Konig HAV-SB500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Konig HAV-SB500. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKonig HAV-SB500 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Konig HAV-SB500 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Konig HAV-SB500, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Konig HAV-SB500 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Konig HAV-SB500
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Konig HAV-SB500
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Konig HAV-SB500
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Konig HAV-SB500 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Konig HAV-SB500 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Konig na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Konig HAV-SB500, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Konig HAV-SB500, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Konig HAV-SB500. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    HA V -SB500 Soundbar USER MANUAL (EN) GEBRUIKSAANWIJZING (NL) BEDIENUNGSANLEITUNG (DE) MANUAL DE USUARIO (ES ) MANUEL DE L ’UTILISA TEUR (FR) MANUALE PER L ’UTENTE (IT) MANUAL DO UTILIZADOR (PT) BRUGSVEJLEDNING (DA) BRUKERVEILEDNING (NO ) BRUKSANVISNING (SV) KÄ YTTÖOP AS (FI)  [...]

  • Página 2

    2 RESET BASS- TREB- TREB+ HDMI1 OPTICAL1 HDMI2 AUX2 MOVIE AUX1 OPTICAL2 MUSIC NIGHT SOURCE BASS+ + VOL VOL - POWER OPTICAL2 AUX2 AUX1 OPTICAL1 HDMI 2 HDMI 1 AUX2 AUX1 OPTICAL 1 HDMI IN 1 HDMI IN 2 HDMI OUT DC IN ON OFF OPTICAL 2 14 24 1 13 8 11 11 12 9 10 5 6 2 3 7 7 4 15 22 20 16 17 21 18 19 28 25 29 27 26 23 A[...]

  • Página 3

    3 C B[...]

  • Página 4

    4 4 English HA V-SB500 Soundbar Package con tents 1. Soundbar 2. Remote control (incl . AAA batteries) 3. Po wer adapter 4. Po wer cable (EU) 5. Po wer cable (UK) 6. AUX cable 7. RCA cable 8. HDMI cable 9. Optical SPDIF cable 10. W all mount 11. W all screws (3x) / W all plugs (3x) 12. Screws (wall mount / soundbar) (2x) Description (g. A ) The [...]

  • Página 5

    5 5 English Installation (g. B & C) • Refer to the illustrations to install the device correctly . Bluetooth pairing Automatic pairing 1. Switch on the soundbar . 2. Connect the Bluetooth device. Note: Make sure that your Bluetooth devic e is the last connected device. 3. Switch on the Bluetooth device . 4. Set the source to Bluetooth. The[...]

  • Página 6

    6 6 English W arranty Any changes and/or modications to the pr oduct will void the warranty . W e cannot accept any liability for damage caused by incorrect use of the product. Disposal • The product is designated for separat e collection at an appropriate collection point. Do not dispose of the product with household waste. • For more inf o[...]

  • Página 7

    7 7 Nederlands HA V-SB500 Soundbar V erpakkingsinhoud 1. Soundbar 2. Afstandsbediening (incl. AAA-ba tterijen) 3. V oedingsadapter 4. V oedingskabel (EU) 5. V oedingskabel ( VK) 6. AUX -k abel 7. RCA-kabel 8. HDMI-kabel 9. Optische SPDIF-kabel 10. Muurbevestiging 11. Muurschroeven (3x) / Muurpluggen (3x) 12. Schroeven (muurbevestiging / soundbar) ([...]

  • Página 8

    8 8 Nederlands Installatie (g. B & C) • Raadpleeg de illustraties om het apparaat op de juiste wijze te installeren. Bluetooth koppelen Automatisch k oppelen 1. Schakel de soundbar in. 2. Sluit het Bluetooth-apparaat aan. Opmerking: Zorg ervoor dat uw Bluetooth- apparaat het laatst aangesloten apparaat is . 3. Schakel het Bluetooth-apparaa[...]

  • Página 9

    9 9 Nederlands Garantie Eventuele wijzigingen en/of aanpassingen aan het product zullen de garantie ongeldig maken. Wij aanvaarden geen aanspr akelijkheid voor schade veroorzaakt door onjuist gebruik van het product. Afdank en • Het product is bestemd voor gescheiden inzameling bij een hiertoe aangewezen verzamelpunt. W erp het product niet weg b[...]

