Lenco SR-03 BT manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Lenco SR-03 BT. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLenco SR-03 BT vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Lenco SR-03 BT você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Lenco SR-03 BT, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Lenco SR-03 BT deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Lenco SR-03 BT
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Lenco SR-03 BT
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Lenco SR-03 BT
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Lenco SR-03 BT não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Lenco SR-03 BT e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Lenco na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Lenco SR-03 BT, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Lenco SR-03 BT, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Lenco SR-03 BT. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    S T E R E O F M C L O C K R A D I O W I T H B L U E T O O T H ® SR-03 BT SR-03 BT I N S T R U C T I O N M A N U A L MOD E BA C L I HT K G CL K OC S LEEP A L A R M S NO O Z E M E M O RY M E MO RY[...]

  • Página 2

    UK -1 S A F E T Y P R E C A U T I O N S - R e a d a l l t h e i n s t r u c t i o n s c a r e f u l l y b e f o r e u s i n g t h e u n i t a n d k e e p t h e m f o r f ut u r e r e f e r e n c e . - C h e c k t h a t t h e v o l t a g e m a r k e d o n t h e r a ti n g l a b e l m a t c h e s y o u r m a i n s v o l t a g e . L o c a t i o n o f [...]

  • Página 3

    UK - 2 S W I T C H I N G YO U R R A D I O O N F O R T H E F I R S T T I M E W h e n t h e r a d i o i s c o n n e c t e d t o t h e AC p o w e r f o r t h e f i r s t t i m e , i t wi l l b e i n s t a n d b y m o d e , t h e d i s p l a y w i l l s h o w t h e c l o c k a n d f l a s h . 1 . I n s e r t o n e e n d o f t h e A C p o w e r c o r d [...]

  • Página 4

    UK - 3 3 . A f t e r t h e a l a r m w a k e - u p t i m e i s s e t , y o u w i l l c o n t i nu e t o g o f o r t h e a l a r m w a k e - u p m o d e s e t t i ng s - r e p e a t e d l y p r e s s t h e o r b u t t o n f o r t h e s e l e c t i o n s f o l l o w e d b y p r e s s i n g t h e A L A R M b u t t on t o c o n f i r m , f i r s t s e [...]

  • Página 5

    UK - 4 S t o r i n g a n d r e c a l l i n g p r e s e t s t a t io n s Y o u ca n p r e s e t s t a t i o n s o f y o u r c h o i c e a n d s t o r e u p t o 1 0 F M s t a t io n s i n t o t h e m e m o r y. 1 . T o s t o r e a p r e s e t , f i r s t t u n e t o y o u r d e s i r e d s t a t i o n , t h e n p r e s s a n d h o l d t h e M E M O R[...]

  • Página 6

    7 . T o i n te r r u p t p l a y b a c k , p r e s s t h e ► / I I b ut t o n a g a i n o r s e l e c t “ p a u s e ” o n y o u r p h o n e . 8 . T o s k i p f o r w a r d o r b a c k t o o t h e r s o n g s d u r i n g p l a y b a c k , p r e s s t h e ▶ ▶ I o r I ◀ ◀ b u t to n o n t h e u n i t o r s e l e c t t h e “ s k i p c o[...]

  • Página 7

    U K - 6 D I S P L AY B A C K L I G H T T h e d i s p l a y b a c k l i g h t i s d e f a u l t e d t o d i m i n s t a n d b y a n d w i l l g o t o o n o n c e t h e u n i t i s s w i t c h e d t o o n . I t w o u l d b e r e s e t b a c k t o t h e d e f a u l t e v e r y t i m e t h e u n i t i s s w i t ch e d t o s t a n d b y. D u r i n g u n[...]

  • Página 8

    MOD E BA C L I HT K G CL K OC S LEEP A L A R M S NO O Z E M E M O RY M E MO RY SR-03 BT SR-03 BT B E D I E N U N G S A N L E I T U N G U K W S T E R E O - U H R E N R A D I O M I T B L U E T O O T H ®[...]

