LG Electronics LDF6920BB manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto LG Electronics LDF6920BB. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLG Electronics LDF6920BB vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual LG Electronics LDF6920BB você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual LG Electronics LDF6920BB, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual LG Electronics LDF6920BB deve conte:
- dados técnicos do dispositivo LG Electronics LDF6920BB
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo LG Electronics LDF6920BB
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo LG Electronics LDF6920BB
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque LG Electronics LDF6920BB não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos LG Electronics LDF6920BB e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço LG Electronics na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas LG Electronics LDF6920BB, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo LG Electronics LDF6920BB, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual LG Electronics LDF6920BB. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Model/Modelo LDF6920WW LDF6920BB LDF6920ST English Español DISHW ASHER USER’S GUIDE Please retain this owner’ s manual for future reference. Read and follow all safety rules and instructions before using this product. GUIA DE USU ARIO Guarde este manual de usuario para referencia futura. Lea y siga todas las reglas e instrucciones de seguridad[...]

  • Página 2

    2 INTR ODUCTION IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Basic Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 4 Electrical Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Before Using the Dishwasher . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 P ARTS AND FEA TURES Important Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 3

    3 English IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Y our safety and the safety of others is very important. W e have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always r ead and follow all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that cou[...]

  • Página 4

    4 IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE For a permanently connected dishwasher: This appliance must be connected to a grounded metal, permanent wiring system or an equipment- grounding conductor must be run with the cir cuit conductors and connected to the equipment- grounding terminal or lead on the appliance. Consult w[...]

  • Página 5

    5 IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE SA VE THESE INSTRUCTIONS Before using the dishwasher , please read the Important Safety Instructions. W ater supply temperature should be a minimum of 120°F (49°C) for better washing and reasonable cycle time. For this reason, use the hot water supply only . It is also important [...]

  • Página 6

    6 P AR TS AND FEA TURES FEA TURES LARGE CAPACITY LG dishwashers allow you to load very lar ge items in both the upper and lower racks. The tall tub provides extra overall capacity and the clearance to accommodate lar ge dishes. Extra lar ge items (max. 14 in.) may be loaded in the lower rack by raising the upper rack. SLIM DIRECT MOTOR™ The new S[...]

  • Página 7

    7 P AR TS AND FEA TURES P ARTS CONTROL PANEL DOOR HANDLE FRONT COVER LOWER COVER LEVELING FOOT BASE 1 2 4 5 3 6 9 7 8 12 15 16 13 14 10 11 TOP SPRAY ARM UPPER SPRAY ARM LOWER SPRAY ARM DETERGENT & RINSE AID DISPENSER VAPOR VENT COVER UPPER RACK SILVERWARE BASKET LOWER RACK TOP DISPLAY POWER BUTTON 1 2 5 6 3 4 7 8 9 10 11 12 15 16 13 14 English [...]

  • Página 8

    8 P AR TS AND FEA TURES CONTROL P ANEL 2 1 INDICATOR CHILD LOCK Lamp will turn on when the Child Lock setting is on. RINSE AID Refill with rinse aid when the lamp turns on. CYCLES Press the cycle that corr esponds to your desired wash cycle. POWER SCRUB This cycle is for very heavily soiled dishes. NORMAL This cycle is for normally soiled, everyday[...]

  • Página 9

    9 P AR TS AND FEA TURES 6 7 DELAY START • T o delay the start of a selected cycle, press the Delay Start button. • Each time Delay Start is pressed will delay the start of the cycle by one additional hour . • The delay start time can be set from 1 to 24 hours in one-hour increments. SANITARY/EXTRA RINSE Pressing Rinse r epeatedly will select [...]

  • Página 10

    10 OPERA TING INSTR UCTIONS QUICK ST ART w CAUTION Empty the lower rack first and then the upper rack. This will avoid water dripping from the upper rack onto dishes in the lower rack. w W ARNING In general, it is not advisable to open the door while the dishwasher is in operation. If the door is opened, a safety device stops the dishwasher . Care [...]

  • Página 11

    11 SELECTING A CYCLE Power Scrub This cycle is for very heavily soiled loads such as cookware. Normal Select this cycle for normally soiled, everyday loads. Delicate This cycle is for washing delicate items such as glasses or fine china. Rinse Only If you don’t plan to wash a load of dishes immediately , use this cycle to r emove excess soil and [...]

  • Página 12

    12 OPERA TING INSTR UCTIONS w CAUTION NON-DISHWASHER-SAFE ITEMS The combination of high water temperature and dishwasher deter gents may damage certain items. LG does not r ecommend washing the following items in the dishwasher: • Hand painted silver or gold leaf dishes • W ood or bone handled utensils • Iron or other rust-pr one utensils •[...]

