Konica Minolta Dimage X20 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Konica Minolta Dimage X20. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKonica Minolta Dimage X20 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Konica Minolta Dimage X20 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Konica Minolta Dimage X20, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Konica Minolta Dimage X20 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Konica Minolta Dimage X20
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Konica Minolta Dimage X20
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Konica Minolta Dimage X20
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Konica Minolta Dimage X20 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Konica Minolta Dimage X20 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Konica Minolta na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Konica Minolta Dimage X20, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Konica Minolta Dimage X20, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Konica Minolta Dimage X20. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    9222-2787-11 P-A306 ME-0306 INSTR UCTION MANU AL E[...]

  • Página 2

    2 B EFORE Y OU BEGIN Thank you f or purchasing this Minolta product. Please take the time to read through this instruction manual so you can enjo y all the f eatures of your ne w digital camera. Check the pac king list before using this product. If an y items are missing, immediately contact your camera dealer . Minolta DiMAGE X20 digital camer a A[...]

  • Página 3

    3 Read and understand all warnings and cautions before using this product. Using batteries improperly can cause them to leak har mful solutions, o verheat, or e xplode which ma y damage proper ty or cause personal injury . Do not ignore the f ollowing w arnings. • Only use the batteries specified in this instruction manual. • Do not install the[...]

  • Página 4

    4 F OR PROPER AND SAFE USE • Use only the specified AC adapter within the voltage range indicated on the adapter unit. An inappropriate adapter or current may cause damage or injury through fire or electric shock. • Do not disassemble this product. Electric shock ma y cause injur y if a high voltage circuit inside the product is touched. • Im[...]

  • Página 5

    5 • Do not use this product in a humid environment, or operate this product with w et hands. If liquid enters the product, immediately remov e the batteries or unplug the AC adapter and discontinue use. The continued use of a product e xposed to liquids may cause damage or injury through fire or electric shock. • Do not use the product near inf[...]

  • Página 6

    6 F OR PROPER AND SAFE USE • Do not use or store the product in a hot or humid environment such as the glo ve compartment or trunk of a car . It may damage the product and batteries which may result in b ur ns or injur ies caused by heat, fire , explosion, or leaking battery fluid. • If batteries are leaking, discontinue use of the product. •[...]

  • Página 7

    This device complies with P ar t 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the follo wing two conditions: (1) This device ma y not cause harmful interference, and (2) this de vice must accept any interference received, including interf erence that may cause undesired operation. Changes or modifications not approv ed by the party responsible for [...]

  • Página 8

    8 T ABLE OF CONTENTS T ABLE OF CONTENTS Names of par ts .....................................................................................................................................12 Getting up and running.........................................................................................................................14 Inser ting t[...]

  • Página 9

    9 Playbac k - basic operation ...................................................................................................................30 Single-frame pla yback displa y .................................................................................................3 0 Viewing images ......................................................[...]

  • Página 10

    10 T ABLE OF CONTENTS Playbac k - advanced operation ............................................................................................................62 Playing bac k voice memos and audio captions.......................................................................62 Playing bac k movies ...............................................[...]

  • Página 11

    11 Data-transf er mode...............................................................................................................................89 System requirements ...............................................................................................................89 Connecting the camera to a computer ............................[...]

  • Página 12

    12 NAMES OF P AR TS * This camera is a sophisticated optical instr ument. Care should be taken to k eep these surfaces clean. Please read the care and storage instructions in the back of this manual (p . 107). Flash (p . 28) Indicator lamp Lens* Main s witch Microphone AV -out-terminal/ USB-por t Tr ipod sock et Batter y chamber door (p . 14) DC te[...]

  • Página 13

    13 Recording-mode s witch (p. 22) Controller LCD monitor* Menu b utton Speaker Strap e yelets (p . 16) Pla yback b utton (p .30)[...]

  • Página 14

    14 G ETTING UP AND RUNNING GETTING UP AND R UNNING INSER TING THE BA TTER Y This digital camera uses two AA-siz e alkaline batteries or NI-MH batter ies, but recharge- able NI-MH batteries are recommended because of longer lif e. When using NI-MH batter- ies, fully recharge them with a battery charger suitable f or complex electronic equipment. Ple[...]

  • Página 15

    15 BA TTER Y -CONDITION INDICA T OR Full-battery icon - the batter y is fully charged. This icon is display ed when the camera is on. Low-battery warning - batter y power is very low . The batter y should be replaced as soon as possible . This war ning automatically appears and remains on the monitor until the battery is replaced or recharged. If t[...]

  • Página 16

    16 G ETTING UP AND RUNNING AC AD APTER (SOLD SEP ARA TEL Y) The AC-6L Adapter allo ws the camera to be pow ered from a household outlet. The AC adapter is recommended when the camera is interf aced with a computer or during periods of heavy use. Inser t the mini plug of the AC adapter into the DC terminal (1). Inser t the AC adapter plug into an el[...]