  • Página 9

    DE - 1 VORSICHTSMASSNAHMEN - Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor der Benutzung des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf. - V ergewissern Sie sich, dass die auf dem T ypenschild gekennzeichnete Spannung mit Ihrer Netzspannung übereinstimmt. Aufstellen des Geräts - Das Gerät muss auf einer ebenen [...]

  • Página 10

    1. SPEICHERT ASTE 2. SPEICHERT ASTE 3. LCD-ANZEIGE 4. LAUTSTÄRKE / AUSW AHL 5. SPEICHERT ASTE 6. LAUTSPRECHER 7. ALARM / SCHLUMMER 8. MODUS 9. HINTERBELEUCHTUNG / UHRZEIT 10. AUTOMA TISCHE ABSCHAL TUNG 1 1. ST ABANTENNE 12. KOPFHÖRERAUSGANG 13. AUX-EINGANG 14. USB-ANSCHLUSS 15. NETZKABELANSCHLUSS INBETRIEBNAHME IHRES RADIOS Wenn das Radio zum ers[...]

  • Página 11

    DE - 3 5. Um die Alarmeinstellungen zu überprüfen, betätigen Sie die ALARM -T aste und die Weckzeit und der Weckmodus werden nacheinander in einem 2-Sekundenabstand angezeigt. Aktivieren des Weckalarms und des Weckmodus 1. Betätigen Sie wiederholt die ALARM -T aste, um den Alarm zu aktivieren und den Weckmod us zu wählen. Das Alarmsymbol und d[...]

  • Página 12

    2. Betätigen Sie die T aste MEMORY oder , um den gewünschten Senderspeicher zu wählen. Betätigen Sie dann die MEMOR Y -T aste, um die Auswahl zu bestätigen. In der Anzeige wird die Senderspeichernummer und dann die UKW-Frequenz angezeigt. 3. Um einen gespeicherten Sender aufzurufen, betätigen Sie die T aste MEMORY oder MEMOR Y . In der Anzeig[...]

  • Página 13

    DE - 5 Aktualisierung der Software-Treiber oder Firmware des Geräts auf die neueste Ver sion Unterstützung für A2DP hinzufügen. Bitte wenden Sie sich für solche Updates an den Hersteller Ihres Geräts und lesen Sie die Bedienungsanleitung für den genauen Vor gang der Aktualisierung. Bitte beachten Sie, dass System- Updates nur von qualifizier[...]

  • Página 14

    LCD-ANZEIGE A. BLUETOOTH B. TUNER C. UKW-STEREO D. UHRZEIT / FREQUENZBEREICH E. WECKALARM F . USB G. EINSCHLAF-TIMER H. SCHLUMMERMODUS TECHNISCHE DA TEN STROMVERSORGUNG: AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz AUSGANGSLEISTUNG: 2 x 5 W ABMESSUNGEN: 300 (L) x 145 (B) x 1 15 (H) mm RADIO FREQUENZBEREICH: UKW 87,5 - 108 MHz USB USB-1.1-SCHNITTSTELLE (USB HUBs nicht[...]

  • Página 15

    MOD E BA C L I HT K G CL K OC S LEEP A L A R M S NO O Z E M E M O RY M E MO RY SR-03 BT SR-03 BT H A N D L E I D I N G S T E R E O F M K L O K R A D I O M E T B L U E T O O T H ®[...]

  • Página 16

    NL - 1 VEILIGHEIDSMAA TREGELEN - Lees alle instructies zorgvuldig door en bewaar ze voor toekomstige referentie. - Controleer of de spanning die op het apparaat staat overeenkomt met de spanning van het lichtnet in uw woning. Plaatsing van het apparaat - Het apparaat moet op een vlakke stabiele ondergrond worden geplaatst en mag niet worden blootge[...]

  • Página 17

    NL - 2 UW RADIO VOOR HET EERST INSCHAKELEN Als de radio voor het eerst is aangesloten op netstroom, dan zal de radio in standbymodus gaan. Het display toont een knipperende klokweergave. 1. Steek een van de uiteinden van het netsnoer in de netaansluiting op de achterkant van het apparaat. 2. Steek het andere uiteinde van het netsnoer in het stopcon[...]

