La Crosse Technology WS-8025SU manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto La Crosse Technology WS-8025SU. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLa Crosse Technology WS-8025SU vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual La Crosse Technology WS-8025SU você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual La Crosse Technology WS-8025SU, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual La Crosse Technology WS-8025SU deve conte:
- dados técnicos do dispositivo La Crosse Technology WS-8025SU
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo La Crosse Technology WS-8025SU
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo La Crosse Technology WS-8025SU
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque La Crosse Technology WS-8025SU não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos La Crosse Technology WS-8025SU e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço La Crosse Technology na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas La Crosse Technology WS-8025SU, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo La Crosse Technology WS-8025SU, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual La Crosse Technology WS-8025SU. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Instruction Manual WS-8025SU W ireless W eather Center with Sun/Moon T ime REMOTE THERMO-SENSOR 433 MHz TIME DA TE WWWB SUNRISE MOON PHASE SUNSET INDOOR TEMPERA TURE TENDENCY PRESSURE rel inHg PRESSURE HISTORY OUTDOOR TEMPERA TURE LO MIN HI MAX HUMIDITY LOCA TION MOONSET MOONRISE +1 PM PM MIN MAX RH % HUMIDITY RH % 01 +7 +5 +3 +1 0 -1 -3 -5 -7 -1h [...]

  • Página 2

    Contents Language Page English 2 F rench 22 Spanish 44[...]

  • Página 3

    REMOTE THERMO-SENSOR 433 MHz TIME DATE WWWB SUNRISE MOON PHASE SUNSET INDOOR TEMPERATURE TENDENCY PRESSURE rel inHg PRESSURE HISTORY OUTDOOR TEMPERATURE LO MIN HI MAX HUMIDITY LOCATION MOONSET MOONRISE +1 PM PM MIN MAX RH % HUMIDITY RH % 01 +7 +5 +3 +1 0 -1 -3 -5 -7 -1h -3h -6h -9h -12h -18h -24h -30h 0 +0.2 +0.5 +1 +2 +4 % RH % RH 2 RADIO CONTROLL[...]

  • Página 4

    GB P.4 GB P.5 II. Start Up Sequence A. Initial Start 1. Immediately after the batteries have been installed, the indoor weather station will sound a "beep", and the LCD will completely light up for a brief moment. 2. All information will then appear in normal mode, with "12:00" as the default time and "1.1" as the defa[...]

  • Página 5

    GB P.6 GB P.7 A. Overview of programming mode sequence Note : If the country setting is other than USA step 8 is city, step 9 is time zone, etc. 1. Hour 2. Minute 3. 12/24 hour 4. Y ea r 5. Month 6. Date 7. Country 8. State 9. City 10. Time Zone 1 1 . DST on/off 12. ˚ F/ ˚ C 13. inHg/hPa 14. Relative pressure 15. Forecast 16.Storm warning setting[...]

  • Página 6

    GB P.8 GB P.9 IN Indiana MN Minnesota ND North Dakota, cont. EVV Evansville AEL Albert Lea GFK Grand Forks HUF T erre Haute BJI Bemidji NE Nebraska IND Indianapolis DLH Duluth GRI Grand Island SBN South Bend GPO Grand Portage LNK Lincoln KS Kansas INL International Falls OMA Omaha DDC Dodge City STP St. Paul SNY Sidney K32 Wichita MO Missouri VTN V[...]

  • Página 7

    GB P.10 GB P. 1 1 Canada City Listing Code City Code City Code City EDM Edmonton YEL Y ellowknife CHT Charlotte T own ALB Calgary OTT Ottawa MON Montreal V AN V ancouver SUD Sudbury QUE Quebec WIN Winnipeg THU Thunder Bay REG Regina FRE Fredericton TOR T oronto WHI Whitehorse HAL Halifax Mexico City Listings Code City Code City Code City CHH Chihua[...]

  • Página 8

    GB P.12 GB P.13 f. Press and release the "+" or "-" ke y to select the state (see listing on pages 8 to 11). g. Press and release the " SET " key to advance to the city selection. h. The city is now flashing. i. Press and release the "+" or "-" key to select the city. j. Press and release the "[...]

  • Página 9

    GB P.14 GB P.15 2. Viewing and Operating with Multiple Remote Sensors a. T o view the temperature of a diff erent remote sensor press and release the " CHANNEL " button. A shift from one "bo xed" n umber to the next should be observed in the OUTDOOR LCD. b. The minimum and maximum temperature of the additional remote sensor will[...]

  • Página 10

    GB P.16 GB P.17 J. Air Pressure Tendenc y for P ast Tw o Hours The bar below the air pressure history chart displays the air pressure change over the past two hours (values based on hPa change, 1 hPa equals 0.03 inHg). K. Barometric Air Pressure Reading 1. The actual barometric air pressure is displayed directly under the weather forecast icon 2. T[...]

  • Página 11

    GB P.18 GB P.19 Maintenance and Care Instructions A . Extreme temperatures, vibration, and shock should be avoided to prevent damage to the units. B . Clean displays and units with a soft, damp cloth. Do not use solvents or scouring agents; they may mark the displays and casings. C . Do not submerge in water. D . Immediately remove all low powered [...]

