Leica X Vario manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Leica X Vario. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLeica X Vario vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Leica X Vario você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Leica X Vario, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Leica X Vario deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Leica X Vario
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Leica X Vario
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Leica X Vario
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Leica X Vario não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Leica X Vario e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Leica na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Leica X Vario, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Leica X Vario, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Leica X Vario. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LEICA X Vario Anleitung / Instructions 93 496 VIII/ 13/ LX/ D Leica Camera AG I Oskar -Barnack-Straße 11 I 35606 S OL MS I D E UTSC H LA ND T elefon +49 (0) 6442-208-0 I T elefax +49 (0) 6442-208-333 I www.leica-camera.com[...]

  • Página 2

    ® Registriertes Warenzeichen ® Registered Trademark © 2013 Leica Camera AG 13 28 29 30 31 30a 32 35 33 34 26 27 25 24 19 18 17 16 15 23 4 7 8 9 5 6 1 1 22 21 20 2 3 10 11 12 13 14[...]

  • Página 3

    ® Registriertes Warenzeichen ® Registered Trademark © 2013 Leica Camera AG 13 28 29 30 31 30a 32 35 33 34 26 27 25 24 19 18 17 16 15 23 4 7 8 9 5 6 1 1 22 21 20 2 3 10 11 12 13 14[...]

  • Página 4

    ® Registriertes Warenzeichen ® Registered Trademark © 2013 Leica Camera AG 13 28 29 30 31 30a 32 35 33 34 26 27 25 24 19 18 17 16 15 23 4 7 8 9 5 6 1 1 22 21 20 2 3 10 11 12 13 14[...]

  • Página 5

    1 LEICA X V ARIO Anleitung English instructions star ting on page 97.[...]

  • Página 6

    2[...]

  • Página 7

    3[...]

  • Página 8

    4 V ORW ORT Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Fotografieren mit Ihrer neuen Leica X V ario. Das Objektiv Leica DC Vario-Elmar 1:3,5-6,4/18-46mm ASPH. ermöglicht Ihnen mit seiner hohen optischen Leistung eine hervor ragende Aufnahmequalität. Durch die vollautomatisc he Programmsteuerung unte[...]

  • Página 9

    5 Die CE-K ennzeichnung unserer Produkte dokumentiert die Einhaltung grundlegender Anf orderungen der gültigen EU-Richtlinien. W ARNHINWEISE • Moderne Elektronikbauelemente reagieren empndlich auf elektrostatische Entladung. Da sich Menschen z.B. beim Laufen über synthetischen T eppichboden leicht auf mehrere 10.000 V olt aufladen k önnen,[...]

  • Página 10

    6 INH A LT Vorwort .................................................................................................. 4 Lieferumfang .......................................................................................... 4 Warnhinweise......................................................................................... 5 Rechtliche Hinweise [...]

  • Página 11

    7 Blitzfotografie Mit dem eingebauten Blitzgerät ....................................................... 50 Blitz-Betriebsarten .......................................................................... 51 Blitzreichweite ................................................................................ 52 Synchronisations-Zeitpunkt ...............[...]

  • Página 12

    8 BEZEICHNUNG DER TEILE Abbildungen in den vorderen und hinteren Umschlagseit en V orderansicht 1. Ösen für den T ragr iemen 2. Selbstauslöser -LED / AF-Hilf slicht 3. Objektiv Ansicht von oben 4. Blitz 5. Entf ernungs-Einstellring 6. Brennw eiten-Einst ellring 7. Haup tschalter 8. A uslöser 9. Video-Auslöser 10. Blenden-Einstellrad 11. Versch[...]

  • Página 13

    9 25. Kreuzwippe – zum Blättern in Menü- und Untermenüpunkt-Listen – zum Blättern im Aufnahmespeicher – zum V erschieben des AF -Messbereich-Rahmens – zum Aufrufen der Menüs für Belichtungsk orrektur , Belichtungs- reihen und Blitz-Belichtungsk orrektur ( E V+/- ) – zum Aufrufen / Einstellen des Menüs für die Blitz-Be triebsar t /[...]

  • Página 14

    10 KURZANLEIT UNG Benötigte T eile: – Kamera – Akku – Ladegerät mit geeignet em Netzst eck er – Speicherkarte (nicht im Lieferumfang enthalten) Hinweis: Die hier empfohlenen Einstellung en sichern einfachstes, schnelles und sicheres Fot ografieren für Ihre er sten V er suche mit der Leica X V ario. Einzelheiten zu den verschiedenen Betr[...]

  • Página 15

    11 Fotog rafieren: 1. Einstellräder für Verschlusszeit (11) und Blende (10) auf A stellen 2. Belichtungs-Messmethode auf stellen (s. S. 22/42) 3. Entfernungs-Einstellring (5) auf AF stellen 4. Entfernungs-Messmethode auf 11 P u n k t stellen (s. S. 39) 5. gewünschten Bildausschnitt durch Drehen des Brennweiten- Einstellrings (6) wählen 6. Ausl[...]

  • Página 16

    12 A USFÜHRLICHE ANLEITUNG V ORBEREITUNGEN TRAGRIEMEN ANBRIN GEN AKKU LADEN Die Leica X V ario wird durch einen Lithium-Ionen- Akku mit der notwendig en Energie versorgt. Achtung: • Es dür fen ausschließlich die in dieser Anleitung aufgeführten und beschriebenen bzw. v on der Leica Camera AG aufgeführten und beschriebenen Akkutypen in der Ka[...]

  • Página 17

    13 • Sollte ein Akku hinfallen, überprüfen Sie sofort das Gehäuse und die Kontakt e auf etwaig e Schäden. Das Einsetzen eines beschädig- ten Akk us kann seinerseits die Kamera beschädigen. • Falls der Akku Geräusche verursacht, verf ärbt, verfor mt, überhitzt ist oder Flüssigk eit ausläuft, muss er sofor t aus der Kamera oder dem Lad[...]

  • Página 18

    14 Hinweise: • Der Akku k ann nur außerhalb der Kamera aufgeladen werden. • Akkus müssen vor der Inbetriebnahme der Kamera geladen werden. • Damit der Akku geladen werden k ann, muss er eine T emperatur zwischen 0 °C und 35 °C aufweisen (ansonsten sc haltet sic h das Ladegerät nicht ein bzw . wieder aus). • Lithium-Ionen- Akkus k önne[...]

  • Página 19

    15 LADEGERÄ T VORBEREITEN Das Ladegerät muss mit dem zu den ör tlichen St eckdosen passenden Stec k er ausgestatt et sein. Steck er Anbringen Entfernen 1 2 Hinweis: Das Ladegerät stellt sich aut omatisch auf die jeweilig e Netzspannung ein. AKKU IN DAS LADEGERÄ T EINSETZEN 1 2 LADEST A TUS-ANZEIGE Der k orrekte Ladevorgang wird durch die ro t [...]

  • Página 20

    16 AKKU / SPEICHERKARTE WECHSELN Kamera ausschalten, d.h. Hauptschalter (7) auf OFF stellen Abdeckklappe des Akkuschachts/Speic herkarten-F achs öff nen Akku einsetzen 1 2 „Klick“[...]

  • Página 21

    17 Akku herausnehmen 1 2 Hinweis: Das Herausnehmen des Akkus bei eingeschalt et er Kamera kann zum Löschen der von Ihnen in den Menüs vorg enommenen Einstellungen und zu Schäden an der Speicherkarte führen. Ladezustands-Anzeige Der Ladezustand des Akkus wird im Monitor ang ezeigt (s. S. 84). Hinweise: • Nehmen Sie den Akku heraus, wenn Sie di[...]

  • Página 22

    18 Speicherk arte einsetzen In die Leica X V ario k önnen SD-, SDHC- oder SD XC-Speicherk arten eingesetzt w erden. Diese Kar ten besitzen einen Schreibschutz-Schal- ter , mit dem sie gegen unbeabsichtigte Speicherungen und Lösc hun- gen gesperrt werden können. Der Sc halter ist als Schieber auf der nicht abgeschrägten Seit e der Karte ausgefü[...]

  • Página 23

    19 Hinweise: • Berühren Sie die Kontakte der Speicherk arte nicht. • Falls sich die Speicherkarte nicht einsetzen lässt, überprüfen Sie ihre k orrekte Ausrichtung. • Das Angebot an SD-/SDHC-/SD X C-Kar ten ist zu groß, als dass die Leica Camera AG sämtliche erhältlichen T ypen vollständig auf Kompatibilität und Qualität prüfen k ö[...]

  • Página 24

    20 DIE WICHTIGSTEN EINSTELL UNGEN / BEDIENUNGSELEMENTE HA UPTSCHAL TER Die Leica X V ario wird mit dem Hauptschalter (7) ein- und ausg eschal- tet: – OFF = ausgeschalt et – S = Single (Einzelaufnahmen) – C = Continuous (Serienaufnahmen) Serienbild-Aufnahmefrequenz Es stehen F requenzen von 3 B/s ( Lang sam ) oder 5 B/s ( Sch nell ) zur V er f[...]

  • Página 25

    21 AU S LÖSER Der Auslöser (8) arbeite t zweistufig. Durch leicht es Drück en (Druck– punktnahme) werden sowohl die aut omatische Entfernungseinstellung (sofern eingestellt) als auch die Belic htungsmessung und -steuerung aktivier t und die jeweiligen Einst ellungen/W erte gespeichert. Wenn sich die Kamera zuvor im Stand-by-Betrieb befand, wi[...]