  • Página 18

    NL - 3 Het alarm en de wektijd instellen 1. Zet het apparaat eerst in de standbymodus om het alarm in te stellen. Houd daarna ALARM voor langer dan 2 seconden ingedrukt om de instelmodus van het alarm te openen het alarmicoontje zal worden getoond en de uren van het alarm knipperen op het display . (F . 4) 2. Druk om de wektijd in te stellen herhaa[...]

  • Página 19

    NL - 4 Het opslaan en oproepen van voorkeurszenders U kunt zelf tot 10 voorkeurszenders opslaan in het geheugen van de radio. 1. Om een voorkeurszender op te slaan, moet u eerst afstemmen op de gewenste zender , houd daarna MEMOR Y voor langer dan twee seconden ingedrukt, het display toont “P01” en knippert. (F . 13) 2. Druk op MEMOR Y of om he[...]

  • Página 20

    V erbinding voor stereomuziek met andere Bluetooth-apparaten Een verbinding voor stereomuziek vereist een apparaat die het Bluetooth A2DP-profiel ondersteunt. Zorg ervoor dat uw apparaat de laatste versies van de stuurprogramma's en/of firmware heeft die Bluetooth- functionaliteit ondersteunt. Compatibiliteit met alle apparaten is niet gegaran[...]

  • Página 21

    HOOFDTELEFOONUITGANG De stereo-hoofdtelefoonuitgang zit op het achterpaneel. Sluit een stereo-hoofdtelefoon (niet meegeleverd) aan op deze uitgang om privé van uw muziek te genieten. Als de hoofdtelefoon wordt gebruikt, dan zullen de luidsprekers automatisch worden uitgeschakeld. BELANGRIJK: Stel het volume bij gebruik van een hoofdtelefoon altijd[...]

  • Página 22

    M O DE B AC L I HT K G C L K OC S P L E E A LARM SN OO ZE M EMOR Y ME MOR Y SR-03 BT SR-03 BT M A N U E L D ' I N S T R U C T I O N R A D I O R E V E I L F M S T E R E O AV E C B L U E T O O T H ®[...]

  • Página 23

    FR - 1 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - lisez toutes les instructions soigneusement avant d'utiliser l'unité et gardez-les pour référence ultérieure. - Vérifiez que la tension indiquée sur l'étiquette correspond avec celle de votre secteur . Emplacement de l'unité - L'unité doit être placée sur une surface stable et [...]

  • Página 24

    FR - 2 CARACTÉRISTIQUES ET COMMANDES ALLUMER VOTRE RADIO POUR LA PREMIERE FOIS. Lorsque l'unité est connectée au secteur pour la première fois, elle sera en mode veille, et l'écran affichera l'horloge en clignotant. 1. Insérez une extrémité du cordon d'alimentation CA sur la prise CA située à l'arrière de l'[...]

  • Página 25

    FR - 3 3. Une fois que l'heure de sonnerie de l'alarme est réglée, vous continuerez avec le réglage du mode de sonnerie de l'alarme appuyez plusieurs fois sur les touches ou pour les sélections, suivie de la touche ALARME pour confirmer , commencez par régler le niveau de volume de l'alarme (01-32), puis la station de radio[...]

  • Página 26

    MODE BLUETOOTH La fonction Bluetooth de cette unité lui permet de recevoir du son depuis de nombreux appareils disposant également de la fonction Bluetooth, y compris des téléphones portables, des PC et des PDA. Elle prend en charge les profils et fonctionnalités Bluetooth suivants. Seul un appareil par profil peut être connecté en même tem[...]

  • Página 27

    FR - 5 votre appareil sur la dernière version peut ajouter la compatibilité pour A2DP qui n'était pas disponible dans une version précédente. V euillez contacter le vendeur de votre appareil pour obtenir ces mises a jour ou consultez le manuel de l'utilisateur de votre appareil pour la procédure de mise à jour . V euillez vous souv[...]

