Konig VID-TRANS220KU manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Konig VID-TRANS220KU. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKonig VID-TRANS220KU vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Konig VID-TRANS220KU você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Konig VID-TRANS220KU, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Konig VID-TRANS220KU deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Konig VID-TRANS220KU
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Konig VID-TRANS220KU
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Konig VID-TRANS220KU
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Konig VID-TRANS220KU não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Konig VID-TRANS220KU e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Konig na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Konig VID-TRANS220KU, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Konig VID-TRANS220KU, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Konig VID-TRANS220KU. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    47 BE ZD R Á TOV Ý V YS ÍL AČ AUD IO 37 LAN G A T ON AU DI OLÄ HE T IN 27 TR A NSM IS OR DE AUD IO INALÁMBRICO 17 DR A ADLO ZE AUDIO ZENDER 7 WIRELESS AU DIO TRANSMITTER 52 TR ANSMIŢ Ă TOR AUDIO WIRELESS 42 TRÅDLÖS A UDIOSÄND ARE 32 VE ZE TÉK N ÉLK ÜLI AUDI O JEL ÁTV IVŐ 22 AUDIO TR ASMETTITORE SENZ A F ILI 12 ÉMETTEUR A UDIO SANS [...]

  • Página 2

    2 ENGLISH Int rod uct ion: T ra nsm it your mu sic wi r ele ss th roug h the ho u se. Dig ita l tec hn o log y avoid s inter fere nce by o ther wir ele s s sys tems . I deal for use with stere o syst ems, MP3 players , c omp uter s an d no t ebo oks . De scr ipti on: Rece iver V ID -TR AN S 22 0 KN an d VI D - TR AN S2 3 0K N 1) Audio out (RCA) rig[...]

  • Página 3

    3 Connection: T ransmitter VID - TRANS22 0KN 1) Connect an audio source with the RCA plugs to the audio input (1 and 2) or a 3,5mm plug to the audio input (2). Not e : it ‘ s not po ssi bl e to use b oth i npu ts at the s ame ti me. 2) Plug the DC power adapter plug into the power input (5). Plug the adapter AC power plug into a w all outlet. Aud[...]

  • Página 4

    4 2) Connect a headphone to the 3.5mm audio output (3) for listening with a headphone. Not e : whe n the 3 .5m m out put i s in us e, the RCA out put ( 1 and 2) sig nal i s shu t off. Earphone 3) Plug the DC power adapter plug to the po wer input (5). Plug the AC pow er adapter plug into a wall outlet. Op er ati on : 1) When the AC/DC adapters are [...]

  • Página 5

    5 De cl ara tio n of con form it y We, N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5M C ’ s- Her togen bosc h The N eth erla nds T el.: 0 031 73 599 1055 Email: in fo @ ne dis.c om Dec lare t hat pr odu ct: Brand: König Electronic Mod el: VID - TR ANS 220 KN, VID - TR ANS 230 KN Description : 2.4GH z wireless audio transmitter Is in c onfor mit y wi th [...]

  • Página 6

    6 Safety precautions: RI SK OF EL ECT RIC S HOC K DO NOT OPEN CAUT I ON T o r e d u c e r i s k o f e l e c t r i c s h o c k , t h i s p r o d u c t s h o u l d O N L Y b e o p e n e d b y a n a u t h o r i z e d t e c h n i c i a n w h e n ser v ice i s req uire d. Di sco nne ct t he pro duc t fro m mai ns and ot her e qui pmen t if a pro ble m s[...]

  • Página 7

    7 DEUTSCH Einführung : Üb er trag en Sie I hre Mu s ik d raht lo s, z.B . von ein em MP 3 -Player ode r ein em P C, zu ei ner Ster eoan lage i r gend wo im Haus. Di e Digit alt echn ik ve rhind e rt Störu n ge n du rc h and ere drah tl os e S yst em e. Be sch re ibun g: Rece iver V ID -TR AN S 22 0 KN und V ID -TR AN S2 3 0 KN 1) T onausgang (Ci[...]

