LG 32LM340T manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto LG 32LM340T. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLG 32LM340T vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual LG 32LM340T você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual LG 32LM340T, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual LG 32LM340T deve conte:
- dados técnicos do dispositivo LG 32LM340T
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo LG 32LM340T
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo LG 32LM340T
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque LG 32LM340T não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos LG 32LM340T e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço LG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas LG 32LM340T, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo LG 32LM340T, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual LG 32LM340T. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    O WNER’S MANU AL LED L CD T V / L CD T V Please r ead this manual caref ully bef ore operating your se t and retain it for future r efer ence. www .lg.com LM6 1** LM58** LM34** L S56** CM9 6** P /NO : MFL67 416306 (1208-REV04) Printed in K orea[...]

  • Página 2

    A-2 T ABLE OF CONTENTS COMMON COMMON LANGUAGE T ABLE OF CONTENTS A-3 SETTING UP THE TV A-3 Attaching the stand A-5 Not using the Desk T ype stand A-6 T idying cables LANGUAGE LIST English Svenska Norsk Dansk Suomi B-1 MAKING CONNECTIONS B-1 Antenna connection B-2 Satellite dish connection B-2 HDMI connection B-4 DVI to HDMI connection B-5 Component[...]

  • Página 3

    A-3 SETTING UP THE TV SETTING UP THE TV Attaching the stand Only 32/37LM61 1*, 32/42/47LM580*, 32/37/42/47LS56** M4 x 20 4EA Front 1 2 T op View 3 M4 x 20 4EA Stand Base Stand Body Only 42/47/55LM615*, 32/42/47LM585* 3 M4 x 20 4EA M4 x 20 4EA Front 1 2 T op View Stand Base Stand Body[...]

  • Página 4

    A-4 SETTING UP THE TV Only 32/42LM340*, 47CM96** 1 M4 x 20 4EA 2 3 M4 x 20 4EA Front T op View Stand Base Stand Body 1 3 2 Only 42LM345* Stand Body Stand Base M4 x 14 4EA P4 x 16 4EA[...]

  • Página 5

    A-5 SETTING UP THE TV CAUTION y When attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or flat surface to protect the screen from scratches. y Make sure that the screws are inserted correctly and fastened securely . (If they are not fastened securely enough, the TV may tilt forward after being installed.) Do not u[...]

  • Página 6

    A-6 SETTING UP THE TV T idying cables Only 42/47/55LM615*, 32/42/47LM585* 1 Use Cable Management to neatly secure and position cables together 2 Fix the Cable Management firmly to the TV . Cable Holder Cable Management CAUTION y Do not move the TV by holding the cable holder , as the cable holders may break, and injuries and damage to the TV may oc[...]

  • Página 7

    O WNER’S MANU AL LED L CD T V / L CD T V Please r ead this manual caref ully bef ore operating your se t and retain it for future r efer ence. www .lg.com[...]

  • Página 8

    2 ENG ENGLISH T ABLE OF CONTENTS 3 LICENSES 3 OPEN SOURCE SOFTW ARE NOTICE 4 SAFETY INSTRUCTIONS 10 - Viewing 3D Imaging (Only 3D models) 12 INST ALLA TION PROCEDURE 12 ASSEMBLING AND PREP ARING 12 Unpacking 15 Separate purchase 16 Parts and buttons 17 Lifting and moving the TV 17 Mounting on a table 19 Mounting on a wall 21 REMOTE CONTROL 23 USING[...]

  • Página 9

    3 ENG ENGLISH LICENSES / OPEN SOURCE SOFTW ARE NOTICE LICENSES Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www .lg.com . Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are[...]

  • Página 10

    4 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS Please read these safety precautions carefully before using the product. W ARNING y Do not place the TV and remote control in the following environments: - A location exposed to direct sunlight - An area with high humidity such as a bathroom - Near any heat source such as stoves and other device[...]

  • Página 11

    5 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS y Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical outlet. Otherwise, this may result in fire due to over-heating. y Do not drop the product or let it fall over when connecting external devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product. y Keep the packing anti-moisture [...]

  • Página 12

    6 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS y Do not disassemble, repair or modify the product at your own discretion. Fire or electric shock accident can occur . Contact the service center for check, calibration or repair . y If any of the following occur , unplug the product immediately and contact your local service centre. - The product has been impacted[...]

  • Página 13

    7 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION y Install the product where no radio wave occurs. y There should be enough distance between an outside antenna and power lines to keep the former from touching the latter even when the antenna falls. This may cause an electric shock. y Do not install the product on places such as unstable shelves or incline[...]

  • Página 14

    8 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS y Do not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power plug to the wall outlet. (Do not use the power plug for switch.) It may cause mechanical failure or could give an electric shock. y Please follow the installation instructions below to prevent the product from overheating. - The distance betwee[...]

  • Página 15

    9 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS y When moving or unpacking the product, work in pairs because the product is heavy . Otherwise, this may result in injury . y Contact the service center once a year to clean the internal parts of the product. Accumulated dust can cause mechanical failure. y Refer all servicing to qualified service personnel. Servic[...]

  • Página 16

    10 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Viewing 3D Imaging (Only 3D models) W ARNING Viewing Environment y Viewing T ime - When watching 3D contents, take 5 - 15 minute breaks every hour . Viewing 3D contents for a long period of time may cause headache, dizziness, fatigue or eye strain. Those that have a photosensitive seizure or chronic illness y Some[...]

  • Página 17

    1 1 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Viewing Environment y Viewing Distance - Maintain a distance of at least twice the screen diagonal length when watching 3D contents. If you feel discomfort in viewing 3D contents, move further away from the TV . Viewing Age y Infants/Children - Usage/ Viewing 3D contents for children under the age of 5 ar[...]

  • Página 18

    12 ENG ENGLISH INST ALLA TION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREP ARING NOTE y Image shown may differ from your TV . y Y our TV’ s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual. y The available menus and options may differ from the input source or product model that you are using. y New features may be added to this TV in[...]

  • Página 19

    13 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT Remote control and batteries (AAA) (See p. 21, 22) Owner ’ s manual Polishing cloth (Depending on model) Use this to remove dust from the cabinet. Cinema [...]

  • Página 20

    14 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Stand Body / Stand Base (Only 42/47/55LM615*, 32/42/47LM585*) (See p. A-3) Stand Body / Stand Base (Only 32/37LM61 1*, 32/42/47LM580*, 32/37/42/47LS56**) (See p. A-3) Stand Body / Stand Base (Only 32/42LM340*, 47CM96**) (See p. A-4) Stand Body / Stand Base (Only 42LM345*) (See p. A-4) CAUTION y Power Cord In[...]

  • Página 21

    15 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING NOTE y Antenna Isolator Installation Guide - Use this to install TV in a place where there is a voltage dif ference between TV Set and GND of antenna signal. » If there is a voltage difference between TV Set and GND of antenna signal, the antenna contact might be heated and excessive heat might cause an acc[...]

  • Página 22

    16 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Parts and buttons buttons Description H Scrolls through the saved programmes. H Adjusts the volume level. OK Selects the highlighted menu option or confirms an input. SETTINGS Accesses the main menu, or saves your input and exits the menus. INPUT Changes the input source. / I T urns the power on or off. 1 In[...]

  • Página 23

    17 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Lifting and moving the TV Please note the following advice to prevent the TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. CAUTION y Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen. y It is recommended to move the TV in the box[...]

