Ir para a página of
Manuais similares
-
Cell Phone
LG LX5550
146 páginas 2.15 mb -
Cell Phone
LG KU990
104 páginas 5.59 mb -
Cell Phone
LG 550
92 páginas 1.36 mb -
Cell Phone
LG UX4750
92 páginas 5.52 mb -
Cell Phone
LG C1200
49 páginas 1.57 mb -
Cell Phone
LG Fastap Decoy
188 páginas 2.03 mb -
Cell Phone
LG UX 830
8 páginas 2.63 mb -
Cell Phone
LG LG-IP3100
77 páginas 0.92 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto LG KG190. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLG KG190 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual LG KG190 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual LG KG190, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual LG KG190 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo LG KG190
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo LG KG190
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo LG KG190
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque LG KG190 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos LG KG190 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço LG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas LG KG190, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo LG KG190, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual LG KG190. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
ENGLISH K G 1 9 0 USER GUIDE 접 수 일 자 : 2 0 0 6 . 0 5 . 1 9 인 용 모 델 : 0 5/ 19 - 원 고받 음 S o m e o f c o n t e n t s i n t h i s m a n u a l m a y d i f f e r f r o m y o u r p h o n e d e p e n d i n g o n t h e s o f t w a r e o f t h e p h o n e o r y o u r s e r v i c e p r o v i d e r .[...]
-
Página 2
2 T h a n k y o u f o r p u r c h a s i n g a L G H a n d s e t M o b i l e P h o n e . W e b u i l t o u r H a n d s e t t o g i v e u s e r w h a t w e b e l i e v e u s e r r e a l l y w a n t f r o m a w i r e l e s s p h o n e , c l e a r s o u n d , a n d f a s h i o n o u t l o o k . O u r a d v a n c e d t e c h n o l o g y i s d e s i g n [...]
-
Página 3
3 CONTENTS | CONTENTS S a f e t y I n f o r m a t i o n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 S a f e t y W a r n i n g s .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 G[...]
-
Página 4
4 O r g a n i z e r .. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 6 C o n t a c t s [ M e n u 4 - 1 ] .. .. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 6 C a l e n d a r [ M[...]
-
Página 5
5 SAFETY INFORMATION | SAFETY INFORMATION P l e a s e r e a d a n d u n d e r s t o o d t h e d e t a i l s w h i c h a r e b o t h s a f e t o y o u a n d y o u r e n v i r o n m e n t . F a i l u r e t o o b s e r v e t h e s e i n s t r u c t i o n s m a y l e a d t o s u s p e n s i o n o f c e l l u l a r p h o n e s e r v i c e s t o t h e u [...]
-
Página 6
6 Operating Environment M o bi le r a d i o t ra ns m i t t i n g eq ui p m e n t , i n cl ud i n g c e l l ul ar p h o n e s , m ay b e s u b j ec t t o i n te rf e r e n c e a nd m a y c a u s e d an g e r . Sw it ch o f f yo u r p h o n e w he n e v e r i t i s f o r b i d d e n to u s e it . Use Sensibly D o n ot h o l d t h e ph o n e t o y ou[...]
-
Página 7
7 SAFETY WARNINGS | SAFETY W ARNINGS Accessories U s e on l y a c c e s so ri e s a n d c ha rg i n g d e v i ce s a p pr ov e d b y t h e ph o n e m a n u fa ct u r e r ! O t he rw i s e y o u ri sk s e r i o u s d am a g e t o h ea lt h a n d pr o p e r t y . T h e ba tt e r y co ul d ex pl od e , f or i n st an c e . Power Voltage T h e ma i n s[...]
-
Página 8
8 GUIDELINES FOR SAFE AND EFFICIENT USE | GUIDELINES FOR SAFE AND EFFICIENT USE P l e a s e r e a d t h e s e s i m p l e g u i d e l i n e s . N o t f o l l o w i n g t h e s e g u i d e l i n e s m a y b e d a n g e r o u s o r i l l e g a l . F u r t h e r d e t a i l e d i n f o r m a t i o n i s g i v e n i n t h i s m a n u a l . E x po su r [...]
-
Página 9
9 | GUIDELINES FOR SAFE AND EFFICIENT USE P r od uc t c ar e a n d m ai n t e na nc e W A R N I N G ! O n l y u s e b a t t e r i e s , c h a r g e r s a n d a c c e s s o r i e s a p p r o v e d f o r u s e w i t h t h i s p a r t i c u l a r p h o n e m o d e l . T h e u s e o f a n y o t h e r t y p e s m a y i n v a l i d a t e a n y a p p r o [...]