  • Página 8

    8 Anschluss: T ransmitter VID - TRANS22 0KN 1) Schließen Sie eine Audioquelle mit den Cinch-Steck ern an den Audioeingang (1 und 2) oder mit einem 3,5 mm Klinkenstec ker an den A udioeingang (3) an. Anm erkung: Es ist n ic ht mö gli ch , bei de Eing än ge gl eic hzeit ig zu be nutze n. 2) Steck en Sie den DC-Steck er des Netzadapters in den Stro[...]

  • Página 9

    9 2) Schließen Sie einen K opfhörer an den 3,5 mm Klinkenausgang (3) an, um mit K opfhörer zu hören. Anm erkung: Wenn d er 3, 5 mm- Ausg ang ben utzt wird, w ird das S ign al der C inc h Ausg äng e ( 1 un d 2) abges cha ltet. Kop fhö rer 3) Steck en Sie den DC-Steck er des Netzadapters in den Stromeingang (5). Steck en Sie den Netzsteck er de[...]

  • Página 10

    10 KO N FO R M ITÄ T S E R K L Ä R U N G Wir , N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5M C ’ s- Her togen bosc h Niederlande T el.: 0 031 73 599 1055 Email: in fo @ ne dis.c om erk läre n, das s da s Produ k t: Marke : König E lectronic Mo dell: VID - TR ANS 220 KN, VID - T RAN S23 0K N Bes chr eib ung: 2,4 G Hz Funk-Audi o-T rans mit ter den fo[...]

  • Página 11

    11 Sicherheitsv orkehrungen : STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖF FNEN VOR S I C H T Um da s Ris iko eine s ele kt ris che n Sc hlag s zu verringern, sollte dieses P roduk t A USSCHLIE SSLICH von ei nem au tori sier te n T ec hni ker ge öf fnet wer de n, wenn e ine Re parat ur er for derl ic h ist . T ren nen S ie das Pr odu kt vo m Str omn etz u nd and e[...]

  • Página 12

    12 FRANCAIS Int rod uct ion : Envoyez votre mu siq ue dans toute la ma ison san s fi l. La tec hn ol og ie num ériq ue empê che t ou te in ter f éren c e avec d 'au tre s sys t ème s san s f i l. Id éale pour u ne ut il isat ion av ec des sy stèm es stér éo, lec teur s MP3 , ord inateu rs et o rd i nateur s po r tab le s. De scr ipti o[...]

  • Página 13

    13 Raccordement : Émetteur VID - TR ANS220K N 1) Branchez une source audio équipée de fiches RCA à l'entrée audio (1 et 2) ou une fiche de 3,5 mm sur l'entrée audio (2). Remar que : il n 'est pas possible d'utiliser les d eux ent rées à la foi s. 2) Branchez l'adaptateur CC dans l'alimentation (5). Branchez l&a[...]

  • Página 14

    14 2) Branchez le casque à une sortie audio de 3,5 mm (3) pour écouter av ec un casque. Rem arque : lo rsque l a sort ie 3, 5 mm es t u t i l i s é e , l e s i g n a l d e l a s o r t i e R C A ( 1 e t 2 ) est fer mé. Écou teur s 3) Branchez l'adaptateur CC dans la prise d'entrée CC (5). Branchez l'adaptateur secteur dans une p[...]

  • Página 15

    15 Dé cl ara tio n de co nfo rmit é : Nous, N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5M C ’ s- Her togen bosc h Pays - Ba s T él.: 0 031 73 599 1055 Cour rie l : info@ n edi s.com Déc lar ons q ue le pr odu it: Mar que : König El ec tron ic Mo dèl e: VID- TR ANS2 20 KN, VID - T RAN S23 0K N Des cri pti on: Émet teur aud io sa ns fil 2 .4GHz est[...]

