Ir para a página of
Manuais similares
-
Home Theater System
Klipsch HD 300
12 páginas 9.76 mb -
Home Theater System
Klipsch KPT-801
4 páginas 0.25 mb -
Home Theater System
Klipsch KHC-6
6 páginas 1.11 mb -
Home Theater System
Klipsch K S W 1 0 0
16 páginas 0.2 mb -
Home Theater System
Klipsch HD 500
12 páginas 9.76 mb -
Home Theater System
Klipsch 5M0198
16 páginas 0.2 mb -
Home Theater System
Klipsch SB 1
36 páginas 7.04 mb -
Home Theater System
Klipsch SB 120
88 páginas 4.98 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Klipsch SB 1. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKlipsch SB 1 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Klipsch SB 1 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Klipsch SB 1, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Klipsch SB 1 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Klipsch SB 1
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Klipsch SB 1
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Klipsch SB 1
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Klipsch SB 1 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Klipsch SB 1 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Klipsch na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Klipsch SB 1, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Klipsch SB 1, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Klipsch SB 1. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
K LIP SCH ICON ™ SB 1 O wne r 's Manual[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS! 1. RE AD th ese inst ructi ons. 2. KE EP the se instru ctions. 3. HEED a ll warn in gs. 4. FOL LOW all instr uctions . 5. DO NOT us e this a pparatus ne ar water . 6. CLE A N ONLY with dr y cloth. 7. DO N OT block any ven til ation op enin gs. Ins tall in accordance with th e ma nufac turer’s instru ctions. 8. DO NO[...]
-
Página 4
This device complies with part 15 of the FCC Rules and the applicable Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le [...]
-
Página 5
PLACEMENT/INSTALLA TION 1. Placing/wall-mounting the soundbar: The soundbar is designed to be placed on a flat surface directly in front of your TV on its two supplied feet, on a shelf directly above or below your TV in a piece of furniture with feet or wall-mounted (via keyholes on the rear of the soundbar) under a TV that is also wall-mounted. I[...]
-
Página 6
PROGRAMMING YOUR TV REMOTE TO OPERA TE THE SOUNDBAR The following 3 steps should be used to program each function of your TV or cable box remote control buttons (MUTE, VOLUME UP , & VOLUME DOWN). IF THE SOUNDBAR IS IN ST ANDBY MODE (solid red status light), push the <SOURCE> button on the soundbar until the status light is solid GREEN. 1.[...]
-
Página 7
TV/Cable Box/Satellite Box Remote Will Not Program • Carefully follow all programming instructions • Program your original TV remote to the soundbar , then try using your universal remote without programming it • Y ou may need to repeat the programming of a function in some cases • There may be some cases where the soundbar will not be able[...]
-
Página 8
FRENCH IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ! 1. LIRE ces instructions. 2. CONSERVER ces instructions. 3. RESPECTER tous les avertissements. 4. SUIVRE toutes les instructions. 5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau. 6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec. 7. NE PAS OBSTRUER les orifices de ventilation. Installer conformément a[...]
-
Página 9
A VIS DEEE Remarque : Cette marque n’est applicable qu’aux pays de l’Union Européenne (UE) et à la Norvège. Cet appareil est étiqueté conformément à la directive européenne 2002/96/ CE relative à la gestion des déchets d’équipements électriques et électro- niques (DEEE). Cette étiquette indique que ce produit ne doit pas être[...]
-
Página 10
MERCI Merci d’avoir acheté le dispositif Klipsch Icon™ SB 1! V otre nouveau dispositif Klipsch Icon™ SB 1 est un accessoire compact, stylisé, facile à brancher et à utiliser , amé- liorant le son des émissions de télévision, des films et même de l’audio personnelle. À la différence de nombreux modèles concurrents, l’Klipsch I[...]
-
Página 11
2. Pose du caisson d’extrêmes graves : Le caisson d’extrêmes graves est conçu pour être posé sur le sol dans la même pièce que la barre de son à une distance de 15 m (50 pieds) et à proximité d’une prise électrique. Pour un rendement optimal, le caisson d’extrêmes graves doit être placé dans un coin de la pièce sur le même m[...]
-
Página 12
PROGRAMMA TION DE LA TÉLÉCOMMANDE DE TÉLÉVISION POUR OPÉRER LA BARRE DE SON Les 3 étapes suivantes devraient être utilisés pour programmer chaque fonction de votre téléviseur ou votre câble boutons boîtier de télécommande (SOURCE, MUTE, VOLUME UP , & VOLUME). Si la barre de son est en mode Standby (solide voyant d’état rouge), [...]