  • Página 24

    18 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Securing the TV to a table Fix the TV to a table to prevent from tilting forward, damage, and potential injury . (Only 32/37LM61 1*, 32/42/47LM580*, 32/42LM34**, 32/37/42/47LS56**) T o secure the TV to a table, insert and tighten the supplied screw on the rear of the stand. (Only 32LM585*) 1 Connect the Desk[...]

  • Página 25

    19 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Securing the TV to a wall (This feature is not available for all models.) 1 Insert and tighten the eye-bolts, or TV brackets and bolts on the back of the TV . - If there are bolts inserted at the eye-bolts position, remove the bolts first. 2 Mount the wall brackets with the bolts to the wall. Match the locat[...]

  • Página 26

    20 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING A B CAUTION y Disconnect the power first, and then move or install the TV . Otherwise electric shock may occur . y If you install the TV on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe injury . Use an authorized LG wall mount and contact the local dealer or qualified personnel. y Do not over t[...]

  • Página 27

    21 ENG ENGLISH REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly . T o replace batteries, open the battery cover , replace batteries (1.5 V AAA) matching the and ends to the label inside the compartment, and close the battery cover[...]

  • Página 28

    22 ENG ENGLISH REMOTE CONTROL (Only 32/37/42/47LS56**) 1 3 Adjusts the brightness of the screen to reduce energy consumption. Selects Radio, TV and DTV programme. Shows programme guide. V iews the information of the current programme and screen. Resizes an image. Changes the input source. Accesses the saved programme list. Returns to the previously[...]

  • Página 29

    23 ENG ENGLISH USING THE USER GUIDE 1 Press SETTINGS to access the main menus. 2 Press the RED button to access the Customer Support menus. 3 Press the Navigation buttons to scroll to User Guide and press OK . Software Update Picture T est Sound T est Signal T est Product/Service Info. Network T est User Guide Close PICTURE AUDIO SETUP TIME MY MEDI[...]

  • Página 30

    24 ENG ENGLISH MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING MAINTENANCE Cleaning your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. CAUTION y Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first. y When the TV is left unattended and unused for a long time, disconnect the power cord [...]

  • Página 31

    HANDBOK LED-L CD- T V / L CD- T V Läs den här handboken noggr ant innan du använder produkt en och spara den för framtida bruk. www .lg.com[...]

  • Página 32

    2 SVE SVENSKA INNEHÅLLSFÖRTECKNING I N N E H Å L L S F Ö R T E C K N I N G 3 LICENSER 3 MEDDELANDE OM PROGRAMV ARA FÖR ÖPPEN KÄLLKOD 4 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 10 - Visa 3D-bilder (endast för 3D-modeller) 12 INST ALLA TIONSANVISNINGAR 12 MONTERA OCH FÖRBEREDA 12 Uppackning 15 Köpa separat 16 Delar och knappar 17 L yfta och flytta TV :n 17 [...]

  • Página 33

    3 SVE SVENSKA LICENSER / MEDDELANDE OM PROGRAMV ARA FÖR ÖPPEN KÄLLKOD LICENSER Vilka licenser som kan användas varierar beroende på modellen. Mer information om de olika licenserna nns på www .lg.com . T illverkad på licens från Dolby Laboratories. ”Dolby” och symbolen med dubbelt D är varumärken som tillhör Dolby Laboratories. HD[...]

  • Página 34

    4 SVE SVENSKA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs säkerhetsföreskrifterna noggrant innan du använder produkten. V ARNING y Placera inte TV :n och fjärrkontrollen i följande omgivningar: - En plats med direkt solljus - En plats med hög fuktighet, t.ex. ett badrum - I närheten av en värmekälla, t.ex. en spis, och andra appar[...]

  • Página 35

    5 SVE SVENSKA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER y Anslut inte för många elektriska apparater till en och samma förgreningsdosa. Detta kan leda till att eldsvåda uppstår på grund av överhettning. y Se till att inte tappa eller välta produkten när du ansluter externa enheter . Det kan resultera i personskador eller skador på produkten. y Förvara tor[...]

  • Página 36

    6 SVE SVENSKA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER y T a inte själv isär produkten. Försök inte heller att reparera eller modifiera den på egen hand. Det kan leda till elektriska stötar eller eldsvåda. Kontakta servicecentret vid kontroll, finjustering eller reparation. y Om något av följande inträffar kopplar du ur produkten och kontaktar ett lokalt [...]

  • Página 37

    7 SVE SVENSKA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SE UPP! y Installera produkten på en plats där det inte förekommer radiovågor . y Avståndet mellan utomhusantennen och eventuella kraftledningar ska vara tillräckligt stort så att antennen inte nuddar kraftledningarna om den faller . Detta medför risk för elektriska stötar . y Installera inte produkte[...]

  • Página 38

    8 SVE SVENSKA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER y Använd inte stickproppen för att knäppa på eller stänga av apparaten. (Använd inte strömkabeln som kontakt.) Det kan orsaka mekaniska fel eller leda till elektriska stötar . y Följ installationsanvisningarna nedan för att förhindra att produkten överhettas. - Avståndet mellan apparat och vägg b?[...]

  • Página 39

    9 SVE SVENSKA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER y T a hjälp av någon annan när du flyttar eller packar upp produkten eftersom den är tung. Annars kan personskador uppstå. y Kontakta servicecenter en gång om året för rengöring av produktens interna delar . Damm som samlas inne i produkten kan förorsaka mekaniska fel. y Lämna all service till kvalif[...]

  • Página 40

    10 SVE SVENSKA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Visa 3D-bilder (endast för 3D-modeller) V ARNING Tittarmiljö y T ittartid - T a pauser på 5–15 minuter varje timme när du tittar på 3D-innehåll. Om du tittar på 3D-innehåll länge kan du få huvudvärk, känna yrsel, trötthet och trötthet i ögonen. Personer som har ljuskänslig epilepsi eller någ[...]

  • Página 41

    1 1 SVE SVENSKA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SE UPP! Tittarmiljö y T ittaravstånd - När du tittar på 3D-filmer bör avståndet till TV :n vara minst dubbla den diagonala storleken på den. Om du känner obehag när du tittar på 3D-innehåll flyttar du längre bort från TV :n. Tittarålder y Spädbarn/Barn - Det är förbjudet för barn under fem ?[...]

  • Página 42

    12 SVE SVENSKA INST ALLA TIONSANVISNINGAR/MONTERA OCH FÖRBEREDA Obs! y Illustrationen kan se annorlunda ut än den gör på TV :n. y TV -apparatens skärmvisningar (OSD, On Screen Display) kan se lite annorlunda ut jämfört med vad som visas i användarhandboken. y T illgängliga menyer och alternativ kan skilja sig åt beroende på vilken ingån[...]

  • Página 43

    13 SVE SVENSKA MONTERA OCH FÖRBEREDA FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT Fjärrkontroll och batterier (AAA) (Se sid. 21, 22) Användarhandbok Polerduk (Beroende på modell) Använd den här för att ta bort damm från produkten. Cin[...]

  • Página 44

    14 SVE SVENSKA MONTERA OCH FÖRBEREDA Stativ/Fot (Endast 42/47/55LM615*, 32/42/47LM585*) (Se sid. A-3) Stativ/Fot (Endast 32/37LM61 1*, 32/42/47LM580*, 32/37/42/47LS56**) (Se sid. A-3) Stativ/Fot (Endast 32/42LM340*, 47CM96**) (Se sid. A-4) Stativ/Fot (Endast 42LM345*) (Se sid. A-4) SE UPP! y Installationsguide för strömsladden - Om strömsladden[...]