  • Página 10

    10 10 Deutsch HA V-SB500 Soundbar V erpackungsinhalt 1. Soundbar 2. Fernbedienung (inkl. AAA Batterien) 3. Netztadapter 4. Netzkabel (EU) 5. Netzkabel (UK ) 6. AUX -K abel 7. RCA-Kabel 8. HDMI-Kabel 9. Optisches SPDIF-Kabel 10. W andhalter 11. W andschrauben (3x) / W anddübel (3x) 12. Schrauben ( Wandhalter / Soundbar) (2x) Beschreibung (Abb . A) [...]

  • Página 11

    11 11 Deutsch Installation (A bb. B & C) • Halten Sie sich zur richtigen Installation des Geräts an die Abbildungen. Bluetooth-V erbindung Automatische V erbindung 1. Schalten Sie die Soundbar ein. 2. V erbinden Sie das Bluetooth-Gerät. Hinweis: Stellen Sie sicher , dass Ihr Bluetooth- Gerät das als letztes verbundene Gerät ist. 3. Schalt[...]

  • Página 12

    12 12 Deutsch Garantie Alle Änderungen und/oder Modizierungen an dem Produkt haben ein Erlöschen der Garantie zur Folge . Wir übernehmen keine Haftung für Schäden durch unsachgemäße V er wendung des P rodukts. Entsorgung • Dieses Produkt muss an einer entsprechenden Sammelstelle zur Entsorgung abgegeben werden. Entsor gen Sie das Produk[...]

  • Página 13

    13 13 Español HA V-SB500 Barra de sonido Cont enido del paquete 1. Barra de sonido 2. Mando a distancia (incl. pilas AAA) 3. Adaptador de alimentación 4. Cable de alimentación (UE) 5. Cable de alimentación (Reino Unido) 6. Cable A UX 7. Cable RCA 8. Cable HDMI 9. Cable SPDIF óptico 10. Soporte de pared 11. T ornillos de pared (3x) / T acos de [...]

  • Página 14

    14 14 Español Instalación (g. B & C) • Consulte las ilustraciones para instalar el dispositivo correctamente. Emparejamiento Bluetooth Emparejamiento automá tico 1. Encienda la barra de sonido. 2. Conecte el dispositivo Bluetooth. Nota: Asegúrese de que su dispositivo Bluetooth sea el último dispositivo conectado . 3. Encienda el disp[...]

  • Página 15

    15 15 Español Garantía Cualquier cambio y/o modicación del producto anulará la garantía. No podemos asumir ninguna responsabilidad por ningún daño debido a un uso incorrecto del producto . Eliminación • El producto está diseñado para desecharlo por separado en un punto de recog ida adecuado. No se deshaga del producto con la basura d[...]

  • Página 16

    16 16 F rançais HA V-SB500 Barre audio Cont enu de l'emballage 1. Barre audio 2. T élécommande (piles AAA incluses) 3. Adaptateur d’ alimentation 4. Câble d'alimentation (UE) 5. Câble d'alimentation (Royaume-Uni) 6. Câble A UX 7. Câble RCA 8. Câble HDMI 9. Câble SPDIF optique 10. Support mural 11. Vis murales (3x) / Chevil[...]

  • Página 17

    17 17 F rançais Installation (g. B & C) • Consultez les illustrations pour installer correctement l'appareil. Appariement Bluetooth Appariement automatique 1. Allumez la barre audio . 2. Connectez l'appareil Bluetooth. Remarque: Assurez-v ous que votre appareil Bluetooth est le dernier appareil connecté. 3. Allumez l'ap[...]

  • Página 18

    18 18 F rançais Garantie T oute altération ou modication du produit annule la garantie. Nous déclinons tout e responsabilité envers les dommages dus à une utilisation inc orrecte du produit. Mise au rebut • Le produit doit être jeté sépar ément des ordures ménagères dans un point de collecte approprié . Ne jetez pas le produit av e[...]

  • Página 19

    19 19 Italiano HA V-SB500 Soundbar Cont enuto della confezione 1. Soundbar 2. T elecomando (incl. batterie AAA) 3. Adattator e di alimentazione 4. Cavo di alimentazione (UE) 5. Cavo di alimentazione (Regno Unit o) 6. Cavo A UX 7. Cavo RC A 8. Cavo HDMI 9. Cavo ottico SPDIF 10. Supporto a parete 11. Viti da muro (3x) / T asselli da muro (3x) 12. Vit[...]

  • Página 20

    20 20 Italiano Installazione (g. B & C) • Per installare il dispositivo c orrettamente fare riferimento alle illustrazioni. Acc oppiamento Bluetooth Acc oppiamento automatico 1. Accender e la soundbar . 2. Collegare il dispositivo Bluet ooth. Nota: Vericar e che il dispositivo Bluetooth sia l'ultimo dispositivo collegato . 3. Accen[...]

