Lexibook Minions manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Lexibook Minions. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLexibook Minions vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Lexibook Minions você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Lexibook Minions, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Lexibook Minions deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Lexibook Minions
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Lexibook Minions
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Lexibook Minions
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Lexibook Minions não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Lexibook Minions e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Lexibook na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Lexibook Minions, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Lexibook Minions, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Lexibook Minions. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Portable Bluetooth ® Speaker MODE D’EMPLOI INSTRUCTION MANUAL BT350series The Bluetooth ® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Lexibook® is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. © 2015 Bluetooth SIG, Inc. BT350seriesIM1035_9Jan_V[...]

  • Página 2

    1 3 4 5 6 2 BT350seriesIM1035_9Jan_V10.indb 2 09/01/2015 12:14 PM[...]

  • Página 3

    3 FRANÇAIS 3 Lors du déballage, assurez-vous que les pièces suivantes soient incluses : 1 x Enceinte Bluetooth ® portable / 1 x Câble USB / 1 x Câble de connexion audio 3,5mm A VERTISSEMENT : T ous les matériaux d’emballage, comme le scotch, les feuilles en plastique, les celles et les étiquettes ne font pas partie de ce produit et doi[...]

  • Página 4

    4 FRANÇAIS 5 Nous, Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex – France déclarons sous notre seule responsabilité que le produit : Désignation : Bluetooth ® Speaker Référence / type : BT350series Est conforme aux standards et/ou normes suivantes : EN 60065: 2002 +A1 : 2006 +A2 : 2010 +A1 1 : 2008 +A12 : 201 1 EN 55013:[...]

  • Página 5

    4 FRANÇAIS 5 Nous, Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex – France déclarons sous notre seule responsabilité que le produit : Désignation : Bluetooth ® Speaker Référence / type : BT350series Est conforme aux standards et/ou normes suivantes : EN 60065: 2002 +A1 : 2006 +A2 : 2010 +A1 1 : 2008 +A12 : 201 1 EN 55013:[...]

  • Página 6

    6 FRANÇAIS Ce produit n’est pas un jouet. Assurez-vous d’éteindre l’appareil et de débrancher le câble d’alimentation avant de le nettoyer . Essuyez cet appareil avec un chiffon sec et souple. Si les surfaces sont extrêmement sales, nettoyez les avec un chiffon qui a été trempé dans une solution eau et savon puis essoré fermement. [...]

  • Página 7

    7 ENGLISH 7 When unpacking, ensure that the following elements are included: 1 x Portable Bluetooth ® speaker / 1 x USB cable / 1 x 3.5mm audio cable W ARNING: All packaging materials, such as tape, plastic sheets, wire ties and tags are not part of this product and should be discarded. UNP ACKING THE DEVICE 1. LED and microphone 2. Speaker 3. On/[...]

  • Página 8

    8 ENGLISH 9 We, Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex – France Declare under our sole responsibility that the following product: Kind of product: Bluetooth ® Speaker T ype designation: BT350series Is in compliance with the following standards: EN 60065: 2002 +A1 : 2006 +A2 : 2010 +A1 1 : 2008 +A12 : 201 1 EN 55013: 201[...]

  • Página 9

    8 ENGLISH 9 We, Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex – France Declare under our sole responsibility that the following product: Kind of product: Bluetooth ® Speaker T ype designation: BT350series Is in compliance with the following standards: EN 60065: 2002 +A1 : 2006 +A2 : 2010 +A1 1 : 2008 +A12 : 201 1 EN 55013: 201[...]

  • Página 10

    10 ENGLISH This product is not a toy . Ensure that you switch off the device and unplug the power cable before cleaning. Wipe the device with a soft, dry cloth. If the surfaces are particularly dirty , clean them with a cloth that has been soaked in soapy water and then wrung out thoroughly . Wipe again with a dry cloth. Never use alcohol, petrol, [...]

  • Página 11

    11 ESP AÑOL 11 Al desembalar el equipo, asegúrese de que estén incluidos los siguientes elementos: 1 x Altavoz Bluetooth ® BT350series / 1 x Cable USB / 1 x Cable de audio de 3,5mm ¡ADVERTENCIA! T odos los elementos utilizados para el embalaje, como por ejemplo cintas, recubrimientos plásticos, ataduras metálicas y etiquetas no forman parte [...]