  • Página 26

    22 MENÜSTEUERUNG Das Navigieren im Menü er folgt mit der MEN U/SET -T aste (15) und der Kreuzwippe (25). Alternativ zur Kreuzwippe kann auch das Einstellrad (23) eingese tzt werden. MENÜ A UFRUFEN: MEN U/SET -Taste drücken • Die Menüliste erscheint. Der aktive Menüpunkt ist rot unterstri- chen, seine Schriftzeichen sind weiß. Rechts wird d[...]

  • Página 27

    23 W ahl einer Einstellung/eines W ertes in einem Untermenü: Obere / untere Seite der Kreuzwippe drücken oder Einstellrad drehen • Der jeweils aktive Unterpunkt wechselt. Bestätigen einer Einstellung: MEN U/SET -Taste drücken • Die Menüliste erscheint wieder , die bestätigte (neue) Einst ellung wird rechts in der aktiven Menüpunkt-Zeile [...]

  • Página 28

    24 V erlassen des Menüs: MEN U/SET -Taste erneut drücken • Das Monitorbild des Aufnahme-Betriebs erscheint. Oder Auslöser (8) drücken • Das Monitorbild des Aufnahme-Betriebs erscheint. Oder P L AY -Taste (19) drücken • Das Monitorbild des Wiedergabe-Betriebs erscheint. Hinweise: • Je nach den sonstigen Einstellung en sind einige Funkti[...]

  • Página 29

    25 • Eine Reihe weiterer F unktionen wird ebenfalls auf die grundsätzlich gleiche Weise g esteuert, nachdem sie durch Drück en der ents pre - chenden T asten bzw. der entsprechenden Seit en der Kreuzwippe aufgerufen worden sind: – ISO (16) für Empfindlichk eit – WB (17) für Weißabgleich – DELE TE /FOCUS (18) zum Löschen von Bilddatei[...]

  • Página 30

    26 KAMERA-G RU N DEINSTELL UNG EN MENÜSPR AC HE Im Menü Language und im Untermenü gewünschte Einstellung wählen DAT UM/UHRZEIT 1. Im Menü D at um / U hr z eit wählen 2. Im ersten Untermenü Dat um oder Uhr zeit wählen 3. In den jeweiligen Untermenüs der zweiten Ebene Einstellen oder Reihenf olge (bei Dat um ) bzw. Einstellen oder Dar stell[...]

  • Página 31

    27 MONITOR-/SUCHEREINSTELL UNG EN Hinweis: Die Anzeigen sind gleich, unabhängig dav on, ob sie im Monitor oder in dem als Zubehör erhältlichen, externen elektronischen Sucher Leica EVF 2 erscheinen (s. S. 75). Wo sie ang ezeigt werden, hängt davon ab, ob der Sucher mit seiner T aste ein- oder ausgeschalte t ist. Die jeweilige Einst ellung bleib[...]

  • Página 32

    28 Bestimmen des Monitors als Anzeige für Menü-Einst ellungen Sie k önnen festleg en, dass die Menüliste beim Betätig en der MEN U/SET - T aste (15) grundsätzlich im Monitor erscheint, selbst wenn Sie ansonsten den Leica EVF 2 verwenden. Im Menü Me nü a uf M on it or und im Untermenü gewünschte Einstellung wählen In beiden Fällen gilt: [...]

  • Página 33

    29 Automatische Absc haltung des Monitors Wenn diese F unktion aktivier t ist, schalte t sie den Monitor nach einer gewählt en Zeit aus. Das spart nicht nur Strom, sondern stellt auch sicher , dass die Kamera nach erneuter Aktivierung wieder schneller einsatzbereit ist. Im Menü LC D Auto-Aussch. und im Untermenü gewünschte Einstellung wählen[...]

  • Página 34

    30 A UFNAHME-G RUN DEINSTELL UNG EN DA TEIFORM AT / KOMPRESSIONSR AT E Zwei verschiedene JPEG-Kom pressionsraten stehen zur V erfügung: JP G F ein und JP G S up er F ein . Beide k önnen mit gleichzeitiger Auf– zeichnung im Format DNG (Aufnahme-R ohdatenf ormat) k ombinier t werden. Im Menü Dateifor mat und im Untermenü gewünschte Einstellung[...]

  • Página 35

    31 WEISSABGLEICH In der digitalen Fot ografie sorgt der Weißabgleich für eine neutrale, naturgetreue Farb wiedergabe bei jedem Licht. Er beruht darauf, dass die Kamera vorab darauf abgestimmt wird, welche Farbe als Weiß wiedergegeben werden soll. Sie k önnen zwischen mehreren V oreinstellung en, automatischem W eißabgleich, zwei fest en manue[...]

  • Página 36

    32 Manuelle Einstellung durch Messung: 1. WB -Taste (17) drücken 2. SET oder SE T wählen 3. Rechte Seite der Kreuzwippe (25) drücken • In der Mitte des Monitorbildes erscheint ein gelber R ahmen und darunter eine Anweisung. 4. Mit dem Rahmen einen einheitlich weißen oder grauen Gegen- stand anvisieren, der den Rahmen vollständig ausfüllt 5.[...]

  • Página 37

    33 ISO-EMPFINDLICHKEIT Die ISO-Einstellung legt die möglichen K ombinationen von V erschluss - zeit und Blende bei einer bestimmten Helligk eit f est. Höhere Emp– findlichk eit en erlauben kürzere Verschlusszeiten und/oder kleinere Blenden (zum „Einfrieren“ schneller Bewegungen bzw . zur V ergröße- rung der Schär fentiefe), wobei dies [...]

  • Página 38

    34 BILDEIGENSCHAFTEN Hinweis: Die in den folgenden zwei Abschnitt en beschriebenen Funktionen und Einstellungen be treffen ausschließlich Aufnahmen mit einem der beiden JPEG-Formate. Ist das DNG-Dateiformat vorg egeben, haben diese Einstellungen k eine Auswirkungen, da die Bilddat en in diesem Fall grundsätzlich in der ursprünglichen Form gespe[...]

  • Página 39

    35 Farbwieder gabe Zusätzlich zu den Einstellung en für Schär fe, Sättigung und K ontrast k önnen Sie auch die Grundvarianten der Farb wiedergabe bestimmen: Im Menü Film-Voreins tellung und im Untermenü gewünschte Einstellung wählen Sie k önnen wählen zwischen Standa rd , L ebendig – für hochgesättig- te Farben – und Natür lich ?[...]

  • Página 40

    36 A UFNAHME-BETRIEB BILDA USSCHNITT EINSTELLEN Gewünschten Ausschnitt durch Drehen des Brennweiten-Einstellrings (6) wählen. Kleinere Brennweiten ergeben größere Ausschnitte mit verkleinerter Wiedergabe der Motivteile, größere Brennweiten kleinere Ausschnitte mit vergrößerter Wiedergabe der Motivteile. • Das Monitorbild ändert sich deme[...]

  • Página 41

    37 Hinweise: • Die Speicherung er folgt gemeinsam mit der Belichtungseinstellung. • In bestimmten Situationen kann das AF-System die Entfernung nicht k orrekt einstellen, z. B.: – Die Entfernung zum anvisier ten Mo tiv liegt außerhalb des ver fügbaren Bereichs, und/oder – das Motiv ist nicht ausreichend beleucht et (s. den nächst en Absc[...]

  • Página 42

    38 AU T OFO KUS-MESSMETHODEN Zur optimalen Anpassung des AF-Systems an unterschiedliche Motive, Situationen und Ihre V orstellungen zur Bildg estaltung k önnen Sie mit der Leica X V ario zwischen vier AF -Messmethoden wählen: 1. DELE TE /FOCUS -Taste (18) drücken und im Untermenü gewünschte Einstellung wählen 2. Mit MEN U/SET -Taste (15) Eins[...]

  • Página 43

    39 11-FELD-MESSUNG Diese Messmethode erfasst das Motiv in insgesamt 11 durch AF-Rahmen gek ennzeichnet en Feldern. Die Schar feinstellung erfolgt automatisch auf die in der g eringsten Entfernung er fassten Motivt eile und biete t so eine maximale Sicherheit für Schnappschüsse. Im Normalfall werden 9 der 11 Felder genutzt, die so angeordnet sind,[...]

  • Página 44

    40 Manuelle Entfernungseinstellung Bei bestimmten Motiv en und Situationen kann es v or teilhaft sein, die Entfernungseinstellung selber vorzunehmen, anstatt mit Autofok us zu arbeiten. Beispielsweise, wenn die gleic he Einstellung für mehrere Aufnahmen gebraucht wird und der Einsatz der Messwertspeicherung aufwändiger wäre oder wenn bei Landsc [...]

  • Página 45

    41 HILFSFUNKTION FÜR MANUELLE ENTFERNUNGSEINSTELL UNG Zur Erleichterung der Einstellung bzw . zur Erhöhung der Einstell- Genauigk eit steht Ihnen mit der Leica X V ar io ein Hilfsmittel zur V er fügung - die vergrößer te Anzeig e eines mittleren Ausschnitts. Hintergrund: Je größer Einzelheiten des Motivs im Monit or abgebildet werden, desto [...]

