Konig HAV-IR21 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Konig HAV-IR21. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKonig HAV-IR21 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Konig HAV-IR21 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Konig HAV-IR21, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Konig HAV-IR21 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Konig HAV-IR21
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Konig HAV-IR21
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Konig HAV-IR21
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Konig HAV-IR21 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Konig HAV-IR21 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Konig na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Konig HAV-IR21, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Konig HAV-IR21, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Konig HAV-IR21. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    HA V -IR20/21/22/23 MANUAL (p. 2) Internet radio MODE D’EMPLOI (p. 26) Radio Internet MANUALE (p. 50) Internet radio BRUKSANVISNING (s. 100) Internetradio MANUAL DE UTILIZARE (p. 124) Radio prin internet HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ (o. 75.) Internetrádió KÄYTTÖOHJE (s. 88) Internetradio GEBRUIKSAANWIJZING (p. 38) Internet Radio ANLEITUNG (s. 14[...]

  • Página 2

    2 ENGLISH Remote control MENU BACK REPEAT DIRECTION KEYS (UP/DOWN/LEFT/RIGHT) STAND BY NUMERIC KEYS VOLUME “+” VOLUME “-” MUTE/SNOOZE A-B LOOP INFO ALARM MEMORY RECORD Front view PLAY/PAUSE STANDBY USB SOCKET DIRECTION KEYS ENTER REMOTE SENSOR VOLUME +/- MENU BACK MEMORY REC Rear view POWER ON/OFF Ethernet port AUX IN AUX OUT DC12V/2A POWER[...]

  • Página 3

    3[...]

  • Página 4

    4 Chapter 1 Overview 1.1 Introduction Internet Radio is a radio system integrated digital audio playback that functions with network connectivity . The system can play MP3/WMA audio les, USB devices and internet radio services such as World Station and SHOUTCast which provide above 15,000 internet radio stations. Internet Radio also supports aud[...]

  • Página 5

    5 ADSL or Cable Modem Broadband Router Ethernet Ethernet PC (Media Server) Internet Radio - Co nn ec t th e dev ice t o an In ter ne t con nec te d ro ute r a cc or di ng to th e pic tur e. U se a sta nd ar d net wor k cable. PC (Media Server) Cross-Over Internet Radio - Connect the device to a PC according to the picture if it is only going to be [...]

  • Página 6

    6 PC (Media Server) Wifi Dongle Wifi Dongle Internet Radio - Y ou can connect the device wireless to a computer with a wireless network card. - When the device is connected like this you can only listen to music which is stored in the computer . The computer must have special software installed. See section Media Server . 2.2 Starting The Equipment[...]

  • Página 7

    7 i.Radio Africa > Americas > Asia > → World Station South Korea > SriLanka > Taiwan > Categorized by Area Categorized by Country World Station Africa > Americas > Asia > → World Station Caribbean > Europe > Middle East > Press◄ / ► button for fast search The name of stations change alphabetically 1/1637 [...]

  • Página 8

    8 World Station HitFM 90.1 Taiwan National Education Radio 1 National Education Radio 2 → i.Radio HitFM 90.1 Taiwan WMA ,48 Kbps Categorized by alphanumeric order Playing 2.4 Network • Support LAN (Ethernet) and WLAN (802.1 1b/g wi Dongle is optional) • Support Wi-Fi Encryption WEP64/128, WP A-TKIP-PSK, and WP A2-AES-PSK. • Support dynam[...]

  • Página 9

    9 2.4.2 Setting the Wi-Fi Connectivity in infrastruct mode 1. Insert a Wi-Fi USB adapter into the USB connector. (The Wi-Fi USB adapter is optional) 2. then scroll up/down to [Network] and press ENTER/OK button. 3. Select [Manual Setup] and press ENTER/OK button 4. Select [Connect] and press ENTER/OK button 5. Then please follow the steps below: T [...]

  • Página 10

    10 Connect Mode Connect Mode Infra → IP Setting IP Source Dynamic Select [Connect] mode and then choose [NEXT] Select [IP Source] and then choose [NEXT] Proxy Use Proxy No → Network Status Config Wifi Module / Select [Use Proxy] then choose [OK] The system will save all conguration Network Status Getting IP Address … → Network Connect LA[...]

  • Página 11

    11 T able 2.4.3 Network Connect LAN Wizard > Manual Setup > → Network Connect WLAN Wizard > Manual Setup > Select [Connect] and switch [LAN] to [WLAN]. Select [Wizard] and press [ENTER/OK] button Wizard Apo1 65% D-LINK 71 % Default 88% → Passphease > 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ENTER/OK: Next All available AP and its signal strength wi[...]

  • Página 12

    12 T able 2.4.4 IP Setting IP Source Dynamic → IP Setting IP Source Manual TCP/IP > DNS > Select [IP Source] and then press [ENTER/OK] Switch to [Manual] IP Setting IP Source Static TCP/IP > DNS > → TCP/IP IP 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 1 0 0 Mask 2 5 5 . 2 5 5 . 2 5 5 . 0 0 0 GW 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 2 5 4 Select [TCP/IP] and press [[...]

  • Página 13

    13 T able 2.4.5 IP Setting IP Source Dynamic → DNS DNS1 168.095.001.001 DNS2 000.000.000.000 Select [TCP/IP] and press [ENTER/OK] button Press UP/DOWN (or numbered key) then LEFT/RIGHT to input IP Safety precautions: T o reduce risk of electric shock, this product should ONL Y be opened by an authorized technician when service is required. Discon[...]

  • Página 14

    14 DEUTSCH Fernbedienung LAUTSTÄRKE “+” LAUTSTÄRKE “-“ STUMM/SCHLUMMERFUNKTION A-B WIEDERHOLEN INFO ALARM SPEICHER AUFNAHME MENÜ BEREITSCHAFT WIEDERHOLEN ZIFFERNT ASTEN ZURÜCK NA VIGA TIONST ASTEN (HOCH/RUNTER/LINKS/RECHTS) V orderseite WIEDERGABE/ P AUSE MENÜ BEREITSCHAFT NA VIGA TIONST ASTEN ENTER FERNBEDIENUNGSSENSOR LAUTSTÄRKE +/-[...]

  • Página 15

    15[...]

  • Página 16

    16 Kapitel 1 Übersicht 1.1 Einführung Das Internetradio ist ein Radiosystem mit integrierter digitaler Audiowiedergabe, dass eine Internetverbindung benötigt. Das System unterstützt MP3/WMA Audiodateien, USB-Geräte und Internet-Radiodienste, wie zum Beispiel World Station and SHOUTCast, die mehr als 15.000 Internetradiosender anbieten. Das Int[...]

  • Página 17

    17 DSL oder Kabelmodem Breitband-Router Internetradio PC (Mediaserver) Ethernet Ethernet - Schließen Sie das Gerät anhand der Abbildung an einen mit dem Internet verbundenen Router an. V erwenden Sie ein herkömmliches Netzwerkkabel. Crossover Kabel Internetradio PC (Mediaserver) - Schließen Sie da s Gerät anhand der Abbildung an einen PC an, w[...]

  • Página 18

    18 WLAN-Adapter PC (Mediaserver) Internetradio WLAN-Adapter - Sie können das Gerät auch schnurlos an einen Computer mit schnurloser Netzwerkkarte anschließen. - Mit solch einer V erbindung des Geräts können Sie nur Musik anhören, die auf dem Computer gespeichert ist. Der Computer benötigt eine spezielle Software. Siehe Abschnitt zum Mediaser[...]

  • Página 19

    19 i.Radio Africa > Americas > Asia > → World Station South Korea > SriLanka > Taiwan > Auistung nach Regionen Auistung nach Ländern World Station Africa > Americas > Asia > → World Station Caribbean > Europe > Middle East > Drücken Sie◄ / ► für die Schnellsuche Die Namen der Sender ändern sich [...]