  • Página 21

    21 21 Italiano Garanzia Qualsiasi modica e/o cambiamento al prodotto annullerà la garanzia. Si declina ogni responsabilità per danni causati da un uso non corretto di questo prodotto . Smaltimento • Questo prodotto è soggetto a raccolta dierenziata nei punti di r accolta appropriati. Non smaltire il prodotto c on i riuti domestici. ?[...]

  • Página 22

    22 22 Por tuguês HA V-SB500 Soundbar Cont eúdo da embalagem 1. Soundbar 2. Controlo r emoto (incl. pilhas AAA) 3. Adaptador de corrent e 4. Cabo de alimentação (UE) 5. Cabo de alimentação (Reino Unido) 6. Cabo A UX 7. Cabo RCA 8. Cabo HDMI 9. Cabo SPDIF óptico 10. Montagem na parede 11. Parafusos de par ede (3x) / Buchas (3x) 12. Parafusos ([...]

  • Página 23

    23 23 Por tuguês Instalação (g. B & C) • Consulte as imagens para instalar correctamente o dispositivo . Emparelhamento Bluetooth Emparelhamento automá tico 1. Ligue a soundbar . 2. Ligue o dispositivo Bluetooth à corren te eléctrica. Nota: Certique -se de que o dispositivo Bluetooth é o último dispositivo ligado . 3. Ligue o di[...]

  • Página 24

    24 24 Por tuguês Garantia Quaisquer alterações e/ou modicações no produto anularão a garantia. Não nos podemos responsabilizar por qualquer dano causado pelo uso incorrecto do produto . Eliminação • O produto deve ser eliminado separadamente num ponto de recolha apr opriado. Não elimine este produto juntament e com o lixo doméstico [...]

  • Página 25

    25 25 Dansk HA V-SB500 Soundbar Pakkens indhold 1. Soundbar 2. Fjernbetjening (inkl. AAA batterier) 3. Strømadapter 4. Strømkabel (EU) 5. Strømkabel (Storbritannien) 6. AUX -k abel 7. RCA-kabel 8. HDMI-kabel 9. Optisk SPDIF-kabel 10. V ægmontering 11. V ægskruer (3x) / V ægstik (3x) 12. Skruer (vægmontering / soundbar) (2x) Beskrivelse (g[...]

  • Página 26

    26 26 Dansk Installation (g. B & C) • Se illustrationen for detaljer vedr . apparatets korrekte installation. Bluetooth parring Automatisk parring 1. T ænd for soundbar . 2. Tilslut Bluetooth-apparat. Bemærk: Sørg for at dit Bluetooth-apparat er det sidste apparat der tilsluttes . 3. T ænd for Bluetooth-apparat. 4. Indstil kilden til B[...]

  • Página 27

    27 27 Dansk Garanti Ændringer og/eller modikationer af produktet vil medføre bortfald af garantien. Vi fralægger os ethvert ansvar for skader forårsaget på grund af forkert brug af produktet. Bortsk aelse • Produktet skal aeveres på et passende indsamlingspunkt. Bortsk af ikke produktet sammen med husholdningsaald. • For mere [...]

  • Página 28

    28 28 Norsk HA V-SB500 L ydplank e Pakkens innhold 1. Ly dplanke 2. Fjernkontroll (inkl. AAA-batterier) 3. Strømadapter 4. Strømkabel (EU) 5. Strømkabel (Storbritannia) 6. AUX -k abel 7. RCA-kabel 8. HDMI-kabel 9. Optisk SPDIF-kabel 10. V eggfeste 11. V eggskruer (3x) / V eggplugger (3x) 12. Skruer (veggfeste / lydplanke) (2x) Beskrivelse (g.[...]

  • Página 29

    29 29 Norsk Installasjon (g. B & C) • Se gurene for å montere enheten på riktig måte . Bluetooth-paring Automatisk park obling 1. Slå på lydplanken. 2. Koble til Bluetooth-enheten. Merk: Sjek k at Bluetooth-enheten er den siste tilkoblede enheten. 3. Slå på Bluetooth-enheten. 4. V elg Bluetooth som kilde. Bluetooth-enheten vil pa[...]