  • Página 17

    17 Tu rn the strap e yelet so that strap A can pass through it.(1) P ass the small loop of strap A through the strap ey elet on the camera body (2). P ass the other end of the strap through the small loop and tighten (3). Using strap A Using both straps A and B P ass the small loop of strap B through the other strap ey elet or the loop of strap A ([...]

  • Página 18

    18 G ETTING UP AND RUNNING INST ALLING AND REMO VING A MEMOR Y CARD An SD (Secure Digital) Memory card or MultiMediaCard must be inser ted for the camera to operate . If a card has not been inser ted, a no-card warning will appear on the LCD monitor ; the shutter can still be released and a single image can be captured (p . 58). Alwa ys tur n off t[...]

  • Página 19

    19 The response time during recording and playbac k is longer with MultiMediaCards compared with SD Memory Cards. This is not a defect, b ut rather due to the specifications of the cards. When using large capacity cards, some operations lik e deletion may tak e longer. The SD Memory Card has a wr ite-protect switch to pre vent image data from being[...]

  • Página 20

    20 GETTING UP AND RUNNING SETTING THE D A TE AND TIME After initially inser ting a memor y card and charging the battery , the camera’ s clock and calendar m ust be set on the setup menu. When images are recorded, the image data is sav ed with the date and time of recording. Depending on the region, the menu language ma y also hav e to be set. T [...]

  • Página 21

    21 Navigating the setup menu is simple . The four-wa y keys of the controller mov e the cursor and change settings on the menu. Pressing the center of the controller selects menu options and sets adjust- ments. Use the right key to highlight section 3 at the top of the menu. Use the down k ey to highlight the date/time- set menu option. Press the c[...]

  • Página 22

    22 R ECORDING - B ASIC OPERA TION RECORDING MODE - BASIC OPERA TION This section cov ers basic recording operation. T o prepare the camera for use , read pages 14 through 21. HANDLING THE CAMERA While using LCD monitor , gr ip the camera firmly with your right hand while suppor ting the camera body with your left. Keep y our elbows at y our side an[...]

  • Página 23

    23 USING THE ZOOM LENS This camera is equipped with a unique 4.8 - 14.4mm zoom lens . This is equivalent to a 37 to 111mm lens on a 35mm camera. The lens is operated by the controller at the bac k of the camera. The effect of the optical zoom is visib le on the LCD monitor . To z oom in on the subject, push the up ke y (T) of the controller . To z [...]

  • Página 24

    24 R ECORDING - B ASIC OPERA TION LCD MONIT OR DISPLA Y - BASIC If the shutter speed falls belo w the point where the camera can be hand held safely , the camera-shak e warning indicator will appear on the monitor . Camer a shake is slight b lurring caused by subtle hand motion and is more pronounced at the telephoto position of the lens than at th[...]

  • Página 25

    25 BASIC RECORDING OPERA TION Press the shutter-release button partway do wn (1) to lock the f ocus and exposure . • The focus signals (p . 27) on the monitor will confir m that the image is in focus . If the monitor focus signal is red, the camer a was unable to f ocus on the subject. Repeat the previous steps until the f ocus signal is white. P[...]

  • Página 26

    26 R ECORDING - B ASIC OPERA TION FOCUS LOCK The focus-loc k function is used when you want to compose the image with the subject off-center and outside the focus fr ame. Focus lock ma y also be used when a special focusing situation pre vents the camera from f ocusing on the subject. This function is controlled with the shutter-release button. Pla[...]

  • Página 27

    27 FOCUS SIGNALS SPECIAL FOCUSING SITU A TIONS This digital camera has a quick, accur ate autofocusing system. The f ocus signal in the lower right corner of the LCD monitor indicates the f ocus status. The shutter can be released regardless of whether the camera can f ocus on the subject or not. The camera ma y not be able to f ocus in cer tain si[...]

  • Página 28

    28 FLASH RANGE - A UT OMA TIC OPERA TION The camera automatically controls the flash output. For well-e xposed images, the subject must be within the flash range. Because of the optical system, the flash range is not the same at the lens’ wide-angle position as it is at the telephoto position. The flash range can be changed with camera sensitivit[...]

  • Página 29

    29 Pressing and holding the central button of the controller s witches the LCD monitor display between full display and liv e image only . Full displa y Live image only LCD MONIT OR DISPLA Y - RECORDING MODE central b utton of the controller The battery-condition and date-impr inting indicators can appear on the live image only displa y . When auto[...]

  • Página 30

    30 P LA YBA CK - B ASIC OPERA TION PLA YBA CK - BASIC OPERA TION SINGLE-FRAME PLA YBACK DISPLA Y Images can be viewed in the pla yback mode. This section cov ers the basic operation in the playbac k mode. The playbac k mode has additional functions, see page 62. Mode indicator Time of recording Date of recording Lock indicator (p . 70) Magnificatio[...]