  • Página 13

    13 The extra tall tub allows loading of dishes, pans, or other utensils up to 14 inches high. NOTE: Make sure lar ge items do not interfere with the rotation of the spray arms, and do not prevent the deter gent dispenser from opening. The lower rack is recommended for dinner plates, soup bowls, dishes, pots, pans, lids, and grill trays. Plates shou[...]

  • Página 14

    14 OPERA TING INSTR UCTIONS LOADING THE SIL VERW ARE BASKET The silverware basket has separators to avoid scratching and tarnishing of delicate silverware. The basket can be divided into three separate modules that can be used in both the upper and lower racks. For small loads of silverware, modules can be removed, allowing extra space for other di[...]

  • Página 15

    15 OPERA TING INSTR UCTIONS The upper rack adjusts up to allow you to place tall and oversized items up to 14 inches high in the lower rack. Or , you can adjust the upper rack down to allow placement of large dishes up to 12 inches high in the upper rack. NOTE: After adjusting, make sure that dishes in the upper and lower racks do not interfere wit[...]

  • Página 16

    16 OPERA TING INSTR UCTIONS ADDING DETERGENT TO THE DISPENSER • Detergent must be put into the deter gent compartment before starting any cycle except Rinse Only . • If dishes are only moderately soiled, you may be able to use less deter gent than recommended. • The capacity of the detergent compartment is 1.4 oz (40 g). • The amount of det[...]

  • Página 17

    17 OPERA TING INSTR UCTIONS English ADDING RINSE AID TO THE DISPENSER The use of rinse aid products is r ecommended to prevent spots on dishes fr om water droplets remaining after the completion of the wash cycle, and to enhance the performance of the dry cycle. NOTE: Only use liquid rinse aid in this dishwasher . 1 Rotate the round cap counter clo[...]

  • Página 18

    18 CLEANING MET ALLIC P ARTS C ARE & CLEANING For best results, it is important to periodically check and car e for the spray arms. W ARNING T o prevent injury during care and maintenance/cleaning, wear gloves and/or protective clothing. Some exterior and interior parts can be cleaned with a damp cloth or sponge. A cloudy film may form on the s[...]

  • Página 19

    19 C ARE & CLEANING English CLEANING THE TOP SPRA Y ARM SEASONAL MAINTENANCE AND STORAGE • During the summer , if you will be absent for extended periods of time, it is recommended that you close the water valve and unplug the power cord, or turn off the cir cuit breaker . • During winter , if you will be absent for extended periods of time[...]

  • Página 20

    BEFORE CALLING FOR SERVICE Problem Possible Causes Solutions If you have followed this troubleshooting guide and the pr oblem persists, or if the problem you are experiencing is not listed here, please call LGE Customer Service at 1-800-243-0000. Dishwasher does not operate Dishwasher operates too long Odor Water remains in tub after completion of [...]

  • Página 21

    21 TR OUBLESHOO TING English BEFORE CALLING FOR SERVICE (continued) Problem Possible Causes Solutions If you have followed this troubleshooting guide and the pr oblem persists, or if the problem you are experiencing is not listed here, please call LGE Customer Service at 1-800-243-0000. Cloudiness on glassware Black or gray marks on dishes Y ellow [...]

  • Página 22

    22 SPECIFIC A TIONS SPECIFICA TIONS • Power Supply: 120V , 60 Hz AC only , minimum 15A circuit br eaker • W ater Pressure: 20–120 psi (140–830 kPa) • Size (WxDxH): 23 3/4 ″ x 24 5/8 ″ x 33 5/8 ″ (603 mm x 625 mm x 854 mm) • Inlet W ater T emperature: 120°F (49°C) • W eight: 90 lbs. (40.8 kg) The appearance and specifications a[...]

  • Página 23

    English 23 LG ELECTRONICS, INC. DISHW ASHER LIMITED W ARRANTY — USA Should your LG Dishwasher prove to be defective in material or workmanship under normal use during the warranty period listed below, effective from the date of original consumer purchase of the product, LG Electronics will replace the defective part(s). Replacement parts will mee[...]

  • Página 24

    24 INTR ODUCCIÓN INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES Precauciones básicas de seguridad . . . . . . . . 25, 26 Seguridad sobre electricidad . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Antes de utilizar el lavaplatos . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 25

    INSTR UCCIONES DE SEGURID AD IMPOR T ANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR 25 Su seguridad y la seguridad de otros es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su electrodoméstico. Siempre lea y siga todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbol[...]