  • Página 30

    30 30 Norsk Garanti Eventuelle endringer og/eller modikasjoner av produkter opphever garan tien. V i tar ikke ansvar for skade som forårsakes av ukorrekt bruk av pr oduktet. A vhending • Produktet må avhendes på eg nede oppsamlingssteder . Du må ik ke avhende produktet som husholdningsavfall . • T a kontakt med leverandøren eller lokale[...]

  • Página 31

    31 31 S vensk a HA V-SB500 Soundbar Förpackningens innehåll 1. Soundbar 2. Fjärrkontroll (inkl. AAA batterier) 3. Strömadapter 4. Strömkabel (EU) 5. Strömkabel (Storbritannien) 6. AUX -k abel 7. RCA-kabel 8. HDMI-kabel 9. Optisk SPDIF-kabel 10. V ägmontering 11. V äggskruvar (3x) / V äggpluggar (3x) 12. Skruvar (väggmontering / soundbar) [...]

  • Página 32

    32 32 S vensk a Installation (g. B & C) • Se illustrationerna för korrekt installation av enheten. Bluetooth-parning Automatisk parning 1. Sätt på soundbaren. 2. Anslut Bluetooth-enheten. Obs! Se till att din Bluetooth-enhet är den senast anslutna enheten. 3. Sätt på Bluetooth-enheten. 4. Sätt källa till Bluetooth. Bluetooth-enhete[...]

  • Página 33

    33 33 S vensk a Garanti Alla ändringar och/eller modieringar på produkten gör garantin ogiltig. Vi kan inte ta något ansvar för skador som orsakats av felaktig användning av denna produkt. Kassering • Produkten är av sedd för separat insamling vid en lämplig återvinningscentral. Släng inte denna produkt bland vanligt hushållsavfall[...]

  • Página 34

    34 34 Suomi HA V-SB500 Soundbar-kaiutin Pakkauksen sisältö 1. Soundbar-kaiutin 2. Kauko- ohjain (sis. AAA-paristot) 3. V erk kolaite 4. Virtajohto (EU) 5. Virtajohto (UK) 6. AUX -k aapeli 7. RCA-kaapeli 8. HDMI-kaapeli 9. Optinen SPDIF-kaapeli 10. Seinäkiinnike 11. Seinäruuvit (3x) / Seinäproput (3x) 12. Ruuvit (seinäkiinnike / soundbar-kaiut[...]

  • Página 35

    35 35 Suomi Asennus (kuva B & C) • Asenna laite kuvien mukaisesti. Bluetooth-parinmuodostus Automaattinen parinmuodostus 1. Kytke soundbar-kaiutin päälle. 2. Kytke Bluetooth-laite . Huomaa: Varmista, että Bluetooth-lait e on viimeinen kytkettävä laite. 3. Kytke Bluetooth-laite päälle . 4. V alitse lähteeksi Bluetooth. Bluetooth-laite [...]

  • Página 36

    36 36 Suomi T akuu T akuu mitätöityy, mikäli laitteeseen tehdään mitä tahansa muutoksia. Emme ole myöskään vastuussa vahingoista, jotka johtuvat tämän tuotteen virheellisestä käytöstä. Hävittäminen • T ämä tuote tulee toimittaa hävitettäväksi asianmukaiseen keräyspisteeseen. Tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mu[...]

  • Página 37

    37 37 Ελληνικ ά HA V-SB500 Soundbar Περιεχόμεν α συσκευασίας 1. Soundbar 2. Τηλεχειριστήριο (συμπ. μπατ αρίες AAA) 3. Αντάπτορ ισχύος 4. Καλώδιο ρεύματος (ΕΕ) 5. Καλώδιο ρεύματος (ΗΒ) 6. Καλώδιο AUX 7. Καλώδιο RCA 8. Καλώδι?[...]

  • Página 38

    38 38 Ελληνικ ά Εγκατ άσταση (εικ. B & C ) • Ανατ ρέξτε σ τις απεικονίσεις για να εγκαταστήσετε σωστά τη συσκ ευή. Ζεύξη Bluetooth Αυτόματη ζεύξη 1. Ενεργοποιήστε το soundbar . 2. Συνδέστε τη συσκευή Bluetooth. Ση[...]

  • Página 39

    39 39 Ελληνικ ά Εγγύηση Η εφαρμογή αλλαγών ή/και τ ροποποιήσεων σ το προϊόν συνεπάγ εται ακύρωση της εγγύησ ης. Δεν φέρουμε καμία ευθύνη για πιθαν ές βλάβες που ενδέχεται να π ροκληθούν από την α?[...]

