KitchenAid W10206411A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto KitchenAid W10206411A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKitchenAid W10206411A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual KitchenAid W10206411A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual KitchenAid W10206411A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual KitchenAid W10206411A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo KitchenAid W10206411A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo KitchenAid W10206411A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo KitchenAid W10206411A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque KitchenAid W10206411A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos KitchenAid W10206411A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço KitchenAid na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas KitchenAid W10206411A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo KitchenAid W10206411A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual KitchenAid W10206411A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    THANK YOU for purchasing this high-quality pr oduct. If you should experience a problem not covere d in TROUBLESHOOTING, please visit o ur website at www .kitchenaid.c om for additional information. If you still need assistance, c all us at 1-800-422-1230. In Canada, visit o ur website at www .kitchena id.ca or ca ll us at 1-800-807- 6777. Y o u w [...]

  • Página 2

    2 INSTALLATION I NSTRUCTIONS Unpack the Refr igerator Remove packaging materials. Do not use sharp instr uments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape or gl ue. Th ese produ cts can damag e th e sur face of y our refr igerator . For m ore informa tion, see “Refrig erator Safety .” Proper Disposa l of Y o ur Old [...]

  • Página 3

    3 Locati on Requirement s T o ensure pr oper ventilation for your refr igerator , allow for ¹⁄₂ " (1.25 cm) space on each side and at the top. When installing your refrigerat or nex t to a fixe d wall , le ave 2" (5.08 cm) min imu m on each side (depe nding on your model) to allow for the do or to swing open. If your refr igerator ha[...]

  • Página 4

    4 W ater Pr essure A cold water supply with wa te r pressur e of betw een 30 and 120 psi (207 and 8 27 kPa) is requir ed to operate th e water dispenser and ice ma ker . If you have questions abou t your water pressur e, call a licensed, qualified plumber . Reverse Osmosis W ater Supply IMPORTANT : The pres sure of the water supply com ing out of a[...]

  • Página 5

    5 Style 3 1. Unplug refrigerator or discon nect power . 2. Remove and discard the bl ack nylon plug from the gray water tube on the r ear of the r efrigerator . 3. Thread the provided nut onto the water valve as show n. NOTE: Tighten the nut by hand. Then ti ghten it w ith a wrench two more tur ns. Do not overtighten. 4. T urn sh utoff valve ON. 5.[...]

  • Página 6

    6 Disabling Sounds ■ T o tu rn off all di spenser and control sounds, press and hold ICE and FIL TER at the same time for 3 s econds. ■ T o tur n all sounds back on, press and hold ICE and FIL TER at the same time for 3 sec onds again. NOTE: On some models, the displ ay screen on the dispenser control panel has a backlight, whi ch will turn off[...]

  • Página 7

    7 T o Dispense Ice: 1. Press the button to select the desired type of ice. 2. Press a sturdy glass agains t the ice d ispense r lever . Hold the glass close to the dispenser opening so ice does not fall outside of the glass. IMPOR T ANT : Y ou do not need to apply a lot of pressur e to the lever in order to activate th e ice dispenser . Pressing ha[...]

  • Página 8

    8 W ater Fi ltration System W ater Filter Status Light (on some models) The wate r fil ter sta tus light will h elp you know wh en to c hange your water filter . When the water filter status display changes from “GOOD” to “ORD ER,” this tells you t hat it i s almost time t o change the water filter cartridge. Replace the water filter cartri[...]

  • Página 9

    9 T ROUBLESHOOTING First try the solutions suggested her e or visit our website and r e ference F AQs (Frequently Asked Questions) to possibly a void the cost of a service call. In the U.S. A., www .kitchenaid.com In Canada, www .kitchenaid.ca Refrigerator Operation The refrigerator will not operate ■ Power co rd un plugged? Plug in to a grou nde[...]

  • Página 10

    10 T emperature and Moisture T emperatur e is too w arm ■ New installation? Allow 24 hours foll owing installa tion for the refr igerator to cool completely . ■ Door(s) op ened often or left op en? Allo ws warm air to enter refr igerator . Minimize door openings and keep doors fully closed. ■ Large l oad of food added? Allow sever al hours fo[...]

  • Página 11

    11 The water dispenser will not operate properly ■ Fr eezer door clo sed complete ly? Close the door firmly . If it does not close completely , see “The doors will not close completely .” ■ Refrige rator connecte d to a water supply and th e supply shutof f valve turned on? Connect refrig erator to water supply and turn water shutoff valve [...]

  • Página 12

    12 PERFORMANCE DATA SHEE TS Base Grille W at er Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the substances listed below . The concentration of the indicated substances in wate[...]

  • Página 13

    13 Base Grille W at er Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been tested accor ding to NSF/ANSI 42/53 for the re duction of the substances listed bel ow . The concentration of the indicated substances in water entering the sys tem was reduced to[...]

  • Página 14

    14 KITCHE NAID ® REFRIGERA TOR W ARRANT Y LIMITED W ARRANTY For one yea r from the date of pur chase, when this major applian ce is operated a nd maintained acco rding to in structions att ached to or furnished with the product, Kit chenAid brand of Whirlpool Corp oration or Whirlpool Canada LP (he reaft er “KitchenAid”) wi ll pay for f actory[...]

  • Página 15

    15 DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES IMPLIED W ARRANTIES, INCLUDING ANY IMPL IED W ARRANTY OF MERCHANT ABILITY OR IMPL IED WA RRANTY OF FI TNESS FOR A P ARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED B Y LAW . Some st ates and provinces do not allow limitations on the duration of implied warranties of mercha ntabi lity or [...]