  • Página 12

    12 ESP AÑOL 13 Reproducción/Pausa Presione el botón de encendido/apagado (3) para reproducir o pausar archivos de audio. Notas: Algunos reproductores de música no son totalmente compatibles con los controles de audio Bluetooth ® . Los botones de Reproducción/ Pausa, anterior y siguiente del altavoz Bluetooth ® podrían no responder . El repr[...]

  • Página 13

    12 ESP AÑOL 13 Reproducción/Pausa Presione el botón de encendido/apagado (3) para reproducir o pausar archivos de audio. Notas: Algunos reproductores de música no son totalmente compatibles con los controles de audio Bluetooth ® . Los botones de Reproducción/ Pausa, anterior y siguiente del altavoz Bluetooth ® podrían no responder . El repr[...]

  • Página 14

    14 ESP AÑOL Asegúrese de apagar el aparato y desenchufar su cable de alimentación antes de proceder a su limpieza. Limpie únicamente el aparato con un paño seco y suave. Si las supercies están excesivamente sucias, límpielas con un paño, previamente humedecido con una solución de agua y jabón. Aclare bien a continuación. Vuelva a limp[...]

  • Página 15

    15 PORTUGUÊS 15 Quando retirar o aparelho da caixa, certique-se de que os seguintes elementos se encontram incluídos: 1 x Altifalante Bluetooth ® BT350series / 1 x Cabo USB / 1 x Cabo de áudio de 3,5mm A VISO: T odos os materiais de empacotamento, como ta, películas de plástico, arames e etiquetas não fazem parte da unidade e devem ser[...]

  • Página 16

    16 PORTUGUÊS 17 • Bluetooth ® V3.0 • Altifalante 3W x 2, ø 32mm, resposta de frequência 40Hz - 20kHz, impedância 4Ω±15%, distorção 7% máx (com 1kHz 1W), intensicador de baixos x 1 • Suporta BQB, A2DP/A VRCP • Alimentado por 3 pilhas AA (não incluídas) ou cabo da alimentação • Com entrada de áudio de 3,5mm • Com entrada[...]

  • Página 17

    16 PORTUGUÊS 17 • Bluetooth ® V3.0 • Altifalante 3W x 2, ø 32mm, resposta de frequência 40Hz - 20kHz, impedância 4Ω±15%, distorção 7% máx (com 1kHz 1W), intensicador de baixos x 1 • Suporta BQB, A2DP/A VRCP • Alimentado por 3 pilhas AA (não incluídas) ou cabo da alimentação • Com entrada de áudio de 3,5mm • Com entrada[...]

  • Página 18

    18 PORTUGUÊS Certique-se de que desliga o aparelho e que retira o cabo da alimentação antes de proceder à limpeza. Limpe este aparelho com um pano suave e seco. Se as superfícies estiverem muito sujas, limpe-as com um pano ligeiramente embebido em água e detergente, depois seque bem. Limpe novamente com um pano seco. Nunca utilize álcool,[...]

  • Página 19

    19 IT ALIANO 19 Al momento di togliere l’apparecchio dalla confezione, assicurarsi che questa contenga i seguenti elementi: 1 x Altoparlante Bluetooth ® BT350series / 1 x Cavo USB / 1 x Cavo audio da 3,5mm A VVERTENZA: tutti i materiali da imballaggio quali nastro adesivo, fogli di plastica, cavi e linguette non fanno parte dal prodotto e vanno [...]

  • Página 20

    20 IT ALIANO 21 • Bluetooth ® V3.0 • Altoparlante 3 W x 2, ø 32 mm, risposta in frequenza 40 Hz – 20 kHz, impedenza 4 Ω ±15%, distorsione 7% max (con 1 kHz 1 W), booster bassi x 1 • Supporta BQB, A2DP/A VRCP • Alimentato da 3 batterie AA (non incluse) o cavo • Con jack audio da 3,5 mm • Con ingresso USB: 5V CC, 400mA • T empo di[...]

  • Página 21

    20 IT ALIANO 21 • Bluetooth ® V3.0 • Altoparlante 3 W x 2, ø 32 mm, risposta in frequenza 40 Hz – 20 kHz, impedenza 4 Ω ±15%, distorsione 7% max (con 1 kHz 1 W), booster bassi x 1 • Supporta BQB, A2DP/A VRCP • Alimentato da 3 batterie AA (non incluse) o cavo • Con jack audio da 3,5 mm • Con ingresso USB: 5V CC, 400mA • T empo di[...]

  • Página 22

    22 IT ALIANO Assicurarsi di spegnere l’apparecchio e scollegarlo il cavo di alimentazione dalla presa di corrente prima di pulirlo. Asciugare l’apparecchio con un panno morbido e asciutto. Se le superci sono estremamente sporche, pulirle con un panno immerso in una soluzione di acqua e sapone strizzato con forza. Asciugare poi nuovamente con[...]