  • Página 12

    incurred in getting your La Crosse T echnology , Ltd product to a La Crosse T echnology , Ltd authorized ser vice center . La Crosse T echnology , Ltd will pay reasonable return shipping charges to the o wner of the product. Y our La Crosse T echnology , Ltd warranty cov ers all defects in material and workmanship with the following specified e xce[...]

  • Página 13

    1 WARRANTY INFORMATION La Crosse Technology , Ltd provides a 1-y ear limited warranty on this product against manufa cturing defects in material s and workmanship. This limited warranty begins on the original da te of purchase, is valid only on products purcha sed and used in North America and only to the original purcha ser of this product. To rec[...]

  • Página 14

    2 adjustments, claims based on misrepresentation by the seller or performance variations resulting from in sta llation-related circumstances. LA CROSSE TECHNOLOGY, LTD WI LL NOT ASSUME LIABILITY FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTI AL, PUNITIVE, OR OTHER SIMILAR DAMAGES ASSOCIATE D WITH THE OPERATION OR MALFUNCTION OF THIS PRODUCT. THIS PRODUCT IS NOT TO BE[...]

  • Página 15

    3 FCC DISCLAIMER This device complies with part 15 of th e FCC rules. Operation is subject to the following two conditi ons: (1) This device may not cause harmful in terference. (2) This device must a ccept any interfere nce received, including interference that may cause undesire d operation. La Crosse Technology Made in China All rights reserved.[...]

  • Página 16

    F P.22 F P.23 T ABLE DES MA TIERES Sommaire Page Contenu/ Equipement suppl é mentaire 23 A propos de la station WWVB 23 Guide d'installation rapide 23 Guide d'installation détaillé 24 Installation des piles 24 S é quence de d é marrage 25 Explication des informations LCD 26 Disposition des touches de fonction 26 Mode de programmation[...]

  • Página 17

    Le capteur thermo/hygro radio-pilot é doit ê tre plac é dans un endroit sec, à l'ombre. Le capteur thermo/ h ygro r adio-pilot é a une port é e de 200 pieds. T out mur que le signal doit tra verser r é duira la distance. Un mur ext é rieur ou une fen ê tre aura une r é sistance de 20 à 30 pieds et un mur int é rieur aura une r é s[...]

  • Página 18

    III. Explication des informations sur l'écran LCD A . L'image ci-dessous met en surbrillance les caract é ristiques de l' é cran LCD. B . Il existe de nombreux modes diff é rents dans lesquels la station m é t é o int é rieure peut ê tre r é gl é e. L' é cran LCD indiqu é repr é sente le mode de fonctionnement norma[...]

  • Página 19

    Villes des Etats-Unis, classées par etat Code Code de Ville Code Code de Ville Code Code de Ville de l'Etat de l'Etat de l'Etat AK Alaska CA California (cont.) GA Georgia ANC Anchorage SAC Sacramento ABY Albany F AI Fairbanks SAN San Diego AGS Augusta JNU Juneau SBD San Bernardino A T L Atlanta OME Nome SFO San Francisco CSG Columbu[...]

  • Página 20

    OK Oklahoma TX T exas (cont.) WV W est Virginia 17K Boise City DFW Dallas/Ft. Worth CRW Charleston LA W Lawton ELP El Paso HLG Wheeling OKC Oklahoma City HOU Houston WY W yoming TU L T ulsa LRD Laredo BYG Buffalo OR Oregon ODO Odessa CPR Casper BNO Burns SA T San Antonio CYS Cheyenne EUG Eugene UT Utah LAA Little America MFR Medford SAL Saline WYE [...]

  • Página 21

    Remarque : La pression atmosph é rique barom é trique est nor malement signal é e comme "pression atmosph é rique relative". Cette lecture est bas é e sur la combinaison de la pression atmosph é rique absolue et l'altitude. En g é n é ral, une augmentation en altitude conduit à une diminution de pression atmosph é rique. La[...]

  • Página 22

    B. Phase lunaire 1. Il y a 12 phases lunaires affich é es sur la station m é t é o int é rieure; la par tie noire signifie la partie de la lune visible au ciel. Ainsi, lorsque l'ic ô ne de lune est enti è rement noire , c'est la pleine lune. La station m é t é o int é rieure est programm é e avec toutes les phases lunaires de l&[...]

  • Página 23

    c. Appuyer sur la touche "+" ou "-" et la rel â cher pour ajuster la temp é r ature de -22 ˚ F à +157 ˚ F ("- -" si hors de cet intervalle limite). T oute valeur inf é rieure à cette valeur fait retentir l'alarme. d. Appuyer sur la touche " SET " et la rel â cher pour avancer pour vers l'ala[...]

  • Página 24

    L. Graphique d'historique de la pression atmosphérique 1. Le graphique indique en hPa (Hekto Pascal) la pression atmosph é rique enregistr é e les 30 derni è res heures. 2. L'axe horizontal indique les heures par incr é ments de -30 heures, -24 heures, -18 heures, -12 heures, -6 heures, -3 heures, -1 heures, et 0 heure (courante). 3.[...]