-
Página 13
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES La barre de son ne passe pas sous tension • L ’alimentation est-elle branchée dans une prise sous tension « alimentée »? • L ’interrupteur arrière de l’alimentation principale « Power » de la barre de son est- il sur la position ON (marche)? Aucun son ne sort de la barre de son • Est-elle branchée dans[...]
-
Página 14
SPANISH INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. LEA estas instrucciones. 2. GUARDE estas instrucciones. 3. RESPETE todas las advertencias. 4. SIGA todas las instrucciones. 5. NO use este aparato cerca del agua. 6. LÍMPIELO SOLAMENTE con un paño seco. 7. NO bloquee las aberturas de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instruccione[...]
-
Página 15
A VISO DE LA DEEE Nota: Esta marca se aplica sólo a países de la Unión Europea (European Union, EU) y Noruega. Este dispositivo ha sido etiquetado de acuerdo con la directiva europea 2002/96/EC sobre Desechos de Equipo Eléctrico y Electrónico (DEEE) (Waste Electrical and Elec- tronic Equipment, WEEE). Esta etiqueta indica que este producto no [...]
-
Página 16
GRACIAS Gracias por comprar este sistema Klipsch Icon™ SB 1. Klipsch ha sido un líder en la investigación y el desarrollo del audio, así como en el diseño y la fabricación de altavoces de alta calidad desde 1973. Su nueva Klipsch Icon™ SB 1 es un sistema de altavoces compacto, estilizado y fácil de conectar y utilizar que mejora los progr[...]
-
Página 17
2. Colocación del subwoofer: El subwoofer ha sido diseñado para ponerlo en el piso, en la misma sala, a menos de 50 pies de la barra de sonido y cerca de un tomacor - riente de pared. Para lograr la máxima salida de bajos, ponga el subwoofer en una esquina de la misma pared en que se encuentran el televisor y la barra de sonido. Una vez que la b[...]
-
Página 18
1. Coloque la unidad en modo de aprendizaje: Con la luz de estado sólido de color verde, pulse y mantenga pulsado el <SOURCE> botones <MUTE> en la parte frontal de la barra de sonido al mismo tiempo (aproximadamente 3 segundos) hasta que la luz de estado parpadea en rojo y verde 2. Seleccione la función de aprender: Pulse el botón &l[...]
-
Página 19
Si tiene preguntas, comuníquese con el Servicio al cliente de Klipsch: En Estados Unidos, llame al 1-866-441-8208 CUIDADO Y LIMPIEZA Quitar el polvo o limpiar ocasionalmente la caja con un paño suave es todo lo que se necesita. No utilice nunca agua, detergente o limpiadores solventes o abrasivos. Nunca rocíe los transductores (de woofers, altav[...]
-
Página 20
GERMAN WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. LESEN Sie diese Anweisungen durch. 2. BEHAL TEN Sie diese Anweisungen. 3. BEACHTEN Sie alle Warnhinweise. 4. FOLGEN Sie allen Anleitungen. 5. V erwenden Sie diese Geräte NICHT in der Nähe von Wasser . 6. Reinigen Sie sie NUR mit einem trockenen T uch. 7. Blockieren Sie KEINE Lüftungsöffnungen. Installieren[...]
-
Página 21
WEEE-HINWEIS Hinweis: Dieses Zeichen gilt nur für Länder innerhalb der europäischen Union (EU) und Norwegen. Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/96/EC über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) ausgezeichnet. Dieses Etikett zeigt an, dass das Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Es sollte an ein[...]
-
Página 22
VIELEN DANK! Vielen Dank, dass Sie das Klipsch Icon™ SB 1 gekauft haben. Ihr neues Klipsch Icon™ SB 1 ist ein kompaktes, leicht anschließbares System mit einem eleganten Design, das den Klang von Fernsehsendungen, Filmen und persönlichen Audiodateien verbessert. Im Gegensatz zu den Designs vieler Konkurrenten hat das Klipsch Icon™ SB 1 eine[...]
-
Página 23
2. Platzierung des Subwoofers: Der Subwoofer muss auf dem Boden aufgestellt werden, und zwar im gleichen Raum und maximal 15 m vom Soundbar entfernt und in Nähe einer Steckdose. Für maximale Bassleistung sollten Sie den Subwoofer in einer Ecke an der gleichen Wand wie den Fernseher und das Soundbar platzieren. Nachdem das Soundbar mit dem Fernseh[...]