-
Página 10
10 GUIDELINES FOR SAFE AND EFFICIENT USE | GUIDELINES FOR SAFE AND EFFICIENT USE E f fi ci e n t p ho n e op er a t i on T o e n j o y o p t i m u m p e r f o r m a n c e w i t h m i n i m u m p o w e r c o n s u m p t i o n p l e a s e : • D o n o t h o l d t h e a n t e n n a w h e n t h e p h o n e i s i n u s e . I f y o u h o l d i t , i t c[...]
-
Página 11
11 | GUIDELINES FOR SAFE AND EFFICIENT USE A v oi d d a m ag e t o yo ur h e ar in g D a m a g e t o y o u r h e a r i n g c a n o c c u r i f y o u a r e e x p o s e d t o l o u d s o u n d f o r l o n g p e r i o d s o f t i m e . W e t h e r e f o r e r e c o m m e n d t h a t y o u d o n o t t u r n o n o r o f f t h e h a n d s e t c l o s e t[...]
-
Página 12
12 GUIDELINES FOR SAFE AND EFFICIENT USE | GUIDELINES FOR SAFE AND EFFICIENT USE B a tt er y i nf or m a t io n a n d c ar e • Y o u d o n o t n e e d t o c o m p l e t e l y d i s c h a r g e t h e b a t t e r y b e f o r e r e c h a r g i n g . U n l i k e o t h e r b a t t e r y s y s t e m s , t h e r e i s n o m e m o r y e f f e c t t h a t[...]
-
Página 13
13 | QUICK ST ART GUIDE QUICK START GUIDE • T h e s e f i r s t t w o p a g e s i n c l u d e s o m e b a s i c t i p s f o r q u i c k a n d e a s y u s e o f t h e p h o n e . F o r m o r e d e t a i l e d i n f o r m a t i o n r e a d t h r o u g h t h e u s e r g u i d e . • B e f o r e u s i n g y o u r p h o n e : W i t h t h e b a t t e [...]
-
Página 14
14 C a ll E m e r ge nc y N um be r Y o u c a n p l a c e e m e r g e n c y c a l l s ( d i a l 1 1 2 a n d p r e s s S ) e v e n i f y o u r p h o n e i s l o c k e d o r y o u r a c c o u n t i s r e s t r i c t e d . M i ss ed c a ll N o t i fi ca t i o n W h e n a n i n c o m i n g c a l l i s n o t a n s w e r e d , t h e M i s s e d c a l l l[...]
-
Página 15
15 | UNDERST ANDING YOUR PHONE UNDERSTANDING YOUR PHONE F r on t / B ac k v i e w of P h on e H an d- F r ee K i t C on ne c t io n A dj us t V ol um e S id e K e y P ow er O n / C h ar gi n g I nd ic a t or B D U SB /C h a rg er C on ne c t or E ar S p e ak er M P3 K e y D is pl a y S cr e e n C B A M ic ro p h on e A nt en n a A re a L ou d S p e[...]
-
Página 16
16 K e y Fu n c t io n L i s t A . P o w e r/ E n d k e y. E S w it ch p h o n e o n an d o f f . A ls o, e n d s a ca ll o r E x i t f ro m a n y fu n c t i o n a nd b a c k t o I dl e m o d e . B . S e l e ct i o n K e y <> T h e fu n c t i o n o f th e k e y s d ep en d s o n t h e te x t s h o w n o n t he d i s p l a y a bo v e t h e k e[...]
-
Página 17
17 | UNDERST ANDING YOUR PHONE I d le S c r e en W h e n t h e p h o n e i s o n , a n d y o u h a v e n o t k e y e d i n a n y c h a r a c t e r s , t h e p h o n e i s i n I d l e m o d e . 1 . T o p o f t h e s c r e e n s h o w s e s s e n t i a l i n d i c a t o r s . 2 . N e x t l i n e d i s p l a y s t h e o p e r a t o r n a m e . 3 . I n[...]
-
Página 18
18 I n d i c a t e s s i g n a l s t r e n g t h a n d a l t e r n a t e l i n e s e r v i c e . S h o w s h a n d s e t c u r r e n t b a t t e r y c h a r g e s t r e n g t h . I n d i c a t e s t h e p h o n e k e y p a d i s l o c k e d . I n d i c a t e s t h e p r o f i l e s a l e r t t y p e i s R i n g . I n d i c a t e s t h e p r o f i l[...]
-
Página 19
19 | GETTING ST ARTED GETTING STARTED S I M Ca r d an d B a t te ry I n fo rm a t i on I n s e r t SI M ca r d • T h e S I M i s i n s e r t e d i n t o t h e b a c k o f t h e p h o n e u n d e r n e a t h t h e b a t t e r y . • P r e s s t h e k n o b a n d s l i d e t h e b a t t e r y c o v e r o f f . R e m o v e t h e b a t t e r y . •[...]