  • Página 45

    15 SVE SVENSKA MONTERA OCH FÖRBEREDA Obs! y Installationsguide för antennisolator - Använd den här komponenten när du ska installera din TV och den jordade strömmen inte har samma spänning som den jordade antennsignalen. » Om TV :n inte har samma spänning som den jordade antennsignalen kan antennkontakten värmas upp, och den höga värmen[...]

  • Página 46

    16 SVE SVENSKA MONTERA OCH FÖRBEREDA Delar och knappar knappar Beskrivning H Bläddrar mellan sparade program. H Justerar volymen. OK Väljer det markerade menyalternativet eller bekräftar en ingång. SETTINGS Ger åtkomst till hemmenyn, eller sparar din inmatning och går ur menyerna. INPUT Ändrar ingångskällan. / I Stänger av eller slår p?[...]

  • Página 47

    17 SVE SVENSKA MONTERA OCH FÖRBEREDA L yfta och ytta TV :n Innan du lyfter eller yttar TV :n bör du läsa följande så att den inte repas eller skadas, samt som en garanti för säker transport oavsett TV - apparatens typ eller storlek. SE UPP! y Undvik att röra vid skärmen eftersom det kan skada den. y Vi rekommenderar att TV :n är kva[...]

  • Página 48

    18 SVE SVENSKA MONTERA OCH FÖRBEREDA Säkra TV :n i ett bord Fäst TV :n i ett bord så att den inte välter framåt, skadas eller orsakar annan skada. (Endast 32/37LM61 1*, 32/42/47LM580*, 32/42LM34**, 32/37/42/47LS56**) För att säkra TV :n i ett bord sätter du i och skruvar fast medföljande skruv i stativets baksida . (Endast 32LM585*) 1 Ans[...]

  • Página 49

    19 SVE SVENSKA MONTERA OCH FÖRBEREDA Säkra TV :n i en vägg (Denna funktion nns inte på alla modeller .) 1 Sätt i och skruva åt skruvöglorna eller vinkeljärnen och skruvarna på baksidan av TV :n. - Om det redan sitter skruvar där skruvöglorna ska sättas fast tar du bort dem först. 2 Fäst vinkeljärnen med skruvarna på väggen. Pass[...]

  • Página 50

    20 SVE SVENSKA MONTERA OCH FÖRBEREDA A B SE UPP! y Koppla först bort strömsladden innan du flyttar eller installerar TV :n. Annars finns risk för elektriska stötar . y Om du installerar TV :n i taket eller på en lutande vägg kan den falla och orsaka personskador . Använd ett godkänt väggmonteringsfäste från LG och kontakta en lokal åte[...]

  • Página 51

    21 SVE SVENSKA FJÄRRKONTROLL FJÄRRKONTROLL Beskrivningarna i den här användarhandboken utgår från knapparna på fjärrkontrollen. Läs användarhandboken noggrant och använd TV :n på rätt sätt. Nä r d u s ka by ta ut ba tte ri ern a ö pp nar du lu ck an och b yte r u t bat ter ier na (1 ,5 V AA A). Se t ill at t o ch är vä nda å t d [...]

  • Página 52

    22 SVE SVENSKA FJÄRRKONTROLL (Endast 32/37/42/47LS56**) 1 3 Justerar skärmens ljusstyrka för att minska energiförbrukningen. Väljer program för radio, TV och digital-TV . Visar programguiden. Visar information om det aktuella programmet och skärmbilden. Ändrar bildstorleken. Ändrar ingångskällan. Ger åtkomst till den sparade programlist[...]

  • Página 53

    23 SVE SVENSKA ANVÄNDA ANVÄNDARHANDBOKEN ANVÄNDA ANVÄNDARHANDBOKEN Användarhandboken gör det lättare för dig att få detaljerad information om TV :n. 1 T ryck på SETTINGS för att komma till huvudmenyerna. 2 T ryck på den RÖDA knappen för att visa menyerna under Kundsupport . 3 Bläddra fram till Bruksanvisning med navigeringsknapparna [...]

  • Página 54

    24 SVE SVENSKA UNDERHÅLL/FELSÖKNING UNDERHÅLL Rengöra TV :n Rengör TV :n regelbundet för att bibehålla optimal prestanda och förlänga produktens livslängd. SE UPP! y Se först till att stänga av strömmen och koppla bort strömkabeln och alla andra kablar . y Om TV :n står oövervakad och oanvänd under lång tid bör du dra ur stickpro[...]

  • Página 55

    BRUKERHÅNDBOK LED L CD- T V / L CD- T V L es denne håndboken nøy e f ør sette t tas i bruk, og ta var e på denne informasjonen f or fr emtidig ref eranse. www .lg.com[...]

  • Página 56

    2 NO NORSK INNHOLDSFORTEGNELSE I N N H O L D S F O R T E G N E L S E 3 LISENSER 3 MERKNAD OM PROGRAMV ARE MED ÅPEN KILDEKODE 4 SIKKERHETSINSTRUKSJONER 10 - Vise 3D-bilder (bare 3D-modeller) 12 INST ALLERING 12 MONTERE OG KLARGJØRE 12 Pakke ut 15 Kjøpes separat 16 Deler og knapper 17 Løfte og flytte TV -en 17 Bordmontering 19 V eggmontering 21 F[...]

  • Página 57

    3 NO NORSK LISENSER / MERKNAD OM PROGRAMV ARE MED ÅPEN KILDEKODE LISENSER Hvilke lisenser som støttes, avhenger av modellen. Hvis du vil ha mer informasjon om lisenser , kan du gå til www .lg.com . Produsert under lisens fra Dolby Laboratories. "Dolby" og dobbel-D-symbolet er varemerker for Dolby Laboratories. HDMI, HDMI-logoen og High[...]

  • Página 58

    4 NO NORSK SIKKERHETSINSTRUKSJONER SIKKERHETSINSTRUKSJONER Les disse forholdsreglene nøye før du bruker produktet. ADV ARSEL y Ikke plasser TV -en eller fjernkontrollen på følgende steder: - Steder som utsettes for direkte sollys - Steder med høy fuktighet som baderom - Nær varmekilder som komfyrer eller andre enheter som avgir varme - Nær k[...]

  • Página 59

    5 NO NORSK SIKKERHETSINSTRUKSJONER y Unngå å koble for mange apparater til samme strømuttak. Hvis du ikke gjør dette, kan det føre til brann som følge av overoppvarming. y Ikke slipp produktet i bakken, og pass på at det ikke velter når du kobler til ekster- ne enheter . Dette kan forårsake personskade eller skade på enheten. y Hold vinyl[...]

  • Página 60

    6 NO NORSK SIKKERHETSINSTRUKSJONER y Ikke demonter , reparer eller endre produktet etter eget forgodtbefinnende. Dette kan føre til brann eller elektrisk støt. Kontakt kundestøtte ved behov for kontroll, kalibrering eller reparasjon. y Hvis noe av det følgende oppstår , må du umiddelbart koble fra produktet og kon- takte service. - Produktet [...]

  • Página 61

    7 NO NORSK SIKKERHETSINSTRUKSJONER FORSIKTIG y Monter produktet på et sted hvor det ikke forekommer radiobølger . y Det må være tilstrekkelig avstand mellom en utendørsantenne og strømledninger til at disse ikke vil berøre hverandre selv om antennen faller ned. Dette kan føre til elektrisk støt. y Ikke plasser produktet på steder som usta[...]

  • Página 62

    8 NO NORSK SIKKERHETSINSTRUKSJONER y Ikke slå produktet på eller av ved å sette inn eller ta ut støpselet fra stikkontakten. (Ikke bruk støpselet som av/på-bryter .) Dette kan føre til teknisk feil eller elektrisk støt. y Følg monteringsinstruksjonene nedenfor for å forebygge overoppheting av produk- tet. - Avstanden mellom produktet og v[...]

