Ir para a página of
Manuais similares
-
Film Camera
Kodak 5212
4 páginas 1.89 mb -
Film Camera
Kodak 7229
4 páginas 1.87 mb -
Film Camera
Kodak C 750
110 páginas 1.56 mb -
Film Camera
Kodak I
12 páginas 1.09 mb -
Film Camera
Kodak KB20
21 páginas 0.47 mb -
Film Camera
Kodak 5272TM
4 páginas 0.06 mb -
Film Camera
Kodak 5201
4 páginas 0.19 mb -
Film Camera
Kodak CGPM
7 páginas 0.39 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kodak 1600AUTO. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKodak 1600AUTO vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kodak 1600AUTO você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kodak 1600AUTO, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Kodak 1600AUTO deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kodak 1600AUTO
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kodak 1600AUTO
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kodak 1600AUTO
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kodak 1600AUTO não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kodak 1600AUTO e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kodak na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kodak 1600AUTO, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kodak 1600AUTO, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kodak 1600AUTO. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
1 Kodak 1600 AUTO / 1700 AUTO Camera[...]
-
Página 2
2 Film Status Indicator (FSI) A highlighted indicator advances from one symbol to another to identify the status of the film inside the cassette. Processed Negatives 4 3 2 1 Unexposed Partially Exposed Fully Exposed[...]
-
Página 3
3 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: Y our model camera has been tested and found to comply with the li[...]
-
Página 4
4 Look for this logo to be sure that the film you buy is made for this camera. Look for this logo to select a certified photofinisher for developing your film and to assure that you get all the features of the Advanced Photo System.[...]
-
Página 5
5 (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (1 1) (12) (13) (14) (15) (16)[...]
-
Página 6
6 2 3 1[...]
-
Página 7
7 5 C H P 6 4[...]
-
Página 8
8 FRANÇAIS T ables des matières V ous avez besoin d’aide pour utiliser votre appareil-photo ou vous souhaitez obtenir des renseignements au sujet du système Advanced Photo System? .......................................... 9 Description de l’appareil-photo ............................................... 1 1 Piles ............................[...]
-
Página 9
9 V ous avez besoin d’aide pour utiliser votre appareil-photo ou vous souhaitez obtenir des renseignements au sujet du système Advanced Photo System? Appelez : Kodak (Canada seulement) du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 17 h 00 (HNE) au numéro 1 800 465-6325, poste 36100. Dans la région de T oronto, composez le (416) 766-8233, poste 36100. Kod[...]
-
Página 10
10 Indicateur de l’état du film Un voyant passe d’un symbole à l’autre pour indiquer l’état du film à l’intérieur de la cartouche. 4 3 2 1 Recherchez ce logo comme preuve que le film que vous achetez est conçu pour cet appareil-photo. Recherchez ce logo pour choisir un laboratoire de traitement photo certifié pour le développement[...]
-
Página 11
11 Ouvrir les rabats intérieurs du manuel pour les schémas de l’appareil. (voir les rabats intérieurs du manuel pour les schémas de l’appareil) Description de l’appareil-photo (1) Déclencheur (2) Sélecteur de format des photos (3) Viseur (4) Témoin de réduction des yeux rouges (5) Capteur du flash (6) Flash (7) Objectif (8) Commutateu[...]
-
Página 12
12 Piles Deux piles alcalines de format AAA fournissent l’alimentation pour toutes les fonctions de cet appareil-photo. 1. Basculez l’appareil-photo. 2. Soulevez et ouvrez le couvercle du compartiment des piles (16) , situé sur le côté de l’appareil-photo. 3. Installez les piles dans le compartiment des piles (côtés + et - suivant les po[...]
-
Página 13
13 Piles faibles Il faut remplacer les piles lorsque : • l’indicateur du flash/appareil prêt (12) prend plus de 30 secondes avant de s’allumer , • le panneau ACL affiche «LO», • le film ne se rembobine pas, ou • l’appareil-photo ne fonctionne pas. NOT A : Si vous «remplacez» les piles lorsque l’appareil est chargé avec un film[...]
-
Página 14
14 Conseils au sujet des piles • Ayez toujours des piles de rechange avec vous. • Lisez le mode d’emploi et observez les mises en garde fournies par le fabricant des piles. • Gardez les piles hors de la portée des enfants. • N’essayez pas de démonter , de recharger ou de court-circuiter les piles, ou de les exposer à des température[...]