-
Página 20
20 C h a r g e ba t t er y • C o n n e c t t h e U S B c a b l e t o t h e p o w e r j a c k o n t h e b o t t o m o f y o u r p h o n e . • C o n n e c t t h e c h a r g e r t o a n A C w a l l s o c k e t . T h e c h a r g i n g i c o n i s d i s p l a y e d b r i e f l y i f t h e p h o n e i s s w i t c h e d o n . I f t h e b a t t e r y i[...]
-
Página 21
21 • T o n e s e t u p : t o s e t t h e r i n g i n g t o n e t y p e f o r i n c o m i n g c a l l o r o t h e r s . • V o l u m e : t o s e t t h e v o l u m e l e v e l f o r t h e r i n g i n g a n d k e y p a d t o n e s . • A l e r t t y p e : t o d e f i n e h o w t h e p h o n e n o t i f i e s y o u w h e n r e c e i v i n g a n i n[...]
-
Página 22
22 – V oi c e r e co rd er : st ar t r e co rd er c on ve rs a t io n. – D T M F : s et O n / Of f f o r Du al T on e M u l ti -F re q u en cy t o n e d i al in g s y s t e m . • Adjust volume during a call D u ri ng a n a c t i va te c a l l , p re ss l e f t s i de k e y t o a d ju st v o lu me . I f t h e L ou d s p e a k e r i s a c t i v[...]
-
Página 23
23 – Ca ll t h e se co n d p ar ti c i pa nt a s ex pl ai n e d in Make a new call during a call. – P r e s s < a n d s e l e c t Co n f e r e n c e . Th i s j o i n s t he c a l l s t o t he c o n f e r e nc e. – R e p e at s t e p 2 a n d 3 t o a l l o w n ew p a r t i c i pa nt s t o b e c o nn ec t e d t o t he C o n f e r e n c e. –[...]
-
Página 24
24 USING THE MENU | USING THE MENU N a vi ga t i n g Fu n c t io ns B y s c r o ll i n g • T o a c c e s s t h e m e n u p r e s s M e n u . • S c r o l l w i t h U , D , L , R t h r o u g h t h e m e n u a n d s e l e c t f o r e x a m p l e , O r g a n i z e r b y p r e s s i n g O K . • I f t h e m e n u c o n t a i n s s u b m e n u s , s[...]
-
Página 25
25 | USING THE MENU • Y o u c a n c h a n g e t h e c h a r a c t e r c a s e b y p r e s s i n g # a n d y o u c a n c h a n g e b e t w e e n t h e l e t t e r a n d n u m b e r m o d e b y p r e s s i n g # . U s i n g t ra d i ti o n al t ex t in p u t • P r e s s a n u m b e r k e y 1 t o 9 , r e p e a t e d l y u n t i l t h e d e s i r e[...]
-
Página 26
26 LISTING OF FUNCTIONS | LISTING OF FUNCTIONS P r o f i l e s [ M e n u 1 ] 1 . G e n e r a l 2 . V ib ra t e o n l y 3 . S i l e n t 4 . O u t d o o r 5 . H e a d s e t C a l l r e g i s t e r [ M e n u 2 ] 1 . M i s s e d c a l l s 2 . D i a l e d c a l l s 3 . R e c e i v e d c a l l s 4 . D e l e t e c a l l l o g 5 . C a l l t i m e 6 . C a l[...]
-
Página 27
27 | LISTING OF FUNCTIONS M e s s a g e s [ M e n u 5 ] 1 . T ex t m e s s a g e 2 . M u l t i m e d i a m e s s a g e 3 . C h a t 4 . V o i c e m a i l 5 . B r o a d c a s t M u l t i m e d i a [ M e n u 6 ] 1 . C a m e r a 2 . M P 3 p l a y e r 3 . F M r a d i o 4 . P h o t o g a l l e r y 5 . V o i c e r e c o r d e r M y s t u f f [ M e n u 7 ][...]
-
Página 28
28 PROFILES | PROFILES W i t h i n t h e P r o f i l e s m e n u , y o u c a n a d j u s t a n d p e r s o n a l i s e t h e p h o n e t o n e f o r d i f f e r e n t e v e n t s a n d e n v i r o n m e n t s . A c ti va t e I n t h e I d l e m o d e , p r e s s M e n u a n d s e l e c t P r o f i l e s a n d p r e s s O K t o a c c e s s t h e l i[...]
-
Página 29
29 | PROFILES • Alert type T o ch o o s e t he p h o n e h ow t o n o t i f y y ou f o r i n c om in g c a l l s a n d re c e i v i n g a me s s a g e . T h e op t i o n s a r e: R i n g , V ib r a t e , Ri ng & V ib . , R i ng a ft e r V i b . , S i le nt a n d B e e p on c e • Answer mode T o se t t h e ph o n e a n s w er a n i n c o m i[...]