  • Página 20

    20 World Station HitFM 90.1 Taiwan National Education Radio 1 National Education Radio 2 → i.Radio HitFM 90.1 Taiwan WMA ,48 Kbps Auistung alphabetisch geordnet Wiedergabe 2.4 Netzwerk • Unterstützt LAN (Ethernet) und WLAN (802.1 1b/g WiFi-Adapter ist optional) • Unterstützt WiFi-V erschlüsselung WEP64/128, WP A-TKIP-PSK, und WP A2-AES-[...]

  • Página 21

    21 2.4.2 WiFi-Konnektivität im Infrastruktur-Modus einrichten 1. Stecken Sie den WiFi USB-Adapter an den USB-Port an (der WiFi USB-Adapter ist optional). 2. Suchen Sie dann aufwärts/abwärts die Einstellung [Netzwerk] und drücken Sie die T aste ENTER/ OK. 3. Wählen Sie [Manueller Setup] und drücken Sie die T aste ENTER/OK . 4. Wählen Sie [Ver[...]

  • Página 22

    22 Connect Mode Connect Mode Infra → IP Setting IP Source Dynamic Wälen Sie [Connect] und anschließend [NEXT] Wählen Sie [IP Source] und anschließend [NEXT] Proxy Use Proxy No → Network Status Config Wifi Module / Wählen Sie [Use Proxy] und anschließend [OK] Das System speichert alle Kongurationen Network Status Getting IP Address … [...]

  • Página 23

    23 7. Um den Verschlüsselungscode einzugeben, verwenden Sie die T asten HOCH/RUNTER (oder die Nummerntasten) zum Ändern der Zeichen; drücken Sie LINKS/RECHTS zum Umschalten. 8. Drücken Sie nach der Beendigung der Einstellung ENTER/OK . 9. erscheint an der Oberseite des Bildschirms, wenn die schnurlose V erbindung erfolgreich hergestellt wurde. [...]

  • Página 24

    24 4. Suchen Sie aufwärts/abwärts nach der Einstellung [TCP/IP] und drücken Sie ENTER/OK , um die Einstellungen zu bearbeiten. 5. Mit den T asten HOCH/RUNTER können Sie Zeichen ändern; drücken Sie LINKS/RECHTS zum Umschalten. 6. Bestätigen Sie nach dem Abschluss alle Einstellungen mit der AUFNAHME -T aste. T abelle 2.4.4 IP Setting IP Source[...]

  • Página 25

    25 2.4.5 DNS eingeben 1. Suchen Sie aufwärts/abwärts nach der Einstellung [Netzwerk] und drücken Sie ENTER/OK . 2. Suchen Sie aufwärts/abwärts nach der Einstellung [IP-Einstellung] und drücken Sie dann ENTER/ OK , um das Menü zu öffnen. 3. Wählen Sie [DNS] und bestätigen Sie mit ENTER/OK . 4. Mit den T asten HOCH/RUNTER ändern Sie Zeiche[...]

  • Página 26

    26 FRANÇAIS Télécommande V olume “+” V olume “-” Muet/Rappel d’alarme Répétition A-B Info Alarme Mémoire Enregistrer Menu V eille Répéter T ouches numériques Précédent T ouches de déplacement (haut/bas/gauche/droite) V ue de face Lecture/Pause Menu V eille T ouches de déplacement Entrer Capteur de la télécommande V olume +/[...]

  • Página 27

    27[...]

  • Página 28

    28 Chapitre 1 V ue d’ensemble 1.1 Introduction La radio Internet est un système de radio numérique qui utilise une connexion Internet pour fonctionner . Le système peut lire des chiers audio MP3/WMA, des dispositifs USB et des services radio Internet tels que la radio World Station et SHOUTCast qui of frent plus de 15 000 stations radio Int[...]

  • Página 29

    29 ADSL ou modem câblé Routeur large bande Radio Internet PC (Serveur multimédia) Ethernet Ethernet - Connectez l’appareil au routeur connecté à Internet comme illustré. Utilisez un câble réseau standard. Crossover Radio Internet PC (Serveur multimédia) - Connectez l’appareil à un PC comme illustré s’il ne va être utilisé que pou[...]

  • Página 30

    30 Clé sans l PC (Serveur multimédia) Radio Internet Clé sans l - V ous pouvez connecter l’appareil sans l à l’ordinateur doté d’une carte réseau sans l. - Lorsque l’appareil est connecté de cette façon, vous ne pouvez qu’écouter de la musique stockée dans l’ordinateur . Il faut qu’un logiciel spécialisé soit i[...]

  • Página 31

    31 i.Radio Africa > Americas > Asia > → World Station South Korea > SriLanka > Taiwan > Classées par zone Classées par pays World Station Africa > Americas > Asia > → World Station Caribbean > Europe > Middle East > Utilisez ◄ / ► pour rechercher rapidement. Les noms des stations changent dans l’ordre[...]

  • Página 32

    32 2.4 Réseau • Supporte LAN (Ethernet) et WLAN (clé sans l réseau 802.1 1b/g facultative) • Supporte le cryptage sans l WEP64/128 et WP A-TKIP-PSK, WP A2-AES-PSK. • Supporte l’adressag e IP d ynamique v ia DHCP (Dynamic Host Cong uration Pr otocol) et l’adressag e IP statique. Ethernet et DHCP sont les paramètres par défaut[...]

  • Página 33

    33 T ableau 2.4.2 Network Connect LAN Wizard > Manual Setup > → Network Connect WLAN Sélectionnez [Manual Setup] (conguration manuelle) et appuyez sur ENTER/OK. Sélectionnez le mode [WLAN], par exemple, puis choisissez [NEXT] (suivant) SSID SSID Auto Search → Site Survey AP01 75% wi reless 100% Choisissez [NEXT] (suivant) pour recher[...]

  • Página 34

    34 Connect Mode Connect Mode Infra → IP Setting IP Source Dynamic Sélectionnez le mode [Connect], puis choisissez [NEXT] (suivant) Sélectionnez [IP Source], puis choisissez [NEXT] (suivant) Proxy Use Proxy No → Network Status Config Wifi Module / Sélectionnez [Use Proxy] puis choisissez [OK] Le système mémorisera tous les paramètres de co[...]

  • Página 35

    35 8. Une fois terminé, appuyez sur ENTER/OK . 9. L’icône sera afché en haut de l’écran si la conguration sans l est réussie. T ableau 2.4.3 Network Connect LAN Wizard > Manual Setup > → Network Connect WLAN Wizard > Manual Setup > Sélectionnez [Connect] et changez [LAN] en [WLAN]. Sélectionnez [Wizard] puis appuye[...]

  • Página 36

    36 T ableau 2.4.4 IP Setting IP Source Dynamic → IP Setting IP Source Manual TCP/IP > DNS > Sélectionnez [IP Source] puis appuyez sur [ENTER/OK] Passez à [Manual] IP Setting IP Source Static TCP/IP > DNS > → TCP/IP IP 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 1 0 0 Mask 2 5 5 . 2 5 5 . 2 5 5 . 0 0 0 GW 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 2 5 4 Sélectionnez [T[...]

  • Página 37

    37 T ableau 2.4.5 IP Setting IP Source Dynamic → DNS DNS1 168.095.001.001 DNS2 000.000.000.000 Sélectionnez [TCP/IP] puis appuyez sur [ENTER/OK] Utilisez les touches Haut/bas (ou touches numériques) et les touches Gauche/Droite pour entrer l’IP . Consignes de sécurité : Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être o[...]