  • Página 46

    42 BELICHTUNGSMESSUNG UND -STEUE RUNG Belichtungs-Messmethoden Zur Anpassung an die herrschenden Lichtverhältnisse, die Situation bzw. Ihre Arbeitsw eise und Ihre gestalterischen V orstellung en stehen Ihnen mit der Leica X V ario drei Belichtungs-Messmethoden zur V er fügung: Im Menü Belicht ungsmessung und im Untermenü gewünschte Einstellung[...]

  • Página 47

    43 Histogramm Das Histogramm stellt die Helligk eitsver teilung in der Aufnahme dar . Dabei entspricht die waagerecht e Achse den T onwer ten von Schw arz (links) über Grau bis zu W eiß (rechts). Die senkrechte A chse ent– spricht der Anzahl der Pixel in der jeweilig en Helligk eit. Diese Darstellungsform erlaubt – neben dem Bildeindruck selb[...]

  • Página 48

    44 BELICHTUNGSSTEUE RUNG Zur optimalen Anpassung an das jeweilig e Motiv oder Ihre bevorzugte Arbeitsweise biet et Ihnen die Leica X V ario vier Belichtungs-Betriebs- ar ten. Sowohl die W ahl dieser vier Betriebsarten als auch die manuelle Einstellung von V er schlusszeit und Blende er folgt mit den entspre- chenden Einstellrädern (10/11). Beide h[...]

  • Página 49

    45 ÄNDERN DER V ORG EGEBENEN VERSCHL USSZEIT - BLENDEN-K OMBIN AT I ONEN (SHIFT) Das V erändern der vorgegebenen Werte mit der Shift-Funktion verbindet die Sicherheit und Schnelligk eit der vollautomatischen Belichtungssteuerung mit der Möglichk eit, jederzeit die von der Kamera gewählt e Zeit-Blenden-Kombination den eig enen V orstellun- gen e[...]

  • Página 50

    46 BLENDENA UTOMA TIK - T Die Blendenautomatik st euer t die Belichtung automatisc h entspre- chend der manuell vorgew ählten V erschlusszeit. Sie eignet sic h daher insbesondere für Aufnahmen von bewegt en Motiven, bei denen die Schär fe der abgebilde ten Bew egung das entscheidende Bildgestal- tungselement ist. Mit einer entsprechend kurzen V [...]

  • Página 51

    47 MESSWERT -SPEICHE RUNG Aus Gründen der Bildgestaltung k ann es vorteilhaft sein, das Haupt– motiv nicht in der Bildmitt e anzuordnen. In solchen Fällen ermöglicht es die Messwert-Speicherung - mit den Belichtungs-Betriebsarten P , T und A sowie den AF -Betriebsar ten 1-Feld- und Spotmessung, zunächst das Haup tmotiv anzumessen und die jewe[...]

  • Página 52

    48 BELICHTUNGSK ORREKTUREN Manche Motive best ehen über wiegend aus über - bzw. unt erdurch- schnittlich hellen Flächen, beispielsweise bei großen Schneefl ächen oder , umgek ehr t, einer formatfüllenden schwar zen Dampfl ok omotiv e. Mit den Belichtungs-Betriebsarten P , T und A kann es in solchen Fällen zweckmäßig er sein, eine entspre[...]

  • Página 53

    49 A UTOMA TISCHE BELICHTUNGSREIHEN Kontrastreiche Motiv e, die sowohl sehr helle als auch sehr dunkle Bereiche aufweisen, k önnen – je nach Belichtung – zu sehr unt er- schiedlichen Bildwirkung en führen. Mit der automatischen Belichtungsreihe k önnen Sie eine Ser ie von drei Aufnahmen mit abgestufter Belichtung erstellen. Danach k önnen S[...]

  • Página 54

    50 BLIT ZFO TOGRAFIE MIT DEM EI NG EBA UTEN BLITZGERÄ T Die Leica X V ario besitzt ein eingebautes Blitzg erät (4). Im Ruhezu- stand ist es im Kameragehäuse versenkt und ausgeschalt et. Für Aufnahmen mit Blitz muss es ausgeklapp t werden: Entriegelungsschieber (20) in Richtung Kamera-Mitte drücken Das Blitzgerät klappt daraufhin selbsttätig [...]

  • Página 55

    51 BLITZ-BETRIEBSARTEN Betriebsart wählen: 1. Blitzgerät ausklappen 2. Rechte/ -Seite der Kreuzwippe (25) drücken 3. Im Untermenü mit oberer / unterer / rechter Seite der Kreuzwippe oder Einstellrad (23) gewünschte Einstellung wählen 4. Einstellung mit MEN U/SET -Taste (15) oder Auslöser speichern • Die Anzeige der Blitz-Betriebsar t ände[...]

  • Página 56

    52 Automatische Blitz- Z uschaltung mit läng eren V erschlusszeiten - Für gleichzeitige ang emessenere, d.h. hellere Wiedergabe dunkler Hintergründe und Blitz-Aufhellung des Vordergrunds. Um das V er– wacklungsrisik o zu minimieren, wird die V erschlusszeit bei den anderen Betriebsar ten mit Blitz-Zuschaltung nicht über 1 / 30 s hinaus verlä[...]

  • Página 57

    53 SYNCHR ONIS AT I ONS-ZEITPUN KT Die Ausleuchtung von Blitzaufnahmen erfolgt immer durch zwei Lichtquellen, das vorhandene Umgebungslicht und das Blitzlicht. Der Zeitpunkt der Blitz- Auslösung bestimmt dabei in aller Reg el, wo die ausschließlich oder überwiegend vom Blitzlicht ausgeleucht eten Motivteile im Bildf eld abgebildet w erden. Beim [...]

  • Página 58

    54 MIT EXTERNEN BLITZGERÄ TEN Der ISO-Blitzschuh (13) der Leica X V ario erlaubt den Einsatz stärkerer , externer Blitzgerät e. Wir empfehlen hier für insbesondere das Leica SF 24D (s. S. 75). Blitzgerät aufsetzen: 1. Kamera und Blitzgerät ausschalten 2. Abdeckung, die den Blitzschuh und die Buchse (21) bei Nichtgebrauch schützt, nach hinten[...]

  • Página 59

    55 WEITERE FUNKTIONEN VIDEO -A UFN AHMEN Mit der Leica X V ario k önnen Sie auch Video- Aufnahmen erstellen. Es stehen dabei folg ende Funktionen zur V erfügung: Auflösung: Im Menü Video-For mat und im Untermenü gewünschte Einstellung wählen ISO-Empfindlichk eit: Alle im Menü ver fügbaren Einstellung en Entfernungs-Einstellung: Alle auf [...]

  • Página 60

    56 Starten / Beenden der Aufnahme Starten: Video-Auslöser (9) drücken • Eine laufende Video- Aufnahme wird durch einen blink enden roten Punkt angezeigt. Zusätzlich wird die verbleibende A ufnahmezeit angegeben. Beenden: Video-Auslöser erneut drücken TONA UFZEICHNUNG Die T onaufzeic hnung er folgt in Stereo mit den eing ebauten Mikrofo– ne[...]

  • Página 61

    57 SELBS TA USLÖSER Mit dem Selbstauslöser k önnen Sie eine Aufnahme mit einer V erzögerung von wahlweise 2 oder 12s erstellen. Dies ist z. B. bei Gruppenaufnahmen besonders nützlich, in denen Sie selbst mit im Bild erscheinen möchten, oder wenn Sie Unschärfen durch V er wa- ck eln beim Auslösen v ermeiden wollen. Es empfiehlt sich in solc[...]

  • Página 62

    58 SPEICHERKARTE FORMA TIEREN Normaler weise ist es nicht er forderlich, bereits eingesetzte Speic her- karten zu formatieren. Wenn jedoch eine noch unf ormatier te Karte erstmals eingesetzt wird, muss sie formatier t werden. In solchen Fällen erscheint automatisch das Formatieren –Untermenü. Es empfiehlt sich allerdings, Speicherkarten geleg [...]

  • Página 63

    59 ARBEITSF ARBRA UM W ÄHLEN Für die verschiedenen V er wendungszweck e digitaler Bilddateien sind die Anforderungen an die Farbwiedergabe sehr unt erschiedlich. Daher gibt es unterschiedliche Farbräume, wie z. B. das für den einfachen Druck völlig ausreichende Standard-RGB (R ot/Grün/Blau). Für an– spruchsvollere Bildbearbeitung mit entsp[...]

  • Página 64

    60 BENUTZERP ROF ILE Bei der Leica X V ario sind beliebige Kombinationen aller Menüeinst el- lungen dauerhaft speicherbar, z. B. um sie jederzeit für wiederk ehren- de Situationen/Motive schnell und unk omplizier t aufrufen zu können. Für solche Kombinationen st ehen Ihnen insgesamt vier Speicherplät- ze zur V er fügung. Natürlich k önnen S[...]

  • Página 65

    61[...]

  • Página 66

    62 WIEDERGABE-BETRIEB WIEDERGABE-BETRIEBSARTEN Mit der P L AY -T ast e (19) k önnen Sie jederzeit vom Aufnahme- oder Menüeinstell-Betrieb auf Wiedergabe umschalten. Sie k önnen aber auch jedes Bild aut omatisch direkt nach der Aufnahme wiedergeben lassen: 1. Im Menü Autom . Wiedergabe wählen 2. Im Untermenü Dauer und dort gewünschte Funktion[...]