  • Página 31

    31 Press the central button of the controller and a confirmation screen will appear . DELETING SINGLE IMA GES Delete this frame? No Ye s VIEWING IMA GES In the playbac k mode, use the left/right keys of the controller to scroll through the images on the memory card. The images can be scrolled faster b y holding the left/r ight keys . Controller Pre[...]

  • Página 32

    32 P LA YBA CK - B ASIC OPERA TION Index displa y can be shown by holding the down k ey until the display is changed. In index pla yback, the left/right of the controller move the y ellow border around the index thumbnails . T o scroll the index thumb- nails faster , keep pressing left/right of the controller . When the image is highlighted with th[...]

  • Página 33

    33 ENLARGED PLA YBACK With the image to be magnified display ed, press the up key of the controller to activ ate the enlarged playbac k mode. The degree of magnification is displa yed on the LCD mon- itor . Use the left/right and up/down ke ys of the controller to scroll the image. In single-frame pla yback, a still image can be enlarged b y up to [...]

  • Página 34

    34 R ECORDING - ADV ANCED OPERA TION LCD MONIT OR DISPLA Y - AD V ANCED Microphone indicator Exposure compensation White balance (p . 42) Digital zoom (p . 55) Image size (p . 43) Image quality (p . 43) Drive mode (p . 38) Fr ame counter (p . 44) F ocus signal (p. 27) Flash modes (p . 36) F ocus frame (p . 48) Date-imprinting indicator (p. 54) Came[...]

  • Página 35

    35 To activate the main menu of the recording men u, press the menu button. Press the central button to go into the selected options . Press the up and down k eys until the desired setting is selected. Pressing the menu button goes bac k to record- ing-mode. Press the central button of the controller to adjust the selected settings. Use the control[...]

  • Página 36

    36 R ECORDING - ADV ANCED OPERA TION Flash cancel A utoflash with red-ey e reduction Fill-flash Night por trait A utoflash A utoflash - the flash fires automatically in lo w- light and backlit conditions . Red-eye reduction - the flash fires m ultiple bursts before the main flash b urst to reduce red-eye; an effect caused b y light reflected from t[...]

  • Página 37

    37 Flash cancel - the flash will not fire. Use flash cancel when flash photography is prohibited, natur al light is desired to illuminate the subject, or the subject is bey ond the flash range. The camera-shake war ning may appear when flash cancel is selected (p . 24). Night por trait - f or flash por traits at night. The camera automatically bala[...]

  • Página 38

    38 R ECORDING - ADV ANCED OPERA TION DRIVE MODES Single-frame adv ance - to take a single image each time the shutter-release button is pressed. This is the camera’ s default setting. Self-timer - to delay the release of the shutter (p . 39). Used for self-por traits. Continuous adv ance - to take multiple images when the shutter-release b utton [...]

  • Página 39

    39 Used for self-portraits, the self-timer will dela y the release of the shutter for appro ximate- ly ten seconds after the shutter-release button is pressed. The self-timer drive mode is selected in the drive mode on the main menu of the recording-mode (p . 34). With the camera on a tripod, compose the picture as described in the basic recording [...]

  • Página 40

    40 R ECORDING - ADV ANCED OPERA TION The continuous-adv ance drive mode allows a series of images to be captured while holding down the shutter-release b utton. The number of images that can be captured at one time and the rate of capture depend on the image-quality and image-size setting. With the image-size setting of 1600 X 1200, the maximum r a[...]

  • Página 41

    41 In multi frame , pressing the shutter release button once captures a series of nine thumbnail images and creates one image. Multi frame can be selected in the drive mode section of the recording-mode main menu (p .34). During the exposure, the indicator lamp on the front of the camer a glows. Flash is canceled automatically . It is recommended t[...]

  • Página 42

    42 R ECORDING - ADV ANCED OPERA TION White balance is the camera’ s ability to make different types of lighting appear neutr al. The effect is similar to selecting daylight or tungsten film, or using color compensating filters in con ventional pho- tograph y . One automatic and four preset white-balance setting are a vailab le with still image an[...]

  • Página 43

    43 Changing image size aff ects the number of pix els in each image. The greater the image size , the larger the file size. Choose image size based on the final use of the image - smaller images will be more suitable f or web sites whereas larger sizes will produce higher quality prints. LCD monitor 1600 1280 640 Number of pix els (hor . X v er t.)[...]

  • Página 44

    44 R ECORDING - ADV ANCED OPERA TION Fine Standard Economy 61 0 3 1 12 18 48 22 31 68 Appro ximate number of images that can be stored on a 8 MB memor y card. Quality Size 1600 X 1200 1280 X 960 640 X 480 Fine Standard Economy 990KB 660KB 210KB 520KB 360KB 130KB 290KB 210KB 90KB Appro ximate file sizes. If image size or quality are changed, the fra[...]