  • Página 26

    26 INSTR UCCIONES DE SEGURID AD IMPOR T ANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Para un lavaplatos conectado en forma permanente: Este electrodoméstico debe conectarse a un sistema de cableado permanente con conexión a tierra o debe utilizarse un conductor de conexión a tierra del equipamiento con los conductores de circuito y conectarse[...]

  • Página 27

    27 INSTR UCCIONES DE SEGURID AD IMPOR T ANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR GUARDE EST AS INSTRUCCIONES Antes de utilizar el lavaplatos, tenga a bien leer las Instrucciones importantes de seguridad. La temperatura de suministro de agua debe ser de un mínimo de 120°F (49°C) para un mejor lavado y tiempo de ciclo razonable. Por esta ra[...]

  • Página 28

    28 PIEZAS Y C ARA CTERÍSTIC A S CARACTERÍSTICAS CAPACIDAD GRANDE Los lavaplatos LG le permiten car gar elementos muy grandes en las bandejas superior e inferior . El tambor alto ofrece una capacidad global extra y el espacio para colocar platos grandes. Los elementos extra grandes (máx. 14 pulg.) pueden car garse en la bandeja inferior elevando [...]

  • Página 29

    9 7 8 12 15 16 13 14 10 11 1 2 4 5 3 29 PIEZAS Y C ARA CTERÍSTIC A S Español PIEZAS PANEL DE CONTROL MANIJA DE LA PUERTA TAPA FRONTAL TAPA INFERIOR PATA DE NIVELACIÓN BASE 6 BRAZO DE PULVERIZACIÓN MÁS ELEVADO BRAZO DE PULVERIZACIÓN SUPERIOR BRAZO DE PULVERIZACIÓN INFERIOR DISPENSADOR DE DETERGENTE Y AGENTE DE ENJUAGUE TAPA DE VENTILACIÓN DE[...]

  • Página 30

    30 PIEZAS Y C ARA CTERÍSTIC A S P ANEL DE CONTROL 2 1 INDICADOR BLOQUEO PARA NIÑOS La luz se encenderá cuando la configuración de Bloqueo para niños se encuentre accionada. AGENTE DE ENJUAGUE Rellene con agente de enjuague cuando la luz se encienda. CICLOS Presione el ciclo que corr esponda a su ciclo de lavado deseado. POWER SCRUB (Fregado fu[...]

  • Página 31

    31 PIEZAS Y C ARA CTERÍSTIC A S OPCIÓNS DE CICLO/P ANT ALLA Español 6 7 DELAY START (Inicio retardado) • Para retardar el inicio de un ciclo seleccionado, presione el botón Delay Start. • Cada vez que se presiona Delay Start se retar da el inicio del ciclo en una hora adicional. • El tiempo de inicio retardado puede configurarse desde 1 a[...]

  • Página 32

    32 INSTR UCCIONES DE OPERA CIÓN INICIO RÁPIDO CARGUE LOS PLATOS Retire los r estos de alimentos con anterioridad. Tire de la bandeja inferior , car gue los platos y cubiertos y empújela por completo hacia adentro. Tir e de la bandeja superior y car gue las tazas, vasos, etc. ENCIENDA EL LAVAPLATOS Cuando esté listo para iniciar un ciclo, abra l[...]

  • Página 33

    33 SELECCIONE UN CICLO Power Scrub (Fr egado fuerte) Este ciclo es para car gas muy sucias tales como elementos de cocción. Normal Seleccione este ciclo para car gas de todos los días con suciedad normal. Delicate (Delicados) Este ciclo es para lavar elementos delicados como copas y porcelana fina. Rinse Only (Sólo enjuague) Si no planea lavar u[...]

  • Página 34

    34 INSTR UCCIONES DE OPERA CIÓN w PRECAUCIÓN ELEMENTOS NO APTOS PARA LAVAPLATOS La combinación de una elevada temperatura del agua y los deter gentes para lavaplatos puede dañar ciertos elementos. LG no r ecomendáis lavar los siguientes elementos en el lavaplatos: • V ajilla de loza pintada a mano con plata u oro • Utensilios de madera o h[...]

  • Página 35

    El tambor extra alto permite la car ga de platos, ollas u otros utensilios de una altura de hasta 14 pulgadas. NOT A: V erifique que los elementos grandes no interfieran con la rotación de los brazos de pulverización, y que dejen abrir el dispensador de deter gente. Se recomienda la bandeja inferior para platos de cena y de sopa, ollas, sartenes,[...]