  • Página 16

    16 Consignes de sécurité : RI SQU E DE CH OC ÉLECTRIQUE NE P AS OUVRIR AT T E N T I O N Afin d e réd uire l es ri squ es de c hoc s él ec tri ques , ce pro dui t ne do it êtr e ouver t Q UE par u n tec hni cie n qua lifi é agréé e n cas d e répa rati on. Dé bran chez l'ap pare il du s ec teur et d es autr es éq uip emen ts en c as [...]

  • Página 17

    17 NEDERLANDS Int ro d ucti e: V er stuur uw muz ie k draad loo s do or h et hu is. D igi tal e tec hn olo gie voorko mt in ter feren tie do or ande re draa dloze syste men. Id eaa l voor ge br ui k met st ereo systeme n, MP3 -s p el er s, co mput ers e n not ebo o ks . Oms c hr i jving : Ont van ger s VI D - TR ANS 22 0 KN en V ID -TRA N S2 3 0 KN[...]

  • Página 18

    18 Aansluiten: Zender VID- TRANS2 20KN 1) Sluit een audiobron aan met de RCA-stekkers op de audio-ingangen (1 en 2) of een 3,5mm stekker op de audio- ingang (2). NB: He t is ni et mog eli jk o m beid e in gang en tegelijk ertijd te gebruik en. 2) Steek de stekker v an de transf ormator in de ingangcontactbus (5). Sluit de transf ormator aan op een [...]

  • Página 19

    19 2) Sluit een hoofdtelefoon aan op de 3.5mm audio-uitgang (3) om te kunnen luisteren met een hoofdtelefoon. NB: Wann eer de 3 .5 mm ui tgan g in ge brui k i s , z i j n d e R C A - u i t g a n g s i g n a l e n ( 1 e n 2 ) afgeslote n. Hoofdtelefoon 3) Steek de stekker v an de transf ormator in de ingangcontactbus (5). Sluit de transf ormator aan[...]

  • Página 20

    20 CONFORMITEIT VERKLARING Wij, Nedis B V De T weeling 28 521 5 MC ’s-H erto genbo sch Nederland T el.: 0 031 73 599 1055 E-m ail: inf o @ ne dis .co m V erk lare n dat d e prod uc ten: Merknaam : K önig Electronic Mod el: VID - TR ANS2 20 KN, VID - TR ANS 230 KN Omschrijving: 2. 4GHz draadlo ze a udiozender vol doe n aan d e volg end e st and a[...]

  • Página 21

    21 V eiligheids voorzorgsm aatregelen: GEVAAR VOOR ELE KTR IS CHE S CHOK NIET OPENEN LET OP: Wanne er ser v ic e of rep arat ie no odz akeli jk is , mag di t pro duc t UITSLUIT END do or een g eauto ris eerd e tec hnic us g eop end wor den; di t om de k ans op h et kri jg en van ee n ele kt ris che s ch ok te voo rkome n. Als e r een pr obl eem o p[...]

  • Página 22

    22 IT ALIANO In tro d uz ion e: Per tr asm et tere l a m us i ca se nza f il i in tu tt a la c asa . L a te cno l og ia dig it ale el imi n a le inter fe renze d i alt ri si st em i w ir ele ss . Per fet to da u sare c on i mpi anti stereo, le tto ri M P3, co mput er e co mput er por t at il i. De scr izi one: Ri cevi tor e VI D - TR ANS 2 20 KN e [...]

  • Página 23

    23 Collegament o: T rasmettitore VID - TR ANS220KN 1) Collegare una sorgente audio con le spine RCA a un ingresso audio (1 e 2) o una spina da 3,5 mm all'ingresso audio (2). Not a : No n è pos sib ile u sare entram bi gl i ingressi contemporaneament e. 2) Inserire la spina dell'adattatore di corrente CC nell'ingresso dell'alime[...]