  • Página 45

    45 EXPOSURE COMPENSA TION The camera e xposure can be adjusted to make the final picture lighter or darker b y as m uch as ±2Ev in 1/3 increments with still image and movie recording. The e xposure- compensation value will remain in eff ect until it has been reset. Exposure compensation can be set on the main menu of the recording-mode (p . 34). E[...]

  • Página 46

    46 R ECORDING - ADV ANCED OPERA TION Color and five tone settings are a vailab le with still image and movie recording. T oning controls whether an image is color or blac k and white as well as sepia color or red tone, b lue tone, green tone. The toning can be set in the recording-mode main menu (p .34) or the in the movie recording main menu (p .6[...]

  • Página 47

    47 In por trait, digital eff ects such as full soft-filter or par tial over-e xpose can be used on the subject to get more natural skin tones. By adjusting the tone cur ve , the true luminousity of objects in the vicinity of the skin can be restored. Fill flash is automatically set to get the effect of the catchlight in the e ye . Change the flash [...]

  • Página 48

    48 R ECORDING - ADV ANCED OPERA TION Selecting the menu icon on the main menu displa ys the recording-mode menu on the LCD monitor . See page 34 to navigate the main menu. Navigating the recording-mode menu is simple . The left/r ight and up/down k eys of the controller mov e the cursor and change settings on the menu. Pressing the center button of[...]

  • Página 49

    49 Once a setting has been selected, the cursor will return to the menu options and the new setting will be display ed. Y ou can continue to mak e fur ther changes. T o retur n to the recording mode, press the menu button. 1 Exp . comp V oice memo Date imprinting Instant playbac k On Sensitivity ISO 400 A uto Flash mode Drive mode Off White balance[...]

  • Página 50

    Select the ke y func. option in section 1 of the recording mode menu. Use the up/down keys to select the function (1). Press the central controller button to set the function (2). The selected function will now be activated when the left/right controller keys are pressed in the recording mode. Refer to the f ollowing sections for inf or mation on t[...]

  • Página 51

    Five camer a sensitivity settings can be selected with a still image: Auto , 64, 100, 200, 400; the n umerical values are based on an ISO equivalent. ISO is the standard used to indicate film sensitivi- ty: the higher the number , the more sensitive the film. Sensitivity can be changed in section 1 of the recording-mode menu. The auto setting autom[...]

  • Página 52

    The flash mode is reset to aut- oflash with red ey e reduction if autoflash with red ey e reduction w as last set, if not the mode will be reset to autoflash. See page 36 for inf or mation on flash modes. 52 R ECORDING - ADV ANCED OPERA TION AU TO RESET Flash mode (p . 36) Drive mode (p . 38) White balance (p . 42) Camera sensitivity (p . 51) Po rt[...]

  • Página 53

    V oice memo allows an audio trac k up to fifteen seconds long to be recorded with a still image. The function is activated in the section 1 of the recording-mode menu (p . 48). When the function is active , the microphone indicator is display ed on the LCD monitor . The voice memo m ust be set before taking a picture. It will remain in effect until[...]

  • Página 54

    54 R ECORDING - ADV ANCED OPERA TION DA TE IMPRINTING Every time a still image is recorded, it is stored with an exif tag that contains the date and time of recording as well as shooting inf ormation. This information can be viewed with the camera in the playbac k mode, or on a computer with the DiMAGE Viewer software . Camera Notes The date and ti[...]

  • Página 55

    55 DIGIT AL ZOOM The digital zoom is activ ated in section 2 of the recording-mode menu (p . 48). The digital zoom increases the magnification of the greatest telephoto setting of the optical zoom b y up to 4X in 0.1X increments. Although the images recorded with the digital zoom are inter polated to the set image size, the quality of the images ma[...]

  • Página 56

    56 R ECORDING - ADV ANCED OPERA TION INST ANT PLA YBACK After a still image is captured, it can be dis- play ed on the monitor for two seconds before being sa ved. Instant playbac k shows the last frame in the series when used with the continuous-adv ance drive mode (p . 40). Instant playbac k can be activated in sec- tion 2 of the recording-mode m[...]

  • Página 57

    57 If file number memory is selected, when a new folder is created, the first file stored in the f older will hav e a number one greater than the last file sa ved. If the file number memor y is disabled, the image file number will be 0001. File number memor y is activated in section 2 of the recording-mode menu (p .48). If file number memory is act[...]

  • Página 58

    58 R ECORDING - ADV ANCED OPERA TION RECORDING WITHOUT A MEMOR Y CARD If no memory card is installed in the camera, a single still image can be recorded and saved in the camera’ s buffer memory . Only the last image captured is stored; each time an image is captured, it replaces the image data sav ed in the buff er. If the camera is tur ned off ,[...]

  • Página 59

    59 This camera can record digital video with sound. T otal recording time varies with the image size and the memory card capacity , see the main menu navigation mo vie mode on page 60. In movie record- ing, some functions can be used, some are fixed, and some are disab led, see the notes section on page 61. MO VIE RECORDING Place the subject in the[...]