  • Página 38

    38 NEDERLANDS Afstandsbediening VOLUME “+” VOLUME “-” DEMP/SNOOZE A-B HERHAAL INFO ALARM GEHEUGEN OPNAME MENU ST AND-BY HERHAAL CIJFERT OETSEN TERUG NA VI GA TI ET OET SEN (OMHOOG/OMLAAG/ LINKS/RECHTS) V ooraanzicht ST ART/P AUZE MENU ST AND-BY NA VIGA TIETOETSEN ENTER AFST ANDSSENSOR VOLUME +/- USB INGANG TERUG REC GEHEUGEN Achteraanzicht [...]

  • Página 39

    39[...]

  • Página 40

    40 Hoofdstuk 1 Overzicht 1.1 Inleiding Deze internet radio is een digitaal audio afspeelapparaat met geïntegreerd radiosysteem dat functioneert via een netwerkverbinding. Het systeem kan MP3/WMA audiobestanden, USB apparatuur en internet radioservices afspelen, zoals World Station en SHOUTCast welke meer dan 15.000 internet radiostations aanbieden[...]

  • Página 41

    41 ADSL of Kabel Modem Breedband Router Internet Radio PC (Media Server) Ethernet Ethernet - Sl ui t he t ap par aat a an o p e en ro ut er met i nt er net ver bi nd in g a an de h and va n de a fbe eld in g. G ebr uik hiervoor een standaard netwerkkabel. Link Internet Radio PC (Media Server) - Sluit het apparaat aan op een PC volgens de afbeelding[...]

  • Página 42

    42 Wi Dongle PC (Media Server) Internet Radio Wi Dongle - U kunt het apparaat draadloos met een computer verbinden m.b.v . een draadloze netwerkkaart. - W anneer het apparaat op deze manier is verbonden, kunt u alleen naar muziek luisteren die is opgeslagen in de computer . Speciale software moet hiervoor op de computer geïnstalleerd zijn (z[...]

  • Página 43

    43 i.Radio Africa > Americas > Asia > → World Station South Korea > SriLanka > Taiwan > Ingedeeld op Gebied Ingedeeld op Land World Station Africa > Americas > Asia > → World Station Caribbean > Europe > Middle East > Druk op de◄ / ► toets om snel te zoeken De stationsnaam verandert alfabetisch 1/1637 ‘[...]

  • Página 44

    44 World Station HitFM 90.1 Taiwan National Education Radio 1 National Education Radio 2 → i.Radio HitFM 90.1 Taiwan WMA ,48 Kbps Ingedeeld op alfabetische volgorde Afspelen 2.4 Netwerk • Ondersteunt LAN (Ethernet) en WLAN (802.1 1b/g wi dongle is optioneel) • Ondersteunt WiFi Encryptie WEP64/128, WP A-TKIP-PSK, en WP A2-AES-PSK. • Onder[...]

  • Página 45

    45 2.4.2 De WiFi verbinding instellen in infrastructuurmodus 1. Steek een WiFi USB adapter in de USB aansluiting (de WiFi USB adapter is optioneel). 2. Scroll vervolgens omhoog/omlaag naar [Netwerk] en druk op de ENTER/OK toets. 3. Selecteer [Handmatige Instelling] en druk op de ENTER/OK knop. 4. Selecteer [Verbinden] . en druk op de ENTER/OK knop.[...]

  • Página 46

    46 Connect Mode Connect Mode Infra → IP Setting IP Source Dynamic Selecteer [V erbinden] modus en kies vervolgens [VOLGENDE] Selecteer [IP Bron] en kies vervolgens [VOLGENDE] Proxy Use Proxy No → Network Status Config Wifi Module / Selecteer [Gebruik Proxy] en selecteer vervolgens [OK] Het systeem zal alle conguraties opslaan Network Status [...]

  • Página 47

    47 7. U kunt het encryptiewachtwoord invoeren door op de OMHOOG/OMLAAG toets (of cijfertoetsen) te drukken om van karakter te wisselen en de LINKS/RECHTS toets gebruiken om de cursor te verplaatsen. 8. Druk op ENTER/OK na de instellingen te voltooien. 9. Het icoontje zal bovenin het scherm verschijnen na een geslaagde draadloze instelling. T abel 2[...]

  • Página 48

    48 5. Druk op OMHOOG/OMLAAG om van karakter te wisselen en op LINKS/RECHTS om de cursor te verplaatsen. 6. Druk om alles af te ronden, ter bevestiging op de REC toets. T abel 2.4.4 IP Setting IP Source Dynamic → IP Setting IP Source Manual TCP/IP > DNS > Selecteer [IP Bron] en druk vervolgens op [ENTER/OK] Wissel naar [Handmatig] IP Setting[...]

  • Página 49

    49 4. Gebruik de OMHOOG/OMLAAG toets om van karakter te wisselen en gebruik vervolgens de LINKS/RECHTS toets om de cursor te verplaatsen. 5. Druk om alles af te ronden, ter bevestiging op de ENTER/OK toets. T abel 2.4.5 IP Setting IP Source Dynamic → DNS DNS1 168.095.001.001 DNS2 000.000.000.000 Selecteer [TCP/IP] en druk op de [ENTER/OK] toets D[...]

  • Página 50

    50 IT ALIANO T elecomando AUMENT A IL VOLUME ABBASSA IL VOLUME MUTO – SNOOZE RIPETI DA A a B INFORMAZIONI SVEGLIA MEMORIA REGISTRA MENÙ ST AND BY RIPETI T ASTI NUMERICI INDIETRO T ASTI DIREZIONE (SU/GIÙ/DESTRA/SINISTRA) Visa frontale PLA Y/P AUSA MENÙ ST ANDBY T ASTI DIREZIONE INVIO SENSORE DEL TELECOMANDO ALZA/ABBASSA VOLUME PRESA USB INDIETR[...]

  • Página 51

    51[...]

  • Página 52

    52 Capitolo 1 Panoramica 1.1 Introduzione La Internet Radio è un sistema radio integrato con la riproduzione di audio digitale che lavora con la connessione internet.. Il sistema è in grado di riprodurre les audio MP3/WMA, le da dispositivi USB e servizi di radio on line come World Station e SHOUTCast che forniscono oltre 15,000 stazioni ra[...]

  • Página 53

    53 ADSL o Modem via cavo Router di banda larga Internet Radio PC (Media Server) Ethernet Ethernet - Co nn et te te i l d isp os it iv o a d u n ro ute r c on ne ss o a d i nt er ne t c ome d a gu ra. U sa te un ca vo r et e standard. Cavo rete Incrociato Internet Radio PC (Media Server) - Connettete il dispositivo ad un PC come da gura se ave[...]

  • Página 54

    54 Antenna WiFI PC (Media Server) Internet Radio Antenna WiFI - Potete connettere il dispositivo wireless ad un computer tramite una scheda di rete Wi.Fi - Quando il dispositivo è connesso in questo modo potrete ascoltare solo musica archiviata nel computer . Il computer deve avere installato un software apposito. V edi sezione Media Server . 2.2 [...]

  • Página 55

    55 i.Radio Africa > Americas > Asia > → World Station South Korea > SriLanka > Taiwan > Categorizzato per Area Categorizzato per nazione World Station Africa > Americas > Asia > → World Station Caribbean > Europe > Middle East > Premete i tasti ◄ / ► per fare la ricerca veloce I nomi delle stazioni sono o[...]

  • Página 56

    56 World Station HitFM 90.1 Taiwan National Education Radio 1 National Education Radio 2 → i.Radio HitFM 90.1 Taiwan WMA ,48 Kbps Riorganizzaro in ordine alfabetico In Riproduzione 2.4 Rete • Supporta la rete LAN (Ethernet) and e Wi-Fi. (l’antenna wi. 802.1 1b/g è opzionale) • Supporta la crittograa Wi-Fi WEP64/128, WP A-TKIP-PSK, e [...]