  • Página 40

    40 40 Polski HA V-SB500 Soundbar Zawartość opakow ania 1. Soundbar 2. Pilot (oraz baterie typu AAA) 3. Zasilacz sieciowy 4. Kabel zasilania (UE) 5. Kabel zasilania ( Wielka Br ytania) 6. Kabel AUX 7. Kabel RCA 8. Kabel HDMI 9. Kabel optyczny SPDIF 10. Uchwyt do montażu ściennego 11. Śruby do ściany (3x) / Kołki rozporo we (3x) 12. Śruby (uc[...]

  • Página 41

    41 41 Polski Montaż (rys. B & C) • W celu poprawnego zamontowania urządzenia postępuj zgodnie z ilustracjami. Paro wanie Bluetooth Automaty czne parowanie 1. Włącz soundbar . 2. Podłącz urządzenie Bluetooth. Uwaga: Sprawdź, czy urządzenie Bluetooth jest ostatnim podłączonym urządzeniem. 3. Włącz urządzenie Bluetooth. 4. Ustaw [...]

  • Página 42

    42 42 Polski Gwarancja Wsz elkie zmiany i/lub modyk acje produktu spowodują unieważnienie gwarancji. Nie moż emy ponosić odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane przez niepra widłowe korzystanie z produktu. Utylizacja • Produkt jest przeznaczony do oddzielnej zbiórki w odpowiednim punkcie odbioru. Nie należy pozbywać się produktu[...]

  • Página 43

    43 43 Česky HA V-SB500 Zvuk ová lišta Obsah balení 1. Zvuková lišta 2. Dálkové ovládání (v četně AAA baterií) 3. Napájecí adaptér 4. Napájecí kabel (EU) 5. Napájecí kabel (Spojené Království) 6. Kabel AUX 7. Kabel RCA 8. Kabel HDMI 9. Optický kabel SPDIF 10. Úchyt na zeď 11. Šrouby do zdi (3x) / Zásuvky do zdi (3x) 12. [...]

  • Página 44

    44 44 Česky Instalace (obr . B & C ) • Postup instalace naleznete na instruktážních obrázcích. Páro vání Bluetooth Automatick é párování 1. Zvukovou lištu zapnět e. 2. Připojte zařízení Bluetooth. Po známka: Zajistěte, aby zařízení Bluetooth bylo připojeno jako poslední. 3. Zařízení Bluetooth zapněte. 4. Nastavte[...]

  • Página 45

    45 45 Česky Záruka Pro vedením jakýchkoli změn a/nebo modikací výrobku záruka zanik á. Při nesprávném používání tohoto produktu výrobce nenese odpo vědnost za vzniklé škody. Likvidace • Likvidaci tohoto produktu provádějte vpříslušné sběrně. Nevyhazujte tento výrobek skomunálním odpadem. • Pro více infor[...]

  • Página 46

    46 46 Slov enčina HA V-SB500 Reproduktoro vá lišta Obsah balenia 1. Reproduktorov á lišta 2. Diaľkové ovládanie (vrá tane batérií typu AAA) 3. Napájací adaptér 4. Napájací kábel (EÚ) 5. Napájací kábel (Spojené Kráľovstvo) 6. AUX kábel 7. RCA kábel 8. HDMI kábel 9. Optický SPDIF kábel 10. Nástenný držiak 11. Skrutky d[...]

  • Página 47

    47 47 Slov enčina Inštalácia (obr . B & C) • Správny postup inštalácie nájdete na obrázkoch. Spárovanie Bluet ooth zariadenia Automatick é spárovanie 1. Zapnite reprodukt orovú lištu. 2. Pripojte Bluetooth zariadenie . Po známka: Uistite sa, že vaše Bluetooth zariadenie je posledným pripojeným zariadením. 3. Zapnite Bluetoo[...]

  • Página 48

    48 48 Slov enčina Záruka Pri zmenách a/alebo modikáciách výrobku zanikne záruka. Pri nesprávnom používaní tohto výrobku výrobca nenesie zodpovednosť za vzniknuté škody . Likvidácia • Likvidáciu tohto produktu zverte príslušnej zberni. Nevyhadzujte tento výrobok s komunálnym odpadom. • Ďalšie informácie získate od pr[...]

  • Página 49

    49 49 Magy ar HA V-SB500 Hangprojektor A csomag tartalma 1. Hangprojektor 2. T ávirányító (AAA elemekkel) 3. T ápegység 4. T ápk ábel (EU) 5. T ápk ábel (Egyesült Királyság) 6. AUX kábel 7. RCA kábel 8. HDMI kábel 9. Optikai SPDIF k ábel 10. F ali tartókonzol 11. F ali rögzítőcsavar ok (3x) / F ali dugók (3x) 12. Csavarok (fal[...]