  • Página 24

    24 2) Collegare un auricolare all'uscita audio da 3,5 mm (3) per ascoltare attrav erso l'auricolare stesso. Nota : se si sta utilizz ando l'usc ita da 3,5 mm, vi ene i nterrotto i l seg nale d i us cit a RCA ( 1 e 2). Auric olare 3) Inserire la spina dell'adattatore di corrente CC nell'ingresso dell'alimentazione (5). [...]

  • Página 25

    25 DICHIARAZIONE DI CONFO RMIT À Questa società, N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5M C ’ s- Her togen bosc h Paesi B ass i T el.: 0 031 73 599 1055 Email: in fo @ ne dis.c om Di chi ara c he il pr odo tto: Marca: König Electronic Mod ello: VID - TR ANS 220 KN, VID - TR ANS 230 KN Des crizi one: Audi otra smet ti tore se nza fil i da 2,4 GHz[...]

  • Página 26

    26 Pre cau zion i di sic ure zz a: RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE AT T E N Z I O N E Per ri durr e il ri sch io d i sco sse e let tr ic he, que sto p r o d o t t o d e v e e s s e r e a p e r t o E S C L U S I V A M E N T E d a per sona le tec nic o spe cia lizz ato, se oc cor re as sis tenza . Se s i doves sero ve rif ic are de i pro ble [...]

  • Página 27

    27 ESP AÑOL Int rod uc ció n: T ra nsm ite su mús ic a i na lámb ric a a través de s u c asa . L a tec nol ogía di git al evit a l as in ter fer en c ias de ot ro s sis t ema s inalámbri co s. Idea l p ara el u so con sist ema s es tér eos, rep rod uct ores d e MP3, o rde nad or e s y por t áti le s. De scr ipc ión: Re ce ptor V ID - T RA[...]

  • Página 28

    28 Conexión : Tr a n s m i s o r V I D -T R A N S 2 2 0 K N 1) Conecte una fuente de audio con las tomas RCA a la entrada de audio (1 y 2) o una toma de 3,5mm a la salida de audio (2). NO T A: No es p osi bl e util izar amb as entrad as al m ism o tiem po. 2) Conecte el adaptador de alimentación de CC a la toma de entrada (5). Conecte el adaptado[...]

  • Página 29

    29 2) Conecte el auricular a la salida de audio de 3.5mm (3) para escuchar con un auricular . NO T A: cu and o la sal id a de 3. 5mm s e est é uti lizan do, la s eña l de la s ali da RCA ( 1 y 2) se apagar á. Auric ulares 3) Conecte el adaptador de alimentación de CC a la toma de entrada (5). Conecte el adaptador de alimentación CA en un enchu[...]

  • Página 30

    30 De cl ara ción d e co nfor mid ad La empresa infraescrita, N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5M C ’ s- Her togen bosc h Paíse s Ba jo s T el.: 0 031 73 599 1055 Email: in fo @ ne dis.c om de clar a que e l pro duc to: Marca: König Electronic Mo del o: VID- TR ANS2 20 KN, VID - T RAN S23 0K N Des cri pc ión: T rans miso r de aud io ina l?[...]

  • Página 31

    31 Medidas de seguri dad: RIESGO DE ELECTROCUCIÓN NO ABRIR AT E N C I Ó N Para re duc ir lo s ries gos d e ele ct roc uci ón, es te producto debe rá ser abie r to EX CLUSIV AMENTE por un t écnico habi litado cu ando neces ite se r rep arado . D e s c o n e c t e e l p r o d u c t o d e l a r e d y d e c u a l q u i e r o t r o e q ui p o s i s[...]

  • Página 32

    32 MA GY AR NYEL V Ű A ter mé k be mut atá sa: T eg ye hal lhatóvá ze ne i fel vét el eit az egés z há zban , vezeték nélk ül. A di git ál is tec hn ol ógi a kik üszö böl i, hog y má s vezeték né lk ül i re nds zerek kel inte r feren cia k el e tkezze n. Kit ű n ő en has z ná lható s ztere ó ren dszer rel, MP 3 leját szóv[...]