  • Página 36

    36 INSTR UCCIONES DE OPERA CIÓN CARGA DE LA CANAST A DE CUBIERTOS La canasta para cubiertos cuenta con separadores para que los cubiertos delicados no se rayen u oscurezcan. La canasta puede dividirse en tres módulos separados que pueden utilizarse tanto en la bandeja inferior como la superior . Para pequeñas cargas de cubiertos, los módulos pu[...]

  • Página 37

    37 INSTR UCCIONES DE OPERA CIÓN BANDEJA SUPERIOR DE AL TURA AJUST ABLE 2 Para bajar la bandeja: V uelva a colocar la bandeja superior en la posición deseada. 1 Para ajustar la bandeja: Tire de la bandeja superior . Español La bandeja superior se ajusta hacia arriba para permitirle colocar elementos altos y de grandes dimensiones hasta una altura[...]

  • Página 38

    38 INSTR UCCIONES DE OPERA CIÓN CÓMO AGREGAR DETERGENTE AL DISPENSADOR • Debe colocarse detergente en el compartimento de deter gente antes de comenzar cualquier ciclo con excepción de Rinse Only (sólo enjuague). • Si los platos sólo tienen una suciedad moderada, puede utilizarse menos deter gente del recomendado. • La capacidad del comp[...]

  • Página 39

    39 INSTR UCCIONES DE OPERA CIÓN Español CÓMO AGREGAR AGENTE DE ENJUAGUE AL DISPENSADOR Se recomienda el uso de agentes de enjuague para evitar la presencia de manchas en los platos debido a las gotas de agua que quedan después de finalizado el ciclo de lavado, y para mejorar el desempeño del ciclo de secado. NOT A: Sólo use agente de enjuague[...]

  • Página 40

    40 LIMPIEZA DE LAS PIEZAS METÁLICAS CUID ADO Y LIMPIEZA Para mejores r esultados, resulta importante controlar y cuidar los filtr os y brazos de pulverización en forma periódica. ADVER TENCIA Para evitar lesiones durante el cuidado y mantenimiento/limpieza, use guantes y/o vestimenta de protección. Algunas piezas exteriores e interior es pueden[...]

  • Página 41

    41 CUID ADO Y LIMPIEZA Español MANTENIMIENTO EST ACIONAL Y ALMACENAMIENTO • Durante el verano, si va a ausentarse por períodos de tiempo prolongados, se recomienda que cierr e la válvula de agua y desenchufe el cable de ener gía, o desconecte el interruptor de circuitos. • Durante el invier no, si va a ausentarse por períodos de tiempo pro[...]

  • Página 42

    ANTES DE SOLICIT AR SERVICIO TÉCNICO Problema Causas posibles Soluciones Si usted ha seguido esta guía de detección de problemas y aún así el pr oblema persiste, o si el problema que está experimentado no se encuentra listado aquí, llame al Servicio de Atención al Cliente de LGE al 1-800-243-0000. El lavaplatos no funciona El lavaplatos fun[...]

  • Página 43

    43 DETECCIÓN DE PR OBLEMAS Español ANTES DE SOLICIT AR SERVICIO TÉCNICO (cont.) Problema Causas posibles Soluciones Si usted ha seguido esta guía de detección de problemas y aún así el pr oblema persiste, o si el problema que está experimentado no se encuentra listado aquí, llame al Servicio de Atención al Cliente de LGE al 1-800-243-0000[...]

  • Página 44

    44 ESPECIFIC A CIONES ESPECIFICACIONES • Suministro de ener gía: 120V , 60 Hz AC solamente, interruptor de cir cuitos mínimo 15A • Presión de agua: 20–120 psi (140–830 kPa) • T amaño (AxPxA): 23 3 ⁄ 4 ″ x 24 5 ⁄ 8 ″ x 33 5 ⁄ 8 ″ (603 mm x 625 mm x 854 mm) • T emperatura de entrada de agua: 120°F (49°C) • Peso: 90 lbs[...]

  • Página 45

    45 NO T AS Español 78045 LG Dshwshr OM SPv06.qxd 4/2/08 10:32 PM Page 45[...]

  • Página 46

    46 NO T AS 78045 LG Dshwshr OM SPv06.qxd 4/2/08 10:32 PM Page 46[...]

  • Página 47

    47 LG ELECTRONICS, INC. GARANTÍA LIMIT ADA DEL LA V APLA TOS – EE.UU. Si su lavapla tos LG llegara a tener defectos en los materiales o mano de obra bajo un uso normal durante el período de garantía establecido a continuación, vigente desde la fecha original de compra del producto, LG Electronics reemplazará las piezas defectuosas. Las pieza[...]

  • Página 48

    P/No. MFL30149780 78045 LG Dshwshr OM SPv06.qxd 4/2/08 10:32 PM Page 48[...]