  • Página 63

    9 NO NORSK SIKKERHETSINSTRUKSJONER y Samarbeid om å flytte eller pakke ut produktet fordi det er tungt. Hvis du ikke gjør dette, kan det føre til personskade. y Kontakt kundestøtte én gang i året for å rengjøre delene inne i produktet. Støv som samles opp, kan forårsake mekanisk svikt. y La kvalifisert servicepersonell utføre alt vedlike[...]

  • Página 64

    10 NO NORSK SIKKERHETSINSTRUKSJONER Vise 3D-bilder (bare 3D-modeller) ADV ARSEL Visningsmiljø y Visningstid - Når du ser på 3D, bør du ta en pause på 5–15 minutter hver time. Hvis du ser på 3D en lang stund, kan du oppleve hodepine, svimmelhet, tretthet eller slitne øyne. Personer med kroniske lidelser eller anfall som utløses av lysføls[...]

  • Página 65

    1 1 NO NORSK SIKKERHETSINSTRUKSJONER FORSIKTIG Visningsmiljø y Visningsavstand - Når du ser på 3D, anbefaler vi en avstand til skjermen som er minst dobbelt så lang som skjermens diagonale lengde. Hvis du opplever ubehag når du ser på 3D, bør du flytte deg lenger unna TV -en. Visningsalder y Småbarn/barn - Barn under 5 år skal ikke se på [...]

  • Página 66

    12 NO NORSK INST ALLERING / MONTERE OG KLARGJØRE MERK y Illustrasjonen kan avvike fra din TV . y Skjermbildet på TV -en din kan være litt annerledes enn det som vises i denne håndboken. y De tilgjengelige menyene og alternativene kan variere avhengig av inndatakilde og produktmodell. y TV -en kan få nye funksjoner i fremtiden. y TV -en kan set[...]

  • Página 67

    13 NO NORSK MONTERE OG KLARGJØRE FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT Fjernkontroll og batterier (AAA) (Se s. 21, 22) Brukerhåndbok Pusseklut (Avhengig av modell) Brukes til å fjerne støv fra kabinettet. Kino-3D-briller Antallet 3[...]

  • Página 68

    14 NO NORSK MONTERE OG KLARGJØRE Stativ/stativsokkel (bare 42/47/55LM615*, 32/42/47LM585*) (Se s. A-3) Stativ/stativsokkel (bare 32/37LM61 1*, 32/42/47LM580*, 32/37/42/47LS56**) (Se s. A-3) Stativ/stativsokkel (bare 32/42LM340*, 47CM96**) (Se s. A-4) Stativ/stativsokkel (bare 42LM345*) (Se s. A-4) FORSIKTIG y Installeringsveiledning for strømledn[...]

  • Página 69

    15 NO NORSK MONTERE OG KLARGJØRE MERK y Installeringsveiledning for antenneisolator - Brukes ved ins tallering av TV -en der det er spenningsfor skjell mellom TV og GND for antennesign al. » Hvis det er spenningsforskjell mellom TV og GND for antennesignal, kan antennekontakten bli overopphetet, noe som kan forårsake en ulykke. - Du kan forbedre[...]

  • Página 70

    16 NO NORSK MONTERE OG KLARGJØRE Deler og knapper knapper Beskrivelse H Brukes til å bla gjennom de lagrede programmene. H Brukes til å justere lydnivået. OK Brukes til å velge det uthevede menyalternativet eller bekrefte inndata. SETTINGS Brukes til å vise hovedmenyen eller til å lagre innsignal og lukke menyene. INPUT Brukes til å endre i[...]

  • Página 71

    17 NO NORSK MONTERE OG KLARGJØRE Løfte og ytte TV -en Hvis TV -en skal løftes eller yttes, må du lese informasjonen nedenfor for å unngå riper eller skader på TV -en, og for å sikre trygg transport uavhengig av type og størrelse. FORSIKTIG y Unngå å ta på skjermen til enhver tid, siden dette kan forårsake skader på skjermen. y H[...]

  • Página 72

    18 NO NORSK MONTERE OG KLARGJØRE Feste TV -en til et bord Fest TV -en på et bord for å hindre at den faller fremover , skades eller forårsaker personskade. (bare 32/37LM61 1*, 32/42/47LM580*, 32/42LM34**, 32/37/42/47LS56**) Monter TV -en på et bord, og sett deretter inn skruen på baksiden av stativet og stram den til. (bare 32LM585*) 1 Koble [...]

  • Página 73

    19 NO NORSK MONTERE OG KLARGJØRE Feste TV -en på veggen (Denne funksjonen er ikke inkludert for alle modeller .) 1 Sett inn øyeboltene, eller TV -brakettene og boltene, på baksiden av TV -en, og stram dem til. - Hvis det allerede er plassert bolter i hul- lene til øyeboltene, fjerner du disse først. 2 Monter veggbrakettene med boltene på veg[...]

  • Página 74

    20 NO NORSK MONTERE OG KLARGJØRE A B FORSIKTIG y Koble fra strømmen først, og flytt eller monter deretter TV -en. Hvis ikke kan det forårsake elektriske støt. y Hvis du monterer TV -en i taket eller på en hellende vegg, kan den falle ned, noe som kan føre til alvorlig personskade. Bruk en godkjent veggmonteringsbrakett fra LG, og kontakt den[...]

  • Página 75

    21 NO NORSK FJERNKONTROLL FJERNKONTROLL Be skr iv els ene i de nne hå nd bok en er ba ser t p å kna ppe ne på fj er nko ntr ol len . Le s d enn e hån dbo ke n n øye , og bru k TV -e n p å rik tig m åte . Nå r b att er ien e m å byt tes , åpn er du de kse let p å b att er iro mme t, by tte r b at ter ien e (1, 5 V AA A) i s am sva r m ed [...]

  • Página 76

    22 NO NORSK FJERNKONTROLL (bare 32/37/42/47LS56**) 1 3 Br uke s til å jus te re lys st yrk en på sk jer men f or å r ed use re st røm - fo rbr uk et. Br uke s til å vel ge ra dio -, T V - o g D TV -pr og ram . V ise r pro gra mg uid e. V ise r inf orm as jon en om de t g jel de nde pr og ram met o g s kje rme n. Br uke s til å end re st ørr [...]

  • Página 77

    23 NO NORSK BRUKE BRUKERVEILEDNINGEN BRUKE BRUKERHÅNDBOK Brukerhåndbok gir deg enkel tilgang til detaljert TV -informasjon. 1 T rykk på SETTINGS for å vise hovedmenyene. 2 T rykk på den RØDE knappen for å åpne menyene for Kundestøtte . 3 T rykk på navigeringsknappene for å bla til Brukerveiledning , og trykk på OK . Programvareoppdat. B[...]

  • Página 78

    24 NO NORSK VEDLIKEHOLD/FEILSØKING VEDLIKEHOLD Rengjøre TV -en Rengjør TV -en regelmessig for å sikre optimal ytelse og forlenge levetiden. FORSIKTIG y Husk på at du først må slå av strømmen og ta ut strømledningen og alle andre kabler . y Når TV -en ikke skal brukes på en lang stund, må du ta strømledningen ut av stikkontakten for å[...]

  • Página 79

    BRUGER VEJLEDNING LED L CD- T V / L CD- T V Læs denne vejledning grundigt inden betjening af produkt et , og behold den til ev t . senere brug. www .lg.com[...]