-
Página 24
3. Lesen Sie die Funktion: Halten Sie Ihre Fernbedienung innerhalb von einem Fuß und zeigte auf der V orderseite der Soundbar . Langsam drücken Sie die T aste <MUTE> auf Ihrer Fernbedienung viermal. An den ersten drei Pressen, wird die Statusanzeige flackern bei jedem Drücken ORANGE. Wenn das Gerät die Funktion erfolgreich gelernt, auf d[...]
-
Página 25
PORTUGUESE INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA! 1. LEIA estas instruções. 2. GUARDE estas instruções. 3. FIQUE A TENTO a todos os avisos. 4. SIGA todas as instruções. 5. NÃO use este aparelho perto de água. 6. LIMPE APENAS com um pano seco. 7. NÃO bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabric[...]
-
Página 26
A VISO SOBRE A DIRETIV A WEEE Observação: Esta marca se aplica apenas aos países da União Europeia (UE) e à Noruega. Este aparelho está rotulado em conformidade com a Diretiva Europeia 2002/96/EC relativa a resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos (WEEE). Este rótulo indica que este produto não deve ser descartado junto com lixo [...]
-
Página 27
OBRIGADO Agradecemos sua compra do Klipsch Icon™ SB 1! Seu novo Klipsch Icon™ SB 1 é um aperfeiçoamento compacto, elegante, fácil de conectar e usar para TV , para assistir filmes e até mesmo para ouvir músicas. Ao contrário de muitos designs da concorrência, o sistema Klipsch Icon™ SB 1 usa uma configuração de caixa acústica bidi[...]
-
Página 28
CONEXÃO 1. Conexão da barra sonora à TV : A barra sonora é a parte do sistema Klipsch Icon™ SB 1 que deve ser conectada à TV , conversor de TV a cabo ou receptor de sinal de satélite. Se tiver outros dispositivos conectados à TV , como um aparelho de DVD/ BluRay , sistema de jogos, etc., conecte a barra sonora à TV para poder ouvir na bar[...]
-
Página 29
OBSERV AÇÃO IMPORTANTE: Não existe um botão liga/desliga na frente da barra sonora (existe um botão “liga/ desliga principal” no painel traseiro da barra sonora). Não é necessário desligar a barra sonora (nem o subwoofer) ao terminar de assistir TV . Quando terminar , desligue a TV (ou receptor de satélite ou cabo se a barra sonora est[...]
-
Página 30
CHINESE 重要安全说明! 1. 请阅读本说明书。 2. 保存本说明书。 3. 注意各类警告。 4. 遵循所有使用说明。 5. 切勿在水旁使用本设备。 6. 仅可使用干抹布进行清洁。 7. 请勿阻塞通风口。 按照制造商的说明进行安装。 8. 请勿在任何热源,如暖气、散热器、火炉或其他[...]
-
Página 31
国家限制 本设备供欧盟国家和采用欧盟1999/5/EC指令的其它各国的家庭和办公室使用, 除下面所列的限制以外,没有其它使用限制: 国家 限制 原因/备注 保加利亚 无 使用于室外或公共服务时须获得批准 法国 户外使用限制在频 率为 2454 - 2483.5 MHz 内的10 mW e.i.r.p (?[...]
-
Página 32
感谢 感谢您购买 Klipsch Icon™ SB 1!全新的 Klipsch Icon™ SB 1 外观 紧凑、造型时尚、便于连接和使用,它可以用来增强电视、电影、甚至 个人设备的音效。 与许多竞争产品的设计不同,Klipsch Icon™ SB 1 采用配置有用于左右声道的独立高音扬声器和中低音驱动器的双向[...]
-
Página 33
盒或有线电视机顶盒。 A. 数字光缆 大多数高清电视、卫星电视盒和有线电视机顶盒都有一个“数字光纤音 频输出”。 只需将随附的光纤电缆一端连接至电视、卫星电视盒或有 线电视机顶盒的相应输出孔,并将另一端连接至音棒后面板的“数字光 纤输入孔”。 B. R[...]
-
Página 34
视遥控器以操作音棒,然后用电视机本身的音量控制手动调低电视音 量,一直调到电视本身的最小音量。 其次,按音棒正面的“音量调大 VOLUME UP (+)”控制,直到音棒的音量调节到一个舒适的听觉水平。 最后,确保 Klipsch Icon™ SB 1 低音炮与音棒的声音均衡,将低?[...]
-
Página 35
[...]
-
Página 36
3502 Woodview T race Indianapolis, IN 46268 A wholly-owned subsidiary of VOXX International Corporation 1 -800-KLIPSCH • klipsch.com © 2012 Klipsch Speakers[...]