  • Página 57

    57 2.4.2 Connettività wi- in modalità infrastruttura 1. Inserite un adattatore USB Wi-FI nella presa USB (l’adattatore Wi-Fi USB è opzionale). 2. Quindi scorrete in alto o in basso no a visualizzare [Network] (Rete) e premete ENTER/OK. 3. Selezionate [Manual Setup] (congurazione manuale) e premete ENTER/OK 4. Selezionate [Connect] (co[...]

  • Página 58

    58 Connect Mode Connect Mode Infra → IP Setting IP Source Dynamic Selezionate la modalità [Connect] (connessione) e scegliete [NEXT] Selezionate la sorgente IP [IP Source] e scegliete [NEXT] Proxy Use Proxy No → Network Status Config Wifi Module / Selezionate [Use Proxy] (usa Proxy) quindi premete [OK] Il sistema salverà tutte le congurazi[...]

  • Página 59

    59 7. Per inserire la password, premete il tasto UP/DOWN (o i tasti numerici) per cambiare i caratteri e premete il tasto LEFT/RIGHT per passare al carattere successivo. 8. Premete ENTER/OK dopo aver completata la congurazione. 9. l’icona visualizzata sulla parte alta dello schermo se la congurazione W-Fi è avvenuta con successo. T avola 2[...]

  • Página 60

    60 5. Premete i tasti UP/DOWN per cambiare i caratteri e premete LEFT/RIGHT per passare allo slot successivo.. 6. Dopo aver nito, premete il tasto REC per confermare. T avola 2.4.4 IP Setting IP Source Dynamic → IP Setting IP Source Manual TCP/IP > DNS > Selezionate [IP Source] e quindi premete [ENTER/OK] Passate a [Manual] (manuale) IP [...]

  • Página 61

    61 2.4.5 Inserire il DNS 1. Scorrete su o giù no a [Network] e premete ENTER/OK . 2. Scorrete su o giù no a [IP Setting] e premete ENTER/OK per accedere al menù. 3. Selezionate [DNS] e premete ENTER/OK . 4. Premete il pulsante UP/DOWN per cambiare i caratteri, quindi premete il pulsante LEFT/RIGHT per passare allo slot successivo. 5. Dopo [...]

  • Página 62

    62 ESP AÑOL Mando a distancia VOLUMEN “+” VOLUMEN “-” SILENCIO/REACTIV AR ALARMA LAZO A-B INFO ALARMA MEMORIA GRABAR MENÚ EN ESPERA REPETIR TECLAS NUMÉRICAS A TRÁS TECLAS DE DIRECCIÓN (ARRIBA/ABAJO/ IZQUIERDA/DERECHA) Vista Frontal REPRODUCIR/ P AUSA MENÚ EN ESPERA TECLAS DE DIRECCIÓN ACEPT AR SENSOR REMOTO LAUTSTÄRKE +/- TOMA USB A[...]

  • Página 63

    63[...]

  • Página 64

    64 Capítulo 1 Vista general 1.1 Introducción La Radio Internet es un sistema radio integrado con reproducción de audio digital que funciona con conectividad de red. El sistema pude reproducir archivos de audio MP3/WMA, dispositivos USB y servicios de radio por Internet tales como World Station y SHOUTCast que proporcionan más de 15.000 estacion[...]

  • Página 65

    65 Modem ADSL o por Cable Router de banda ancha Radio Internet PC (Servidor Multimedia) Ethernet Ethernet - Co ne ct e el d isp osi ti vo a un ro ut er co nec ta do a In ter ne t co mo se in di ca en la i ma gen . U ti li ce un ca bl e de Red estándar . Traspaso Radio Internet PC (Servidor multimedia) - Conecte el aparato al PC como muestra la ima[...]

  • Página 66

    66 Llave electrónica PC (Servidor multimedia) Radio Internet Llave electrónica - Usted puede conectar el dispositivo inalámbrico en un PC con tarjeta de Red Inalámbrica - Cuando tenga el equipo conectado así sólo puede oír la música que tenga almacenado en el PC. EL PC debe tener un software especial instalado. V ea la sección del Servidor[...]

  • Página 67

    67 i.Radio Africa > Americas > Asia > → World Station South Korea > SriLanka > Taiwan > Clasicación por Áreas Clasicación por Países World Station Africa > Americas > Asia > → World Station Caribbean > Europe > Middle East > Use los botones◄ / ► en búsqueda rápida Los nombres de las estaciones[...]

  • Página 68

    68 World Station HitFM 90.1 Taiwan National Education Radio 1 National Education Radio 2 → i.Radio HitFM 90.1 Taiwan WMA ,48 Kbps Clasicación por orden alfanumérico Reproduciendo 2.3 Red • Soporta LAN (Ethernet) y WLAN (la llave electrónica WiFi 802.1 1b/g es opcional) • Soporta codicación Wi-Fi WEP64/128, WP A-TKIP-PSK y WP A2-AES-[...]

  • Página 69

    69 Title → • El adaptador WiFi USB se detectó satisfactoriamente. • Se ha obtenido la información DHCP satisfactoriamente. 2.4.2 Ajustando la Conectividad Wi-Fi en modo infraestructura 1. Coloque el adaptador Wi-Fi USB en el conector USB. (El adaptador Wi-Fi USB es opcional) 2. Luego desplácese arriba/abajo hasta [Network] y pulse el botó[...]

  • Página 70

    70 Encryption Encryption Mode WPA2 Passphrase > → Passphease > 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ENTER/OK: Next Seleccione modo [Encrytion] y luego elija [NEXT] Intruduzca el código y luego pulse [ENTER/OK] Connect Mode Connect Mode Infra → IP Setting IP Source Dynamic Seleccione el modo [Connect] y luego elija [NEXT] Seleccione [IP Source] y luego [...]

  • Página 71

    71 Network Status Getting IP Address … → Network Connect LAN Wizard > Manual Setup > Inicie la conexión con la AP indica que la conexión es correcta 2.4.3 Congurando la Conectividad Wi-Fi con el Asistente Wi-Fi 1. Coloque el adaptador Wi-Fi USB en el conector USB. (El adaptador Wi-Fi USB es opcional) 2. Luego desplácese arriba/abajo[...]

  • Página 72

    72 Wizard Apo1 65% D-LINK 71 % Default 88% → Passphease > 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ENTER/OK: Next T odas las APs disponibles y su fuerza de señal aparecerán en la pantalla. Introduzca el código y luego pulse [ENTER/OK] Apply ? SSID: Penbex-MIS Ke y: 0000000000 → Network Connect LAN Wizard > Manual Setup > Conrme indica que la conexi[...]

  • Página 73

    73 IP Setting IP Source Static TCP/IP > DNS > → TCP/IP IP 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 1 0 0 Mask 2 5 5 . 2 5 5 . 2 5 5 . 0 0 0 GW 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 2 5 4 Seleccione [TCP/IP] y pulse el botón [ENTER/OK] Pulse el botón [ENTER/OK] para introducir la clave. Use ARRIBA/ ABAJO (o el tecaldo numérico) y luego IZQUIERDA/DERECHA para introducir[...]

  • Página 74

    74 Medidas de seguridad: Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación. Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema. No exponga el producto al agua ni a la humedad. Mantenimiento: Límpielo sólo con un p[...]

  • Página 75

    75 MAGY AR Távirányító HANGERŐ “+” HANGERŐ “-“ ELHALKÍTÁS/AL VÁS A-B HUROK INFO RIASZTÁS MEMÓRIA FEL VÉTEL MENÜ KÉSZENLÉT ISMÉTLÉS SZÁM GOMBOK VISSZA NYÍL GOMBOK (FEL/LE/BALRA/JOBBRA) Elölnézet LEJÁTSZÁS/ SZÜNET MENÜ KÉSZENLÉT IRÁNYGOMBOK BEVITEL TÁVIRÁNYÍTÓ ÉRZÉKELŐ HANGERŐ +/- USB CSA TLAKOZÓ VISSZA FE[...]