  • Página 80

    2 D AN DANSK INDHOLDSFORTEGNELSE I N D H O L D S F O R T E G N E L S E 3 LICENSER 3 BEMÆRKNING VEDR. OPEN SOURCE-SOFTW ARE 4 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER 10 - Visning af 3D-billeder (kun 3D-modeller) 12 FREMGANGSMÅDE VED INST ALLA TION 12 SAMLING OG KLARGØRING 12 Udpakning 15 Købes separat 16 Dele og knapper 17 Løft og flytning af TV'et 17 Mon[...]

  • Página 81

    3 D AN DANSK LICENSER / BEMÆRKNING VEDR. OPEN SOURCE-SOFTW ARE LICENSER Understøttede licenser varierer , afhængigt af modellen. Du kan få ere oplysninger om licenserne ved at besøge www .lg.com . Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories. "Dolby" og dobbelt-D-symbolet er varemærker tilhørende Dolby Laboratories. HDMI, HDM[...]

  • Página 82

    4 D AN DANSK SIKKERHEDSINSTRUKTIONER SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs disse sikkerhedsmæssige forholdsregler grundigt, inden du anvender produktet. ADV ARSEL y TV og fjernbetjening må ikke placeres i følgende miljøer: - Et sted, der er udsat for direkte sollys - Et område med høj luftfugtighed, f.eks. et badeværelse - Nær ved varmekilder , f.ek[...]

  • Página 83

    5 D AN DANSK SIKKERHEDSINSTRUKTIONER y Sæt ikke for mange elektriske enheder i en enkelt kontakt. Det kan forårsage brand pga. overopvarmning. y T ab ikke produktet og undgå, at det vælter , når de eksterne enheder tilsluttes. Det kan forårsage personskade eller skade på produktet. y Hold emballagens anti-fugtmiddel eller vinylindpakning ude[...]

  • Página 84

    6 D AN DANSK SIKKERHEDSINSTRUKTIONER y Skil ikke produktet ad, og forsøg ikke at reparere eller ændre produktet på egen hånd. Det kan medføre brand eller elektrisk stød. Kontakt servicecentret for kontrol, kalibrering eller reparation. y Hvis et af følgende forhold opstår , skal produktet straks frakobles strømforsynin- gen, og det lokale [...]

  • Página 85

    7 D AN DANSK SIKKERHEDSINSTRUKTIONER FORSIGTIG y Installer produktet på et sted, hvor der ikke opstår radiobølger . y Der skal være tilstrækkelig afstand mellem en udendørsantenne og strømkabler , så de ikke berører hinanden. Dette gælder også, hvis antennen skulle vælte eller falde ned. Dette kan i modsat fald forårsage elektrisk stø[...]

  • Página 86

    8 D AN DANSK SIKKERHEDSINSTRUKTIONER y Tænd og sluk ikke for produktet ved at sætte stikket i eller tage stikket ud af stik- kontakten på væggen. (Brug ikke strømstikket som tænd/sluk-knap). Det kan forårsage mekanisk fejl eller give elektrisk stød. y Følg installationsvejledningen nedenfor for at forhindre, at produktet overophedes. - Afs[...]

  • Página 87

    9 D AN DANSK SIKKERHEDSINSTRUKTIONER y Få hjælp fra en anden person ved flytning og udpakning af produktet. Produktet er tungt. Dette kan i modsat fald forårsage personskade. y Kontakt servicecentret årligt for at få rengjort produktets indre dele. Ophobet støv kan medføre mekaniske fejl. y Alt service skal udføres af kvalificeret servicepe[...]

  • Página 88

    10 D AN DANSK SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Visning af 3D-billeder (kun 3D-modeller) ADV ARSEL Omgivelserne y T idsrum - T ag 5-15 minutters pause hver time, når der ses indhold i 3D. Hvis du ser indhold i 3D i lange tids- rum kan det medføre hovedpine, svimmelhed, træthed eller trætte øjne. Personer med fotosensitive anfald eller kroniske lidelser [...]

  • Página 89

    1 1 D AN DANSK SIKKERHEDSINSTRUKTIONER FORSIGTIG Omgivelserne y Afstand til skærmen - Hold en afstand på mindst to gange skærmens diagonale længe, når der vises indhold i 3D. Hvis du føler ubehag ved visning af indhold i 3D, skal du flytte længere væk fra TV'et. Alder y Småbørn/børn - Brug af og visning af indhold i 3D for børn und[...]

  • Página 90

    12 D AN DANSK FREMGANGSMÅDE VED INST ALLA TION / SAMLING OG KLARGØRING BEMÆRK y Det viste billede kan variere fra billedet på dit TV . y Visningen på dit TV kan afvige en smule fra det, som er vist i denne vejledning. y De tilgængelige menuer og valgmuligheder kan variere, afhængigt af den anvendte indgangskilde eller produktmodel. y Nye fun[...]

  • Página 91

    13 D AN DANSK SAMLING OG KLARGØRING FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT Fjernbetjening og batte- rier (AAA) (se side 21, 22) Brugervejledning Polerklud (afhængigt af modellen) Brug denne til at fjerne støv fra kabinettet. 3D-brill[...]

  • Página 92

    14 D AN DANSK SAMLING OG KLARGØRING Standerdel/standerbase (kun 42/47/55LM615*, 32/42/47LM585*) (se side A-3) Standerdel/standerbase (kun 32/37LM61 1*, 32/42/47LM580*, 32/37/42/47LS56**) (se side A-3) Standerdel/standerbase (kun 32/42LM340*, 47CM96**) (se side A-4) Standerdel/standerbase (kun 42LM345*) (se side A-4) FORSIGTIG y Installationsvejled[...]

  • Página 93

    15 D AN DANSK SAMLING OG KLARGØRING BEMÆRK y Installationsguide til antenneisolator - Bruges til at installere et TV på et sted, hvor der er spændingsforskel mellem TV’et og antennesignalets jordforbindelse. » Hvis der er spændingsforskel mellem TV’ets og antennesignalets jordforbindelse, kan antennestikket blive overophedet, og for høj [...]

  • Página 94

    16 D AN DANSK SAMLING OG KLARGØRING Dele og knapper knapper Beskrivelse H Ruller gennem de gemte programmer . H Justerer lydstyrkeniveauet. OK Vælger det fremhævede menupunkt eller bekræfter et input. SETTINGS Åbner hovedmenuen eller gemmer inputtet og lukker menuerne. INPUT Ændrer indgangskilden. / I Tænder eller slukker for strømmen. 1 In[...]

  • Página 95

    17 D AN DANSK SAMLING OG KLARGØRING Løft og ytning af TV'et Når du vil ytte eller løfte TV'et, skal du læse følgende for at undgå, at TV'et bliver ridset eller beskadiget, samt af hensyn til sikker transport, uanset typen og størrelsen. FORSIGTIG y Undgå altid at berøre skærmen, da det kan medføre beskadigelse af sk[...]

  • Página 96

    18 D AN DANSK SAMLING OG KLARGØRING Fastgørelse af TV'et til et bord Fastgør TV'et til et bord for at forhindre, at det vælter forover , bliver beskadiget, eller der opstår personskade. (kun 32/37LM61 1*, 32/42/47LM580*, 32/42LM34**, 32/37/42/47LS56**) TV'et fastgøres til et bord ved at indsætte og stramme den medfølgende skr[...]

  • Página 97

    19 D AN DANSK SAMLING OG KLARGØRING Fastgørelse af TV'et til en væg (Denne funktion er ikke tilgængelig på alle modeller). 1 Indsæt og stram øjeboltene eller TV -beslagene bag på TV'et. - Hvis der sidder bolte i øjeb oltenes position, skal du fjerne boltene først. 2 Monter vægbeslag med bolte til væggen. Lad placering af vægb[...]

