra en viron 3 minutes et aid era à d é gager l ’ ai r du conduit. Un é cou lem[...]

  • Página 36

    36 Exigences de poids pour les encarts de panneaux en r elief : ■ Le pann eau de la porte du r é fri g é rat eur n e devr ait pas exc é der 25 l b (9,98 k g). ■ Le p oids comb in é des pa nneaux de la port e du cong é late ur ne dev rait pa s exc é der 18 lb (6, 80 kg). Dimensions pour les panneaux en bois personnalis é s Dimensions pour[...]

  • Página 37

    37 ■ Vo t r e r é fri g é rateur es t con ç u pour fonctionne r plus efficacement afin de garder le s aliments à la temp é ratur e d é sir é e et pour minimiser l a consommation d ’é ner gie. Le comp re sseur et le s vent ilateurs tr è s efficaces peuven t faire fonc tion ner v otre r é frig é rateur plus longte mps que l ’ an cien[...]

  • Página 38

    38 Ajustement des comma ndes à curseur REMARQUE : Attend re a u moins 24 heur es entre le s ajus teme nts. V é rifi er de no uveau la te mp é ratur e avant de proc é der à d ’ autres ajust ements. S ’ il est n é ces saire d'ajuster la temp é ratur e : ■ Glisser la commande du CONG É LA TEUR ou du R É FRIG É RA TEUR à un r é g[...]

  • Página 39

    39 Commandes num é riques (sur certa ins mod è les) Pou r vo tr e co mm odi t é , les commandes du r é frig é rate ur s ont pr é r é gl é es à l ’ usine. Lors de l ’ ins talla tion d u r é frig é rateur , s ’ assurer que les commandes s ont encore pr é r é gl é es aux “ r é glages moyens ” , tel qu ’ ill ustr é . Le tabl[...]

  • Página 40

    40 Distributeurs d’eau et de glaçons (sur certains modèles) Selon le mod è le que vous avez, vous pouvez avoir une ou plusi eurs des opt ions sui vante s : la po ssibil it é de choi sir de la glace concas s é e ou des gla ç ons, une lumi è re s p é cia le qui s ’ allume lorsqu e vou s utilis ez le d istribu teur , un mode AUTO (autom at[...]

  • Página 41

    41 REMARQUE : Vo i r “ Remplace ment des ampoule s d ’é cl air age ” pour des renseignements sur le changemen t de l ’ ampoule d ’é clairage du dist ribute ur . Style 2 Lors qu ’ on utili s e le d istrib uteur , le le vier a llume au tomatiquem ent la l umi è re. Pour avoir la lumi è r e allum é e en perma nen ce, s é lectionner O[...]

  • Página 42

    42 2. Ô ter le couvercle de la cartouche en le fai sant glisser de l ’ extr é mit é . Le couv erc le glisse ra vers la ga uche ou v ers la droite. Ne pas j eter le couvercle. 3. Sortir la no uvelle cartou che de son emball age, puis d é gager le couvercle protecteur des anneaux d ’é tanch é it é . 4. Glisse r le co uver cle de la c artou[...]

  • Página 43

    43 2. Pour un arr ê t manuel, glisser l a commande à l a position OFF ( à dr oite). Pour enlever et replacer le bac à gla ç on s dan s la por te : 1. En ten ant la b ase du bac ave c les d eux ma ins, a ppuyer sur le bouton de d é gagement et soulever le b ac et le retirer . REMARQUE : Il n ’ est pas n é cessai re d ’ arr ê ter la machi[...]

  • Página 44

    44 V é rifier pour vou s assurer que la tab lette est bi en fix é e en positio n. T iroir pour spécialités alimentaires (sur certains modèles) Le t iroir pour sp é cia lit é s alime ntaires fourni t un endroit pratiq ue pour garder les raisi ns secs, noi x, tartinad es et autres pet its articles à des temp é ratures normales de r é frig ?[...]

  • Página 45

    45 Réglage de l’humidité dans le bac à légumes (sur certains modèles) La comm ande de r é glage de l'humidit é dans le bac à l é gumes est s itu é e sur le couvercle du bac. On peu t contr ô le r le degr é d ’ humid it é da ns le b ac à l é gumes à l' é pr euve de l'hum idit é . La commande peut ê tre a just é[...]

