Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Konica Minolta 115. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKonica Minolta 115 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Konica Minolta 115 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Konica Minolta 115, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Konica Minolta 115 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Konica Minolta 115
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Konica Minolta 115
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Konica Minolta 115
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Konica Minolta 115 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Konica Minolta 115 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Konica Minolta na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Konica Minolta 115, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Konica Minolta 115, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Konica Minolta 115. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
E INSTRUCTION MANUAL[...]
-
Página 2
3 2 ADV ANCED OPERA TION Selecting Functions in the Flash Mode 36 Flash Range .................................. 38 Autoflash ...................................... 39 Autoflash with Red-eye Reduction 40 Fill flash ........................................ 42 Flash cancel .................................. 43 Auto-depth .............................[...]
-
Página 3
5 4 FOR PROPER AND SAFE USE • T ape over lithium battery contacts to avoid short-circuiting during disposal; always follow local regulations for battery disposal. • Do not disassemble this product. Electric shock may cause injury if a high voltage circuit inside the product is touched. T ake the product to a Minolta Service Facility when repair[...]
-
Página 4
7 FOR PROPER AND SAFE USE 6 CAUTION • Do not use or store the product in a hot or humid environment such as the glove compartment or trunk of a car . It may damage the product and batteries which may result in burns or injuries caused by heat, fire, explosion, or leaking battery fluid. • If batteries are leaking, discontinue use of the product.[...]
-
Página 5
Thank you for purchasing this Minolta camera. Y our new camera is with functions which will suit your every photographic need. Before using your new camera, please take the time to read through this instruction manual for important information on the use and care of your camera. ICONS USED IN THIS MANUAL GETTING ST ARTED important user notices supp[...]
-
Página 6
11 10 Continued on next page. Shutter-release button ( 27 ) Data panel ( 12 ) Viewfinder* ( 13 ) Date button ( 50 ) (Quartz-date model only) Flash-mode/ Select button ( 36/50 ) Main switch ( 25 ) Film window Strap eyelet ( 56 ) Zoom lever ( 26 ) Back cover ( 17 ) Drive-mode/ Adjust button ( 48/50 ) Back-cover release ( 17 ) Battery-chamber ( 14 ) F[...]
-
Página 7
13 12 Focus frame ( 27 ) Ready lamp (green) ( 27 ) With the shutter-release button pressed partway down - On: Focus locked Off: Flash charging Blinks quickly: Subject is too close Blinks slowly: Camera shake warning Close-framing guide ( 33 ) VIEWFINDER Battery-condition indicator ( 16 ) Frame counter ( 19 ) Film-transport signals ( 19 ) Cartridge [...]
-
Página 8
15 2. Insert the battery matching the positive terminal mark inside the battery chamber- door , then click the door closed. • Quartz-date model: The date and time must be reset (p.50). • When changing batteries, make sure the main switch is of f. 14 INSERTING THE BA TTER Y Y our camera uses one 3-volt CR123A or DL123A lithium battery . 1. Open [...]
-
Página 9
17 16 1. Slide the back-cover release down to open the back cover . LOADING THE FILM • If the back cover does not open, turn the main switch of f and on to release the film chamber lock. • Use only 35mm, DX-coded film rated between ISO 25 and 3200. • Do not use Polaroid instant 35mm film. Winding problems may occur . • ISO 400 film is recom[...]
-
Página 10
19 18 2. Place the film cartridge into the film chamber . Extend the film leader to the "FILM TIP" mark, making sure it lays flat. • If the film tip extends beyond the index mark, push the excess film back into the cartridge. LOADING THE FILM 3. Close the back cover . • The film automatically advances to the first frame and appears on[...]
-
Página 11
21 Y our camera automatically rewinds the film after the last exposure is taken. • If the rewind motor stops before the film has been completely rewound, all the indicators will blink. Remove and insert the battery or press the manual-rewind button. • If the back cover does not open, turn the main switch off and on to release the film chamber l[...]
-
Página 12
23 22 This camera has a silent-rewind function to minimize the noise of film rewinding. Use the silent-rewind mode when the rewinding noise would be distracting such as during a wedding ceremony . Press the manual-rewind button while the film is rewinding. Press the button again to return to normal winding speed. • SILEnt appears on the data pane[...]
-
Página 13
25 1. Press the main switch to turn the camera on. • Auto Power Of f: T o conserve power , the camera automatically turns off if it is not operated for more than 8 minutes. 2. Hold the camera steady , making sure your fingers do not cover the flash, lens, or AF windows. • As shown, for vertically framed pictures, turn the camera so the flash is[...]
-
Página 14
27 26 FULL-AUTO OPERA TION 4. Place the focus frame on the subject and press the shutter-release button partway down. Ready Lamp The ready lamp will light to indicate the status of the camera. On: Focus locked Off: Flash charging Blinks quickly: Subject is too close Blinks slowly: Camera shake warning 3. Look through the viewfinder and push the zoo[...]
-
Página 15
29 28 Subjects outside the focus frame may not be in focus. Use focus lock to ensure accurate focusing. 1. Place the focus frame on your subject. FOCUS LOCK 5. When the green ready lamp glows, press the shutter-release button all the way down to take the picture. • Press the shutter-release button with slow , steady pressure. • The film automat[...]
-
Página 16
31 30 When taking a picture with the subject closer than 1.5m (4.9ft.), the viewfinder image and the actual film image will be different. The difference increases as the subject becomes closer , or especially when using the telephoto setting. At the closest range at the telephoto settings, the top of the actual film image is located below the close[...]
