Klipsch SW-311 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Klipsch SW-311. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKlipsch SW-311 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Klipsch SW-311 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Klipsch SW-311, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Klipsch SW-311 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Klipsch SW-311
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Klipsch SW-311
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Klipsch SW-311
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Klipsch SW-311 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Klipsch SW-311 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Klipsch na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Klipsch SW-311, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Klipsch SW-311, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Klipsch SW-311. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    S W - 31 1 O w ner 's Manual[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    CAUTION RI S K OF E L EC T RI C S HO CK . DO N OT O PE N. WA RN I NG : Do No t Open ! Risk of E lec tric al Sh ock . Volt ages in t his equip ment ar e haz ard ous to li fe. No us er -ser v icea ble par t s insid e. Refer all servicing to qualified service personnel. IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS! 1 . READ these instructions. 2 . KEEP these instr[...]

  • Página 4

    • After adjusting the individual control parameters for “Volume”, “EQ Mode”, “Lowpass”, “Lowpass Slope” and “Phase”, your settings can be stored in one of Five user memories (“Movie”, “Music”, “Night”, “User 1” and “User 2”). This allows for global recall of all of the above settings to tailor the subwoo[...]

  • Página 5

    “Keypad Lock” - This screen is used to lock the keypad and prevent unintentional changes to your settings by other users. After making all desired adjustments press the Enter key to lock the keypad. “Keypad Locked Hold to Unlock” will be displayed. The display will then return to the default “Volume” screen after about 20 seconds. T o u[...]

  • Página 6

    EU COMPLIANCE INFORMA TION: Eligible to bear the CE mark, Conforms to European Union Low V oltage Directive 2006/95/EC; Conforms to European Union EMC Directive 2004/108/EC and European Union Directive 2005/32/EC for Ecodesign requirements. WEEE NO TICE Note: This mark applies only to countries within the European Union (EU) and Norway . This appli[...]

  • Página 7

    Speaker Pla cement in Li stening A rea SW-31 1 Su bwoofer Hoo k Up F igur e 1 F igur e 2 Speaker Hookup Front Left Front Right Center Surround Left Surround Right Back Surround Left Back Surround Right HDMI Out HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 L R L R CD TAPE TV DVD Monitor Out Video In Out In In In In CBL/SAT Sub Pre Out Speaker Hookup Front Left Front Right [...]

  • Página 8

    CHINESE - 重要安全信息 1. 阅读本说明书。 2. 保管本说明书。 3. 注意各类警告。 4. 遵循所有使用说明。 5. 不可在水旁使用本设备。 6. 仅可使用干抹布进行清洁。 7. 请勿阻塞通风口。 按照制造商的说明进行安装。 8. 本设备禁止安装在热源附近,如散热器、热记录仪?[...]

  • Página 9

    “Volume” (音量)-使用左/右键来调节低音炮的音量,使其与主 音箱输出搭配。长按(或是按下并释放)“左”键,可调低低音 炮音量。长按(或是按下并释放)“右”键,可将低音炮调高至 需要音量。 在该界面中按“下”键,可进入其他控制设置。 “Recall Set[...]

  • Página 10

    Mode”、“Phase 0°”、“Disp Brightness”(最高亮度) 和“Power Always On”。如需了解更多关于本说明中述及的控 制以及低音炮管理方面的信息,请咨询授权 Klipsch 经销商或访 问 www.klipsch.com。 IR SENSOR (红外遥控感应器)-低音炮 top 面装有一个红外遥控 感应器,用于?[...]

  • Página 11

    聆听区 音箱布置 SW-31 1 低 音炮 连接 图 1 图 2 Speaker Hookup Front Left Front Right Center Surround Left Surround Right Back Surround Left Back Surround Right HDMI Out HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 L R L R CD TAPE TV DVD Monitor Out Video In Out In In In In CBL/SAT Sub Pre Out Speaker Hookup Front Left Front Right L R L R CD TAPE TV DVD In Ou[...]