  • Página 60

    60 M O VIE RECORDING Image size has two settings , 320X240 and 160X120. Image size not only aff ects the resolution of the movie image, b ut also changes the maximum length of the movie clip. The recording rate for a 320 X 240 size movie is appro ximately 340 KB/sec, and approximately 85 KB/sec f or a 160 X 120 movie. Recording time is only limited[...]

  • Página 61

    61 In movie recording, some functions can be used, some are fix ed, and some are disabled, Image siz e, white balance, and toning can be selected with the movie men u. Exposure can be adjusted with e xposure compensation (p . 45). The optical and digital zoom are activ e but only digital zoom can be used during the recording. Pressing and holding t[...]

  • Página 62

    Speaker 62 PLA YBACK - AD V ANCED OPERA TION PLA YING BACK V OICE MEMOS AND A UDIO CAPTIONS V oice memos (p . 53) and audio captions (p. 71) can be play ed back in the pla yback mode. When one of these audio tracks is attached to a still image, the audio-tr ack indi- cator will be display ed at the bottom of the monitor. Press the central button of[...]

  • Página 63

    63 Press the controller to pause the movie ; press the controller again to resume the playbac k. ~ REW FWD „ ˚ Movie clips are pla yed bac k the same wa y . Use the left/r ight ke ys of the controller to display the movie. Press the center of the controller to play bac k a movie. PLA YING BACK MO VIES FWD Vo l Press and hold the center button to[...]

  • Página 64

    64 P LA YBA CK - ADV ANCED OPERA TION MAIN MENU NA VIGA TION - PLA YBA CK-MODE To activate the main pla yback-mode men u, press the menu button. Press the central button to start an operation. Use the controller to highlight the desired menu options. With playbac k-mode activated, pressing the menu button dis- plays the pla yback-mode main menu, on[...]

  • Página 65

    65 NA VIGA TING THE PLA YBA CK-MODE MENU To activate the main menu of the pla yback mode, press the menu button. When the desired menu section is displa yed, use the up/down k ey to scroll through the menu options. Highlight the option whose settings need to be changed. With the menu option to be changed highlighted, press the right ke y; the setti[...]

  • Página 66

    66 P LA YBA CK - ADV ANCED OPERA TION Choosing “Y es” will e xecute the operation, “No” will can- cel it. Ye s No F or information on frame-selection screens, see page 68. Delete This frame All frames Marked frames Lock 1 This frame All frames Marked frames Unlock all Slide show Enter 1 - 60 sec. Y es / No Duration Repeat 2 Pressing the men[...]

  • Página 67

    67 DPOF set This frame All frames Marked frames Index print 3 Cancel all Y es / No E-mail Copy This frame Number of copies F older name Marked frames Image size 640 X 480 160 X 120 Refer to the f ollowing sections for details on the menu options and their settings. Ye s No SETUP Pressing the central button with the setup section selected, leads to [...]

  • Página 68

    68 P LA YBA CK - ADV ANCED OPERA TION FRAME-SELECTION SCREEN When a marked-frames setting is chosen on the menu, the fr ame selection screen will appear . This screen allows multiple image and audio files to be chosen. The left/right keys of the controller mo ve the yello w border to select the image. The up ke y of the controller selects the frame[...]

  • Página 69

    69 Deleting permanently erases the file. Once deleted, a file cannot be recov ered. Care should be tak en when deleting images. In the main menu (p .64), selecting the delete icon and pressing the center button of the controller erases a single image currently displa yed on the LCD monitor . Before a file is deleted, a confirmation screen will appe[...]

  • Página 70

    70 P LA YBA CK - ADV ANCED OPERA TION LOCKING IMA GE AND A UDIO FILES On the main menu (p .64), selecting the lock icon and pressing the central b utton of the controller , lock a single image currently display ed on the LCD monitor . Lock ed file can be unlock ed by the same operation. The file displa yed or highlighted in pla yback mode will be l[...]

  • Página 71

    71 A UDIO CAPTION A still image can hav e a fifteen-second audio caption attached to it. This function will also replace a v oice-memo audio tr ack recorded with an image. Audio captions cannot be attached to mo vie clips. Display the image to which the audio caption will be attached. If the image is lock ed, unlock it using the main menu (p .64) o[...]

  • Página 72

    72 P LA YBA CK - ADV ANCED OPERA TION Copying to f avorite sav es a copy of a still image to the “F A VORITE” folder and is used to sa ve f avorite images or prev ent images from being unintentionally played bac k on this camera. Regardless of the original image format, an economy 640 X 480 (V GA) JPEG copy is made . A folder named “F A VORIT[...]