  • Página 50

    50 50 Magy ar T elepítés (B & C ábra) • Az eszköz megfelelő telepítéséhez használja az ábrákat. Bluetooth párosítása Automatikus pár osítás 1. Kapcsolja be a hangprojektort. 2. Csatlakoztassa a Bluetooth eszközt. Megjegyzés: Győződjön meg r óla, hogy a Bluetooth eszköz a legutóbb csatlakozta tott eszköz. 3. Kapcsolja[...]

  • Página 51

    51 51 Magy ar Jótállás A termék illetéktelen módosítása érvényteleníti jótállását. Nem vállalunk felelősséget a termék szakszerűtlen használata miatti károkért. Leselejtezés • A terméket elkülönítve, a megfelelő gyűjtőhely eken kell leselejtezni. Ne dobja ki a készüléket a háztar tási hulladék közé. • T ov[...]

  • Página 52

    52 52 Eesti HA V-SB500 Heliriba Pak endi sisu 1. Heliriba 2. Kaugjuhtimispult (sh AAA-patareid) 3. T oiteadapter 4. T oitekaabel (EL) 5. T oitekaabel (Ühendkuningriik) 6. AUX -k aabel 7. RCA-kaabel 8. HDMI-kaabel 9. Optiline SPDIF-kaabel 10. Seinakinnitus 11. Seinakruvid (3x) / Seinapistik ud (3x) 12. Kruvid (seinakinnitus / heliriba) (2x) Kirjeld[...]

  • Página 53

    53 53 Eesti Paigaldamine ( joon. B & C) • Seadme õigesti paigaldamiseks vaadake joonist. Bluetoothiga sidumine Automaatne sidumine 1. Lülitage heliriba sisse. 2. Ühendage Bluetooth-seade Märkus: V eenduge, et teie Bluetooth-seade on viimati ühendatud seade. 3. Lülitage Bluetooth-seade sisse . 4. V alige sisendiks Bluetooth. Bluetooth-se[...]

  • Página 54

    54 54 Eesti Garantii Seadmele tehtud muudatused muudavad garantii kehtetuks. Me ei võta enda peale vastutust kahjustuste eest, mille on põhjustanud seadme vale kasutamine. Utiliseerimine • T oode tuleb viia sobiva kogumispunkti vastavasse alasse. Ärge visake toodet olmejää tmete hulka. • Lisateabe saamiseks võtke ühendust edasimüüja v?[...]

  • Página 55

    55 55 Latviešu HA V-SB500 Skaņas panelis Komplekta saturs 1. Skaņas panelis 2. T ālvadības pults (iekļautas AAA baterijas) 3. Strāvas adapters 4. Strāvas kabelis (ES) 5. Strāvas kabelis (Apvienotā Karaliste) 6. AUX kabelis 7. RCA kabelis 8. HDMI kabelis 9. Optiskais SPDIF k abelis 10. Sienas stiprinājums 11. Sienas skrūves (3x) / Sienas[...]

  • Página 56

    56 56 Latviešu Uzstādīšana (B & C att.) • Sk atiet attēlus , lai pareizi uzstādītu ierīci. Bluetooth savienošana Automātiskā sa vienošana 1. Ieslēdziet skaņas paneli. 2. Savienojiet Bluetooth iekārtu. Piezīme: P ārliecinieties, ka Bluetooth iekār ta ir pēdējā pievienotā iekār ta. 3. Ieslēdziet Bluetooth ierīci. 4. Uzs[...]

  • Página 57

    57 57 Latviešu Garantija Jebkuras ierīces izmaiņas un/vai pārveidojumi anulēs garantiju. Mēs nenesam atbildību par bojājumiem, kurus izraisījusi nepareiza ierīces lietošana. Likvidēšana • Ierīce ir paredzēta speciālai savākšanai piemērotā savākšanas vietā. Neizmetiet ierīci kopā ar mājturības atkritumiem. • P apildus [...]

  • Página 58

    58 58 Lietuvių HA V-SB500 „Soundbar“ kolonėlė Pakuotės turin ys 1. "Soundbar" kolonėlės 2. Nuotolinio valdymo pultas (su AAA baterijomis) 3. Maitinimo adapteris 4. Maitinimo kabelis (ES) 5. Maitinimo kabelis ( Jungtinė Karalystė) 6. AUX kabelis 7. RCA kabelis 8. HDMI kabelis 9. Optinis SPDIF kabelis 10. T virtinimo pr ie sieno[...]