  • Página 25

    EN CAS DE P ANNE Problème : Le LCD est p â le. Solution :1 ) R è gler le contraste à un niveau plus é lev é . 2) Remplacer les piles. Problème : P as d'affichage de la temp é rature/humidit é . Solution : 1) Retirer toutes les piles; les remettre en commen ç ant par l' é metteur, suivi du Centre M é t é o. 2) Rapprocher l&apo[...]

  • Página 26

    T ABLE OF CONTENIDO T ema Página Inv entario de Contenido/ Equipo Adicional 45 Acerca de la WWVB 45 Gu í a R á pida de Puesta en Funcionamiento 45 Guía Detallada de Puesta en Funcionamiento 46 Instalaci ó n de las Bater í as 46 Secuencia de Puesta en Funcionamiento 47 Explicaci ó n de la Informaci ó n de la P antalla LCD 48 Esquema de las T[...]

  • Página 27

    El sensor h ygro-t é rmico remoto deber á ser colocado en un á rea seca y sombreada. El sensor hygro- t é rmico remoto tiene un rango de 200 pies. Cualquier pared que la se ñ al tenga que atrav esar reducir á su alcance. Una pared aire libre o una ventana tienen de 20 a 30 pies de resistencia y una pared interior tendr á de 10 a 20 pies de r[...]

  • Página 28

    III. Explicación de la Información de la P antalla LCD A . La siguiente ilustraci ó n presenta las caracter í sticas de la LCD B . Ha y muchos diferentes modos en que la Estaci ó n del Tiempo Interior pueden ajustarse. La LCD presenta el modo de operaci ó n normal, y sus datos actuales ser á n diferentes basados en sus ajustes y condiciones [...]

  • Página 29

    5. Presione y suelte la tecla " SET " para av anzar al ajuste del estado (USA ú nicamente) o la 'tecla' de localizaci ó n de la ciudad (Canad á o M é jico). V ay a al paso 9 si M é jico o Canad á se seleccionan 6. El estado estar á titilando ahora. 7. Presione y suelte la tecla "+"o "-" para selecciona[...]

  • Página 30

    OK Oklahoma TX T exas (cont.) WV W est Virginia 17K Boise City DFW Dallas/Ft. Worth CRW Charleston LA W Lawton ELP El Paso HLG Wheeling OKC Oklahoma City HOU Houston WY W yoming TU L T ulsa LRD Laredo BYG Buffalo OR Oregon ODO Odessa CPR Casper BNO Burns SA T San Antonio CYS Cheyenne EUG Eugene UT Utah LAA Little America MFR Medford SAL Saline WYE [...]

  • Página 31

    Note : La presi ó n atmosf é rica barom é trica es usualmente repor tada como "presi ó n atmosf é rica relativa". esta lectura est á basada en la combinaci ó n de la presi ó n atmosf é rica absoluta y la altitud. En general, un aumento en la altitud producir á una disminuci ó n en la presi ó n atmosf é rica. La presi ó n atm[...]

  • Página 32

    B. Fase Lunar 1. Hay 12 F ases Lunares mostradas en la Estaci ó n del Tiempo Interior; As í , cuando el icono de la luna es todo el negro, es una luna llena. La estaci ó n de tiempo interior se programa con todas las fases de luna del a ñ o 2000 hasta las 2099. 2. La fase de la luna para cualquier fecha puede ser encontrada seleccionando una fe[...]

  • Página 33

    e. El ajuste de la temperatura alta est á ahora titilando (86 ˚ F por def ecto/ajuste de f á brica). f. Presione y suelte la tecla "+" o "-"para ajustar la temperatura desde -22 ˚ F a +157 ˚ F ("- -" si est á fuera de este rango). Cualquier valor alcanzado arriba de este valor sonar á la alarma. g. Presione y su[...]

  • Página 34

    5. El “ 0h ” en el eje de abscisas indica la hora actual, as í como tambi é n la presi ó n atmosf é rica actual. 6. Cada barra en el gr á fico de barras representa un valor de 0.03 hPa, y cada barra tambi é n tiene un valor correspondiente en el eje del vertical. 7. Las tendencias de la presi ó n atmosf é rica pueden ser determinadas si[...]

  • Página 35

    SOLUCION DE PROBLEMAS Problema : El LCD es d é bil. Solución : 1) Ponga el contraste del LCD en un nivel superior. 2) Reemplace bater í as. Problema : Ning ú n temperatura/humedad al aire libre se despliega. Solución : 1) Quite todas las bater í as, reinserte primero las del transmisor y despu é s las del Centro del Tiempo. 2) Coloque el sen[...]

  • Página 36

    EJIN8025L221 S P.64 S P.65 cualquier accesorio o superficie decorativa; (4) da ñ os como resultado del no cumplimiento de las instrucciones contenidas en el manual de instrucciones del usuario; (5) da ñ os ocasionados por la reparaci ó n o modificaci ó n ef ectuadas por personal distinto al del centro de ser vicio autorizado de La Crosse T echn[...]