-
Página 15
15 Chargement du film Pour obtenir d’excellents résultats en tout temps, pour les photos prises à l’intérieur et à l’extérieur , utilisez un Film 200 ISO KODAK ADV ANTIX. 1. T ournez le levier du compartiment du film (9) à la position «open» et insérez la cartouche de film complètement dans le compartiment du film (14) ∑ . 2. Ferm[...]
-
Página 16
16 Pour prendre des photos V ous pouvez prendre des photos de format classique (C), HDTV (H) ou panoramique (P) sur une même cartouche de film. Le coût de votre traitement photo sera fonction du(des) format(s) que vous choisirez pour exposer votre film. 1. Faites glisser le commutateur du couvre-objectif (8) à la position «open» pour découvri[...]
-
Página 17
17 Formats de photo habituels CH P Classique Groupe (HDTV) Panoramique 88,9 x 127 mm 88,9 x 152 mm De 88,9 x 216 mm ou ou à 102 x 152 mm 102 x 178 mm 102 x 292,7 mm (3,5 x 5 po ou 4 x 6 po) (3,5 x 6 po ou 4 x 7 po) (de 3,5 x 8,5 po à 4 x 11,5 po)[...]
-
Página 18
18 Conseils pour prendre de meilleures photos • T enez l’appareil fermement lorsque vous prenez une photo. • Gardez vos photos simples. Approchez-vous suffisamment de votre sujet pour qu’il remplisse le viseur , sans toutefois vous placer à moins de 1,2 m (4 pi) . • Placez-vous au même niveau que votre sujet. Quand vous photographiez de[...]
-
Página 19
19 Pour prendre des photos au flash En lumière faible, par exemple à l’extérieur dans des lieux ombragés ou par temps couvert, ou encore à l’intérieur , il faut utiliser un flash. Votre appareil-photo est doté d’un flash intégré, comportant la fonction automatique de réduction des yeux rouges, qui est actionné au besoin. L ’appar[...]
-
Página 20
20 Conseils pour l’utilisation du flash • Allumez les lumières dans la pièce et demandez aux gens d’y faire face afin de minimiser le phénomène des yeux rouges dans vos photos. • Placez-vous en angle par rapport aux surfaces brillantes, comme les fenêtres ou les miroirs, de façon qu’elles ne réfléchissent pas la lumière du flash;[...]
-
Página 21
21 Retrait du film Une fois la dernière photo prise sur la cartouche, le film commence automatiquement à se rembobiner . Lorsque le film est complètement rembobiné, le panneau ACL (1 1) affiche «0», et «E» apparaît dès que le film est retiré de l’appareil. IMPORT ANT : Attendez que le moteur de l’appareil-photo soit complètement arr[...]
-
Página 22
22 Dépannage Problème Cause probable Solution L ’appareil-photo ne Il ne reste plus de Retirez le film. fonctionne pas. poses. Les piles sont faibles, Remplacez ou réinstallez épuisées, manquantes les piles. ou mal installées. Le film a été inséré Réinsérez le film une fois avant les piles. les piles installées. Le film n’avance pa[...]
-
Página 23
23 Problème Cause probable Solution Le déclencheur ne Le couvre-objectif est Ouvrez le couvre-objectif. peut être enfoncé. fermé. La cartouche de film Le film dans l’appareil Ne chargez que du film ne peut être est exposé, non exposé dans l’appareil. complètement insérée partiellement exposé dans le compartiment ou traité. du film;[...]
-
Página 24
24 Caractéristiques T ype de film accepté : Film KODAK ADV ANTIX pour photos couleur; ne pas utiliser de film diapos ou diapos inversible couleur avec cet appareil Objectif : Objectif KODAK EKT ANAR de 23 mm à 3 éléments de verre et muni d’un couvre-objectif Viseur : de type Galilée avec affichage des formats C, H et P Sensibilités accept?[...]
-
Página 25
25 Kodak, Ektanar et Advantix de même que le symbole et le logotype du système Advanced Photo System sont des marques de commerce.[...]
-
Página 26
26 Consumer Imaging EASTMAN KODAK COMP ANY Rochester , NY 14650 © Eastman Kodak Company , 1997 Pt. No. 916 3502 5-97 Printed in U.S.A.[...]