  • Página 67

    63 VIDEO-WIEDERGABE Ist eine Video- Aufnahme angewählt, erscheint als Hinweis . Abspielen: 1. Mit INFO -Taste (26) nächste Ansicht aufrufen • Die entsprechenden Steuersymbole erscheinen. 1 2 3 4 5 1  Zurück an den Anfang 2  Schneller Rücklauf 3  Abspielen/Pause 4  Schneller V orlauf 5  V or ans Ende 2. Gewünschte Funktion mit recht[...]

  • Página 68

    64 A UFNAHMEN W ÄHLEN: Mit linker / rechter Seite der Kreuzwippe (25) Links drüc k en führt zu den Aufnahmen mit kleineren Nummer n, rechts drück en zu denen mit höheren. Längeres Drück en bewirkt einen Durchlauf mit ca. 2s pro Aufnahme. Nach den höchsten und niedrigst en Nummern beginnt die Reihe der in einer Endlos-Schleife angeordne ten [...]

  • Página 69

    65 Markieren anderer Aufnahmen bei der 16er-Anzeige: Mit linker / rechter Seite der Kreuzwippe (25) Längeres Drück en be wirkt schnelles Blättern. Markier te Aufnahme auf Normalgröße bringen: Einstellrad (23) nach rechts drehen bzw. MEN U/SET -Taste (15) drücken Hinweise: • Bei vergrößer ter/verkleinerter Wiedergabe kann die Anzeige mit Z[...]

  • Página 70

    66 A UFNAHMEN LÖSCHEN Aufnahmen auf der Speicherkarte k önnen jederzeit gelöscht werden - je nach Bedar f einzelne oder gleichzeitig alle. Sie k önnen aber auch gegen v ersehentliches Löschen geschützt werden. Hinweise: • Bei geschützten A ufnahmen muss der Löschschutz zunächst wieder aufgehoben werden, bev or sie gelöscht werden k önn[...]

  • Página 71

    67 A UFNAHMEN SCHÜTZEN / LÖSCHSCHUTZ A UFHEBEN: 1. Im Menü Schü tzen wählen • Die zuvor gezeigte A ufnahme erscheint wieder mit eingeblen- detem Menü. 2. Gewünschte Option wählen 3. Mit MEN U/SET -Taste (15) bestätigen • Geschützte Aufnahmen sind mit gek ennzeichne t. Je nachdem, ob die Aufnahme gesc hützt ist oder nicht, enthält es[...]

  • Página 72

    68 A UFNAHMEN IM HOCHFORM AT WIEDE RG EBEN Wenn die Kamera bei der Aufnahme waagrecht g ehalten wurde, wird die Aufnahme normaler weise ebenfalls so dargestellt. Bei Hochf or- mat- Aufnahmen, d. h. mit senkrecht gehalt ener Kamera erzeugten, kann das Be trachten mit waagrecht g ehaltener Kamera unpraktisch sein, wenn das Monitorbild nicht als aufre[...]

  • Página 73

    69 Hinweise: • Für die Verbindung zu einem F ernseher, Monit or oder Projektor wird ein HDMI-Kabel benötigt. V erwenden Sie nur das von Leica für diese Kamera angebot ene Modell (s. S. 75). • Falls der angeschlossene Fernseher , Monit or oder Projektor nur eine geringere maximale Auflösung besitzt als die an der Kamera eingestellt e, schal[...]

  • Página 74

    70 VERSCHIEDENES D ATE NÜBERTRAGUNG A UF EINEN RECHNER Die Leica X V ario ist k ompatibel mit folgenden Be triebssystemen: Microsof t ® : Windows ® XP / Vista ® / 7 ® / 8 ® Apple ® Macintosh ® : Mac ® OS X (10.6) und später Zur Über tragung der Daten ist die Kamera mit einer USB-2.0-High- Speed-Schnittstelle ausg erüstet. Diese ermögli[...]

  • Página 75

    71 DRAHTLOSE D AT E NÜBERTRAGUNG Die Leica X V ario erlaubt die Verwendung von WiFi-Speicherkar ten wie z. B. der FlashAir™-Kar te v on T oshiba. Diese Karten k önnen als WLAN-Hotspot arbeiten und ermöglichen so über WiFi und einen Internetbrowser die drahtlose Datenübertragung von der Kamera mit allen WLAN-f ähigen Geräten, wie z. B. No t[...]

  • Página 76

    72 ARBEITEN MIT ROH DAT E N (D NG ) Wenn Sie das standardisierte und zukunftssichere DNG (Digital Negative)-Format nutzen möchten, benö tigen Sie eine spezialisierte Software, um die gespeicher ten Rohdat en in höchst er Qualität zu k onvertieren, beispielsweise den professionellen Rohdat enk onv er ter Adobe ® Photoshop ® Lightroom ® . Er b[...]

  • Página 77

    73 INST ALLIEREN V ON FIRM WA RE-UPDA TES Leica arbeitet permanent an der W eiterentwicklung und Optimierung seiner Produkte. Da im Fall v on digitalen Kameras sehr viele Funktio– nen rein elektronisch gesteuert werden, k önnen einige dieser V er– besserungen und Er weiterungen des F unktionsumfangs nachträglich in der Kamera installier t wer[...]

  • Página 78

    74 ZUBEHÖR Wichtig: Es dür fen ausschließlich die hier bzw . von der Leica Camera A G aufgeführten und beschriebenen Zubehöre mit der Kamera ver wendet werden. Leica Protektor X V ario Der Protekt or erlaubt mit eingesetzt er Kamera den freien Zugriff auf alle Bedienungselemente. Die Kamera k ann auch während des Gebrauchs im Protekt or verb[...]

  • Página 79

    75 Elektronischer Visofle x Aufsteck sucher EVF 2 Der EVF 2 liefert eine nahezu 100%ige TTL -Wiedergabe des Bildfeldes mit einer Auflösung von 1,4 Megapix el. Dies ermöglicht gleichzeitig eine einfache und präzise Bildk omposition und eine umfassende Kontrolle aller relevant en Daten. Er erweist sich als besonders nützlich, wenn die Lichtverh[...]

  • Página 80

    76 V ORSICHTS- UND PFLEGEHINWEISE ALLGEMEINE V ORSICHTSHINWEISE V er wenden Sie Ihre Kamera nicht in der unmittelbaren Nähe von Geräten mit stark en Magnetfeldern sowie elektrostatischen oder elek - tromagnetischen Feldern (wie z.B. Induktionsöfen, Mikrowellenher - den, T V- oder Computermonitoren, Videospiel-Konsolen, Mobilt elefo- nen, Funkger[...]

  • Página 81

    77 Monitor • Wenn die Kamera großen T emperaturschwankung en ausgesetzt ist, kann sic h Kondensfeuc htigk eit auf dem Monitor bilden. Wischen Sie ihn vorsichtig mit einem weichen, trock enen T uch ab. • Wenn die Kamera beim Einschalten sehr k alt ist, ist das Monitorbild zunächst etwas dunkler als g ewohnt. Sobald der Monit or wärmer wird, e[...]

  • Página 82

    78 PFLEGEHINWEISE • Da jed e Verschmutzung gleichzeitig einen Nährboden für Mikroor– ganismen biet et, ist die Ausrüstung sorgfältig sauber zu halten. Für die Kamera • Reinigen Sie die Kamera nur mit einem weichen, trock enen T uch. Har tnäckige V er schmutzungen sollt en zuerst mit einem star k verdünnten Spülmitt el benetzt und ansc[...]

  • Página 83

    79 Für den Akku Wiederaufladbare Lithium-Ionen- Akkus erzeugen Strom durch interne chemische Reaktionen. Diese R eaktionen werden auch durch A ußen– temperatur und Luftfeuchtigk eit beeinflusst. Sehr hohe und niedrige T emperaturen verk ürzen Standzeit und Lebensdauer der Akkus. • Nehmen Sie den Akku grundsätzlich heraus, wenn Sie die Kam[...]

  • Página 84

    80 Für Speicherk arten • Solange eine Aufnahme gespeichert oder die Speicherkarte ausgelesen wird, dar f sie nicht herausgenommen werden, ebenso dar f die Kamera auch nicht ausgeschalt et oder Erschütterungen ausgesetzt w erden. • Speicherkarten sollten zur Sicherheit grundsätzlich nur im mit gelie - ferten Antistatik-Behältnis aufbe wahrt [...]

  • Página 85

    81 • Zum Schutz gegen Pilzbefall (F ungus-Befall) beim Einsatz in feuchtheißem T ropenklima sollte die Kameraausrüstung möglichst viel der Sonne und Luft ausgesetzt werden. Die Aufbewahrung in dicht abgeschlossenen Behält ern oder T aschen ist nur empf ehlens- wert, wenn zusätzlich ein T rock enmitt el, wie z.B. Silica-Gel, verwendet wird. ?[...]

  • Página 86

    82 STICHWOR T-V E RZEICHNIS Abschaltung, automatische ........................................................... 26 Akku, Einse tzen und Herausnehmen .............................................. 16 Anzeigen ....................................................................................... 84 Aufbewahren .....................................[...]

  • Página 87

    83 Monitor ......................................................................................... 27 Ordnernummer n ........................................................................... 59 Pflegehinweise .............................................................................. 78 Profile .............................................[...]