  • Página 23

    23 DEUTSCH 23 Stellen Sie beim Auspacken des Geräts fest, ob folgende T eile enthalten sind: 1 x Bluetooth ® -Lautsprecher BT350series / 1 x USB-Kabel / 1 x 3,5-mm-Audiokabel W ARNUNG: Alle V erpackungsmaterialien, wie Klebeband, Plastikfolien, Drahtbänder und Etiketten, sind nicht T eil des Produktes und sollten entsorgt werden. AUSP ACKEN DES [...]

  • Página 24

    24 DEUTSCH 25 • Bluetooth ® V3.0 • Lautsprecher 3 W x 2, ø 32 mm, Frequenzgang 40 Hz – 20 kHz, Impedanz 4 Ω±15 %, V erzerrung 7 % max. (bei 1 kHz 1 W), Bass-Booster x 1 • Unterstützt BQB, A2DP/A VRCP • Stromversorgung über 3 x AA-Batterien (nicht im Lieferumgang enthalten) oder Stromkabel • Mit 3,5-mm-Audioeingang • Mit USB-Eing[...]

  • Página 25

    24 DEUTSCH 25 • Bluetooth ® V3.0 • Lautsprecher 3 W x 2, ø 32 mm, Frequenzgang 40 Hz – 20 kHz, Impedanz 4 Ω±15 %, V erzerrung 7 % max. (bei 1 kHz 1 W), Bass-Booster x 1 • Unterstützt BQB, A2DP/A VRCP • Stromversorgung über 3 x AA-Batterien (nicht im Lieferumgang enthalten) oder Stromkabel • Mit 3,5-mm-Audioeingang • Mit USB-Eing[...]

  • Página 26

    26 DEUTSCH Stellen Sie sicher , dass Sie das Gerät vor dem Reinigen ausschalten und das Netzkabel ziehen. Wischen Sie dieses Gerät mit einem trockenen und weichen T uch ab. falls die Oberächen sehr verschmutzt sind, reinigen Sie diese mit einem T uch, das mit Seifenwasser befeuchtet wurde. Trocknen Sie das Gerät anschließend gut ab. Wischen[...]

  • Página 27

    27 NEDERLANDS 27 Bij het uitpakken, controleer dat de volgende elementen meegeleverd zijn: 1 x Bluetooth ® -luidspreker BT350series / 1 x USB-kabel / 1 x 3,5mm audiokabel W AARSCHUWING: Al het verpakkingsmateriaal zoals plakband, plastic vellen, draadklemmen en labels die niet deel uitmaken van dit apparaat dienen weggegooid te worden. UITP AKKEN [...]

  • Página 28

    28 NEDERLANDS 29 • Bluetooth ® V3.0 • Luidspreker 3W x 2, ø 32mm, frequentierespons 40Hz - 20kHz, impedantie 4Ω±15%, vervorming 7% max (met 1kHz 1W), bass booster x 1 • Ondersteunt BQB, A2DP/A VRCP • Werkt op 3 x AA batterijen (niet meegeleverd) of stroomkabel • Met 3,5mm audio in-aansluiting • Met USB-ingang: DC 5V , 400mA • Afsp[...]

  • Página 29

    28 NEDERLANDS 29 • Bluetooth ® V3.0 • Luidspreker 3W x 2, ø 32mm, frequentierespons 40Hz - 20kHz, impedantie 4Ω±15%, vervorming 7% max (met 1kHz 1W), bass booster x 1 • Ondersteunt BQB, A2DP/A VRCP • Werkt op 3 x AA batterijen (niet meegeleverd) of stroomkabel • Met 3,5mm audio in-aansluiting • Met USB-ingang: DC 5V , 400mA • Afsp[...]

  • Página 30

    30 NEDERLANDS Alvorens het apparaat te reinigen, schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact. Maak dit apparaat met een zachte en droge doek schoon. Als het oppervlak zeer vuil is, maak het apparaat schoon met een doek die in zeepwater is ondergedompeld en wring de doek vervolgens goed uit. V eeg vervolgens nogmaals met een drog[...]

  • Página 31

    BT350series BT350seriesIM1035_9Jan_V10.indb 31 09/01/2015 12:14 PM[...]

  • Página 32

    BT350seriesIM1035_9Jan_V10.indb 32 09/01/2015 12:14 PM[...]