  • Página 73

    73 Fa vo r ites copies cannot be viewed without activating the Fa vo r ites on the main menu. T o activate the F avorites on the main menu, press and hold the pla yback b utton for a fe w seconds. Select the F avorite icon on the main men u with the controller and press the center button. The latest fa vo r ite copy is displa yed on the LCD monitor[...]

  • Página 74

    74 P LA YBA CK - ADV ANCED OPERA TION Rotate display orients a v er tical image so that it can be viewed without ha ving to turn the camera sidew ays . This function affects the image currently display ed when selection is made on the main menu (p .64). This can affect multiple frames as w ell as single frame when changing settings in the section 1[...]

  • Página 75

    enter move 75 Nine frame choices are shown on the LCD monitor . Select the frame with the controller . Press the center button to set the frame. After choosing the frame, select the siz e of frame from three possible le vels using the up and down ke ys. Press the center b utton to set the siz e. After choosing the frame size , choose the pasted loc[...]

  • Página 76

    76 P LA YBA CK - ADV ANCED OPERA TION On the main menu (p .64), selecting the icon of the slide-show and pressing the central b utton of the controller , star ts the slide show from an image currently displa yed. This function automatically dis- plays all images on the memory card in order . Section 2 of the playbac k-mode menu (p.65) controls the [...]

  • Página 77

    Repeat 77 Menu options Settings Slide show Pla yback Duration Enter All frames Marked Fr ames 1 - 60s. Y es / No To star t the slide-show presentation. Pressing the central b utton of the controller will pause the presentation. Dur ing the slide show , press the menu b utton to stop the presen- tation and return to the playback-mode men u. To selec[...]

  • Página 78

    78 P LA YBA CK - ADV ANCED OPERA TION The DPOF-set menu option is used to create an order f or standard prints from still images on the memory card. Single , multiple, or all images can be printed. Pr int orders are created in section 3 of the playbac k-mode menu (p. 65). The print menu option has four settings: ABOUT DPOF This camera is supported [...]

  • Página 79

    79 When the this-frame or all-frames setting is chosen, a screen will appear requesting the number of copies of each image; a maximum of nine copies can be ordered. Use the up/down ke ys of the con- troller to set the required number of copies. If the all-frames setting was used to create a print order , any additional images recorded afterwards wi[...]

  • Página 80

    80 P LA YBA CK - ADV ANCED OPERA TION Before starting the E-mail copy routine , select the image size of the cop y in section 3 of the playbac k- mode menu (p . 65). T wo siz es are av ailable: 640 X 480 (V GA) or 160 X 120 (QV GA). When the image(s) to be conv er ted to an e-mail file are selected, the copy routine will begin and a screen will app[...]

  • Página 81

    81 The copy-unsuccessful message will appear when one or all of the images could not be copied. Check the memory card to see which files were copied and then repeat the procedure for the uncopied images. Camera Notes VIEWING IMA GES ON A TELEVISION It is possible to vie w camera images on your tele vision. The camera has a video-out terminal to mak[...]

  • Página 82

    82 S ETUP MENU Navigating the menu is simple . The left/r ight and up/down k eys of the controller control the cursor and change settings on the menu. Pressing the center button of the controller selects menu options and sets adjustments. When the desired menu section is displa yed, use the up/down k ey to scroll through the menu options. Highlight[...]

  • Página 83

    83 Choosing “Y es” on the confirmation screens will ex ecute the oper- ation, “No” will cancel it. Ye s No On the date/time setting screen, use the left/right keys of the controller to select the year , month, day , hour , or minute. The up/down k eys are used to change the v alue . Press the central button of the controller to set the cale[...]

  • Página 84

    84 S ETUP MENU FORMA TTING MEMOR Y CARDS The formatting function is used to erase all data on a memory card. Before f ormatting a memor y card, copy the data to a computer or stor age device . Locking images will not protect them from being deleted when the card is formatted. F avourites will also be deleted. Alwa ys format the memory card using th[...]

  • Página 85

    85 RESET DEF A UL T This function affects all modes . When selected, a confir mation screen will appear ; choosing “Y es” resets the follo wing functions and settings, “No” cancels the operation. Reset default can be set in the section 2 of the setup menu (p . 74) Image quality Drive mode Flash mode Standard Single-frame adv ance A utoflash[...]

  • Página 86

    86 S ETUP MENU LANGU AGE The language used in the menus can be changed. The language is selected in section 1 of the setup menu (p . 82). A UDIO SIGNALS Every time a button is pressed, an audio signal will giv e a positive confirmation of the operation. The audio signals can be turn off in section 2 of the setup menu (p. 82). T wo audio signals are[...]

  • Página 87

    87 V OLUME The volume of the audio signals and shutter FX can be increased or decreased in the section 2 of the setup menu (p . 82). This affects the camera’ s audio signals only and will not change the playbac k lev els of an audio track. AU TO POWER OFF To conser ve battery power , the camera will shut down if an operation is not made within a [...]