  • Página 28

    FR - 6 CARACTÉRISTIQUES ALIMENT A TION AC 100-240V~ 50/60Hz PUISSANCE DE SORTIE : 2 x 5W DIMENSIONS DE L'UNITÉ : 300(L) x 145(L) x 1 15(H) mm SECTION RADIO BANDE DE FRÉQUENCE : FM 87,5 - 108 MHz SECTION USB INTERF ACE USB 1.1 (USB HUB non compatible) MEMOIRE FLASH : USB 1.1 Flash USB 2.0 High-Speed Flash F A T 16/32 32M 2T octets DECODEUR M[...]

  • Página 29

    M O DE B AC L I HT K G C L K OC S P L E E A LARM SN OO ZE M EMOR Y ME MOR Y SR-03 BT SR-03 BT M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S R A D I O R E L O J E S T É R E O C O N B L U E T O O T H ®[...]

  • Página 30

    ES - 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD - Le a todas las instrucciones detenidamente antes de usar la unidad y manténgala para futura referencia. - Compruebe que el voltaje marcado en la etiqueta de clasificación coincida con el voltaje de la red eléctrica. Ubicación de la unidad - La unidad se debe poner en una superficie estable plana y no debe tene[...]

  • Página 31

    1 . M E M O R Y / B U T TO N 2 . M E M O R Y / B U T TO N 3 . L C D D I S P L AY 4 . V O L U M E / S C R O L L C O N T R O L 5 . M E M O R Y / B U T TO N I ◀ ◀ ▶ ▶ I ► / I I 11 . R O D AN T E N N A 1 2 . H E A D P H O N E J A C K 1 3 . AU X I N S O C K E T 1 4 . U S B P O RT 1 5 . AC C O R D S O C K E T 6 . S P E A K E R 7 . A L A R M / S[...]

  • Página 32

    ES - 3 2. Cuando su modo del despertador deseado aparezca la pantalla, suelte los botones. La función de alarma ya estará activada y el icono se mostrará. (F . 9) 3. En el tiempo del despertador seleccionado, el modo del despertador seleccionado estará activado y el icono de alarma en la pantalla destellará para indicar que la alarma se ha act[...]

  • Página 33

    NO DATA USB F . 1 4 F . 1 5 USB Bluetooth Es un estándar de comunicación de radios de corto alcance. El hardware del receptor y transmisor Bluetooth de esta unidad tiene un rango operativo aproximado de 30 pies en espacio abierto. Generalmente los dispositivos Bluetooth se pueden comunicar entre sí claramente dentro de un salón hubo oficina de [...]

  • Página 34

    Nota 2: Este producto puede admitir memoria USB de máximo 16GB, solamente que el tiempo de aceptación para más memoria será mayor y en algunas ocasiones, para que el sistema se demore. No se puede garantizar que sea compatible con todos los dispositivos USB. Esta no es la de indicación de un problema con esta unidad. Función Sleep (dormir) Es[...]

  • Página 35

    ESPECIFICACIONES ALIMENT ACIÓN ELÉCTRICA: 100-240V CA~ 50/60Hz Potencia de salida: 2 x 5W Dimensiones de la unidad: 300 (L) x 145 (A) x 1 15 (H) mm Sección de radio Rango de frecuencia: FM 87.5 - 108 MHz Sección USB INTERF AZ USB 1.1 (No se admite concentrador USB) Memoria Flash: USB 1.1 Flash USB 2.0 Flash de alta velocidad F A T 16/32 32M 2TB[...]

  • Página 36

    Tips voordat u met de helpdesk belt of het apparaat retour neert: 1) Raadpleeg de handleiding of indien aanw ezig de ‘quick guide’. 2) Haal de stekker uit het stopcontact voor zo’n 10 sec.om te reset ten, steek de stekker opnieuw in het stopcontact en kijk of het apparaa t nu werkt. 3) Let op of de kabels goed zijn aangesloten, en dat ev entu[...]

  • Página 37

    Tipps bevor Sie den Helpdesk anrufen, oder wenn Sie das Gerät zurück bringen wollen: 1) Lesen Sie die Anleitung genau durch. 2) Nehmen Sie den Stecker fuer ca. 10 Sekunden a us der Steckdose um das Geraet zu resetten. Stecken Sie dann den Stecker erneut in die S teckdose und ueberpruefen Sie, ob das Geraet nun funktioniert. 3) Achten Sie darauf, [...]