La Crosse Technology WT-5442 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto La Crosse Technology WT-5442. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLa Crosse Technology WT-5442 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual La Crosse Technology WT-5442 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual La Crosse Technology WT-5442, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual La Crosse Technology WT-5442 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo La Crosse Technology WT-5442
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo La Crosse Technology WT-5442
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo La Crosse Technology WT-5442
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque La Crosse Technology WT-5442 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos La Crosse Technology WT-5442 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço La Crosse Technology na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas La Crosse Technology WT-5442, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo La Crosse Technology WT-5442, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual La Crosse Technology WT-5442. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    WT-5442 with TX6 Transmitter 433 MHz Radio Controlled Projection Alarm Instruction Manual 1[...]

  • Página 2

    TABLE OF CONTENTS Topic Page Inventory of Contents/ Additional Equipment 2 About WWVB 3 Quick Set-Up Guide 4 Detailed Set-Up Guide Battery Installation 4-5 Program Mode Programming Sequence 5 Function Buttons 6 Time Zone Setting 6 DST (Daylight Saving Time) Setting 7 Adjustable Snooze 7 Time Setting 7 Date Setting 8 12/24-Hour Setting 8 Selecting ?[...]

  • Página 3

    FEATURES OF PROJECTION ALARM Operation of these features are in section III. 1. Radio-controlled time and date 2. Projection of time and/or remote temperature 3. EL backlight 4. Six modes of date/se conds/temperature display 5. Indoor temperature 6. Remote outdoor temperature 7. Dual alarms 1) Adjustable snooze ABOUT WWVB (Radio Controlled Time) Th[...]

  • Página 4

    Note: When using the AC adaptor, plug into the projection alarm first and then into the electrical outlet (thi s will help avoid pressing any buttons inadvertently). 3) Wait 10 minutes for WWVB rec eption and remote temperature. 4) If there is no WWVB reception, manually set the time and date (instructions in the Program Mode). 5) Program the setti[...]

  • Página 5

    B. PROJECTION ALARM 1. Remove the battery cover. 2. Observe the correct polarity, and install 3 AA batteries. 3. In addition or instead of inserting batteries, the AC adapter can be used. Simply plug the adapter into the receptacle on the underneath of the alarm clock and then plug the adapter into the outlet. 4. Replace the battery cover. 5. The p[...]

  • Página 6

    A. PROGRAMMING SEQUENCE Default (Factory) Setting 1. Time Zone Setting -5 (eastern standard time) 2. Daylight Saving Time ON/OFF ON 3. Adjustable Snooze 10 Minutes 4. Hour Setting 12: AM 5. Minute Setting :00 6. Year Setting 01 (2001) 7. Month Setting 1 (January) 8. Date Setting 1 9. Day Setting MO (Monday) 10. 12/24-hour Mode 12-hour B. FUNCTION B[...]

  • Página 7

    D. DST (DAYLIGHT SAVING TIME) SETTING Note: The DST default is “On”, meaning that the WWVB will automatically change the time according to Daylight Saving Time in the spring and fall. For areas that do not recognize DST changes (Arizona and parts of Indiana) turn the DST “OFF”. 1. Hold down the “ SET” button for 1 second (the selected t[...]

  • Página 8

    5. Press and release the “ SET” button to confirm the time setting, and to advance to manually set the date. G. DATE SETTING Note: When the WWVB signal is found, that date will over-ride the manually set date. 1. Hold down the “ SET” button for 1 second (the selected time zone will flash), press the “ SET” button 5 more times, until the[...]

  • Página 9

    FEATURES & OPERATIONS III. A. FEATURES 1. Radio-controlled time and date 2. Projection of time and/or remote temperature 3. EL backlight 4. Six modes of date/se conds/temperature display 5. Indoor temperature 6. Remote outdoor temperature 7. Dual alarms 8. Adjustable snooze 9. Forecast icon based on changing air pressure B. RADIO-CONTROLLED TIM[...]

  • Página 10

    C. PROJECTION OF TIME AND/OR REMOTE TEMPERATURE 1. When plugged into an AC outlet, the projec tion alarm can continuously project the time and/or remote temperature. 2. When operating on batteries alone, the Projection Alarm will only project when a button is pressed. 3. The projection will auto-focus for displa y from three to six feet away. A dar[...]

  • Página 11

    F. REMOTE TEMPERATURE 1. The projection alarm comes with a remote temperature sensor. When set up properly, the projection alarm will receive and display the remote temperature. 2. It is important to power up the transmitter first, then the Projection Alarm. If batteries are removed in the remote, the projection alarm MUST be re-set by removing pow[...]

  • Página 12

    2. ACTIVATING/DEACTIVATING THE ALARM a. After entering the alarm-setting m ode, the alarm is activated (either ALM1 or ALM2). b. To toggle between activating and deactivating the alarm, press and release either the ALM1 or ALM2 briefly. “(((1)))” or “(((2)))” will be displayed to the right of the time display when the alarm is activated. c.[...]

  • Página 13

    2. WEATHER ICONS There are 3 possible weather icons that w ill be displayed in the FORECAST LCD: Sunny —indicates that the weather is expect ed to improve (not that the weather will be sunny). Sun with Clouds —indicates that the weather is ex pected to be fair (not that the weather will be sunny with clouds). Clouds with Rain —indicates that [...]

  • Página 14

    MAINTENANCE & CARE V. A. Extreme temperatures, vibrations, and shock should be avoided to prevent damage to the units. B. Clean displays and units with a soft, damp cloth. Do not use solvents or scouring agents—they may mark and damage the displays and casings. C. Do not submerge in water. D. Immediately remove all low powered batteries to av[...]

  • Página 15

    TROUBLESHOOTING Problem: The Projection is faint Solution: 1) Change intensity setting 2) Use AC adapter 3) Darken surroundings 4) Use fresh batteries (if AC is not used) Problem: The LCD is faint. Solution: 1) Replace the batteries. Problem: “OFL” appears in the indoor temperature LCD. Solution: 1) Move unit to an area with warmer or cooler su[...]

  • Página 16

    SPECIFICATIONS FOR WT-5442 Temperature: Measuring range: 32 ° F to 122 ° F with 0.2 ° F resolution (indoor) -21.8 ° F to 140 ° F with 0.2 ° F resolution (outdoor) (0 ° C to 50 ° C with 0.1 ° C resolution) Checking intervals: Every 10 seconds indoor, 3 times in 10 minutes for remote temperature. Power source: AC Adapter (included) Input: 12[...]

  • Página 17

    17 WARRANTY INFORMATION La Crosse Technology provides a 1-year warranty on this product. Contact La Crosse Technology imm ediately upon discovery of any defects covered by this warranty . Before sending the unit in for repairs, contact La Cro sse Technology. The unit will be repaired or replaced with the same or similar model. This warranty does no[...]