  • Página 59

    59 59 Lietuvių Montavimas (B & C pav .) • Norėdami teisingai sumontuoti prietaisą, vadovaukitės iliustracijomis. Suporavimas naudojantis „Bluetooth“ Automatinis supor avimas 1. Įjunkite "Soundbar" įrenginį. 2. Prijunkite "Bluetooth" įrenginį. Atkreipkite dėmesį: Įsitikink ite, kad jūsų "Bluetooth&quo[...]

  • Página 60

    60 60 Lietuvių Garantija Bet kokie gaminio pakeitimai ir (arba) modik acijos anuliuos garantiją. Neprisiimame jokios atsakomybės už žalą, kilusią netink amai naudojant gaminį. Išmetimas • Išmetamą gaminį reikia atiduoti į atitinkamą atliekų surinkimo vietą. Neišmesk ite gaminio su buitinėmis atliekomis. • Jei reikėtų daug[...]

  • Página 61

    61 61 SIov enščina HA V-SB500 Zv očnik soundbar V sebina paketa 1. Zvočnik soundbar 2. Daljinski upravljalnik (vklj. z AAA baterijami) 3. Napajalni adapter 4. Napajalni kabel (EU) 5. Napajalni kabel (Združeno Kraljestvo) 6. Kabel AUX 7. Kabel RCA 8. Kabel HDMI 9. Optični kabel SPDIF 10. Stenski nosilec 11. Stenski vijaki (3x) / Stensk i mozni[...]

  • Página 62

    62 62 SIov enščina Namestitev (sl. B & C) • Glejte slike, da boste naprav o pravilno namestili. Bluetooth združev anje Samodejno združevanje 1. Vklopite zvočnik soundbar . 2. Po vežite napravo Bluet ooth. Opomba: Zagotovite, da je v aša naprava Bluetooth zadnja povezana napra va. 3. Vklopite napravo Bluetooth. 4. Nastavite vir na Bluet[...]

  • Página 63

    63 63 SIov enščina Jamstvo Vse spr emembe in/ali modikacije izdelk a izničijo garancijo. Se spr ejemamo odgovornosti za poškodbe, ki jih povzroči nepravilna uporaba iz delka. V arstvo okolja • Izdelek je zasnovan za ločeno zbiranje na ustreznem zbirnem mestu. Ne odlagajte ta izdelek skupaj z gospodinjskimi odpadki. • Za več informacij[...]

  • Página 64

    64 64 Hr v atski HA V-SB500 Soundbar zvučnik Sadržaj paketa 1. Soundbar zvučnik 2. Daljinski upravljač (uključujući baterije AAA) 3. Adapter za napajanje 4. Kabel za napajanje (EU) 5. Kabel za napajanje (Ujedinjeno Kraljevstvo) 6. Kabel AUX 7. Kabel RCA 8. Kabel HDMI 9. Optički k abel SPDIF 10. Zidna montaža 11. Vijci za zid (3x) / Zidni ut[...]

  • Página 65

    65 65 Hr v atski Instalacija (sl. B & C) • Pogledajte slike kako biste ispravno postavili uređaj. Uparivanje putem Bluetootha Automatsk o uparivanje 1. Uključite soundbar z vučnik. 2. Spojite Bluetooth uređaj . Napomena: Pazit e da je Bluetooth uređaj zadnji spojeni uređaj. 3. Uključite Bluetooth uređaj. 4. Posta vite izvor na Bluetoo[...]

  • Página 66

    66 66 Hr v atski Jamstvo Svaka izmjena i/ili modikacija na proiz vodu poništava jamstvo . Ne možemo prihvatiti nikakvu odgovornost za oštećenja nastala zbog nepra vilne uporabe proizvoda. Odlaganje u otpad • Proizvod je namijenjen odvojenom prikupljanju na odgovarajućim točkama za prikupljanje. Ne odlažite ovaj proizvod zajedno s otpado[...]

  • Página 67

    67 67 Română HA V-SB500 Difuzor tip bară Pachetul c onţine 1. Difuzor tip bară 2. T elecomandă (incl. baterii AAA) 3. Adaptor alimentar e 4. Cablu alimentare (UE) 5. Cablu alimentare (Regatul Unit) 6. Cablu A UX 7. Cablu RCA 8. Cablu HDMI 9. Cablu SPDIF optic 10. Suport perete 11. Şuruburi perete (3x) / Dibluri (3x) 12. Şuruburi (suport per[...]