  • Página 88

    84 ANHA NG ANZEIGEN Bei Aufnahme 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Hinweis: Die Anzeigen erscheinen entweder im Monitor oder im e xternen elektronischen Sucher Leica EVF 2 (als Zubehör erhältlich), je nachdem ob Letzt erer mit seiner entsprechenden T aste ein- oder ausgeschalt et ist. Weit ere Einzelheiten zum Leica EVF 2 entnehmen Sie bitte dessen Anle[...]

  • Página 89

    85 6  Blendenwert (erscheint bei manueller Einstellung sofort, d. h. bei Zeitautoma- tik und manuell; bei automatischer Einst ellung, d. h. bei Programm- und Blendenautomatik, nur nach Antippen des Auslösers; nach Druckpunktnahme des Auslösers rot bei Über- oder Unterschreitung des Einst ellbereichs mit Programm-, Zeit- und Blendenautomatik, s[...]

  • Página 90

    86 13 14 15 16 17 23 22 21 20 18 19 Zusätzlich zu 1 - 12 , durch Drück en der INFO -T ast e: 13  Laufende Video- Aufnahme 14  Automatisc he Entfernungseinstellung 15  Automatisc he Belichtungsreihe aktivier t 16  ISO-Empfindlichk eit (nur bei manueller Belichtungseinstellung) AU TO ISO 10 0 200 400 800 1 600 3200 6400 1 2500 17  Weißa[...]

  • Página 91

    87 20  Blitz-Betriebsar t (bei eingebauten und e xternen Blitzgeräten, ro t blink end bei fehlender Blitzbereitschaft, sonst weiß, erscheint nicht bei eingestellt er Belichtungsreihe) : Automatische Blitz-Zuschaltung : Automatisc he Blitz-Zuschaltung mit V orblitz : Manuelle Blitz-Zuschaltung : Manuelle Blitz-Zuschaltung mit V orblitz : Automat[...]

  • Página 92

    88 Bei Wiedergabe (mit/ohne Clipping- Anzeigen) 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 25  Belichtungs-Betriebsart (s. 1 ) 26  V erschlusszeit (s. 2 , nicht bei Video- Aufnahmen) 27  Belichtungs-Messmethode (s. 5 , nicht bei Video- Aufnahmen) 28  Blendenwert (s. 6 , nicht bei Video- Aufnahmen) 29  Belichtungs-Korrekturwer t (s. 7 , nicht bei Video[...]

  • Página 93

    89 Zusätzlich zu 25 - 33 bei Video- Aufnahmen, durch Drück en der INFO -T aste: 35  Video-Steuersymbole 36  Abgelaufene Wiedergabezeit / Laufbalk en 35 36 Zusätzlich zu 25 - 33 , nur bei Ausschnittsvergrößerungen, durch Drück en der INFO -T aste: 37   Hinweis auf die V erwendung des Einstellrades zur Ausschnittsve r- größerung/-verkle[...]

  • Página 94

    90 Zusätzlich zu 25 - 31 , nur aus 100%- Ansicht heraus, durch Drück en der INFO -T aste: 39 40 41 42 43 44 45 46 47 50 51 52 48 49 54 53 39  Ordner-/Aufnahmenummer 40  Automatisc he Belichtungsreihe 41  Datum und Uhrzeit der gezeigten Aufnahme 42  Speicherkarte 43  Bildzählwerk (Aufnahme-Nummer/Gesamtzahl) 44   Schar feinstell-Be tr[...]

  • Página 95

    91 51   Weißabgleich (s. 17 ) 52   ISO-Empfindlichk eit (verwendeter Wert, s. 16 ) 53   Blitz-Betriebsar t (s. 21 , erscheint ohne Blitz-Belichtungsk orrektur an dessen Stelle) a. Keine Anzeig e: Aufnahme ohne Blitz b. / / / : Aufnahme ohne V orblitz c. / / : A ufnahme mit V orblitz 54  Blitz-Belichtungsk orrektur , einschließlich K orre[...]

  • Página 96

    92 DIE MENÜPUNKTE Seite 1 JPEG -Auflösung s. S. 30 Dateifor mat s. S. 30 Video-For mat s. S. 55 Autom. ISO- Einst. s. S. 33 Belicht ungsmessung s. S. 42 Serienauf nahmen s. S. 20 AF-Hil fslicht s. S. 37 MF-L upe s. S. 41 Seite 2 Bildst abilisierung Foto s. S. 55 Bildstabilisierung Video s. S. 60 Film-Voreins tellung s. S. 35 Schärfe s. S. 34 Sä[...]

  • Página 97

    93 Seite 5 Language s. S. 26 A nz . au t om . dr eh en s. S. 68 HDMI s. S. 68 Fl ash Air s. S. 71 Schü tzen s. S. 67 Formatieren s. S. 58 Fir mw are-Ver sion s. S. 73 Benutzerp rofil s. S. 60[...]

  • Página 98

    94 TECHNISCHE D A TEN Kamera-Typ LEICA X V ario (T yp 107) Sensor CMOS-Sensor , Größe APS-C (23,6 x 15,7mm) mit 16,5/16,2 Mio. Pixeln (t otal/effektiv), Format-Seitenverhältnis 3:2. Auflösung Wählbar für JPEG-Format: 16M - 4928 x 3274 Pixel, 12.2M - 4288 x 2856 Pixel, 7M - 3264 x 2160 Pixel, 3M - 2144 x 1424 Pixel, 1. 8 M - 1632 x 1080 Pixe[...]

  • Página 99

    95 Blitz-Betriebsarten Automatisc h, Automatisch/R ot e Augen Reduzierung, Immer An, Immer An / Ro te Aug en Reduzierung, Langzeitsynchronisation, Langzeitsynchronisation / Ro te Aug en Redu - zierung, Studo. Blitz-Belichtungskorrektur ±3EV in 1 / 3 EV-Stufen. Leitzahl des eingebauten Blitzgeräts für ISO 100 Leitzahl 5 Blitz-Folgezeit des eingeb[...]

  • Página 100

    96 LEICA AKADEMIE Neben anspruchsvollen Produkten der Höchstleistungsklasse für Fot ografie und Beobachtung bieten wir in der Leica Ak ademie seit vielen Jahren als besonderen Ser vice praxisgerechte Seminare und Schulungen an, in denen das Wissen um die Welt der Fo tografie von der Aufnahme über die Bildbearbeitung bis zur Präsentation sowoh[...]

  • Página 101

    97 LEICA X V ARIO Instructions[...]

  • Página 102

    98[...]

  • Página 103

    99 This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference from Information Technology Equipment (VCCI). If this is used near a radio or television receiver in a domestic environ ment, it may cause radio interference. Install and use the equipment ac cording to the instruction manual. FCC Note: (U. S. only)[...]

  • Página 104

    100 FOREWORD Dear Customer , We wish you a great deal of pleasure and success using your ne w Leica X V ario. Thanks t o its outstanding optical per formance, the Leica DC V ario-Elmar 18-46mm ASPH. f/3.5-6.4 lens delivers excep tional picture quality . With fully automatic program control, the Leica X Vario provides an uncomplicated phot ography e[...]

  • Página 105

    101 The CE identification of our products documents compliance with the fundamental requirements of the valid EU dir ectives. W ARNING MESS A GES • Modern electr onic elements react sensitively to electrostatic discharge. As you can easily pick up c harges of tens of thousands of volts, by walking on synthe tic carpets for example, a disc harge [...]

  • Página 106

    102 CONTENTS Foreword ................................................................................... 100 Pack age cont ents....................................................................... 100 Warning messages .................................................................... 101 Legal information ......................................[...]

  • Página 107

    103 Flash photography Using the built-in flash unit ..................................................... 146 Flash modes .......................................................................... 147 Flash range ........................................................................... 148 Synchronization point ..................................[...]

  • Página 108

    104 DESIG N AT I ON OF PA R TS Figures in the front and rear cover pages Front vie w 1. Eyes for carr ying strap 2. Self-timer LED / AF auxiliar y light 3. Lens T op vie w 4. Flash 5. Distance setting / focusing ring 6. Focal length setting / zoom ring 7. Main switch 8. Shutter button 9. V ideo shutter butt on 10. Aper ture setting dial 11. Shutter[...]

  • Página 109

    105 25. Direction pad – For scrolling through menus and submenus – For scrolling through the picture memor y – For moving the AF met ering range frame – For opening the menus for exposure compensation, aut omatic brack eting and ash exposure compensation ( E V+/- ) – For opening / making settings in the ash mode menu / opening subme[...]

  • Página 110

    106 QUICK GUIDE Required parts: – Camera – Battery – Charger with appropriate mains plug – Memor y card (not supplied) – Note: The settings recommended here allow you t o tak e good phot ographs easily , quickly and reliably when you first star t to tr y out the Leica X V ario. For details of the various modes/functions, refer to the cor[...]

  • Página 111

    107 T aking photographs 1. Set the adjusting dials for the shutter speed (11) and aperture (10) to A 2. Set the exposure metering method to (see p. 118 / 138) 3. Set the distance setting ring (5) to AF 4. Set the distance metering method to 11 P o i n t (see p. 135) 5. Select the desired trimming by turning the focal length setting ring (6) 6. Pres[...]