-
Página 30
30 M i ss ed c a ll s [ M e nu 2 - 1 ] W i t h i n t h e s u b m e n u y o u c a n v i e w t h e p h o n e n u m b e r s f r o m w h i c h s o m e b o d y h a s m o s t r e c e n t l y t r i e d t o c a l l y o u . I n t h e l i s t o f m i s s e d c a l l p r e s s O K t o d i s p l a y c a l l i n f o r m a t i o n . I n t h e C a l l i n f o . p[...]
-
Página 31
31 D e le te c a ll l o g [M en u 2 -4 ] I n t h i s s u b m e n u , P r e s s O K t o d i s p l a y • M is s e d c a l l s • D ia l l e d c a l ls • R ec e i v e d c a ll s • D el e t e a l l P r es s O K t o d e le te i t . C a ll t i m e [ Me n u 2- 5] T h i s f u n c t i o n r e c o r d s t h e l e n g t h o f t i m e o r d u r a t i o [...]
-
Página 32
32 CALL REGISTER | CALL REGISTER • P r i c e p e r u n i t : t h i s i s t h e c o s t t h a t t h e S e r v i c e P r o v i d e r c h a r g e s f o r o n e u n i t o f c a l l t i m e . A t t h i s p o i n t y o u w i l l b e a s k e d t o e n t e r y o u r P I N 2 c o d e t o s e t t h i s f u n c t i o n . T e xt m e s s ag e c o u nt er [ M e[...]
-
Página 33
33 | TOOLS TOOLS A l ar m [ M e nu 3 - 1 ] T h e a l a r m c l o c k u s e s t h e t i m e f o r m a t s e t f o r t h e c l o c k . P r e s s M e n u , s e l e c t T o o l s a n d A l a r m , p r e s s O K t o e n t e r s u b m e n u o f A l a r m . T o s e t t h e a l a r m , p r e s s E d i t a n d s e t o n t h e a l a r m , k e y i n t h e a l[...]
-
Página 34
34 U n it s c o n ve rt e r [M en u 3 -4 ] I n t h e U n i t c o n v e r t e r s u b m e n u , c h o o s e c o n v e r t e r W e i g h t , L e n g t h o r C u r r e n c y . Y o u c a n c o n v e r t e r K g u n i t s e x p r e s s e d i n P o u n d u n i t s a n d O u n c e u n i t s . W i t h i n L e n g t h c o n v e r t e r , y o u c a n s e l e[...]
-
Página 35
35 | TOOLS P i nk s c h e du le [ M en u 3 - 7 ] U s i n g t h i s f e a t u r e , u s e r c a n e n t e r i n f o r m a t i o n o n m e n s t r u a l c y c l e a n d d e t e r m i n e t h e : • P r o b a b i l i t y o f b e c o m i n g p r e g n a n t o n t h e c u r r e n t d a t e • P e r i o d d u r i n g w h i c h i t i s p o s s i b l e t[...]
-
Página 36
36 C o nt ac t s [M en u 4 -1 ] S e a r c h [M e n u 4 - 1- 1 ] Y o u c a n s e a r c h c o n t a c t s b y n a m e c h a r a c t e r s o r n u m b e r . N a m e a n d N u m b e r , a l l o w y o u k e y i n t h e f i r s t c h a r a c t e r s o f t h e n a m e o r n u m b e r f o r w h i c h y o u a r e s e a r c h i n g i n t h e e d i t o r s c [...]
-
Página 37
37 | ORGANIZER P r e s s Option k e y t o a c c e s s t h e s e f u n c t i o n : • View D i sp la y s e a c h el em e n t o f t he s e l e c t e d en tr y . U s e N a vi ga t i o n K e y U , D , L , R t o d i s pl ay t h e n ex t o r p r ev io u s e l e m e nt o f t h e e n tr y . Ea c h el em en t ma y be e d it ed . • Edit D i sp la y s t h [...]
-
Página 38
38 C o p y a l l [ M en u 4- 1 - 5] Y o u c a n c o p y a l l n a m e s a n d p h o n e s n u m b e r f r o m t h e p h o n e ’ s m e m o r y t o S I M c a r d ’ s me m o r y o r f r o m S I M c a r d ’ s m e m o r y t o p h o n e ’ s me m o r y . Y o u c a n a l s o c o p y o r m o v e o n e c o n t a c t r e c o r d f r o m p h o n e ’ [...]
-
Página 39
39 | ORGANIZER W h en a p h o n e n um be r i s a s s ig ne d t o o n e o f t h e s p e e d d i al in g k e y s ( 2 t o 9 ) , y o u c an c al l th e ph o n e nu mb e r i n t he f o l l o w i ng w a y s : • I f y o u ha ve s et t he m en u fu n c ti on S p e ed d ia l to o n, p r es s a n d h o l d t o c o r r e s p o nd in g s p e e d di al i n g[...]