  • Página 33

    33 Csatlakoztatás: VID - TR ANS220K N adóegy ség 1) Csatlak oztassa az audioforrást az RCA dugaszokkal az (1 és 2) audiobemenetre vagy a 3,5 mm-es dugaszt a (2) audiobemenetre. Meg jegyzés: Egyid ejű leg mi nd két bem enet nem hasz nálható. 2) Dugaszolja a hálózati adapter dugaszát a tápbemenetre (5). Az adapter másik végét dugasz [...]

  • Página 34

    34 2) Ha fülhallgatóv al szeretné hallgatni, csatlakoztassa a fülhallgatót a 3,5 mm- es audiokimenetre (3). Meg jegyzés: ha a 3, 5 mm- es ki men et használatban v an, az RCA kimenetr ől ( 1 és 2) nem jön j el. Fül ha ll gat ó 3) Dugaszolja a hálózati adapter dugaszát t a tápbemenetre (5). Az adapter másik végét dugaszolja a k onn[...]

  • Página 35

    35 Megfelelőségi ny ilatkozat Mi, a Ned is B. V . vál lalat , cím: De T weeling 28 521 5M C ’ s- Her togen bosc h Hollandia T el.: 0 031 73 599 1055 E-m ail: inf o @ ne dis .co m Kij ele ntjük , hog y a term ék, am ely nek: Gyár tmánya: König Elec tron ic Típusa: VI D-TRANS 220 KN, VID - T RAN S23 0K N Me gnevezés e: 2,4 GHz- es vezet?[...]

  • Página 36

    36 Biztonsági óvintézkedések: ÁRAMÜTÉS VESZÉL YE! NE NYISSA FEL! VIG Y ÁZ A T! A z áram üté s veszé lyén ek c sök kenté se ér de kébe n ezt a készü léket C SAK ké pzet t szake mbe r nyit hatj a fel, szervizelés céljából . Ha a t ermék rendellenesen m űk öd i k , ka pc so l j a le az el e kt r om os há l ó za tr ól é[...]

  • Página 37

    37 SUOMI Johda nto: Musii kin lähe t ys lan gat to mast i koko asuinra k ennuksee n. Di gi ta aline n tek nologi a es tä ä h äiri öt mui den l angat to mien j ärj es t elm i en kan ssa . Iha ntee ll i nen käy tet täväks i ster eoj ä rj es t elmie n, MP 3 - soi t timie n, ti etok oneide n ja kann e tt a vie n kan s sa . Kuvaus: Va staan ot[...]

  • Página 38

    38 Ky t ke nt ä: Lähetin VID- TRANS2 20KN 1) Liitä audiolähde RCA-pistokkeilla audion tuloon (1 ja 2) tai 3,5 mm pistokkeella audion tuloon (2). Huom : Molempien tulojen k äyttö sam anai kais esti e i ole m ahd oll ist a. 2) Liitä DC-tehosovitin virransy öttöön (5). Liitä AC-sovtinpistok e verkko vir talähteeseen. Audio In JOHDON TUL O [...]

  • Página 39

    39 2) Liitä kuulokkeet 3,5 mm audiolähtöön (3) kuunnellaksesi musiikkia kuulokkeilla. Huo m: kun 3,5 m m läht ö on käytös sä, R C A - l ä h d ö n ( 1 j a 2 ) s i g n a a l i o n p o i s käytöstä . Kuul oke 3) Liitä DC-tehosovitin virransy öttöön (5). Liitä AC-sovtinpistok e verkko vir talähteeseen. Käyttö: 1) K un AD/DC-sovitt[...]

  • Página 40

    40 V A A TI MUSTENMUK AISUUSV AKUUTUS Me, N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5M C ’ s- Her togen bosc h Alankomaat Puh: 00 31 73 599 1055 Sähköposti : info @nedis. com Va k u u t a mm e , e t t ä t u ot e : Merkki : K önig E lectronic Mall i: VID- TRA NS22 0KN , VID - TR ANS 230 KN Kuvaus: 2.4 GHz l ang aton aud iol ähet in Tä y t tää s [...]