  • Página 88

    88 S ETUP MENU VIDEO OUTPUT Camera images can be displa yed on a tele vision (p . 81). The video output can be changed between NTSC and P AL. Nor th Amer ica uses the NTSC standard and Europe uses the P AL standard. Check which standard is used in your region to pla y back images on your tele vision set. DA TE AND TIME It is impor tant to set the c[...]

  • Página 89

    89 DA T A-TRANSFER MODE Read this section carefully before connecting the camer a to a computer . Details on using and installing the DiMAGE Viewer softw are are found in the supplied softw are manual. The DiMAGE man- uals do not cov er the basic operation of computers or their operating systems; please refer to the manual supplied with your comput[...]

  • Página 90

    90 CONNECTING THE CAMERA T O A COMPUTER Confirm the batter y has sufficient power bef ore connecting the camera to a computer . The use of the AC adapter (sold separately) is recommended ov er the use of the batter y . For users with Windows 98 or 98SE, read the section on page 93 on how to install the necessary USB driver before connecting the cam[...]

  • Página 91

    91 When the camera is properly connected to the computer , a drive icon, or v olume, will appear . When using Windo ws XP or Mac OS X, a window will open requesting instructions on what to do with the image data; follow the directions in the window . If the computer does not recognize the camera, dis- connect the camera and restart the computer. Re[...]

  • Página 92

    92 D ATA - TRANSFER MODE CONNECTING T O WINDO WS 98 AND 98SE The driver needs only to be installed once. If the driver cannot be installed automatically , it can be installed manually with the operating system’ s add-new-hardware wizard; see the instr uctions on the f ollo wing page. Dur ing installation, if the operating system requests the Wind[...]

  • Página 93

    93 Choose the recommended search for a suitab le driver . Click “Ne xt. ” Choose to specify the location of the driver . The browse window can be used to indicate the driv er location. The dr iver should be located in the CD- R OM drive at :Win98USB . When the location is shown in the window , click “Next. ” Manual installation To install[...]

  • Página 94

    94 D ATA - TRANSFER MODE The add new hardw are wizard will confir m the location of the driver . One of three dr ivers ma y be located: MNL VENUM.inf , USBPDR.inf, or USB- STRG.inf. The letter designating the CD-ROM drive will v ar y between computers. Click “Next” to install the driver in the system. The last window will confirm the driver has[...]

  • Página 95

    95 AU TO POWER OFF - D A T A-TRANSFER MODE If the camera does not receiv e a read or write command within ten minutes, it will shut down to sa ve power . When the camera shuts down, an unsaf e-removal-of-de vice warning may appear on the com- puter monitor . Clic k “OK. ” Neither the camera or computer will be damaged in this operation. Unplug [...]

  • Página 96

    Once the camera is connected to the computer , image and audio files can be accessed by double clicking on icons . Image folders are located in the DCIM f older . T o copying images and audio record- ings, simply drag and drop the file icon into a location in the computer . Files and folders on the memory card can be deleted using the computer . Ne[...]

  • Página 97

    97 Image and audio file names begin with “PICT” followed b y a f our-digit file number and a jpg, mov . V oice-memo and audio caption files hav e a wa v extension and the file name corresponds to their image file. E-mail Copy images are placed in a f older ending in “EM. ” F av orite Copy images are placed in a f old- er named “F A VORITE[...]

  • Página 98

    98 D ATA - TRANSFER MODE DISCONNECTING THE CAMERA FROM A COMPUTER Windows Me , 2000 Prof essional, and XP Confirm that the access lamp is not lit. T ur n the camera off, and then disconnect the USB cab le. To disconnect the camera, click once on the unplug-or-eject-hardw are icon located on the task bar . A small windo w will open indicating the de[...]

  • Página 99

    99 The hardware de vices to be stopped will be dis- play ed. Highlight the de vice by clicking on it then clic k “Stop . ” Confirm that the access lamp is not lit and then drag the mass-storage de vice icon and drop it into the trash. T ur n the camera off , and then disconnect the USB cable. A confirmation screen will appear to indi- cate the [...]

  • Página 100

    100 D ATA - TRANSFER MODE USB DIRECT -PRINT allows still images to be printed directly from a compatib le Epson printer. This function prints a single image on one sheet of paper . Index prints cannot be printed with USB DIRECT -PRINT . T o pr int index prints, see page 103. Before each print run, check the printer settings; refer to the printer ma[...]

  • Página 101

    101 Use the left/right keys of the controller to display the image to be printed. Printing finished. The number of prints in the print r un is display ed on the LCD monitor . Use the left/right keys to highlight “Y es, ” and press the center of the controller to star t printing. Print file? Number of prints: 7 Ye s No Repeat the previous steps [...]

  • Página 102

    102 D ATA - TRANSFER MODE If a minor problem occurs during printing, such as the paper runs out, follow the procedure recom- mended for the printer; no action is required for the camera. If a major pr inter error occurs, press the center of the controller to end the routine. Refer to the printer manual f or the correct procedure for the printer pro[...]