-
Página 40
40 C a le nd a r [M en u 4 -2 ] • Y o u c a n u s e t h e p h o n e ’ s c a l e n d a r t o k e e p t r a c k o f r e m i n d e r s , c a l l s y o u n e e d t o m a k e , m e e t i n g s a n d b i r t h d a y s . Y o u c a n s e t t h e c a l e n d a r t o s o u n d a n a l a r m w h e n i t ’ s t i m e f o r y o u t o g o t o a m e e t i n [...]
-
Página 41
41 | ORGANIZER MESSAGES W i t h i n t h e M e s s a g e s m e n u y o u c a n r e c e i v e , d i s p l a y , e d i t , s e n d a n d / o r s a v e t e x t m e s s a g e u p t o 2 2 9 5 c h a r a c t e r s . S e t t i n g t h e P h o ne f or T ex t me s s ag e B e f o r e y o u c a n s e n d a t e x t m e s s a g e , i t i s n e c e s s a r y t o e[...]
-
Página 42
42 I n b o x [ Me n u 5 - 1 -2 ] T o c h e c k a n u n r e a d m e s s a g e l a t e r : • F r o m T e x t m e s s a g e m e n u s e l e c t s I n b o x p r e s s O K . • M o v e t o d e s i r e d m e s s a g e a n d p r e s s O K t o r e a d i t . T h e m e s s a g e i s s t o r e d i n t h e I n b o x f o l d e r a f t e r y o u h a v e r e a[...]
-
Página 43
43 | MESSAGES S e t t i n g s [ M en u 5- 1 - 5] T h e r e a r e f i v e k i n d s o f m e s s a g e s e t t i n g s i n y o u r p h o n e , S e r v i c e c e n t e r , C o m m o n s e t t i n g , M e m o r y s t a t u s , P r e f e r r e d s t o r a g e , a n d P r e f e r r e d b e a r e r t o a l l t e x t m e s s a g e s . A m e s s a g e s e r[...]
-
Página 44
44 • Preferred storage [M e n u 5 - 1 -9 ] – Y ou c a n ch oo se w he re y o u w an t t o s av e t h e me ss a g e d e pe nd o n m e m o ry s t a t u s . – If e i t h er o ne o f st or a g e lo ca t i on s, S I M c ar d o r P h on e, a l r e a d y f ul l , t h e p ho ne w i l l a u to ma t i c a l l y sa ve i n fo rm a t i o n t o a no t h e [...]
-
Página 45
45 | MESSAGES • T o e n t e r a n a m e f r o m t h e c o n t a c t s , p r e s s E d i t a n d s e l e c t A d d n u m b e r o r A d d E - m a i l t h e n s e a r c h i n s e r t d e s i r e d n u m b e r a n d e m a i l . • S c r o l l t o C o n t e n t , p r e s s E d i t e n t e r O p t i o n l i s t o f m u l t i m e d i a m e s s a g e w [...]
-
Página 46
46 O u t b o x [M e n u 5 - 2- 3 ] T o r e a d a n s e n d M u l t i m e d i a m e s s a g e • F r o m M u l t i m e d i a m e s s a g e s e l e c t O u t b o x m o v e t o d e s i r e d m e s s a g e a n d p r e s s O p t i o n s t o r e a d i t . • T h e O u t b o x o p t i o n l i s t i n c l u d e s o p t i o n s h a v e V i e w , P r o p e[...]
-
Página 47
47 | MESSAGES – P r i o r it y: U s e r ca n c h oo se m e s sa ge p r i or it y; t he o pt i o ns h a ve N o r m a l , H ig h, a n d L o w . – S l i d e t im in g : U se r c a n se t s l id e ti m i ng b y o w n de si r e . T h e ma x i m u m v a lu e o f t h e t im e i s 6 0 s e co nd s . – D e l i v er y ti m e : Us er c an s et t he t im [...]
-
Página 48
48 S t a r t i n g a c h a t m e s s a g e • E n t e r t h e C h a t m e n u , s e l e c t C h a t r o o m f r o m t h e l i s t • P r e s s O p t i o n e n t e r c h a t r o o m s u b m e n u , y o u c a n s e e – C ha t r o o m i nf o - P r es s OK t o en te r na me t h a t yo u w a nt t o u s e du ri n g c h at ti n g a n d n um be r - Pr [...]
-
Página 49
49 | MESSAGES L a n g u a g es [ Me n u 5 - 5 -3 ] U s e r c a n s e l e c t t h e l a n g u a g e s o f t h e b r o a d c a s t m e s s a g e u s e r w a n t s t o r e c e i v e . C h a n n e l s e t ti n g s [ M en u 5- 5 - 4] Y o u c a n s e l e c t t h e c h a n n e l s f r o m t h e c h a n n e l l i s t . Y o u c a n a d d n e w c h a n n e l[...]