  • Página 112

    108 DET AILED GUIDE PREP ARA TIONS A TT ACHING THE C ARRYING STRAP CHARGING THE BA TTERY The Leica X V ario is powered by a lithium ion batt er y . Caution: • Only the batter y types speci ed and described in this manual and/ or specifi ed and described by Leica Camera AG may be used in this camera. • Using batter y types not specifi ed in[...]

  • Página 113

    109 • If a batter y is dropped, check the casing and the contacts immedi - at ely for any damag e. Using a damaged battery can damage the camera. • If the batter y causes noise, is discolored, deformed or overheated, or if any fluid leak s out, it must be removed from the camera or charger immediat ely and replaced. Continued use of the batter[...]

  • Página 114

    110 Notes: • The batter y can only be charged outside the camera. • Batteries must be charged before starting up the camer a. • For the battery to charge, it must have a t emperature of between 0°C and 35°C /32° and 95°F (otherwise the charger does not turn on or off again). • Lithium ion batteries can be charged at any time, regardles[...]

  • Página 115

    111 PREP ARING THE CHARGER The charger must be fi tt ed with the appropriate plug for the local sock ets. Plug Attaching R emoving 1 2 Note: The charger aut omatically adjusts to the relevant mains v oltage. A TT ACHING THE B A TTER Y TO THE CHARGER 1 2 CHARGE ST ATUS DISPLA YS Correct charging is indicated by the red status LED. When it turns gre[...]

  • Página 116

    112 CHANGING THE BA TTERY / MEMOR Y CARD T urn off the camera, i.e. set the main switch (7) to OFF Opening the battery compartment / memor y card slot door Inserting the battery 1 2 „click“[...]

  • Página 117

    113 Removing the battery 1 2 Note: Removing the batt ery with the camer a turned on can delete the settings you hav e made in the menus and may damag e the memor y card. Charge le vel displa ys The charge lev el of the battery is indicated on the monitor (see p. 180). Notes: • Remove the batt ery if you will not be using the camera for a long per[...]

  • Página 118

    114 Inserting the memor y card Y ou can use SD, SDHC or SDXC memory cards in the Leica X Vario. The cards have a write prot ection switch, which can be used t o prevent unintentional st orage and deletion of pictures. This switch tak es the form of a slider on the non-beveled side of the card; in the lower position, mark ed L OCK, the data is prot [...]

  • Página 119

    115 Notes: • Do not touch the memory card contacts. • If the memor y card cannot be inser ted, check t hat it is aligned correctly. • The range of SD/SDHC/SDX C cards is too larg e for Leica Camera AG t o be able to comple tely t est all available types for compatibility and quality . Although using other card types is no t lik ely to damag e[...]

  • Página 120

    116 THE MOST IMPORT ANT SETTINGS / CONTROLS MAIN SWITCH The Leica X V ario is turned on and off using the main switch (7). – OFF = Off – S = Single pictures – C = Continuous (picture series) Frame R ate Frequencies of 3 fps ( Low ) or 5 fps ( High ) are available: Select Continuous Shooting in the menu and then the required setting in the s[...]

  • Página 121

    117 SHUTTER BUTTON The shutter butt on (8) works in two stag es. Pressing it gently (to t he pressure point) activates both t he automatic distance setting / autofocusing (if se t) and the exposure met ering and control systems, and saves the relevant se ttings/values. If the camera was previously in Standby mode, this reactivat es it and the monit[...]

  • Página 122

    118 MENU CONTROL Y ou can navigate in the menu using the MEN U/SET butt on (15) and the direction pad (25). Alternatively , you can use the thumb wheel (23) instead of the direction pad. OPENING THE MENU: Press the MEN U/SET button • The menu list appears. The active menu option is underlined in red, with its characters in white. The current sett[...]

  • Página 123

    119 Selecting a setting / v alue in a submenu: Press up / down on the direction pad or turn the thumb wheel • The currentl y active option c hanges. Confi rming a setting: Press the MEN U/SET button • The menu list appears again, and the confi rmed (new) setting is shown on the right in the active menu option line. Exiting a submenu without c[...]

  • Página 124

    120 Exiting the menu: Press the MEN U/SET button again • The monitor screen for picture mode appears. or Press the shutter button (8) • The monitor screen for picture mode appears. or Press the P L AY button (19) • The monitor screen for review mode appears. Notes: • Depending on the other settings, some functions may no t be available. In [...]

  • Página 125

    121 • A range of additional functions are also controlled in the same basic way once they ha ve been opened by pressing the corre- sponding buttons or the corresponding directions on the direction pad: – ISO (16) f or sensitivity – WB (17) for white balance – DELE TE /FOCUS (18) for deleting imag e les / selecting the distance setting me[...]

  • Página 126

    122 BASIC CA MERA SETTINGS MENU LANG UA GE Select Language in the menu, and the desired setting in the submenu D ATE / TIME 1. Select D at e / T im e in the menu 2. Select Date or Time in the first submenu 3. Select Setting or Format (for Date ) or Setting or Format (for Time ) in the respective second level submenus 4. Make the desired settings i[...]

  • Página 127

    123 MONITOR / VIEWFINDER SETTINGS Note: The displays are identical regardless of whether the y appear in the monitor or in the Leica EVF 2 e xternal electronic viewnder available as an accessor y (see p. 171). Where they are displayed depends on whe ther the viewfinder is turned on or off with its button. The relevant setting is retained if ?[...]

  • Página 128

    124 Selecting the monitor as the display for menu se ttings Y ou can determine that the menu list always appears in the monitor when you press the MEN U/SET button (15), e ven if you are otherwise using the Leica EVF 2. Select Me nu o n Mo ni t or in the menu, and the desired setting in the submenu In both cases: On if y ou always want t he monitor[...]

  • Página 129

    125 Automatic monitor shutdo wn If this function is active, the monit or is turned off af ter a selected time. As well as saving power , this ensures that the camera is ready to use more quickly when reactivat ed. Select A ut o L C D O ff in the menu, and the desired setting in the submenu[...]

  • Página 130

    126 BASIC PICTURE SETTINGS FILE FORM AT / COMPRESSION R AT E T wo different JPEG compression rates are a vailable: JP G F i ne and J PG S upe r F in e . These two can be combined with simultaneous recording in DNG (raw picture data) format. Select File Format in the menu, and the desired setting in the submenu Note: The indicated remaining number [...]

  • Página 131

    127 WHITE BALANCE In digital photography , whit e balance ensures neutral, i.e. natural, reproduction of color in any light. It is based on the camera being preset to reproduce a particular color as white. Y ou can choose between sev eral presets, automatic whit e balance, two xed manual settings and direct setting of the color t emperature. In [...]

  • Página 132

    128 Manual setting by me tering: 1. Press the WB button (17) 2. Select SE T or SE T 3. Press right on the direction pad (25) • A yellow frame appears in the center of the monitor with an instruction below it. 4. Aim the frame at a uniform white or gray object that completely fi lls the frame 5. Press the MEN U/SET button (15) to carry out meteri[...]

  • Página 133

    129 ISO SENSITIVIT Y The ISO setting specifies the possible shutt er speed and aper ture combinations at a par ticular brightness. Higher sensitivities allow faster shutter speeds and/or smaller apertures (for "freezing" rapid movements or t o increase the depth of field), although this can also result in greater noise. Press the ISO bu[...]

  • Página 134

    130 PICTURE P RO PERTIES Note: The functions and settings described in the next two sections refer exclusiv ely to pictures in one of the two JPEG f ormats. If the DNG le format is specified, these settings have no effect as in this case t he image data is always sa ved in its original form. Contrast, sharpness, color saturation One of the man[...]

  • Página 135

    131 Color reproduction In addition to the sharpness, saturation and contrast settings, you can also determine the basic color reproduction options: Select Preset Film in the menu and then the desired setting in the submenu Y ou can choose between Standard , V ivid – for highly saturated colors – and Nat ur al – for slightly less saturated col[...]

  • Página 136

    132 PICTURE MODE SETTING THE TRIMMING Select the desired trimming by turning the focal length setting ring (6), i.e. by zooming Shor ter focal lengt hs result in larger trimming, with smaller reproduc- tion of the subject, while longer focal lengths produce smaller trimming with an enlarged reproduction of the subject. • The monitor image chang e[...]

  • Página 137

    133 Notes: • The setting is stored along with the e xposure setting. • In cer tain situations the AF system is unable to se t the distance correctly, e.g. when: – the distance to the subject you are aiming at is outside the available range, and/or – the subject is not suciently illuminated (see ne xt section). Such situations and subject[...]

  • Página 138

    134 A UTOFOCUS METERING METHODS For optimum adjustment of the AF syst em to different subjects, situations and picture composition ideas, you can choose betw een four AF met ering methods on the Leica X V ario: 1. Press the DELE TE /FOCUS button (18) and select the required setting in the submenu 2. Press the MEN U/SET button (15) to save the sett[...]

  • Página 139

    135 11 FIELD METERING This metering me thod records the subject in a total of 11 fi elds which are indicated by AF frames. Focusing is carried out automatically on the par ts of the subject at the shortest distance, thus providing maximum reliability for snapshots. Normally , 9 of the 11  elds are used. These are positioned to cov er the majori[...]

  • Página 140

    136 Manual distance setting For cert ain subjects and situations, it can be beneficial to se t the distance yourself, rather than using autofocus. For e xample, if you are using the same setting for se veral pictures and it would be more work to use exposure loc k, or if you want t o k eep the setting at innity f or landscape pictures, or if yo[...]