  • Página 76

    76[...]

  • Página 77

    77 1. fejezet, Áttekintés 1.1 Bevezetés Az internetrádió egy integrált digitális rádiórendszer , amely hálózati csatlakozással rendelkezik. A rendszer képes az MP3/WMA hangfájlok lejátszására. Az USB eszközök és rádiószolgáltatók, mint amilyen a World Station és a SHOUTCast több mint 15 000 internetes rádióállomást kí[...]

  • Página 78

    78 ADSL vagy kábelmodem Széles sávú router Internetrádió Személyi számítógép (Media Server) Ethernet Ethernet - Cs at la ko zt as sa a k és zü lé ket eg y , a z in te rn eth ez cs at lak ozt at ot t rou ter he z a kép en lá th at ó m ódo n. Használjon szabványos hálózati kábelt. Keresztkötésű (Cross-Over) kábel Internetr?[...]

  • Página 79

    79 WIFI Dongle Személyi számítógép (Media Server) Internetrádió WIFI Dongle - V ezeték nélkül is a számítógéphez csatlakoztathatja a készüléket egy vezeték nélküli hálózati kártyán keresztül. - Ha a készülék így van csatlakoztatva, akkor csak a számítógépen tárolt zenék meghallgatására alkalmas. A számítógép[...]

  • Página 80

    80 i.Radio Africa > Americas > Asia > → World Station South Korea > SriLanka > Taiwan > T erületenkénti felosztás Országonkénti felosztás World Station Africa > Americas > Asia > → World Station Caribbean > Europe > Middle East > Nyomja meg◄ / ► gombot a gyorskereséshez Az állomások neve betűnk?[...]

  • Página 81

    81 World Station HitFM 90.1 Taiwan National Education Radio 1 National Education Radio 2 → i.Radio HitFM 90.1 Taiwan WMA ,48 Kbps Betűrendes felosztás Lejátszás 2.4 Hálózat • LAN (Ethernet) és WLAN (a 802.1 1b/g wi Dongle opcionális) támogatás • WEP64/128, WP A-TKIP-PSK és WP A2-AES-PSK Wi-Fi titkosítás támogatása. • Dinam[...]

  • Página 82

    82 2.4.1.2. táblázat - WLAN állapot Title → • Nem észlelhető az USB Wi-Fi adapter . Title → • Az USB Wi-Fi adapter észlelése sikeresen megtörtént. • Nem sikeres az elérhető DHCP információk lekérdezése. Title → • Az USB Wi-Fi adapter észlelése sikeresen megtörtént. • Az elérhető DHCP információk lekérdezése [...]

  • Página 83

    83 Encryption Encryption Mode WPA2 Passphrase > → Passphease > 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ENTER/OK: Next Válassza az [Encryption] módot, majd nyomja meg a [NEXT] gombot Vigye be a titkosítási kódot, majd nyomja meg az [ENTER/OK] gombot Connect Mode Connect Mode Infra → IP Setting IP Source Dynamic Válassza a [Connect] módot, majd a [NEX[...]

  • Página 84

    84 Network Status Getting IP Address … → Network Connect LAN Wizard > Manual Setup > Csatlakozás kezdete az AP-hez A jel je lenik meg, ha a kapcsolódás sikeres 2.4.3 A Wi-Fi kapcsolat beállítása Wi-Fi varázslóval 1. Csatlakoztasson egy Wi-Fi USB adapter az USB csatlakozóhoz. (A Wi-Fi USB adapter opcionális). 2. Ezután görgesse[...]

  • Página 85

    85 Wizard Apo1 65% D-LINK 71 % Default 88% → Passphease > 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ENTER/OK: Next A képernyőn megjelenik az összes elérhető AP és azok jelerőssége Vigye be a titkosítási kódot, majd nyomja meg az [ENTER/OK] gombot Apply ? SSID: Penbex-MIS Ke y: 0000000000 → Network Connect LAN Wizard > Manual Setup > Jóváhagy?[...]

  • Página 86

    86 2.4.4. táblázat IP Setting IP Source Dynamic → IP Setting IP Source Manual TCP/IP > DNS > Válassza az [IP Source] lehetőséget, majd nyomja meg az [ENTER/OK] gombot Váltson [Manual] módba IP Setting IP Source Static TCP/IP > DNS > → TCP/IP IP 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 1 0 0 Mask 2 5 5 . 2 5 5 . 2 5 5 . 0 0 0 GW 1 9 2 . 1 6 9 [...]

  • Página 87

    87 2.4.5. táblázat IP Setting IP Source Dynamic → DNS DNS1 168.095.001.001 DNS2 000.000.000.000 Válassza a [TCP/IP] lehetőséget, majd nyomja meg az [ENTER/OK] gombot Nyomja meg a FEL/LE (vagy számozott) gombokat, majd a BAL/JOBB gombokat az IP beviteléhez Biztonsági óvintézkedések: Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében[...]

  • Página 88

    88 SUOMI Kaukosäädin ÄÄNI “+” ÄÄNI “-” MYKISTYS/TORKKU A-B-SILMUKKA INFO HÄL YTYS MUISTI NAUHOITUS V ALIKKO V ALMIUSTILA TOIST AMINEN NUMEROP AINIKKEET T AKAISIN SUUNT AP AINIKKEET (YLÖS/ALAS/V ASEN/OIKEA) Etuosa TOISTO/T AUKO V ALIKKO V ALMIUSTILA SUUNT AP AINIKKEET SYÖTTÖ KAUKOSÄÄDINSENSORI ÄÄNI +/- USB-LIITÄNTÄ T AKAISIN [...]

  • Página 89

    89[...]

  • Página 90

    90 Kappale 1 Esittely 1.1 Esittely Internet Radio on radiojärjestelmä digitaalisella audiotoistolla, joka toimii verkkoyhteydellä. Järjestelmä voi toistaa MP3/WMA-audiotiedostoja, USB-laitteita ja internet-radiopalveluita, kuten esimerkiksi World Station ja SHOUTCast, jotka tarjoavat yli 15,000 internet-radioasemaa. Internet-radio tukee myös [...]

  • Página 91

    91 ADSL tai kaapelimodeemi Laajakaistareititin Internetradio PC (mediapalvelin) Ethernet Ethernet - Li it ä la it e Int ern et ti in li ite tt yy n r eit it ti me en kuv an e si ttä mäl lä t ava lla . Kä yt ä s tan da rd iv erk koj oh to a. Cross-Over Internetradio PC (mediapalvelin) - Kytke laite tietokoneeseen kuvan esittämällä tavalla, [...]

  • Página 92

    92 - V oit liittää laitteen langattomasti tietokoneeseen langattomalla verkkokortilla. - Kun laite on liitetty näin, voit kuunnella ainoastaan tietokoneelle tallennettua musiikkia. T ietokoneessa on oltava erityiset ohjelmat asennettuna. Katso osio mediapalvelin. 2.2 Laitteen ensimmäinen käynnistäminen Kun käännät laitteen päälle ensimm?[...]

  • Página 93

    93 World Station Africa > Americas > Asia > → World Station Caribbean > Europe > Middle East > Paina◄ / ► pikaetsintään Asemien nimet muuttuvat aakkosjärjestyksessä 1/1637 ‘A’ NET STATION .977 The Oldies Channel 007 Audio - #1 For The → 1/999 ‘A’ NET STATION .977 The Oldies Channel 007 Audio - #1 For The Paina [...]