-
Página 50
50 C a me ra [ M en u 6 - 1 ] ! Note Please obey all local laws governing the taking of picture. U s e r c a n t a k e p h o t o w i t h t h e b u i l t - i n c a m e r a . T h e c a m e r a l e n s i s o n t h e b a c k o f t h e h a n d s e t a n d t h e d i s p l a y o f t h e h a n d s e t w o r k s a s v i e w f i n d e r . T h e c a m e r a p[...]
-
Página 51
51 T a k i n g a P h ot o • I n M u l t i m e d i a m e n u , s e l e c t C a m e r a . • T h e l i v e i m a g e a p p e a r s o n t h e d i s p l a y , a n d y o u c a n u s e t h e d i s p l a y a s a v i e w f i n d e r . • T o t a k e a p h o t o p r e s s s i d e k e y t o c a p t u r e . W h e n t a k i n g a p h o t o a s h u t t e r [...]
-
Página 52
52 D u r i n g a c a l l , t h e p l a y b a c k i s p a u s e d . ! Note Because of the small dimension of the speaker , in some cases the audio could be distorted, especially at maximum volume and when there are lots of bass sounds. Therefore, we recommend you to use the stereo headset in order to appreciate the high quality of your music. T h e [...]
-
Página 53
53 • P l e a s e t u r n o f f t h e h a n d s e t b e f o r e A d d / D e l e t e m u s i c o r h a n d s e t s w i l l a u t o m a t i c t u r n o f f w h e n c a b l e p l u g i n . ! Note All music tracks must be storage in MP3 folder (Default setting, user may not be change path.) • P l u g i n c a b l e ( U S B ) t o h a n d s e t a n d P[...]
-
Página 54
54 MULTIMEDIA | MUL TIMEDIA ■ D el e t e : t o de le t e t h e s el ec t i n g m u s ic . ■ R en a m e : t o mo di f y t h e n am e o f t h e s el ec t i n g m u s ic . ■ A dd t o r i n g s: t o a d d s e le ct e d m u s i c f or r i n g t o ne . ■ D et a i l : t o sh ow m u s i c i nf or m a t i o n ■ D el e t e a l l : t o d e l e t e a[...]
-
Página 55
55 | MUL TIMEDIA • W h e n t h e r a d i o i s o n , l o n g p r e s s N a v i g a t i o n l e f t / r i g h t k e y f o r A u t o s e a r c h w h e n a c h a n n e l i s f o u n d s e a r c h i n g w i l l s t o p . W h e n y o u s h o r t p r e s s N a v i g a t i o n l e f t / r i g h t k e y t o s e a r c h c h a n n e l s k i p + / - 0 . 1 M[...]
-
Página 56
56 P h ot o g a l le ry [ M en u 6 - 4 ] P h o t o g a l l e r y i s a f o l d e r u n d e r M u l t i m e d i a f o l d e r . I t i s a f o l d e r t o s a v e t h e p h o t o i m a g e s . Y o u c a n v i e w i m a g e i n t h i s f o l d e r . • P r e s s O p t i o n a n d c h o o s e o n e o f t h e f o l l o w i n g f u n c t i o n s t h a t[...]
-
Página 57
57 | MUL TIMEDIA • I f y o u w a n t t o r e m o v e t h e U S B c a b l e f r o m t h e h a n d s e t a f t e r a d d i n g o r e r a s i n g f i l e s , – D o u b l e cl ic k th e Re m o ve H ar d w ar e ic o n i n th e ta sk ba r t r ay . – C l i c k S to p w h en t he m es sa ge “ Y ou c a n r em ov e h a rd wa r e n o w ” ap pe a r s[...]
-
Página 58
58 I n st al l U SB S o f t wa re f o r Wi n d o w 20 0 0 ! Note Please upgrade Windows 2000 to Service Pack 4 for supporting the USB disk function. For more information about Windows 2000 Service Pack 4, please visit http://www.microsoft.com/windows2000/ downloads/servicepacks/default.asp Y ou can also download the Service Pack 4 from Microsoft we[...]
-
Página 59
59 • S t e p 2 O p e n S y s t e m F r om C o n t r o l p an el s ➝ S y s t em Co n n e c t it t o a PC w it h US B ca b l e, c ho i c e “M as s S t or ag e ” h a n d s et s w i l l a u t om at i c t u r n of f. • S t e p 3 O p e n D e v i c e M a n a g e r | MUL TIMEDIA OK Back USB Config: Mass storage COM Port T yp e A T yp e B US B po [...]