  • Página 98

    20 D AN DANSK SAMLING OG KLARGØRING A B FORSIGTIG y Sluk for strømmen, og flyt eller installer derefter TV'et. Ellers er der risiko for elektrisk stød. y Hvis du montere TV'et i loftet eller på en skrå væg, kan det falde ned og forårsage alvorlige personskader . Brug et godkendt LG-vægbeslag, og kontakt den lokale forhandler eller[...]

  • Página 99

    21 D AN DANSK FJERNBETJENING FJERNBETJENING Beskrivelserne i denne vejledning er baseret på knapperne på fjernbetjeningen. Læs denne vejledning omhyggeligt, og brug TV'et korrekt. Hvis du vil udskifte batterier , sk al du å bne ba tte ri dæk sle t, ud ski ft e b att er ier ne (1,5 V AAA), så og -enderne passer til etiketten i batterirumm[...]

  • Página 100

    22 D AN DANSK FJERNBETJENING 1 3 Justerer skærmens lysstyrke for at reducere energiforbruget. Vælger radio-, TV - og DTV -program. Viser programvejledningen. V iser oplysninger om det aktuelle program og skærmen. Ændrer størrelsen på et billede. Ændrer indgangskilden. Åbner den gemte programliste. V ender tilbage til det program, der sidst [...]

  • Página 101

    23 D AN DANSK BRUG AF BRUGERMANUALEN BRUG AF BRUGERMANUALEN Brugermanualen giver dig mulighed for at få nemmere adgang til detaljerede TV -oplysninger . 1 T ryk på SETTINGS for at åbne hovedmenuer . 2 T ryk på den RØDE knap for at åbne Kundeservice -menuer . 3 T ryk på navigationsknapperne for at rulle til Brugsvejledning , og tryk på OK . [...]

  • Página 102

    24 D AN DANSK VEDLIGEHOLDELSE / FEJLFINDING VEDLIGEHOLDELSE Rengøring af TV'et Rengør TV'et regelmæssigt for at opnå den bedste ydeevne og udvide produktets levetid. FORSIGTIG y Sørg for først at slukke for strømmen og tage stikket ud samt alle andre kabler . y Når TV’et ikke bruges i længere tid, skal du tage stikket ud af sti[...]

  • Página 103

    KÄ YTT ÖOP AS LED L CD - T V / L CD - T V L ue tämä opas huolellisesti ennen laitt een käy ttämistä ja laita opas talt een tulevaa käy ttöä varten. www .lg.com[...]

  • Página 104

    2 FI SUOMI SISÄLL YS SISÄLL YS 3 KÄYTTÖOIKEUDET 3 A VOIMEN LÄHDEKOODIN OHJELMISTOA KOSKEV A HUOMAUTUS 4 TURV A TOIMET 10 - 3D-kuvan katseleminen (vain 3D-mallit) 12 ASENT AMINEN 12 KOKOAMINEN JA V ALMISTELU 12 Purkaminen 15 Lisävaruste 16 Osat ja painikkeet 17 TV :n nostaminen ja siirtäminen 17 Kiinnittäminen pöytään 19 Kiinnittäminen s[...]

  • Página 105

    3 FI SUOMI KÄYTTÖOIKEUDET / A VOIMEN LÄHDEKOODIN OHJELMISTOA KOSKEV A HUOMAUTUS KÄYTTÖOIKEUDET T uetut käyttöoikeudet voivat vaihdella mallin mukaan. Lisätietoja käyttöoikeuksista on osoitteessa www . lg.com . V almistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä. Dolby ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä. HDMI, HDMI-l[...]

  • Página 106

    4 FI SUOMI TURV A TOIMET TUR V A TOIMET Lue nämä turvaohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. V AROITUS y Älä sijoita TV :tä ja kauko-ohjainta seuraaviin ympäristöihin: - suoraan auringonvaloon - erittäin kosteaan tilaan, kuten kylpyhuoneeseen - lämmönlähteiden (kuten liesi) ja muiden lämpöä tuottavien laitteiden lähelle - ke[...]

  • Página 107

    5 FI SUOMI TURV A TOIMET y Älä liitä liian monta sähkölaitetta samaan pistorasiaan. Siitä johtuva ylikuumeneminen voi aiheuttaa tulipalon. y Älä pudota tuotetta tai anna sen kaatua, kun liität ulkoisia laitteita. Se voi aiheuttaa vammoja tai tuote voi vahingoittua. y Älä jätä kosteudenpoistoainetta tai vinyylipakkausta lasten ulottuvil[...]

  • Página 108

    6 FI SUOMI TURV A TOIMET y Älä pura tai korjaa laitetta tai tee siihen muutoksia itse. Seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo. Jos laite tarvitsee tarkistusta, säätöä tai korjausta, ota yhteys huoltoliikkeeseen. y Irrota tuote seuraavissa tilanteissa heti pistorasiasta ja ota yhteys paikalliseen huoltoliikkeeseen: - tuote on saanut isk[...]

  • Página 109

    7 FI SUOMI TURV A TOIMET V AARA y Asenna tuote paikkaan, jossa se ei altistu radioaalloille. y Ulkoantennin on oltava tarpeeksi kaukana voimalinjoista, jotta antenni ei osu niihin edes pudotessaan. Tämä saattaa aiheuttaa sähköiskun. y Älä asenna tuotetta epävakaalle hyllylle tai kaltevalle pinnalle. Vältä myös paikkoja, joissa tuote altis[...]

  • Página 110

    8 FI SUOMI TURV A TOIMET y Älä sammuta/käynnistä tuotetta pistokkeen avulla. (Älä käytä virtapistoketta virta- kytkimenä.) Se saattaa aiheuttaa mekaanisen vian tai sähköiskun. y Estä tuotteen ylikuumeneminen noudattamalla seuraavia asennusohjeita. - T uotteen ja seinän välisen etäisyyden on oltava yli 10 cm. - Älä asenna tuotetta p[...]

  • Página 111

    9 FI SUOMI TURV A TOIMET y T uotteen siirtämiseen ja purkamiseen pakkauksesta tarvitaan kaksi henkilöä, koska tuote on painava. Muutoin voit vahingoittaa itseäsi. y T oimita laite kerran vuodessa huoltoon sisäisten osien puhdistamiseksi. Kerääntynyt pöly saattaa aiheuttaa mekaanisen vian. y Jos laite tarvitsee huoltoa, käänny valtuutetun [...]

  • Página 112

    10 FI SUOMI TURV A TOIMET 3D-kuvan katseleminen (vain 3D-mallit) V AROITUS Katseluympäristö y Katseluaika - Kun katsot 3D-sisältöä, pidä 5–15 minuutin taukoja tunnin välein. 3D-sisällön katseleminen pitkään voi aiheuttaa päänsärkyä, huimausta tai uupumusta tai rasittaa silmiä. V aloherkkyyskohtaukset ja krooniset sairaudet y Vilkk[...]

  • Página 113

    1 1 FI SUOMI TURV A TOIMET V AARA Katseluympäristö y Katseluetäisyys - Kun katselet 3D-kuvaa, pidä TV :hen etäisyyttä vähintään kaksi kertaa näytön lävistäjän verran. Jos 3D-sisällön katseleminen tuntuu epämukavalta, siirry kauemmas TV :stä. Katseluikä y Pikkulapset/lapset - 3D-sisällön käyttö/katselu on kiellettyä alle 5-vu[...]