  • Página 94

    94 T aulukko2.4.1.1 - LAN-tila Title → • Ethernet-johdon havaitseminen epäonnistui. Title → • Ethernet-johdon havaitseminen onnistui. • DHCP-tietojen saaminen epäonnistui. Title → • Ethernet-johdon havaitseminen onnistui. • DHCP-tietojen saaminen onnistui. T aulukko 2.4.1.2 - WLAN-tila Title → • USB Wi-Fi –sovittimen havaits[...]

  • Página 95

    95 SSID SSID Auto Search → Site Survey AP01 75% wi reless 100% V alitse [NEXT] etsiäksesi saatavilla oleva AP Saatavilla oleva AP listataan signaalin vahvuuden mukaan. Jos AP vaatii salauksen, se on merkitty lukkokuvakkeella. Encryption Encryption Mode WPA2 Passphrase > → Passphease > 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ENTER/OK: Next V alitse [Encryt[...]

  • Página 96

    96 Proxy Use Proxy No → Network Status Config Wifi Module / V alitse [Use Proxy] ja valitse [OK] Järjestelmä tallentaa konguraatiot Network Status Getting IP Address … → Network Connect LAN Wizard > Manual Setup > Aloita AP yhdistäminen näkyy , jos yhteys onnistui 2.4.3 Wi-Fi-yhteyden asettaminen Wi-Fi-velholla 1. Liitä Wi-Fi US[...]

  • Página 97

    97 Wizard Apo1 65% D-LINK 71 % Default 88% → Passphease > 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ENTER/OK: Next Kaikki saatavilla olevat AP:t ja signaalin vahvuus näkyvät ruudulla. Syötä salauskoodi ja paina [ENTER/OK] Apply ? SSID: Penbex-MIS Ke y: 0000000000 → Network Connect LAN Wizard > Manual Setup > V ahvista näkyy , jos yhteys onnistui 2.4.[...]

  • Página 98

    98 IP Setting IP Source Static TCP/IP > DNS > → TCP/IP IP 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 1 0 0 Mask 2 5 5 . 2 5 5 . 2 5 5 . 0 0 0 GW 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 2 5 4 V alitse [TCP/IP] ja paina [ENTER/OK] painiketta Paina [ENTER/OK] painiketta aloittaaksesi. Käytä YLÖS/ALAS (tai numeropainikkeita) ja sitten V ASEN/ OIKEA IP:n syöttämiseen. HUOMAU[...]

  • Página 99

    99 T urvallisuuteen liittyvät varoitukset: Sähköiskun riskin pienentämiseksi, AINOAST AAN valtuutettu huoltohenkilö saa avata tämän laitteen huoltoa varten. Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista. Älä altista laitetta vedelle äläkä kosteudelle. Huolto: Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Älä käytä[...]

  • Página 100

    100 SVENSKA Fjärrkontroll VOL YM: “+” VOL YM: “-” MUTE/SNOOZE A – B SLINGA INFO LARM MINNE SPELA IN MENY ST AND BY REPETERA SIFFERT ANGENTER TILLBAKA RIKTNINGST ANGENTER (UPP/NER/VÄNSTER/HÖGER) FRAMSIDA SPELA UPP/ P AUS MENY ST AND BY RIKTNINGST ANGENTER ENTER FJÄRRSENSOR VOL YM +/- USB-PORT TILLBAKA INSPELNING MINNE BAKSIDA LIKSTRÖM[...]

  • Página 101

    101[...]

  • Página 102

    102 Kapitel 1 - Översikt 1.1 Inledning Internetradio är ett radiosystem med integrerad digital ljuduppspelning som fungerar med nätverksanslutning. Systemet kan spela MP3/WMA-ljudler , USB-enheter och internetradiotjänster som World Station och SHOUTCast vilket ger ungefär 15 000 internetradiostationer . Internetradion stöder också ström[...]

  • Página 103

    103 ADSL- eller kabelmodem Bredbandsrouter Internetradio PC (mediaserver) Ethernet Ethernet - Ans lu t en he te n til l e n in te rne tan sl ut en rou te r en lig t b il de n. Anv änd e n nä tve rks ka be l av sta nd ar dt yp. Cross-over Internetradio PC (mediaserver) - Anslut enheten till en PC enligt bilden om den endast ska användas för att [...]

  • Página 104

    104 - Du kan ansluta enheten trådlöst till en dator med ett nätverkskort. - När enheten är kopplad så här kan du bara lyssna på musik som är lagrad på datorn. Datorn måste ha en specik programvara installerad. Se avsnittet Mediaserver . 2.2 Starta utrustningen första gången När du slår på utrustningen första gången försöker d[...]

  • Página 105

    105 World Station Africa > Americas > Asia > → World Station Caribbean > Europe > Middle East > T ryck på ◄ / ► för snabbsökning Namnet på stationerna ändras enligt alfabetiskt ordning 1/1637 ‘A’ NET STATION .977 The Oldies Channel 007 Audio - #1 For The → 1/999 ‘A’ NET STATION .977 The Oldies Channel 007 Audi[...]

  • Página 106

    106 T abell 2.4.1.1 - LAN-status Title → • Misslyckades med att registrera Ethernet- kabeln. Title → • L yckades registrera Ethernet-kabeln. • Misslyckades med att göra DHCP- informationen tillgänglig. Title → • L yckades registrera Ethernet-kabeln. • L yckades göra DHCP-informationen tillgänglig. T able 2.4.1.2 - WLAN Status Ti[...]

  • Página 107

    107 SSID SSID Auto Search → Site Survey AP01 75% wi reless 100% Välj [NEXT] för att söka tillgänglig AP T illgängliga AP listas efter signalstyrka. Om en AP kräver kryptering är den märkt med en låssymbol. Encryption Encryption Mode WPA2 Passphrase > → Passphease > 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ENTER/OK: Next Välj [Encryption] och däre[...]

  • Página 108

    108 Proxy Use Proxy No → Network Status Config Wifi Module / Välj [Use Proxy] och därefter [OK] Systemet svarar all konguration Network Status Getting IP Address … → Network Connect LAN Wizard > Manual Setup > Börja ansluta till AP Visas om anslutningen lyckades 2.4.3 Ställa in Wi-Fi-anslutning via Wi-Fi-guide 1. För in en Wi-Fi[...]

  • Página 109

    109 T abell 2.4.3 Network Connect LAN Wizard > Manual Setup > → Network Connect WLAN Wizard > Manual Setup > Välj [Connect] och ändra från [LAN] till [WLAN]. Välj [Wizard] och tryck på [ENTER/OK] Wizard Apo1 65% D-LINK 71 % Default 88% → Passphease > 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ENTER/OK: Next All tillgänglig AP med signalstyrka v[...]

  • Página 110

    1 10 T abell 2.4.4 IP Setting IP Source Dynamic → IP Setting IP Source Manual TCP/IP > DNS > Välj [IP Source] och tryck därefter på [ENTER/OK] Ändra till [Manual] IP Setting IP Source Static TCP/IP > DNS > → TCP/IP IP 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 1 0 0 Mask 2 5 5 . 2 5 5 . 2 5 5 . 0 0 0 GW 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 2 5 4 Välj [TCP/IP][...]

  • Página 111

    111 T abell 2.4.5 IP Setting IP Source Dynamic → DNS DNS1 168.095.001.001 DNS2 000.000.000.000 Välj [TCP/IP] och tryck på [ENTER/OK] Använd upp- eller nerpil (eller sifferknapparna) och därefter vänster- eller högerpil för att ange IP-adressen. Säkerhetsanvisningar: För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt ENDAST [...]

  • Página 112

    1 12 ČESKY Dálkové ovládání HLASITOST „+“ HLASITOST „-“ ZTLUMIT/REŽIM SPÁNKU OP AKOV A T A-B INFORMACE BUDÍK P AMĚŤ NAHRÁV A T NABÍDKA ÚSPORNÝ REŽIM OP AKOV A T ČÍSELNÁ TLAČÍTKA ZPĚT SMĚROVÁ TLAČÍTKA (NAHORU/DOLU/DOLEV A/DOPRA V A) Čelní pohled PŘEHRÁT/ POZAST A VIT NABÍDKA ÚSPORNÝ REŽIM SMĚROVÁ TLAČÍTK[...]