-
Página 60
60 • S t e p 4 D o u b l e C l i c k t h e U n k n o w n U S B D e v i c e • S t e p 5 C l i c k t h e R e i n s t a l l D r i v e r b u t t o n • S t e p 6 P r e s s N e x t b u t t o n • S t e p 7 P r e s s N e x t b u t t o n MULTIMEDIA | MUL TIMEDIA U nk no w n U SB d ev ic e[...]
-
Página 61
61 • S t e p 8 A s s i g n t h e l o c a t i o n w h e r e t h e d e v i c e d r i v e r l o c a t e . [ T h e d r i v e r l o c a t i o n i s d e p e n d i n g o n u s e r . ] • S t e p 9 P r e s s N e x t b u t t o n • S t e p 1 0 W i n d o w s w i l l s e a r c h a n d i n s t a l l t h e U S B d r i v e r a n d I n s t a l l c o m p l e t[...]
-
Página 62
62 • S t e p 1 1 Y o u c a n s e e t h e d e v i c e i n t h e D e v i c e M a n a g e r In t h e D ev ic e M a na ge r , y ou c an s ee U SB M as s St o r ag e D e vi ce s h o w u p . ! Note Y ou can download USB driver for Window 98 from LG WOW site. MULTIMEDIA | MUL TIMEDIA[...]
-
Página 63
63 J a va [ M e n u 7- 1 ] Y o u c a n e n j o y v a r i o u s J a v a g a m e i n t h i s m e n u . Y o u c a n a l s o c h a n g e t h e D N S s e t t i n g r e q u i r e d f o r a c c e s s i n g J a v a s e r v i c e s . I f n e c e s s a r y , p l e a s e v i e w t h e m e m o r y s t a t u s f o r J a v a g a m e s b e f o r e d o w n l o a d[...]
-
Página 64
64 F i le m a n a ge r [ M e nu 7 - 3 ] I n t h e F i l e m a n a g e r m e n u , y o u c a n m a n a g e i m a g e s , p h o t o s , r e c o r d i n g s , t o n e s t h a t y o u h a v e . I n t h e M y s t u f f s u b m e n u p r e s s O K t o e n t e r F i l e m a n a g e r . I n t h e f i l e s m a n a g e r s c r e e n , a l i s t o f f o l d [...]
-
Página 65
65 Y o u r p h o n e s u p p o r t s b o t h S I M s e r v i c e a n d W A P ( W i r e l e s s A p p l i c a t i o n P r o t o c o l ) s e r v i c e s . T h e s e s e r v i c e s a l l o w y o u t o b r o w s e a l l k i n d s o f i n f o r m a t i o n s u c h a s n e w s , w e a t h e r r e p o r t s , f l i g h t s c h e d u l e s , d i c t i o n[...]
-
Página 66
66 B o o k m a r ks [ Me n u 8 - 2 -2 ] Y o u c a n s a v e t h e a d d r e s s e s o f w e b p a g e s a s b o o k m a r k s i n t h e p h o n e ’ s m e m o r y . • P r e s s M e n u , a n d s e l e c t B r o w s e r W A P a n d B o o k m a r k s . • C h o o s e t h e b o o k m a r k s y o u w a n t t o u s e a n d p r e s s O p t i o n . ?[...]
-
Página 67
67 – A c t i v at e pr o f il e: p r e ss O K t o a ct iv a t e th e s e le ct ed W A P p r of il e . – R e n a m e pr of i l e: y ou c an r en a m e th e s e le ct ed W A P p r of il e . – H o m e : e nt er a t it le a nd a dd r e ss o f t h e W AP w e b si te a s t he h o m e p a g e. Y ou c a n on ly h a v e a ho me p a g e f o r e a ch p [...]
-
Página 68
68 BROWSER | BROWSER • Clear recent page list I t i s a d v i s a b l e to c l e a r a ny s e n s i t i v e i nf o r m a t i o n a bo u t p r ev io u s l y v i s it ed w e b p a g es i n r e c e n t p ag e l i s t . Th is i s t o a v o i d p r iv ac y a n d s e cu ri t y r i s k s i f y o u r p h o ne i s m i sp la c e d , l o s t or s t o l e n [...]
-
Página 69
69 | SETTINGS SETTINGS D a te & T i me [ M e n u 9- 1 ] D a t e [ M en u 9- 1 - 1] T h i s f u n c t i o n a l l o w s y o u t o s e t t h e d a t e . A f t e r k e y i n p r e s s O K . S e t d a t e f o rm a t [ M e nu 9 -1 - 2 ] T h i s f u n c t i o n a l l o w s y o u s e l e c t f o r m a t o f t h e d a t e d i s p l a y , u s e n a v i [...]