  • Página 103

    Connect the camera to the printer using the camera’ s USB cable. The larger plug on the cable is connected to the printer . Slide open the USB-por t cov er and inser t the smaller plug of the cable into the camera (1). Tu rn the camera on. Open the USB DIRECT -PRINT menu. Highlight “Star t” in the DPOF-pr int option in the DPOF section of the[...]

  • Página 104

    F or the camer a to be connected directly to the computer and used as a remote imaging device , the computer must be equipped with a USB por t as a standard interface . The computer and the operating system must be guaranteed by their manuf acturers to suppor t USB inter- f ace . See char t for system requirements . The remote-camera driver softw a[...]

  • Página 105

    105 The InstallSheild Wizard window is displa yed. Click the next b utton to continue. The license agreement is displa yed. if you accept the agreement, click the y es button to continue. Read the entire agreement carefully bef ore continuing. If y ou do not agree to the terms, clic k the no button to e xit the installation program. An installation[...]

  • Página 106

    106 D ATA - TRANSFER MODE CONNECTING THE REMO TE CAMERA Before the camer a can be connected to a computer , the remote camera driver must be installed, see page 104. A fully charged batter y should be used when the camera is connected to a computer . The use of the AC adapter (sold separ ately) is recommended ov er the use of the batter y . For use[...]

  • Página 107

    Refer to the applications instruction manual on ho w the view the remote feed. With Microsoft Net messenger , simply click on the play b utton. The option dialog box allows remote control o ver some of the camera’ s functions. By clicking on the source button in the video tab , zoom and f ocus controls can be accessed; the controls are located on[...]

  • Página 108

    108 A PPENDIX Problem Symptom Cause Solution The camera will not work. Nothing dis- pla yed on the monitor . The batter y is dead. The auto-power-off func- tion has turned the cam- era off . The A C adapter is not connected properly . Replace batter y (p . 14). Press the main s witch to restore power . The length of the auto-power-off period can be[...]

  • Página 109

    109 Pictures are not shar p . Make sure the subject is within the autof ocus range (p . 26). A special situation is pre- v enting the autof ocus sys- tem from f ocusing (p. 27). Use the f ocus-lock function to f ocus on an object at the same distance as the subject (p . 26). Pictures are taken indoors or in low-light situations with- out flash. Slo[...]

  • Página 110

    110 A PPENDIX 1. Inser t a memor y card in the camera and connect it to the computer with the USB cab le. Other devices m ust not be connected to the computer during this procedure. 2. Right click on the My-computer icon. Select “properties” from the drop-do wn menu. Windows XP: from the star t menu go to the control panel. Click on the perf or[...]

  • Página 111

    111 Read this section in its entirety to get the best results from your camera. With proper care, y our cam- era will provide y ears of service. Camera care • Do not subject the camera to shock or impact. •T urn off the camera when transpor ting. • This camera is neither waterproof nor splashproof. Inser ting or removing batteries or the memo[...]

  • Página 112

    112 A PPENDIX Memor y cards SD Memory Cards and MultiMediaCards are manufactured with precision electronic components. The follo wing may cause data loss or damage: • Improper use of the card. • Bending, dropping, or subjecting the card to impact. • Heat, moisture, and direct sunlight. • Static electrical discharge or electromagnetic fields[...]

  • Página 113

    113 Operating temperatures and conditions • This camera has been designed f or use in temperatures from 0°C to 40°C (32°F to 104°F). •N ev er leav e the camera e xposed to extreme high temperatures , such as in a car parked in the sun, or to extreme humidity . • When taking the camera from a cold to a warm environment, place it in a seale[...]

  • Página 114

    114 A PPENDIX Number of eff ective pix els: 2.0 million CCD: 1/3.2-type interline pr imar y-color CCD with a total of 2.1 million pix els. Camera sensitivity (ISO): A utomatic (between ISO 64 - 200 equivalent), ISO64, 100, 200, 400 Aspect ratio: 4:3 Lens construction: 10 elements in 9 groups. Maximum aper ture: f/2.8 - f/3.7 F ocal length: 4.8 - 14[...]

  • Página 115

    115 Batteries: T wo AA batteries: Ni-MH, alkaline Batter y perf or mance (recording): Appro ximately 110 frames: based on Minolta’ s stan- dard test method: alkaline batteries, full-size images (1600 X 1200), standard image quality , no instant pla yback, no v oice memo , flash used with 50% of the frames. Appro ximately 230 frames: based on Mino[...]

  • Página 116

    We offer suppor t f or our digital products 24 hours per da y on www .minoltasuppor t.com . Camera kno w-how , image composition, digital image editing: dis- cov er more about Minolta’ s new inter net world and visit www .minoltaphotow orld.com ©2003 Minolta Co ., Ltd. under the Ber ne Conv ention and the Universal Cop yr ight Conv ention. Print[...]