  • Página 16

    16 Note s[...]

  • Página 17

    17 N ous vous REMERC IONS d'avoir a cheté ce pr oduit de haute qualité. Si vo us renco ntrez un problè me non mentionné dans la section DÉP ANNA GE, veuillez visiter notre site W eb www .kitchena id.com pour des inform ations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-422-1230. Au[...]

  • Página 18

    18 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION Déballa ge du réfrig érat eur Retirer les matériaux d’emballage. Ne pas utiliser d'i nstruments coupants, d'alco ol à friction, de liquides in flammables o u de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif o u la colle. C es produi ts peuvent endommager la surface de votre ré frigérateu[...]

  • Página 19

    19 REMA RQU ES : ■ Il est reco mmandé de ne pas installer le réfrigérateur près d'un four , d'un radiateur ou de toute autre sour ce de chaleur . Ne pas installer le réfr igérateur dans un en droit où la tem pérature baissera au-dessous de 55° F (13°C). ■ La l argeu r de la cav it é d’ en cast reme nt d oi t êt re d’ a[...]

  • Página 20

    20 4. Pour déterm iner la longue ur du tube en cuivre, il faut mesurer la distance entre le point de connexion inférieur à l’ arrière du réfrigérateur et le tuyau d’arrivée d’eau. Ajouter une longueur de 7 pi (2,1 m) pour permettre le déplacement du réfr igérateur pour le nettoy age. Utiliser u n tube en cuivre de ¹⁄₄ " (6[...]

  • Página 21

    21 Achever l’installation 1. Brancher sur une prise à 3 alvéo les reliée à la terre. 2. Vider le système d’eau. V o ir “Préparer le système d'eau” o u “Distributeurs d'eau e t de glaçons”. REMARQUE : Atte ndre 24 heures pour pr oduir e la pr emièr e quantité de glaçons. Attendre 3 jours pour q ue le bac à glaç ons[...]

  • Página 22

    22 Réglage de l'hum idité da ns le bac à légumes (sur certains modèles) On peut contrôler le degré d'humidité dans l e bac à légumes étanche. La com mande peut être ajustée à n'importe quel réglage entre L OW et HIGH. LOW /bas (ouvert ) pour un e meil leure conservatio n des fru its et légumes à pelures. HIGH /haut ([...]

  • Página 23

    23 IMPOR T ANT : Il n'est pas nécessair e d'exercer u ne pression importante sur le levier pour act iver le distribut eur de glaçons. Une pression forte ne donne pas une distribution plus rapide de glaçons ou des quanti tés plus gr andes. 3. Reti rer le ver r e pour a rrêter la distr ibuti on. REMA RQUE : La distributio n de glaçons[...]

  • Página 24

    24 Remplacement du filtre à eau 1. Appuyer sur le bouton d'éjection po ur libérer le filtre de la grille de la base. 2. Tirer sur le filtre tout droit vers l' extérieur . 3. T our ner le couvercle dans le sens anti horaire pour l'enl ever du filtre. IMPOR T ANT : Ne pas jet er le cou vercl e. Il fa it pa rti e de votre réfrigér[...]

  • Página 25

    25 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solution s suggérées ici ou visiter notre site Internet et la F AQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’ un appel de service. Aux É.-U., www .kitchenaid.com Au Canada, www .kitchenaid.ca Fonc tionne men t du réfrigéra teur Le réfrigérateur ne fonctionne pas ■ Le cor don d'alimentatio n é[...]

  • Página 26

    26 T empérature et humidité La température est trop élevée ■ S'agit-il d'une no uvelle installation? Accorder 24 heure s après l'installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement. ■ Porte(s) ouverte(s) souvent o u laissée(s) ouverte(s) ? Ceci permet à l'air chaud de pénétrer dans le réfrigérat[...]

  • Página 27

    27 ■ La glace a-t-elle fondu autour de l a tige (spirale en métal) dans le ba c à glaçons? Vider le bac à glaçons. Utiliser de l’eau tiède pour faire fondr e la glace si né cessaire. ■ Le distri buteur de gla çons se blo que-t-il lorsq u'il dist ribue de la glac e “c oncass ée” ? Changer le réglage “crush ed” (glace con[...]

  • Página 28

    28 FEUI LLES DE DONN ÉES SUR LA P ERFORMANCE Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 gallo ns (757 litr es) Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances én umérées ci-dessous. La co[...]

  • Página 29

    29 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 gallo ns (757 litr es) Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances én umérées ci-dessous. La concentrati on des substances indiquées dans[...]

  • Página 30

    30 GARANTIE DU RÉF RIGÉRATEUR KITCHE NAID ® GARANT IE LIMITÉE Pend ant un an à com pter d e la date d'ac hat, l orsq ue ce g ros appareil m énag er est utilis é et en tretenu co nfor mém ent au x instru ct ions jointes à ou fournies avec le p roduit, Kit chenAid, marq ue de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après dési[...]

  • Página 31

    31 CLAUSE D'EXONÉRA TIO N DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARA NTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE P ARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUT ORISÉE P AR LA LOI. Certains États et provinces ne permettent pas de limita[...]

  • Página 32

    W 1020641 0A S P PN W10206411A © 2008. A ll rig hts rese rved. T ous droits réservés . ® Register ed Tr adema rk/TM Tr adema rk of Kitch enAid , U.S.A., Kitche nAid Ca nada lice nsee in Canada ® Marq ue dépo sée/TM Ma rque de commer ce de Kitc henAid, U .S.A., Emploi so us licence pa r Kitche nAid Ca nada au Canada 9/0 8 Printed in U.S.A . I[...]