  • Página 113

    1 13[...]

  • Página 114

    1 14 Kapitola 1 - Přehled 1.1 Úvod Internetové rádio je systém pro reprodukci digitálního zvuku, který funguje při připojení do počítačové sítě. Systém může přehrávat zvukové soubory MP3/WMA z připojeného zařízení USB a služby internetového rádia, jako např. World Station a SHOUTCast, které poskytují více než 15 [...]

  • Página 115

    1 15 ADSL nebo kabelový modem Širokopásmový směrovač Internetové rádio Počítač (media server) Ethernet Ethernet - Za ří ze ní p ři poj te ke s mě rov ači , kt erý je p ři po jen k in te rn etu – vi z obr áze k. P ou žij te st an da rdn í s íť ov ý kabel. Propojení Internetové rádio Počítač (media server) - Podle ná[...]

  • Página 116

    1 16 Wi hardwarový klíč Počítač (media server) Internetové rádio Wi hardwarový klíč - Zařízení lze bezdrátově připojit k počítači pomocí bezdrátové síťové karty . - Pokud je zařízení takto připojeno, lze poslouchat pouze hudbu uloženou v počítači. V počítači musí být nainstalován speciální software. V[...]

  • Página 117

    1 17 i.Radio Africa > Americas > Asia > → World Station South Korea > SriLanka > Taiwan > Rozdělení podle oblastí. Rozdělení podle zem.í World Station Africa > Americas > Asia > → World Station Caribbean > Europe > Middle East > Stiskněte tlačítka ◄ / ► pro rychlé vyhledání. Názvy stanic se m[...]

  • Página 118

    1 18 2.4 Síť • Podporuje LAN (ethernet) a WLAN (802.1 1b/g wi hardwarový klíč je doplňkový). • Podporuje Wi-Fi kódování WEP64/128, WP A-TKIP-PSK a WP A2-AES-PSK. • Podporuje dynamické IP přes DHCP (Dynamic Host Conguration Protocol) a statické IP . Výchozí nastavení je ethernet a DHCP . • Podporuje režim infrastruktur[...]

  • Página 119

    1 19 T abulka 2.4.2 Network Connect LAN Wizard > Manual Setup > → Network Connect WLAN Zvolte [Manual Setup] a stiskněte tlačítko [ENTER/OK]. Zvolte např. režim [WLAN], pak zvolte [NEXT]. SSID SSID Auto Search → Site Survey AP01 75% wi reless 100% Pro vyhledání dostupného AP zvolte [NEXT]. Dostupné AP se zobrazí podle síly sign[...]

  • Página 120

    120 Connect Mode Connect Mode Infra → IP Setting IP Source Dynamic Zvolte režim [Connect] a pak zvolte [NEXT]. Zvolte [IP Source] a pak zvolte [NEXT]. Proxy Use Proxy No → Network Status Config Wifi Module / Zvolte [Use Proxy], pak zvolte [OK]. Systém uloží veškeré kongurace. Network Status Getting IP Address … → Network Connect LA[...]

  • Página 121

    121 T abulka 2.4.3 Network Connect LAN Wizard > Manual Setup > → Network Connect WLAN Wizard > Manual Setup > Zvolte [Connect] a přepněte [LAN] na [WLAN]. Zvolte [Wizard] a stiskněte tlačítko [ENTER/OK]. Wizard Apo1 65% D-LINK 71 % Default 88% → Passphease > 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ENTER/OK: Next Na obrazovce se zobrazí všec[...]

  • Página 122

    122 T abulka 2.4.4 IP Setting IP Source Dynamic → IP Setting IP Source Manual TCP/IP > DNS > Zvolte [IP Source] a pak stiskněte [ENTER/OK]. Přepněte na [Manual]. IP Setting IP Source Static TCP/IP > DNS > → TCP/IP IP 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 1 0 0 Mask 2 5 5 . 2 5 5 . 2 5 5 . 0 0 0 GW 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 2 5 4 Zvolte [TCP/IP] [...]

  • Página 123

    123 T abulka 2.4.5 IP Setting IP Source Dynamic → DNS DNS1 168.095.001.001 DNS2 000.000.000.000 Zvolte[TCP/IP] a stiskněte tlačítko [ENTER/OK]. Pro zadání IP stiskněte NAHORU/DOLŮ (nebo číselná tlačítka), pak DOLEV A/ DOPRA V A. Bezpečnostní opatření: Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, měl by být tento výrobek [...]

  • Página 124

    124 ROMÂNĂ T elecomandă VOLUM “+” VOLUM “-” SURDINĂ/AMÂNARE ALARMĂ BUCLĂ A-B INFO ALARMĂ MEMORIE ÎNREGISTRARE MENIU AŞTEPT ARE REPET ARE T ASTE NUMERICE REVENIRE T ASTE DIRECŢIONALE (SUS/JOS/STÂNGA/DREAPT A) V edere din faţă REDARE/ SUSPENDARE MENIU AŞTEPT ARE T ASTE DIRECŢIONALE ENTER SENZOR TELECOMANDĂ VOLUM +/- MUFĂ USB[...]

  • Página 125

    125[...]

  • Página 126

    126 Capitolul 1 Prezentare generală 1.1 Introducere Radioul prin internet este un sistem radio integrat, cu redare audio digitală, pentru conectivitatea la reţea. Sistemul poate reda şierele audio MP3/WMA, dar şi de pe dispozitive USB şi servicii radio de pe internet, cum ar  World Station şi SHOUTCast, care furnizează peste 15.000 de[...]

  • Página 127

    127 Modem ADSL sau cablu Router broadband Radio prin internet PC (Server media) Ethernet Ethernet - Co ne ct aţ i di spo zit iv ul l a u n r ou te r c one ct at l a i nte rn et c onf orm i ma gin ii. U ti li zaţ i u n ca bl u d e r eţ ea standard. Cross-Over Radio prin internet PC (Server media) - Conectaţi dispozitivul la un PC conform imagini[...]

  • Página 128

    128 Dongle WiFi PC (Server media) Radio prin internet Dongle WiFi - Puteţi conecta dispozitivul wireless la un calculator cu o placă de reţea wireless. - Când dispozitivul este conectat astfel, puteţi asculta numai muzica stocată pe calculator . Calculatorul trebuie să aibă instalat un software special. Consultaţi secţiunea Server media. [...]

  • Página 129

    129 i.Radio Africa > Americas > Asia > → World Station South Korea > SriLanka > Taiwan > Categorii Regiune Categorii Ţară World Station Africa > Americas > Asia > → World Station Caribbean > Europe > Middle East > Apăsaţi butonul◄ / ► pentru căutare rapidă Posturile sunt ordonate alfabetic 1/1637 ?[...]

  • Página 130

    130 World Station HitFM 90.1 Taiwan National Education Radio 1 National Education Radio 2 → i.Radio HitFM 90.1 Taiwan WMA ,48 Kbps Ordonare alfanumerică Redare 2.4 Reţea • Acceptă LAN (Ethernet) şi WLAN (dongle-ul WiFi 802.1 1b/g este opţional) • Acceptă criptare Wi-Fi WEP64/128, WP A-TKIP-PSK şi WP A2-AES-PSK. • Acceptă IP dinamic [...]