  • Página 12

    FRENCH - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES 1 . LIRE ces instructions. 2 . CONSERVER ces instructions. 3 . RESPECTER tous les avertissements. 4 . SUIVRE toutes les instructions. 5 . NE P AS utiliser cet appareil à proximité de l’eau. 6 . NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec. 7 . NE P AS OBSTRUER les orifices de ventilation. Installer conf[...]

  • Página 13

    COMMANDES L ’accès à toutes les commandes du caisson de graves et la modifica tion des réglages se fait par l’afficheur et les touches directionnelles à la partie supérieure du caisson. • Utilisez les flèches  (haut) et  (bas) pour parcourir la liste des réglages possibles. • Utilisez les flèches  (gauche) et  [...]

  • Página 14

    rection Unsuccessful» ou «Please Check Mic» peut être affiché. Si cela se produit, vérifiez la position du micro, essayez de réduire le bruit dans la salle, et lancer la procédure de correction à nouveau. La durée procédure peut changer en fonction de la correction beaucoup plus doit être appliqué. Pour annuler la procédure, ap - pu[...]

  • Página 15

    INFORMA TIONS DE CONFORMITÉ FCC ET CEM CANAD A REMARQUE : Cet appareil a été testé et reconnu compatible avec les limites des appareils numériques de classe B, en application de la section 15 des règles de la FCC. Ces limites ont été établies de façon à offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les instal[...]

  • Página 16

    Placemen t des enceint es dans la zone d’écout e Racco rdement du c aisso n de graves SW-31 1 F igur e 1 F igur e 2 Speaker Hookup Front Left Front Right Center Surround Left Surround Right Back Surround Left Back Surround Right HDMI Out HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 L R L R CD TAPE TV DVD Monitor Out Video In Out In In In In CBL/SAT Sub Pre Out Speaker [...]

  • Página 17

    GERMAN - WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1 . LESEN Sie diese Anweisungen durch. 2 . BEHAL TEN Sie diese Anweisungen. 3 . BEACHTEN Sie alle Warnhinweise. 4 . FOLGEN Sie allen Anleitungen. 5 . Verwenden Sie diese Geräte NICHT in der Nähe von W asser . 6 . Reinigen Sie sie NUR mit einem trockenen T uch. 7 . Blockieren Sie KEINE Lüftungsöffnungen. Ins[...]

  • Página 18

    • Mit den T asten  (AUF) oder  (AB) können Sie die Liste der Optionen durchgehen. • Mit den T asten  (Left) or  (Rechts) können Sie den jeweiligen Wert verstellen. • Verwenden Sie die Eingabetaste, wenn  erscheint, um benutzerdefinierte Einstellungen zu speichern bzw . aufzurufen oder um die T astatur zu sperren. ?[...]

  • Página 19

    alle benutzerdefinierten Einstellungen werden durch die Standardeinstellungen ersetzt. Es wird „Reset Complete“ angezeigt. Drücken Sie auf diesem Bildschirm die Abwärts- oder Aufwärts-T aste, um andere Einstellungen aufzurufen. „Disp Brightness“ - Dieser Bildschirm dient dazu, die Helligkeit der Anzeige einzustellen. Mit der linken/rech[...]

  • Página 20

    Entsprechend den Prüfbestimmungen von FCC Part 15 als digitales Gerät der Klasse B genehmigt. Vorsicht: V om Hersteller nicht ausdrücklich genehmigte Änderungen oder Modifika - tionen können das Recht des Benutzers auf Betrieb des Geräts außer Kraft setzen. Dieses Digitalgerät der Klasse B entspricht der kanadischen Norm ICES-003. Das „I[...]

  • Página 21

    Plat zierung der Laut sprecher im Hörbereich Ans chluss des Subwoofers SW-31 1 Abbildung 1 Abbildung 2 Speaker Hookup Front Left Front Right Center Surround Left Surround Right Back Surround Left Back Surround Right HDMI Out HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 L R L R CD TAPE TV DVD Monitor Out Video In Out In In In In CBL/SAT Sub Pre Out Speaker Hookup Front Le[...]