  • Página 41

    41 T ur vallisuutee n liitty vät varoitukset: SÄHKÖISKUVAARA ÄL Ä AVA A HUOMIO Säh köisk uvaar an väl tt ämi seks i täm än lai tte en sa a avata huo llo n yhteyde ssä VAIN valtuu tet tu tekn ikko. K ytke laite pois v erkkovi rrasta ja muista lait teista, jos ong elm ia es iin ty y. Älä al tis ta tu otet ta ve de lle t ai koste ud elle[...]

  • Página 42

    42 SVENSKA Inl e dning : Sän d din mu sik t råd lö s t g en om hela h uset . Dig ita l tekn olo gi för hin drar s törn ing ar från and ra tråd lö sa system. Id e al is k fö r anvä ndn ing med ste reosys tem, MP3 - sp el a re, d atore r oc h bärb ara da t or er . Be sk rivning : Mot t ag ar e V ID -TR ANS 22 0 KN oc h VI D - TR AN S2 3 0K[...]

  • Página 43

    43 Anslutning: Sändare VID- TRANS2 20KN 1) Anslut en audiokälla med RCA kontakterna till audioingång (1 eller 2) eller en 3,5mm kontakt till audioingången (2). OBS! d et är in te möj lig t att a nvända b åda ingångarna samtidigt. 2) Sätt i likströmsadapterkontakten i strömingången (5). Sätt i växelströmsad apterkontakten i ett väx [...]

  • Página 44

    44 2) Anslut hörlurarna till 3.5mm audio- utgången (3) för att lyssna med hörlurar . OBS! när 3.5mm utgången används, stängs sig nal en RCA- utg ånge n ( 1 o ch 2) av . Hörlur 3) Sätt i likströmsadapterkontakten i strömingången (5). Sätt i v äxelströmsadapterkontakte n i ett väx elströmsuttag. Användning: 1) När AD/DC adaptrar [...]

  • Página 45

    45 ÖVERENSST ÄMMELSEFÖRKL ARING Vi: N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5M C ’ s- Her togen bosc h Holland T el.: 0 031 73 599 1055 E-p ost: i nfo@ n ed is.c om Int ygar at t pro duk ten: Märke : König Electronic Mo dell: VID - TR ANS 220 KN, VID - T RAN S23 0K N Beskrivning: 2.4GHz trådlös audiosändare Överensstäm mer med följande sta[...]

  • Página 46

    46 Säkerh etsanvisningar: RI SK FÖR E LST ÖT ÖPPNA INTE VA R N I N G För at t und vik a elst ötar får p rod uk ten en das t öpp nas av behö rig te kni ker när ser v ice b ehövs . Koppl a ifrå n pro duk ten fr ån eln ätet oc h ann an utr ust ning o m någo t pro blem u pps tår. Utsät t inte pr odu kte n för vat ten ell er fuk t . Un[...]

  • Página 47

    47 ČESKY Úvod: Vysíl ejte vaši hu dbu bezdr áto vě p o c elé m d om ě . D igi tál ní te c hn ol ogi e v yl u č u je i nter fere nc i s ji nými bezdr átov ými systémy. Ide ální za ř ízení pro p ou ž i tí se ster eo sys témy , p ř ehráva č i MP3 , po č íta č i a not ebo ok y. Popis: Přijímač VID-TRANS220KN a VID-TRANS2[...]

  • Página 48

    48 Zapo jení : Vysílač VID - T RANS22 0KN 1) Zdroj zvuku připojte pomocí RCA konektorů do zvuko vého vstupu (A udio 1 a 2) nebo pomocí 3,5 mm konektorů do zvuko vého vstupu. P o z n á m k a : S o u č a s n é z a p o j e n í o b o u t y p ů zvukovýc h vst upů n ení možn é. 2) Do vstupu napájení (5) připojte síťový adaptér [...]