  • Página 131

    131 2.4.2 Setarea conectivităţii Wi-Fi în mod infrastruct 1. Introduceţi un adaptor Wi-Fi prin USB în mufa USB. (Adaptorul Wi-Fi prin USB este opţional) 2. apoi derulaţi sus/jos până la [Network] şi apăsaţi butonul ENTER/OK . 3. Selectaţi [Manual Setup] şi apăsaţi butonul ENTER/OK 4. Selectaţi [Connect] şi apăsaţi butonul ENTER/[...]

  • Página 132

    132 Connect Mode Connect Mode Infra → IP Setting IP Source Dynamic Selectaţi modul [Connect] şi apoi alegeţi [NEXT] Selectaţi [IP Source] şi apoi alegeţi [NEXT] Proxy Use Proxy No → Network Status Config Wifi Module / Selectaţi [Use Proxy] apoi alegeţi [OK] Sistemul va salva toate datele congurării Network Status Getting IP Address [...]

  • Página 133

    133 7. Pentru a introduce cheia de criptare, apăsaţi butonul SUS/JOS (sau tastele numerice) pentru a schimba caracterele şi apăsaţi butonul STÂNGA/DREAPT A pentru deplasare. 8. Apăsaţi butonul ENTER/OK după nalizarea setării. 9. Pictograma va apărea în partea superioară a ecranului dacă setarea wireless a fost reuşită. T abelul 2[...]

  • Página 134

    134 T abelul 2.4.4 IP Setting IP Source Dynamic → IP Setting IP Source Manual TCP/IP > DNS > Selectaţi [IP Source] şi apoi apăsaţi [ENTER/OK] Comutaţi [Manual] IP Setting IP Source Static TCP/IP > DNS > → TCP/IP IP 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 1 0 0 Mask 2 5 5 . 2 5 5 . 2 5 5 . 0 0 0 GW 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 2 5 4 Selectaţi [TCP/[...]

  • Página 135

    135 T abelul 2.4.5 IP Setting IP Source Dynamic → DNS DNS1 168.095.001.001 DNS2 000.000.000.000 Selectaţi [TCP/IP] şi apăsaţi butonul [ENTER/OK] Apăsaţi SUS/JOS (sau tastele numerice) apoi STÂNGA/DREAPT A pentru a introduce IP-ul Măsuri de siguranţă: Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va  desfăcut NUMAI de c[...]

  • Página 136

    136 ΕΛΛΗΝΙΚA Τ ηλεχειριστήριο ΕΝΤ ΑΣΗ “+” ΕΝΤ ΑΣΗ “-” ΣΙΓ ΑΣΗ/SNOOZE A-B ΒΡΟΧΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΣ ΜΝΗΜΗ ΚΑ Τ ΑΓΡ ΑΦΗ ΜΕΝΟΥ ΕΠΙΛΟΓΩΝ ΚΑ Τ ΑΣΤ ΑΣΗ ΑΝΑΜΟΝΗΣ ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ ΑΡΙΘΜΗΤΙΚΟ ΠΛΗΚΤΡΟ ΛΟΓΙΟ ΠΙΣ[...]

  • Página 137

    137[...]

  • Página 138

    138 Κεφάλαιο 1 Επισκ όπηση 1.1 Εισαγωγή Τ ο Ραδιόφωνο Ίντερνετ είναι ένα σύστημα ολ οκληρωμένης ψηφιακής αναπαραγωγής ήχ ου που λειτουργεί με σύνδεση δικτύου. Τ ο σύστημα μπορεί να αναπαράγει MP3/W[...]

  • Página 139

    139 ADSL ή Κ αλωδιακό Μόντεμ Ευρυζ ωνικός Δρομολογητής Ραδιόφωνο Διαδικτύου PC (Διακομιστής Πολ υμέσων) Ethernet Ethernet - Συ νδ έσ ετ ε τη συ σκε υή σ ε ένα ν δ ρο μο λο γητ ή σ υν δε δε μέν ο σ το Δια δί κτ υο, [...]

  • Página 140

    140 Wi Dongle PC (Διακομιστής Πολ υμέσων) Ραδιόφωνο Διαδικτύου Wi Dongle - Μπορείτε να συνδέσετε τη συσκευή ασύρματα σε έναν υπ ολογιστή με κάρτ α ασύρματου δικτύου. - Όταν η συσ κευή είναι συνδεδεμέ νη[...]

  • Página 141

    141 i.Radio Africa > Americas > Asia > → World Station South Korea > SriLanka > Taiwan > Κατηγοριοπ οίηση ανά Περιοχή Κατηγοριοποίηση ανά Χώρα World Station Africa > Americas > Asia > → World Station Caribbean > Europe > Middle East > Πιέστε τα πλήκτ[...]

  • Página 142

    142 World Station HitFM 90.1 Taiwan National Education Radio 1 National Education Radio 2 → i.Radio HitFM 90.1 Taiwan WMA ,48 Kbps Τ αξινομημένα με αλφαριθμητική σειρά Αναπαραγωγή 2.4 Δίκτυο • Υποστηρίζει LAN (Ethernet) και WLAN (802.1 1b / g Wi-Fi Dongle είναι προαιρετ[...]

  • Página 143

    143 Title → • Επιτυχία στην ανίχνευση του USB προσαρμογέα Wi-Fi. • Επιτυχία στην λήψη διαθέσιμων πληροφοριών DHCP . 2.4.2 Ρύθμιση της Σύνδεσης τ ου Wi-Fi στ ον τύπο δομής 1. Τ οποθετείστε ένα USB προσαρμογέα Wi-F[...]

  • Página 144

    144 Encryption Encryption Mode WPA2 Passphrase > → Passphease > 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ENTER/OK: Next Επιλέξτε τύπο [Κρυπτογράφησης] κ αι κατόπιν διαλέξτε [ΕΠΟΜΕΝΟ] Πληκτρολ ογήστε τον κωδικ ό κρυπτογράφησης και κ ατόπιν πιέστε [ΕΙΣΟΔ[...]

  • Página 145

    145 Network Status Getting IP Address … → Network Connect LAN Wizard > Manual Setup > Αρχίστε την σύνδεση με το Σ.Π. θα εμφανισθεί εάν η σύνδεση είναι επιτυχής 2.4.3 Ρύθμιση της σύνδεσης με Wi-Fi με τ ον ειδικό Οδηγό εγκ ατάστ ασης 1[...]

  • Página 146

    146 Wizard Apo1 65% D-LINK 71 % Default 88% → Passphease > 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 ENTER/OK: Next Όλα τα διαθέσιμα Σ.Π. κ αι η ισχύς του σήματος τους θα εμφανίζ ονται στην οθόνη Δηλώστε τον κ ωδικό κρυπτογράφησης και κατό πιν πιέστε [ΕΙ?[...]

  • Página 147

    147 Πίνακ ας 2.4.4 IP Setting IP Source Dynamic → IP Setting IP Source Manual TCP/IP > DNS > Επιλ. [Πηγή ΙΡ] και μετά πιέστε [ΕΙΣΟΔ ΟΣ/OK] Αλλάξτε σε [Χειροκίνητο] IP Setting IP Source Static TCP/IP > DNS > → TCP/IP IP 1 9 2 . 1 6 9 . 0 0 1 . 1 0 0 Mask 2 5 5 . 2 5 5 . 2 5 5 .[...]

  • Página 148

    148 Πίνακ ας 2.4.5 IP Setting IP Source Dynamic → DNS DNS1 168.095.001.001 DNS2 000.000.000.000 Επιλέξτε [TCP/IP] και πιέστε πλήκτρο [ΕΙΣΟΔ ΟΣ/OK] Πιέστε ΕΠΑΝΩ/ΚΑ ΤΩ (ή αριθμημένο κλειδί) κατόπιν ΑΡΙΣΤΕΡ Α/ΔΕΞΙΑ για εισαγωγή του ΙΡ Οδηγί[...]

  • Página 149

    149 Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate We, / Wir , / Nous, / Wij, / Questa[...]