  • Página 46

    46 CARACTÉRISTIQUES DE LA POR TE Vo t r e m o d è le peut comporter l ’ ensembl e de ces caract é ristique s ou certaines d ’ entr e elle s. Le s ca rac t é ristiq ues qui peuven t ê tre achet é es s é par é me nt comme acce ssoires du produit comport ent le m ot “ accessoire ” . T ou s les access oires ne convien nent pa s à tous [...]

  • Página 47

    47 ENTRET IEN DU RÉ FRIGÉRATE UR Nettoyage Les se ction s de r é frig é rati on et d e co ng é lation se d é givr ent automatiqu ement. T outefoi s, nettoy er les deux s ections au moi ns une f ois par m ois pour em p ê cher une accumu lation d'odeu rs. Essuy er les renversem ents i mm é diatement . Nettoya ge du r é frig é rate ur :[...]

  • Página 48

    48 Lampe de distribute ur (sur certains mod è les) Intr oduir e la main da ns l ’ espace de dis tribu tion pou r enlev er et remplacer l ’ am poul e. Lampe du tableau de commande du r é frig é rateur Acc é de r à l ’ arri è re du tablea u de commande du r é frig é rateur pour enlever et r emplacer l ’ ampoul e d ’é clairage. Lamp[...]

  • Página 49

    49 Style 2 – En arri è r e du panie r du con g é lateur ■ En foncti on du mod è le que vous avez, enlev er le panie r sup é rieur du cong é l a t e u r o u l a t a b l e t t e d u p a n i e r s u p é ri eur du cong é lateur . Enlever le p rotecteur d ’ ampoule en d é viss ant la vis Phi llips au-dessu s du protecte ur . Faire tour ner[...]

  • Página 50

    50 DÉPANNAG E Essayer les so lutions sugg é r é es ici d'abord afin d' é vite r le co û t d'une visite de service no n n é ce ssaire. Fonctionnement du réfrigéra teur Le r é frig é rateur ne fonctionne pas ■ Le cord on d'alimentation é lectrique est-il d é branch é ? Brancher sur une pri se à 3 alv é oles reli ?[...]

  • Página 51

    51 T empératu re e t hum idit é La temp é rature est tr op é lev é e ■ S'agit-il d'une nouvelle in stallation? Accorder 24 heures apr è s l'ins tallatio n po ur que le r é frig é ra teur se refroidisse compl è tement. ■ Porte ouverte souvent ou laiss é e ouverte? Ceci permet à l'air chau d de p é n é trer dans l[...]

  • Página 52

    52 ■ La glace a-t-elle fondu autour de la tige (spirale en m é tal ) dans le bac à gla ç ons? Vide r les g la ç on s et netto yer le bac compl è tement. ■ Le distributeu r de gla ç ons s e bloque-t-il l orsqu'il distribue de la glace “ con cass é e ” ? Changer le r é glage “ crushed ” (glace conc ass é e) pour le r é glag[...]

  • Página 53

    53 ASSISTANCE O U SERVICE Avant de demander un e assistan ce ou un service, veu illez v é rifier la sec tion “ D é pann age ” . Ce tte v é rifi cation peut vo us é conomiser le c o û t d ’ une visite de r é paration. Si vou s avez encore besoin d ’ aide , suiv re les in structi ons ci-desso us. Lors d ’ un ap pel, v euille z co nna [...]

  • Página 54

    54 FEUILLE S DE DON NÉES SUR LE P RODUIT Syst è me de filtration d ’ eau à la grille de la base Ce produit a é t é test é selon les n ormes 42 et 53 ANSI/NSF pou r la r é duction de s substa nces é num é r é es ci-dess ous. La concentrati on des s ubstances indiqu é es dans l ’ eau ent rant dans le syst è me a é t é r é duite à [...]

  • Página 55

    55 GARAN TIE DU RÉFRI GÉRA TEUR KITCHE NAI D ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN SUR LE R É FRIG É RA TEUR Pour une p é riode de un an à partir de la date d ’ ach at, lorsque ce r é frig é rateur ( à l'ex clusion du filtre à eau) est util is é et entretenu conform é ment aux i nstru ctio ns four nies av ec l e produ it, Ki tchen Aid[...]

  • Página 56

    2305802A © 200 5. All ri ghts reserv ed. Tous dr oits r é serv é s. ® Re gistered Tradem ark/TM Tradem ark of Kit chenAi d, U.S.A. , KitchenA id Cana da licen see in Ca nada ® Marque d é pos é e/TM M arque de commerce de Kitche nAid, U .S.A., Em ploi licenci é par Kitch enAid Cana da au Canada 12/05 Printed in U.S.A. Imprim é aux É .-U.[...]