  • Página 68

    68 68 Română Instalare (g. B & C) • Consultaţi ilustraţiile pentru a instala corect dispozitivul. Asociere Bluetooth Asociere automată 1. Porniţi difuzorul tip bar ă. 2. Conectaţi dispozitivul Bluetooth. Notă: Asiguraţi-vă că dispozitivul Bluet ooth este ultimul dispozitiv conectat. 3. Porniţi dispozitivul Bluet ooth. 4. Seta?[...]

  • Página 69

    69 69 Română Garanţie Orice schimbări şi/sau modicări ale produsului vor anula garanţia. Nu putem acc epta responsabilitatea pentru daunele pr ovocate de utilizarea incorectă a produsului. Eliminare • Produsul a fost cr eat pentru colectare separată la un punct de colectare adecvat. Nu eliminaţi produsul odată cu deşeurile menajere[...]

  • Página 70

    70 70 Б ъ лгар ски HA V-SB500 Саунд бар Съд ържание на пакета 1. Саундбар 2. Дис танционно управление (вкл. батерии ААА) 3. Адаптер за захранване 4. Захранващ кабел (ЕС) 5. Захранващ кабел (Великобритания) 6. [...]

  • Página 71

    71 71 Б ъ лгар ски Инсталация (фиг . B & C) • Вижте илюстрациите, за да инсталирате устройството правилно. Bluetooth сдвояване Авто матично сдвояване 1. Включете саундбара. 2. Свържет е Bluetooth ус тройств?[...]

  • Página 72

    72 72 Б ъ лгар ски Г аранция К аквито и да е промени и/или модификации на продукта, ще анулират г аранцията. Ние не можем да носим отг оворност за щети, причинени от неправилно използване на продук[...]

  • Página 73

    73 73 Русский HA V-SB500 Звуковая панель Со держимое упаковки 1. Звуковая панел ь 2. П ул ь т дис танционног о управления (вкл. батарейки ААА) 3. Адаптер питания 4. К абел ь питания (ЕС) 5. К абел ь питания (В?[...]

  • Página 74

    74 74 Русский У становка (рис. B & C ) • На рисунк ах показан способ правил ь ной установки устройства. Сопр яжение по Bluetooth Авто матическое сопр яжение 1. Включите звуков ую панел ь . 2. П одсоединит[...]

  • Página 75

    75 75 Русский Г арантия Л юб ы е изменения и / или модификации устройства приведут к аннулированию прав пол ь зователя на гарант ийное обслу живание. М ы не несем ответ ственности за ущерб, понесе[...]

  • Página 76

    76 76 T ürkç e HA V-SB500 Soundbar Ambalaj içeriği 1. Soundbar 2. Uzaktan kumanda (AAA piller dâhil) 3. Güç adaptörü 4. Güç kablosu (AB) 5. Güç kablosu (Birleşik K rall ı k) 6. AUX kablosu 7. RCA kablosu 8. HDMI kablosu 9. Optik SPDIF kablosu 10. Duvar ask ı s ı 11. Duvar vidalar ı (3x) / Dübeller (3x) 12. Vidalar (duvar ask ı s[...]

  • Página 77

    77 77 T ürkç e Kurulum (şek. B & C) • Cihaz ı do ğ ru şekilde kurmak için resimlere bak ı n. Bluetooth eşleştirme Otomatik eşleştirme 1. Soundbar' ı aç ı n. 2. Bluetooth cihaz ı n ı ba ğ lay ı n. Not: Bluetooth cihaz ı n ı z ı n, ba ğ lanan son cihaz oldu ğ undan emin olun. 3. Bluetooth cihaz ı n ı aç ı n. 4. [...]

  • Página 78

    78 78 T ürkç e Garanti Ürün üzerindeki tüm de ğ işikliler ve/veya modikasyonlar garantiyi geçersiz k ı lar . Ürünün hatal ı kullan ı m ı ndan kaynaklanan hasarlar için şirketimiz taraf ı ndan hiçbir sorumluluk kabul edilmemektedir . Elden çıkarma • Ürün, uygun bir toplama noktas ı nda ayr ı olarak toplanmak üzere bel[...]

  • Página 79

    T: +31 (0)73-5993965 E: service@nedis.com W: http://www .nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm NEDIS B.V . De T weeling 28 5215 MC ’ s-Her togenbosch THE NETHERLANDS[...]