  • Página 114

    12 FI SUOMI ASENT AMINEN / KOKOAMINEN JA V ALMISTELU HUOMAUTUS y Kuva saattaa poiketa omasta televisiostasi. y T elevisiosi OSD-valikkonäyttö voi poiketa hieman käyttöoppaan kuvista. y V alikot ja asetukset voivat vaihdella tulolähteen tai tuotemallin mukaan. y Laitteeseen voidaan tulevaisuudessa lisätä uusia älytoimintoja. y T elevisio voi[...]

  • Página 115

    13 FI SUOMI KOKOAMINEN JA V ALMISTELU FREEZE RATIO L/R SELECT ENTER BACK EXIT Q.MENU INFO MENU CH VOL P A G E FAV 3D MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 MARK LIST FLASHBK ENERGY SAVING TV AV MODE INPUT Kauko-ohjain ja paristot (AAA) (Katso sivua 21, 22) Käyttöopas Kiillotusliina (Mallin mukaan) Tällä voit pyyhkiä pölyt rungosta. 3D-elokuvalasit T uottee[...]

  • Página 116

    14 FI SUOMI KOKOAMINEN JA V ALMISTELU Jalustan runko / Jalustan tuki (V ain 42/47/55LM615*, 32/42/47LM585*) (Katso sivua A-3) Jalustan runko / Jalustan tuki (V ain 32/37LM61 1*, 32/42/47LM580*, 32/37/42/47LS56**) (Katso sivua A-3) Jalustan runko / Jalustan tuki (V ain 32/42LM340*, 47CM96**) (Katso sivua A-4) Jalustan runko / Jalustan tuki (V ain 42[...]

  • Página 117

    15 FI SUOMI KOKOAMINEN JA V ALMISTELU HUOMAUTUS y Antennin eristimen asennusopas: - Käytä tätä television asentamisessa, jos televisiossa on eri jännite kuin antennin signaalissa. » Jos television ja antennisignaalin välillä on jännite-ero, antenni voi ylikuumentua, mikä voi aiheuttaa onnettomuusvaaran. - V oit parantaa TV :n katselun tur[...]

  • Página 118

    16 FI SUOMI KOKOAMINEN JA V ALMISTELU Osat ja painikkeet painikkeet Kuvaus H Selaa tallennettuja kanavia. H Säädä äänenvoimakkuutta. OK V alitse korostettu valikkoasetus tai vahvista syöte. SETTINGS Avaa päävalikon tai tallentaa syötteen ja poistuu valikoista. INPUT V aihda tulolähde. / I Kytkee tai katkaisee virran. 1 Älykäs tunnistin [...]

  • Página 119

    17 FI SUOMI KOKOAMINEN JA V ALMISTELU TV :n nostaminen ja siirtäminen Lue seuraavat ohjeet ennen TV :n siirtämistä tai nostamista, jotta laite ei naarmuunnu tai vahingoitu ja jotta sen kuljetus sujuu turvallisesti laitteen tyypistä ja koosta riippumatta. V AARA y V aro koskemasta ruutuun, jotta se ei vahingoitu. y Suosittelemme, että TV asetet[...]

  • Página 120

    18 FI SUOMI KOKOAMINEN JA V ALMISTELU TV :n kiinnittäminen pöytään Kiinnitä TV pöytään, jotta se ei kallistu eteenpäin, vahingoitu tai aiheuta henkilövammaa. (V ain 32/37LM61 1*, 32/42/47LM580*, 32/42LM34**, 32/37/42/47LS56**) Kiinnitä TV pöytään kiristämällä TV :n mukana toimitettu ruuvi jalustan takaosaan. (V ain 32LM585*) 1 Kytk[...]

  • Página 121

    19 FI SUOMI KOKOAMINEN JA V ALMISTELU TV :n kiinnittäminen seinälle (Tämä toiminto ei ole käytettävissä kaikissa malleissa.) 1 Aseta silmukkapultit tai TV -tuet ja pultit paikoilleen TV :n taustapuolelle. - Jos silmukkapulttien paikoille on asetettu pultteja, poista ne ensin. 2 Kiinnitä seinätuet pulteilla seinään. Kohdista seinäkiinnik[...]

  • Página 122

    20 FI SUOMI KOKOAMINEN JA V ALMISTELU A B V AARA y Katkaise virta, ennen kuin siirrät tai asennat TV :n. Näin vältät sähköiskun vaaran. y Jos asennat TV :n kattoon tai vinolle seinälle, se voi pudota ja aiheuttaa vakavia vammoja. Käytä hyväksyttyä LG:n seinäkiinnikettä ja ota yhteys paikalliseen myyjään tai asiantuntevaan asentajaan.[...]

  • Página 123

    21 FI SUOMI KAUKO-OHJAIN KAUKO-OHJAIN Tämän oppaan kuvaukset perustuvat kauko-ohjaimen näppäimiin. Lue tämä opas huolellisesti ja käytä TV :tä oikein. Kun vaihdat paristot, avaa paristokotelon kansi ja aseta paristot (1,5 V AAA) kohdistamalla - ja -navat kotelon sisäpuolella oleviin merkkeihin. Sulje paristokotelon kansi. Poista paristot [...]

  • Página 124

    22 FI SUOMI KAUKO-OHJAIN (V ain 32/37/42/47LS56**) 1 3 Vähentää virrankulutusta säätämällä ruudun kirkkautta. V alitse radio-, TV - tai DTV -kanava. Näyttää ohjelmaoppaan. Näyttää nykyisen ohjelman ja näytön tiedot. Muuttaa kuvan kokoa. V aihtaa tulolähteen. Suosikkiohjelmaluettelon avaaminen. Palaa viimeksi katsellulle kanavalle. [...]

  • Página 125

    23 FI SUOMI KÄYTTÖOPP AAN KÄYTTÄMINEN KÄYTTÖOPP AAN KÄYTTÄMINEN Käyttöoppaan avulla voit tarkastella TV :n tietoja helposti. 1 Avaa päävalikot valitsemalla SETTINGS . 2 Avaa Asiakastuki -valikot painamalla PUNAIST A painiketta. 3 V alitse siirtymispainikkeilla Käyttöohjeet ja valitse OK . Ohjelmistopäivitys Kuvatesti Äänitesti Sign[...]

  • Página 126

    24 FI SUOMI HUOL TO/VIANMÄÄRITYS HUOL TO TV :n puhdistus Puhdista TV säännöllisesti, jotta sen suorituskyky säilyy korkeana ja sen käyttöikä pidentyy . V AARA y Muista katkaista virta ja irrottaa virtakaapelit ja muut kaapelit ennen puhdistusta. y Kun TV on pitkään käyttämättömänä, irrota virtajohto seinäpistorasiasta, jotta salam[...]

  • Página 127

    B-1 MAKING CONNECTIONS MAKING CONNECTIONS This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the 32/42/47LM58** models. Antenna connection AN TE NNA / CA BL E IN English Connect the TV to a wall antenna socket with an RF cable (75 Ω ). NOTE y Use a signal splitter to use more than 2 TVs. y If the image quality is poor , install a signal [...]

  • Página 128

    B-2 MAKING CONNECTIONS HDMI connection 2 1 / D V I I N HD MI 3 DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB / PC (*Not Provided) English T ransmits the digital video and audio signals from an external device to the TV . Connect the external device and the TV with the HDMI cable as shown. Choose any HDMI input port to connect. It does not matter which port [...]