-
Página 17
33 32 If the subject is closer than 1.5m(4.9ft.), take the following steps: 1. Place the focus frame on the subject and press the shutter-release button partway down. 2. While pressing the shutter-release button partway down, aim the camera upward to recompose the subject under the close-framing guide and take the picture. CLOSE FRAMING GUIDE • I[...]
-
Página 18
34 ADV ANCED OPERA TION Some scenes or subjects are difficult for the autofocus system to lock on to. When the focus will not lock, focus lock (p. 29) on another object the same distance from you as the main subject, recompose, then take the picture. SPECIAL FOCUSING SITUA TIONS • Bright light sources such as the sun or neon lights. • Highly re[...]
-
Página 19
37 36 Auto-depth (p. 44) Night portrait (p. 46) Landscape/Night View (p. 47) Flash cancel (p. 43) • The autoflash and the autoflash with red-eye reduction will remain selected after you turn the camera off. • When you turn the camera off, the fill flash / the flash cancel / the auto-depth / the night portrait / the landscape/the night view will[...]
-
Página 20
39 38 AUTOFLASH The flash will fire automatically in low-light. Press the flash-mode button until appears on the data panel, then take the picture. • The flash will not fire in back-lit situations. Use of the fill flash is recommended. • When the green ready lamp is of f, the flash is charging. Wait until it glows, then take the picture. The ra[...]
-
Página 21
41 40 • W arn your subject not to move while the lamp is blinking just before the picture is taken. Press the flash-mode button until appears on the data panel, then take the picture. Use the reduction mode to reduce the red-eye effect when photographing people or animals in low-light situations. The red-eye reduction lamp will blink three times [...]
-
Página 22
43 42 The flash will not fire in this mode. Use the flash cancel when you want to photograph subjects that are beyond the flash range or to capture the ambiance of the existing light. FLASH CANCEL • Shutter speed may be slow and the use of a tripod is recommended. Press the flash-mode button until appears on the data panel, then take the picture.[...]
-
Página 23
45 44 • The flash will fire automatically in low-light. • If the autoflash with red-eye reduction was chosen previously , the auto- depth mode will also use the red-eye reduction. • Sharpness of the background depends on brightness and focal length. The brighter the light and the shorter the focal length, the sharper the background. For optim[...]
-
Página 24
47 46 LANDSCAPE/NIGHT VIEW The flash will not fire in this mode and the focus is set to infinity . It can be used to photograph landscapes, night scenery and other distant subjects. • Shutter speed will be slow . Use of the tripod is recommended. Press the flash-mode button until appears on the data panel, then take the picture. In the night port[...]
-
Página 25
49 48 3. Press the shutter-release button all the way down; the self-timer delays release for 10 seconds. • will blink on the data panel. The self-timer lamp on the front of the camera will blink slowly during the countdown, then rapidly just before the shutter is released. • The autofocus and exposure is locked when the shutter-release button [...]
-
Página 26
51 50 T urn the camera on, then press the date button to choose the data imprinting format. DA Y / TIME • When the date-time display is blinking or -- -- -- is displayed on the data panel, date/time information will not be imprinted. The date/time information needs to be reset (p.52). (no display) DA TE • Since the date is recorded when the fil[...]
-
Página 27
53 3. Press the adjust button to change the blinking item. • Data continues changing as long as the button is held down. • The date and time must be reset each time the batteries are replaced . 5. Press the select button until all items stop blinking to set the updated information. • The set date appears on the data panel and disappears after[...]
-
Página 28
55 54 4. Press the adjust button to change the display format. 5. Press the select button until all items stop blinking to set the updated information. • The set date appears on the data panel and disappears after 5 seconds. The format sequences as follows: D M`Y `Y M D M D`Y 2. Press the date button to display the date. 3. Press and hold the sel[...]
-
Página 29
56 APPENDIX Attach the strap as shown. • The button key is included on the strap. Use the key to push the manual-rewind button (p.22). A TT ACHING THE CAMERA STRAP BUTTON KEY[...]
-
Página 30
59 58 • When photographing in cold weather , it is recommend that you keep the camera and spare batteries inside your coat to keep them warm when you are not shooting. Cold batteries will regain some of their charge when they warm up. • This camera is not waterproof, dustproof, or sand-proof. If you use this camera near water or the beach, wate[...]
-
Página 31
61 60 BEFORE IMPORT ANT EVENTS • Check camera operation carefully or take test photographs. • Minolta is not responsible for any loss which may occur due to an equipment malfunction. CAMERA ERROR If all the indicators on the data panel blink, or the data panel is blank and the camera will not function with a fresh battery , remove and reinsert [...]
-
Página 32
63 62 Battery: One 3-volt CR123A lithium battery Battery-condition indication: 3-stage indication Battery performance: approx. 12 rolls based on Minolta's standard test method using 24 exposure rolls with flash for 50% of the exposures. Viewfinder: Magnification: 0.4X - 1.09X Field of View : 86% (subject at 3m) Eye-relief: 15.9mm from the view[...]
-
Página 33
© 2001 Minolta Co., Ltd. under the Berne Convention and Universal Copyright Convention 9222-2470-21 MM-A101 Minolta Co., Ltd. 3-13, 2-Chome, Azuchi-Machi, Chuo-Ku, Osaka 541-8556, Japan Minolta Europe GmbH Minoltaring 1 1, D-30855 Langenhagen, Germany Reparatur/Repair Senator-Helmken-Strasse 1, D-28197 Bremen, Germany Minolta France S.A. 365 Route[...]