La Pavoni EVOLUTION P3 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto La Pavoni EVOLUTION P3. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLa Pavoni EVOLUTION P3 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual La Pavoni EVOLUTION P3 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual La Pavoni EVOLUTION P3, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual La Pavoni EVOLUTION P3 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo La Pavoni EVOLUTION P3
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo La Pavoni EVOLUTION P3
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo La Pavoni EVOLUTION P3
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque La Pavoni EVOLUTION P3 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos La Pavoni EVOLUTION P3 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço La Pavoni na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas La Pavoni EVOLUTION P3, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo La Pavoni EVOLUTION P3, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual La Pavoni EVOLUTION P3. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    P3 / P3 EVOLUTION Cod. 2850017 - Rev . 00 - Marzo 2009 ®[...]

  • Página 2

    Pag. 2 TECHNICAL CHARACTERISTICS Dimensions: Height 62 cm Width 42 cm Depth 40 cm Weight: 35 Kg Voltage supply: 230 Vac . 50 Hz or 120 Va c. 60Hz on request Absorbed power: 1,6 KW Selections: 11 selections. System of payment: pred isposed for  Obliterator / token system 24 Vdc  Selector 12Vac o r 24Vac  Executive / MDB system Water connect[...]

  • Página 3

    Pag. 26 W A TER FLOW DI AGRAM Pag. 3 GRINDER The quantity of ground cof fee is adjustable throu gh a screw (2); scre wing it the quantity decreases, while unscrewing it, the quantity i ncreases.. To adjust the degree of grindi ng, after having pushed the lock (6), act on the grind-stone holder (1) , clockwise to have a finer grindi ng, while in cou[...]

  • Página 4

    Pag. 4 INST ALLA TION Before installing the machi ne, read carefully this manual. Install the machine in a dr y and hygienic place. ELECTRIC CONNECT ION Before connecting the machi ne to an electric plug, please follow these precau- tions: • The main suppl y must correspond to the power requirements of the machine (1600W). • Check that the po w[...]

  • Página 5

    Pag. 24 ELECTRICAL DIA GR AM Pag. 5 HYDRAULIC CONNECT ION The machine could be installe d on: • a cabinet with place for cups, spoons and s ugar and a water tank o f 15lt • a small base with waste containers (the machine has to b e with mains water connection). On cabinet  Place the dispenser on the b ase and fix it with the scre ws.  Fil[...]

  • Página 6

    Pag. 6 SWITCHING ON After having followed all the i nstructions of installation, it i s possible to turn on the machine through the light switch situated on the frontal side of the electric panel. At the switch on of the machine, it appears on d isplay for a brief time the message of the version software, after that it will begin the heati ng of th[...]

  • Página 7

    Pag. 22 QUICK FUNCTIONS In this section, it is possible to perform so me of the most useful functions b y the loader. To access press the button “QUICK MENU” of the ke yboard (see p age 6). On display you will see “QUICK MENU ” Pushing the relative number, you will execute these following functions:: 1 . m i x e rs w a sh i n g : a w a s h [...]

  • Página 8

    Pag. 8 SET DRINKS Entering the progra m through E, you will see the seq uence of the existing dr ink codes. The flashing cursor p oints out the drink code selected, to move it use the ke ys + to advance or - to withdraw; con temporaril y to the movement of the cursor, in t he underlying line, the name o f the selection will be visualize d related t[...]

  • Página 9

    Pag. 20 It is possible to eli minate, to modify or to insert move ments or to change its regu- lations where possible, for e xample the dosing of the pro ducts. · to move the selectio n cursor movement use + and - · to insert a ne w movement in the selected position press" 2" · to eli minate the selected movement p ress" 1" ?[...]

  • Página 10

    Pag. 10 COUNTERS & AMO UNTS In this menu it is possible to n otice the counters of the vario us selections and eventually to reset them. Press E to enter the menu that is composed in the follo wing parameters: TOTAL COUNTERS&AM OUNTS total in normal working o f counters and amounts (P cs.) from the last zero resetting. TEST MODE: TOTAL CO U[...]

  • Página 11

    Pag. 18 Electrical OUTPU T To choose the output, push + or -, to suppl y it, press Enter. To exit from this menu, press PROG. N° description 1 Not used 2 Grinder motor 3 Coffee releaser solenoid 4 Espresso unit motor 5 ETV espresso 6 Pump 7 ETV / whipper sol. 1/2 (milk / chocolate) 8 Powder motor sol.1 (milk) 9 Not used 10 Powder motor sol. 2 (cho[...]

  • Página 12

    Pag. 12 MAIN MENU To access this menu, keep p ressed the button PROG for 5 seconds. The menu is composed b y the followings progra ms: PAYMENT SYSTEM Setting of the system of pa yment and its optio ns. SET TEMPERATURE Setting of temperatures and o ther functions on the boilers. OPTIONS: INSERT PAS SWORD Entry to the options related to the levels of[...]

  • Página 13

    Pag. 16 OPTIONS: LEVEL 2 (manager- technician) After having inserted the cor rect password, that it initiall y is" ask to manufac- turer", you will enter in the following menu: MODIFY PASSWORD LEVEL 1 : Insert the new pass word and pre ss E to con- firm. MODIFY PASSWORD LEVEL 2 : Insert the new pass word and pre ss E to con- firm. SET DRI[...]

  • Página 14

    Pag. 14 SET TEMPERA TURE The followings progra ms compose this menu: SET BOILER 1 TEM PERATURE Set-up of the boiler 1 temperature. TIME OVERHEATIN G BOILER 1 After this time of “machine stopped” the boiler 1 is overheated. SET OVERHEATING B OILER 1 Value of overheating of the bo iler 1 (max. 5°C). TIME FILLING UP BOIL ER 1 Every “minute set?[...]