  • Página 129

    B-3 MAKING CONNECTIONS Svenska Sänder de digitala video- och ljudsignalerna från en extern enhet till TV :n. Anslut den externa enheten till TV :n med en HDMI-kabel som bilden nedan visar . Välj valfri HDMI-ingångsport för anslutningen. Det spelar ingen roll vilken port du använder . Obs! y Vi rekommenderar att använda TV :n med HDMI-anslutn[...]

  • Página 130

    B-4 MAKING CONNECTIONS DVI to HDMI connection 2 1 / D V I I N AUDIO OUT DVI OUT AU DI O IN (R GB /DVI ) DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box / PC (*Not Provided) English T ransmits the digital video signal from an external device to the TV . Connect the external device and the TV with the DVI-HDMI cable as shown. T o transmit an audio signal, connect an aud[...]

  • Página 131

    B-5 MAKING CONNECTIONS C o m po ne nt c on ne ct io n V IDE O P B P R Y L R AU DI O R L / M O N O A V IN 2 VIDEO AUDIO CO MP ON EN T IN AUDIO VIDEO L R DVD / Blu-Ray / HD Cable Box (*Not Provided) GREEN GREEN BLUE BLUE RED RED RED RED WHITE WHITE (*Not Provided) En gli sh T ra ns mit s a na log vi de o a nd aud io si gna ls fr om an ex ter na l d e[...]

  • Página 132

    B-6 MAKING CONNECTIONS Composite connection VIDEO P B P R Y L R AUDIO R L/MONO AV IN2 V IDE O A UDI O CO MP ON EN T IN AUDIO VIDEO L R YELLOW RED RED WHITE (*Not Provided) VCR / DVD / Blu-Ray / HD Cable Box WHITE YELLOW English T ransmits analog video and audio signals from an external device to the TV . Connect the external device and the TV with [...]

  • Página 133

    B-7 MAKING CONNECTIONS Svenska Använd ett externt ljudsystem som tillbehör istället för den inbyggda högtalaren. Obs! y Om du använder en extern ljudenhet som tillval istället för den inbyggda högtalaren ska du ställa TV :ns högtalare på Av . Digital optisk ljudanslutning Sänder en digital ljudsignal från TV :n till en extern enhet. A[...]

  • Página 134

    B-8 MAKING CONNECTIONS Dansk Du kan bruge en ekstern lydenhed i stedet for den indbyggede højttaler . BEMÆRK y Hvis du bruger en ekstern lydenhed i stedet for den indbyggede højttaler , skal du slå TV - højttalerfunktionen til eller fra. Digital optisk lydtilslutning Overfører et digitalt lydsignal fra TV’et til en ekstern kilde. T ilslut d[...]

  • Página 135

    B-9 MAKING CONNECTIONS Headphone connection H/P (*Not Provided) English T ransmits the headphone signal from the TV to an external device. Connect the external device and the TV with the headphone as shown. NOTE y AUDIO menu items are disabled when connecting a headphone. y When changing A V MODE with a headphone connected, the change is applied to[...]

  • Página 136

    B-10 MAKING CONNECTIONS Euro Scart connection A V IN1 (RGB) AUDIO / VIDEO (*Not Provided) English Output T ype Current input mode A V1 (TV Out 1 ) Digital TV Digital TV Analogue TV , A V Analogue TV Component / RGB HDMI 1 TV Out : Outputs Analogue TV or Digital TV signals. NOTE y Any Euro scart cable used must be signal shielded. y When watching di[...]

  • Página 137

    B-1 1 MAKING CONNECTIONS Dansk U d g a n g s t y p e A k t u e l i n d g a n g s t i l s t a n d A V1 (TV ud 1 ) Digitalt TV Digitalt TV Analogt TV , A V Analogt TV Component/RGB HDMI 1 TV Out: udsender analoge eller digitale TV - signaler . BEMÆRK y Brug et Scart-kabel, der er afskærmet. y Når du ser digitalt TV i 3D-billedtilstand, kan signale[...]

  • Página 138

    B-12 MAKING CONNECTIONS Norsk Brukes til å vise krypterte (betalingsbaserte) tjenester i digital-TV -modus. MERK y Kontroller om CI-modulen er satt inn riktig vei i PCMCIA-kortsporet. Hvis modulen ikke er riktig satt inn, kan den forårsake skade på TV -en og PCMCIA-kortsporet. Dansk Få vist de krypterede (betalings)tjenester i digital TV -tilst[...]

  • Página 139

    B-13 MAKING CONNECTIONS Svenska Anslut olika externa enheter till TV :n och byt inställningsläge för att välja en extern enhet. Mer information om anslutning av externa enheter nns i manualen för varje enhet. T illgängliga externa enheter är: HD-mottagare, DVD-spelare, videobandspelare, ljudanläggningar , USB-lagringsenheter , datorer , [...]

  • Página 140

    B-14 MAKING CONNECTIONS Dansk Slut forskellige eksterne enheder til TV’et, og skift indgangstilstand for at vælge en ekstern tilstand. Du nder ere oplysninger om tilslutning af eksterne tilstande i manualen, der følger med hver enkelt enhed. T ilgængelige eksterne enheder er følgende: HD-modtagere, DVD-afspillere, videoafspillere, lydsy[...]

  • Página 141

    B-15 SPECIFICA TIONS SPECIFICA TIONS Product specications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. MODELS 42LM615* 47LM615* 55LM615* 42LM6150-ZE 42LM615S-ZE 42LM615T -ZE 47LM6150-ZE 47LM615S-ZE 47LM615T -ZE 55LM6150-ZE 55LM615S-ZE 55LM615T -ZE Dimensions (W x H x D) With stand ( mm ) 979.0 x 670.0 x 263.0 1089.0 x[...]

  • Página 142

    B-16 SPECIFICA TIONS MODELS 42LM340* 32LS56** 37LS56** 42LM3400-ZA 42LM340S-ZA 42LM340T -ZA 32LS5600-ZC 32LS560S-ZC 32LS560T -ZC 32LS5610-ZA 32LS561S-ZA 32LS561T -ZA 32LS5620-ZD 32LS562S-ZD 32LS562T -ZD 37LS5600-ZC 37LS560S-ZC 37LS560T -ZC 37LS5610-ZA 37LS561S-ZA 37LS561T -ZA 37LS5620-ZD 37LS562S-ZD 37LS562T -ZD Dimensions (W x H x D) With stand ( [...]

  • Página 143

    B-17 SPECIFICA TIONS Environment condition Operating temperature 0 °C to 40 °C Operating humidity Less than 80 % Storage temperature -20 °C to 60 °C Storage humidity Less than 85 % Satellite Digital TV 1 Digital TV 2 Digital TV Analogue TV T elevision system DVB-T DVB-C DVB-S/S2 DVB-T/T2 DVB-C DVB-T DVB-C P AL/SECAM B/G/D/K, P AL-I/I’, SECAM [...]

  • Página 144

    B-18 SPECIFICA TIONS Component port connecting information Component ports on the TV Y P B P R Video output ports on DVD player Y P B P R Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr Signal Component 480i/576i O 480p/576p O 720p/1080i O 1080p O (50 Hz / 60 Hz only) HDMI/DVI-DTV supported mode Resolution Horizontal Frequency (kHz) V ertical Frequency (Hz) 720x480 31.4[...]

  • Página 145

    [...]

  • Página 146

    [...]

  • Página 147

    [...]

  • Página 148

    R ecord the model number and serial number o f the TV . R efer t o the label on the back cover and quote this inf ormation to your dealer when requiring any ser vice. MODEL SERIAL Please contact L G First . If y ou have any inquiries or c omments, please contact L G customer inf ormation centre. Customer Inf ormation Centre C o u nt ry Se rv i c e [...]