  • Página 141

    137 ASSIST ANCE FUN CTION FOR MANU AL FOCUSING T o mak e it easier to set the distance and to increase the accuracy of the setting, the Leica X V ario provides you wit h assistance by showing an enlarged view of a central detail of the picture. Reason: The larger de tails of the subject are shown in the monit or , the bett er you can assess their s[...]

  • Página 142

    138 EXPOSURE METERING AND CONT RO L Exposure metering me thods T o adjust t o the prevailing lighting conditions, the situation and y our working method and compositional ideas, the Leica X V ario provides you with three exposure me tering methods: Select Expo sure Metering in the menu, and the desired setting in the submenu Multiple field meterin[...]

  • Página 143

    139 Histogram The histogram depicts the brightness distribution in the picture. The horizontal axis shows the tone values from black (left) through gray to white (right). The vertical axis cor responds to the number of pix els at each brightness level. This form of representation – together wit h the impression of the picture itself – provides [...]

  • Página 144

    140 EXPOSURE CONT RO L The Leica X V ar io provides four exposure modes f or op timum adjustment to the relevant subject or y our preferred working methods. These four modes and the manual shutter speed and aperture setting option are selected using the corresponding setting dials (10/11). They both ha ve manual adjustment ranges with det ent posit[...]

  • Página 145

    141 CHANGING THE PRESET SHUTTER SPEED / APERTURE COMBINA TIONS (SHIFT) Changing the preset values using the Shift function combines the security and speed of fully automatic exposure control with the freedom to adjust the speed/aperture combination selected by the camera to your own preferences at an y time. For faster speeds, e.g. for sports shots[...]

  • Página 146

    142 SHUTTER SPEED PRIORIT Y - T Shutter speed priority mode sets the exposure aut omatically according to the manually selected shutt er speed. Therefore, it is par ticularly suitable for pictures of moving subjects, where the sharpness of the movement depicted is the critical compositional element. For example, with a correspondingly fast shutter [...]

  • Página 147

    143 METERING MEMORY L OCK For composition reasons, it can be beneficial not t o have the main subject in the center of the picture. In such cases, the me tering memor y lock function - in P , T and A exposure modes, and with AF single field and spot met ering modes - enables the main subject to be metered first and the relevant se ttings retaine[...]

  • Página 148

    144 EXPOSURE COMPENSA TION Some subjects are made up of predominantly of excessively light or dark sur faces, for example large areas of snow or a full-f ormat black steam locomotiv e. In P , T , and A exposure modes, it may be more useful in such cases to se t an appropriate exposure compensation instead of using exposure lock eac h time. The same[...]

  • Página 149

    145 A UTOMA TIC BRACKETING High contrast subjects that have both v er y bright and ver y dark areas can result in ver y di erent e ects depending on the exposure. The automatic brack e ting function enables you to tak e a ser ies of three pictures with graduated exposure. Y ou can then select the most adequate picture for further use. 1. Pres[...]

  • Página 150

    146 FLASH PHOTOGRAPHY USING THE BUIL T-IN FLASH UNIT Die Leica X V ario has a built-in flash unit (4). When not in use, it is retracted int o the camera housing and turned off. T o tak e pictures using the ash it must be ext ended: Press the release slider (20) towards the center of the camera The flash unit then pops up automatically int o i[...]

  • Página 151

    147 FLASH MODES Selecting the mode: 1. Extend the ash unit 2. Press right / on the direction pad (25) 3. In the submenu, select the desired setting by pressing up / down / right on the direction pad or using the thumb wheel (23) 4. Press the MEN U/SET button (15)or the shutter button (8) to save the setting • The flash mode display changes ac[...]

  • Página 152

    148 Automatic flash activ ation with slow er shutter speeds - For simultaneous appropriate, i.e. brighter , reproduction of dark backgrounds and fill-in flash for the foreground. T o minimize the risk of blurring, the shutter speed is not ext ended beyond 1 / 30 s in the other modes with flash activation. For pictures where the flash is used, [...]

  • Página 153

    149 SY NC H RO NIZ AT I ON POINT Flash photographs are illuminated b y two light sources, the available ambient light and the light from the flash. The time at which the flash is fired normally determines where the par ts of the subject illumi- nated ex clusively or predominantly by the ash are shown in t he image field. The conventional [...]

  • Página 154

    150 USING EXTER NAL FL ASH UNITS The ISO ash / hot shoe (13) on the Leica X V ario enables you t o use more powerful external ash units. We par ticularly recommend the Leica SF 24D (see p. 171). Attaching the flash unit: 1. Turn off the camera and flash unit 2. Remove the cover that protects the hot shoe and the socket (21) when not in use[...]

  • Página 155

    151 ADDITIO NAL FUNCTIONS VIDEO RECORDINGS Y ou can also use the Leica X Vario to mak e video r ecordings. The following functions are available: Resolution: Select Video Resolutio n in the menu, and the desired setting in the submenu ISO sensitivity: All settings available in the menu Distance setting: All options described on pages 132-137 Exposu[...]

  • Página 156

    152 Starting / ending the recording Starting: Press the video shutter button (9) • A video recording in progress is indicated by a flashing red dot. The remaining recording time is also displayed. Ending: Press the video shutter button again SOUND RECORDING Sound is recorded in stereo using the built-in microphones (14). An external microphone w[...]

  • Página 157

    153 SELF-TIMER Y ou can use the self-timer to tak e a picture with a delay of either 2 or 12s. This is par ticularly useful for group photographs, where you want to appear in the picture yourself or if you want t o avoid t he picture being out of focus due to camera shak e when releasing the shutt er . In such cases we recommend that the camera is [...]

  • Página 158

    154 FORMA TTING THE MEMORY CA RD It is not normally necessar y to format memor y cards that have al– ready been used. However , if a card that has yet to be f ormatted is inser ted for t he first time, it must be formatted. In such cases, the Format submenu appears automatically . Nevertheless, it is recommended that the memor y card be reformat[...]

  • Página 159

    155 SELECTING THE WORKING COL OR SP A CE The requirements in terms of color reproduction differ considerably for the various possible uses of digital picture files. Different color spaces have therefore been dev eloped, such as the standard RGB (red/green/blue) that is per fectly adequate for simple printing. For more demanding image processing [...]

  • Página 160

    156 USER P RO FILES On the Leica X V ario, any combination of menu settings can be permanently stored, e.g. so that they can be retrieved quic kly and easily at any time for recurring situations / subjects. A total of four memor y slots are available for these combinations. Of course, you can also reset all menu options t o the factory default sett[...]

  • Página 161

    157[...]

  • Página 162

    158 REVIEW MODE REVIEW MODES Y ou can use the P L AY button (19) to switch from picture or menu mode to review mode at an y time. However , you can also review every picture automatically immediately after taking it: 1. Select A ut o Re v ie w in the menu 2. Select Duration in the submenu, and enter the desired function or duration 3. Select His to[...]

  • Página 163

    159 VIDEO PLA YBA CK If a video recording is selected, this is indicated b y . Playback: 1. Press the INFO button (27) to open the next view • The corresponding contr ol symbols appear . 1 2 3 4 5 1  Back to the beginning 2  Fast rewind 3  Play/Pause 4  Fast forward 5  Advance to end 2. Select the desired function by pressing left / rig[...]

  • Página 164

    160 SELECTING PICTURES: Press left / right on the direction pad (25) Pressing lef t selects pictures with lower numbers, pressing right those with higher numbers. A long press scrolls through the pictures at approx. 2s per picture. After the highest and lowest numbers, the sequence of pictures arranged in an endless loop star ts again. • The pict[...]

  • Página 165

    161 Selecting di erent pictures in the 16-picture display: Press left / right on the direction pad (25) Pressing and holding scrolls through quickly . Returning the select ed picture to normal size: Turn the thumb wheel (23) to the right, or press the MEN U/SET button (15) Notes: • When using an enlarged/reduced view, the displa y with additio[...]

  • Página 166

    162 DELETING PICTURES Pictures on the memor y card can be deleted at an y time - individually as desired or all at the same time. However , they can also be pro– tect ed against accidentally being deleted. Notes: • For protect ed pictures, the delete pro tection must be cancelled before they can be dele ted. • When a picture is deleted, the s[...]

  • Página 167

    163 PRO TECTING PICTURES / CLEARING DELETE P RO TECTION: 1. Select Pr otect in the menu • The previously displayed picture appears again with the menu shown. 2. Select the desired option 3. Press the MEN U/SET button (15) to confirm the setting • Protected pictures are indicat ed by . Depending on whether or not the picture is pro tect ed, it [...]

  • Página 168

    164 VIEWING PICTURES IN PORTRAIT FORM AT If the camera was held horizontally when taking the picture, the picture is also displayed in this wa y . For portrait for mat pictures, i.e. tak en with the camera held vertically, it may be impractical when viewing with the camera held horizontally if the monitor image is no t displayed as an upright pictu[...]

  • Página 169

    165 Notes: • An HDMI cable is required to connect to a TV , monitor or projector . Only use the model supplied by Leica for this camera (see p. 171). • If the connected T V , monit or or projector has a low er maximum resolution than that set on the camera, it automatically switches t o the maximum resolution of the connected device. F or examp[...]