  • Página 49

    49 2) Pro tichý poslech připojte sluchátka do zvuko vého výstupu (3) s k onektorem 3,5 mm. Poznámka: Je- li př ipo jený zvu kový výstu p 3, 5 mm, pa k jso u zvukové výs tupy RCA ( 1 a 2) od po jeny. Sluchátka 3) Do vstupu napájení (5) připojte síťový adaptér 9 V DC. Napájecí adaptér zapojte do síťo vé zásuvky . Činn ost [...]

  • Página 50

    50 PROH L ÁŠE NÍ O S HOD Ě Společnost N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5M C ’ s- Her togen bosc h Nizoze mí T el.: 0 031 73 599 1055 E-m ail: inf o @ ne dis .co m pro hla šuje, že v ý rob ek: Značka: K önig E lectronic Mod el: VID - TR ANS2 20 KN, VID - TR ANS 230 KN Popi s: bezdr átov ý př enos zvu kového s ign álu n a 2,4 GHz[...]

  • Página 51

    51 Bezp ečnostní opat ření: NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELE KTR ICK ÝM P ROUD EM NEOTEVÍRA T UPOZ ORNĚNÍ Abyste z abrá nili n ebezp ečí úr azu el ek tri ck ým pro ude m, svěř te op ravu za řízení POUZE kvalifikov anému servisnímu techniko vi/středisku. P ři pro blé mu s či nno stí za řízení od poj te v ýro bek i o stat ní př i[...]

  • Página 52

    52 ROMÂN Ă Int ro d ucer e: În registr ă ril e Dvs . m uz ica le vor fi transmis e wi reles s (f ă r ă f ir) în inte rioru l c ase i. T ehnologi a dig ita l ă fac e p os i bil ă evita rea inte r fer en ţ ei cu alte siste me wir ele s s. Id eal pe ntru a f i ut il iz at cu si stem e stere o, MP3 pl ayer e, ca lc ulatoa re ş i no t ebo oku[...]

  • Página 53

    53 Conexi uni: Tr a n s m i ţ ă t o r V I D - T R A N S 2 2 0 K N 1) Conectaţi o sursă audio cu jackurile RCA la intrarea audio (1 şi 2) sau un jack de 3,5 mm la intrarea audio (2). Ob ser vaţie: Amb ele i ntrări nu se p ot uti liza în mod c onc om iten t. 2) Introduceţi capătul DC al adaptorului în intrarea de alimentare DC (5). Conecta[...]

  • Página 54

    54 2) Dacă doriţi să ascultaţi muzica printr-o cască, conectaţi casca la ieşirea audio de 3,5 mm (3). Ob servaţ ie: Dac ă ieşi rea de 3, 5 mm es te în uz, semn alul d e la ie şirea RCA ( 1 şi 2) este opr it. Căşti 3) Introduceţi capătul DC al adaptor ului în intrarea de alimentare DC (5). Conectaţi capătul AC al adaptorul la o p[...]

  • Página 55

    55 Declaraţ ie de conformitate Noi, N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5M C ’ s- Her togen bosc h Olanda T el.: 0 031 73 599 1055 Email: in fo @ ne dis.c om Dec lar ăm c ă aces t pro dus: Marca: König Electronic Mod el: VID - TR ANS 220 KN, VID - TR ANS 230 KN Des cri ere: T ra nsm iţă tor aud io wire les s 2,4 GHz Este în c onfor mit ate[...]

  • Página 56

    56 Mă suri d e sig ura nţ ă: PER ICO L DE ELECTROCUT ARE NU-L DESCHIDEŢI! AT E N Ţ I E ! Dac ă apar e nec esit atea se r vic eul ui, pen tru a ev ita riscul de electroc utare, acest produs trebuie deschis NUMAI de un tehnician autoriza t. Dacă î n timpul funcţionării a apărut o problemă, deconectaţi produsul de la reţea şi de la cele[...]