-
Página 70
70 • T o s e l e c t a w a l l p a p e r p i c t u r e – P r e s s M en u , a nd s el e c t Se tt i n gs , Di s p la y se t u p an d W a ll pa p e r – W i t h S e l e c t m e n u , s e l e c t D e f a u l t ; y o u c a n c h o s e a n i m a g e o r a n i m a t i o n a s s c r e e n s a v e r f r o m t h e s e l e c t l i s t . – S e l e c t[...]
-
Página 71
71 | SETTINGS H a n d s e t t h e me [ Me n u 9 - 2 -5 ] • Y o u c a n c h a n g e t h e a p p e a r a n c e o f t h e d i s p l a y , f o r e x a m p l e , t h e c o l o r s a n d b a c k g r o u n d p i c t u r e , b y u s e t h e m e s . Y ou r p h o n e c o m e s w i t h so m e p r e - s e t t h e m e s . Y o u c a n n o t d e l e t e t h e s[...]
-
Página 72
72 C a l l d i ve r t [ M e nu 9 -4 - 3 ] T h i s n e t w o r k s e r v i c e a l l o w s y o u t o r e d i r e c t i n c o m i n g c a l l s f r o m y o u r p h o n e . • All voice calls A l l vo i c e c a l l s ar e d i v e r t ed a n d n o r i ng in g t o n e i s pl a y e d a t a n i n c o m i n g c al l . • If out of reach V oi c e c a l l [...]
-
Página 73
73 | SETTINGS • Change barring password T o se t b a rr in g c a l l , yo u a r e a s k e d to i n p u t y ou r b a r r i n g c a ll p a s s w o r d . T hi s m e n u e na bl e s y o u t o ch a n g e y o u r b a rr in g c a l l p as sw o r d . P l e as e c o n t a c t yo ur s e r v i c e o p er at o r f o r t he d e f a u l t p as sw o r d s e t t[...]
-
Página 74
74 P r e f e r r ed n et w o rk [ Me n u 9 - 5 -2 ] • T h e n e t w o r k l i s t i s u s e d w h e n t h e m o d e i s s e t t o a u t o m a t i c . T h e o r d e r o f t h e p r e f e r r e d n e t w o r k l i s t i n d i c a t e s t h e s e a r c h p r i o r i t y . • P r e s s O p t i o n k e y t o e d i t p r e f e r r e d n e t w o r k s [...]
-
Página 75
75 | SETTINGS B a r r e d di a l s [ M en u 9- 6 - 5] Y o u c a n s w i t c h m o d e o n a n d o f f . C h a n g e pa s s wo r d s [ M en u 9- 6 - 6] • P I N T h is a l l o w s y o u to c h a n g e th e P I N n u m b er . • P I N 2 T h is a l l o w s y o u to c h a n g e th e P I N 2 n u m be r . • P h o n e l o c k T h is a l l o w s y o u [...]
-
Página 76
76 T h e r e a r e v a r i o u s a c c e s s o r i e s f o r y o u r m o b i l e p h o n e . Y o u c a n s e l e c t t h e s e o p t i o n s a c c o r d i n g t o y o u r p e r s o n a l c o m m u n i c a t i o n r e q u i r e m e n t s . S t a n d a r d B a tt e r y H e a d s e t A l l o w s h a n d s f r e e o p e r a t i o n . T ra ve l Ad ap t [...]
-
Página 77
77 | TECHNICAL DAT A TECHNICAL DATA G e ne ra l P r o d u c t n a m e : K G 1 9 0 S y s t e m : G S M 9 0 0 / D C S 1 8 0 0 A m bi en t t em pe r a t ur es M a x : + 5 5 ° C M i n : - 1 0 ° C[...]
-
Página 78
78 TROUBLESHOOTING GUIDE | TROUBLESHOOTING GUIDE T o s a v e t h e t i m e a n d e x p e n s e o f a n u n n e c e s s a r y s e r v i c e c a l l , p e r f o r m t h e s i m p l e c h e c k s i n t h i s s e c t i o n b e f o r e c o n t a c t i n g a s e r v i c e p r o f e s s i o n a l . P r o b l e m P o s s i b l e C o r r e c t i v e m e a s[...]
-
Página 79
79 | TROUBLESHOOTING GUIDE P r o b l e m P o s s i b l e C o r r e c t i v e m e a s u r e s P h o n e l o s e s n e t w o r k T h e n e t w o r k c o n n e c t i o n h a s b e e n l o s t . Y o u m a y b e i n a w e a k s i g n a l a r e a . M o v e a n d t r y a g a i n . Y o u a r e t r y i n g t o a c c e s s a n o p t i o n f o r w h i c h y o[...]
-
Página 80
80 KG190[...]
-
Página 81
81 MEMO[...]
-
Página 82
82 MEMO[...]