  • Página 170

    166 MISCELL ANEOUS TRANSFERRING DATA TO A COMPUTER The Leica X V ario is compatible with the following operating systems: Microsof t ® : Windows ® XP / Vista ® / 7 ® / 8 ® Apple ® Macintosh ® : Mac ® OS X (10.6) or later The camera is equipped with a USB 2.0 high-speed interf ace for transferring data. This allows fast data tr ansfer to com[...]

  • Página 171

    167 WIRELESS DATA TRANSMISSION The Leica X V ario allows the use of WiFi memor y cards such as the FlashAir™ card from T oshiba. These cards can operate as a WLAN hotspot and enable wireless data transmission between the camera and all WLAN compatible devices, e.g. notebook s, tablets, smart phones and other cameras, but also with social network [...]

  • Página 172

    168 USING R AW DATA (DNG) If you have select ed the standardized and future-proof DNG (Digital Negative) format, you require highly specialized software to convert the saved raw data into op timum quality , for ex ample the professional raw data converter Adobe ® Photoshop ® Lightroom ® . It provides quality optimized algorithms for digital colo[...]

  • Página 173

    169 INST ALLING FIRM WA RE UPDA TES Leica is constantly working on developing and optimizing its products. As digital cameras have many functions that are controlled electroni- cally , some of these improvements and enhancements t o the func– tions can be installed on the camera at a later date. T o do this, Leica pro vides firmware updates at i[...]

  • Página 174

    170 A CCESSORIES Important : Y ou should onl y use the accessories supplied by Leica Camera AG, which are listed and described here, with the camera. X V ario camer a protector The protect or allows free access t o all controls when attached to the camera. The camera can also remain in the protector during use. Made of high quality genuine leather [...]

  • Página 175

    171 Leica Visoflex EVF 2 Electronic A ccessory Viewfinder The EVF2 delivers almost 100% TTL reproduction of the image field with a resolution of 1.4 megapixels. This allows easy and precise picture composition along with complet e control of all relevant data. It is par ticularly useful where the lighting conditions impair the visibility of the [...]

  • Página 176

    172 PRECA UTIONS AND CA RE INSTRUCTIONS GENERAL PRECA UTIONS Do not use your camera in the immediat e vicinity of devices with powerful magnetic, electrostatic or electromagnetic fields (e.g. induction ovens, microwa ve ovens, t elevision se ts or computer monitors, video game consoles, cell phones, radio equipment). • If you place the camera on[...]

  • Página 177

    173 Monitor • If the camera is exposed to signicant temperature uctuations, condensation can form on the monitor . W ipe it carefully with a soft dr y cloth. • If the camera is ver y cold when turned on, the monitor image will initially be slightly darker t han normal. As soon as the monitor warms up, it will reach its normal level of bri[...]

  • Página 178

    174 CARE INSTRUCTIONS • As any soiling also represents a growth medium for microorganisms, you should tak e care t o k eep the equipment clean. For the camera • Only clean the camera with a sof t, dr y cloth. Stubborn dir t should first of all be covered with a well-thinned cleaning agent and then wiped off with a dr y cloth. • T o remove s[...]

  • Página 179

    175 For the battery Recharg eable lithium ion batteries generate po wer through internal chemical reactions. These reactions are also influenced by the external tem perature and humidity. V er y high or low temperatures reduce the life of the battery . • Always remove the batt er y , if you will not be using t he camera for a long period of time[...]

  • Página 180

    176 For memory cards • While a picture is being stored or the memor y card is being read, it may not be remov ed, the camera turned o or exposed to vibrations. • For safety , memory car ds should only ever be st ored in the anti– static cover supplied. • Do not store memory car ds where they will be exposed t o high temperatures, direct [...]

  • Página 181

    177 • T o prevent fung al growth during use in hot, humid tropical climates, the camera equipment should be exposed to the sun and air as much as possible. Storag e in air tight containers or cases is recommended only if a desiccant such as silica gel is placed in the container . • T o prevent the f ormation of fungus, do not store the camera i[...]

  • Página 182

    178 INDEX Accessories ................................................................................ 170 Battery, inserting and removing ................................................... 112 Care instructions ........................................................................ 174 Carr ying strap ............................................[...]

  • Página 183

    179 Monitor ....................................................................................... 123 Parts, designation ....................................................................... 104 Power off, aut omatic ................................................................... 122 Precautions ............................................[...]

  • Página 184

    180 APPENDIX DISPLA Y S When taking a picture 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Note: The displays appear either in the monit or or in the Leica EVF2 electronic viewfinder (available as an accessory, see p. 170), depending on whether the latt er is turned on or off at the correspond- ing button. For further details about the Leica EVF2, refer to its man[...]

  • Página 185

    181 6  Aper ture value (appears immediately for manual setting, i.e. in aper ture priority and manual modes; for automatic setting, i.e. automatic program and shutter speed priority modes, only af ter tapping the shutter butt on; after pressing the shutter button t o the pressure point red if outside the setting range in automatic program, aper t[...]

  • Página 186

    182 13 14 15 16 17 23 22 21 20 18 19 In addition to 1 - 12 , after pressing the INFO button: 13  Video recording in progress 14  Automatic distance se tting 15  Automatic brack eting activated 16  ISO sensitivity (only for manual exposure setting) AU TO ISO 10 0 200 400 800 1 600 3200 6400 1 2500 17  White balance (symbols with additional[...]

  • Página 187

    183 20  Flash mode (for built-in and ext ernal ash units, ashing red if ash is not ready , otherwise white, does not appear if brack eting is set) : Automatic flash activ ation : Automatic flash activation with pre-flash : Manual flash activation : Manual flash activation with pre-flash : Automatic flash activ ation with slower sh[...]

  • Página 188

    184 In revie w mode (with/without clipping displays) 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 25  Exposure mode (see 1 ) 26  Shutter speed (see 2 , not for video recordings) 27  Exposure metering met hod (see 5 , not for video recordings) 28  Aper ture value (see 6 , not for video recordings) 29  Exposure compensation value (see 7 , not for video re[...]

  • Página 189

    185 In addition to 25 - 33 for video recordings, after pressing the INFO button: 35  Video control symbols 36  Elapsed playback time / progress bar 35 36 In addition to 25 - 33 , only for enlarged details, after pressing the INFO button: 37  Indicates the use of the thumb wheel f or enlarging / reducing a detail, including the zoom factor 38 [...]

  • Página 190

    186 In addition to 25 - 31 , only from 100% view, after pressing the INFO button: 39 40 41 42 43 44 45 46 47 50 51 52 48 49 54 53 39  Folder / picture number 40  Automatic brack eting 41  Date and time for picture shown 42  Memor y card 43  Picture counter (picture number / total number) 44  Focusing mode (see 15 ) 45  File format / C[...]

  • Página 191

    187 51  Protect ed picture 52  Histogram (not for video recordings) 53  Flash exposure compensation, including compensation value 54  Flash mode (see 21 , appears wit hout ash exposure compensation) a. No display: Picture without flash b. / / / : Picture without pre-flash c. / / : Picture with pre-flash[...]

  • Página 192

    188 MENU OPTIONS MAIN MENU Page 1 JPE G Resolution See p. 126 File Format See p. 126 Video Resolutio n See p. 151 Auto ISO Set t ing s See p. 129 Expo sure Metering See p. 138 Continuous Shooting See p. 116 AF A s si s t L amp See p. 133 MF Assist See p. 137 Page 2 Image Stabilization See p. 151 Video Stabilizat ion See p. 156 Preset Film See p. 13[...]

  • Página 193

    189 Page 5 Language See p. 122 A ut o Ro t at e D is pl a y See p. 164 HDMI See p. 164 Fl ash Air See p. 167 Pr otect See p. 163 Format See p. 154 Fir mw are Versio n See p. 169 User Profile See p. 156[...]

  • Página 194

    190 TECHNICAL D A T A Camera type LEICA X V ario (T yp 107) Sensor CMOS sensor , size APS-C (23.6 x 15.7mm) with 16.5/16.2 million pixels (t otal/eective), format aspect ratio 3:2. Resolution Selectable for JPEG format: 16M - 4928 x 3274 pixels, 12.2M - 4288 x 2856 pixels, 7M - 3264 x 2160 pixels, 3M - 2144 x 1424 pixels, 1. 8 M - 1632 x 1080 pi[...]

  • Página 195

    191 Flash modes auto, aut o/Red-Eye, f orced on, forced on/Red e ye, Slow Sync, Slow Sync/R ed eye, Studio. Flash exposure compensation ±3EV in 1 / 3 EV increments. Working range of built-in flash unit (for ISO 100/21°, guide number 5) Minimum distance: 30cm/1f t, maximum range approx.: ISO 100 - 1.5m/4ft, ISO 200 – 2m/6f t, ISO 400 - 2.8m/9f [...]

  • Página 196

    192 LEICA INFORM AT I ON SERVICE The Leica Information Ser vice can provide you with an answer t o any technical questions relating t o Leica products, including software supplied, either in writing, on the telephone or by e-mail. They are also the contact point for purchasing advice and t o order instructions. Alternatively , you can send us your [...]

  • Página 197

    LEICA X Vario Anleitung / Instructions 93 496 VIII/ 13/ LX/ D Leica Camera AG I Oskar -Barnack-Straße 11 I 35606 S OL MS I D E UTSC H LA ND T elefon +49 (0) 6442-208-0 I T elefax +49 (0) 6442-208-333 I www.leica-camera.com[...]