  • Página 22

    PORTUGUESE - INSTR UÇÕES IMPORT ANTES DE SEGURANÇA 1 . LEIA estas instruções. 2 . GUARDE estas instruções. 3 . FIQUE A TENTO a todos os avisos. 4 . SIGA todas as instruções. 5 . NÃO use este aparelho perto de água. 6 . LIMPE APENAS com um pano seco. 7 . NÃO bloqueie nenhuma a bertura de ventilação. Instale de acordo com as instruçõe[...]

  • Página 23

    CONTR OLES T odos os controles do subwoofer , e todas as mudanças nos ajustes dos controles, são acessados por meio do teclado e do display situados no topo da caixa do subwoofer . • Use a tecla  (Para cima) ou  (Para baixo) para acessar a lista de opções de controle. • Use a tecla  (Esquerda) ou  (Direita) para alterar o [...]

  • Página 24

    reduzir o ruído na sala, e executar o processo de correcção de novo. A duração do procedimento pode mudar dependendo do modo como muita correção deve ser aplicada. Para cancelar o procedimento, pressione qualquer tecla. “Save Settings” - Esta tela é utilizada para armazenar todos os ajustes de con - trole descritos acima em uma das cinc[...]

  • Página 25

    INFORMAÇÕES SOBRE AS NORMAS DE CONFORMID ADE ELETRO - MAGNÉTICA D A FCC E DO GOVERNO DO CANADÁ NOT A: Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites de um dispositivo digital Classe B, segundo a parte 15 das Regras da FCC. Estes limites foram concebidos para proporcionar proteção razoável contra interferência prejudicia[...]

  • Página 26

    Posicionamento das caixa s acústicas no ambiente Esquema de conexão do subwoofer SW-31 1 F igur a 1 F igur a 2 Speaker Hookup Front Left Front Right Center Surround Left Surround Right Back Surround Left Back Surround Right HDMI Out HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 L R L R CD TAPE TV DVD Monitor Out Video In Out In In In In CBL/SAT Sub Pre Out Speaker Hookup[...]

  • Página 27

    SP ANISH - INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD 1 . LEA estas instrucciones. 2 . GUARDE estas instrucciones. 3 . RESPETE todas las advertencias. 4 . SIGA todas las instrucciones. 5 . NO use este aparato cerca del agua. 6 . LÍMPIELO SOLAMENTE con un paño seco. 7 . NO bloquee las aberturas de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las i[...]

  • Página 28

    CONTR OLES La pantalla y el teclado de cursores ubicados en la parte de arriba de la caja del subwoofer permiten alcanzar y ajustar todos los controles del subwoofer . • Utilice las teclas  Arriba (Up) o  Abajo (Down) para desplazarse por la lista de opciones de control. • Utilice las teclas  Izquierda (Left) o  Derecha (Right[...]

  • Página 29

    en pantalla junto con la frecuencia que se está midiendo y un gráfico de barras del nivel de sonido medido. Cuando termina la medición, la palabra “Análisis” (An alyzing) aparece en pantalla mientras el subwoofer analiza el efecto de la acústica de la sala y lo compensa. El avance de la corrección se indica por medio de un gráfico de b[...]

  • Página 30

    T enga en cuenta que si las configuraciones de volumen o de fase del segundo subwoofer se cambian después de ejecutar la función adaptable de corrección de sala (Adaptive Room Correction™), tendrá que hacer la corrección de sala del subwoofer SW nuevamente para compensar . CUID ADO Y LIMPIEZA DEL SUBWOOFER ALIMENT ADO El subwoofer tiene un [...]

  • Página 31

    Ubica ción del alt avoz en el área de au dición Cableado del subwoofer SW-31 1 F igur a 1 F igur a 2 Speaker Hookup Front Left Front Right Center Surround Left Surround Right Back Surround Left Back Surround Right HDMI Out HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 L R L R CD TAPE TV DVD Monitor Out Video In Out In In In In CBL/SAT Sub Pre Out Speaker Hookup Front Le[...]

  • Página 32

    3502 Woodview T race Indianapolis, IN 46268 1 -800-KLIPSCH•klipsch.com © 2010 Klipsch Speakers[...]