Ir para a página of
Manuais similares
-
Vacuum Cleaner
LG VRD830
42 páginas 23.91 mb -
Vacuum Cleaner
LG V-C3715N
20 páginas -
Vacuum Cleaner
LG VK9820
37 páginas 9.9 mb -
Vacuum Cleaner
LG V-K78182RQ
20 páginas -
Vacuum Cleaner
LG VS8400 SCW
72 páginas 9.15 mb -
Vacuum Cleaner
LG V-KC681H
21 páginas 3.7 mb -
Vacuum Cleaner
LG VC6820NHTQ
21 páginas -
Vacuum Cleaner
LG HOMBOTL77
56 páginas 24.67 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto LG VR64607LV. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLG VR64607LV vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual LG VR64607LV você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual LG VR64607LV, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual LG VR64607LV deve conte:
- dados técnicos do dispositivo LG VR64607LV
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo LG VR64607LV
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo LG VR64607LV
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque LG VR64607LV não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos LG VR64607LV e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço LG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas LG VR64607LV, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo LG VR64607LV, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual LG VR64607LV. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
FEA TURES Corner Master By having adopted a brand new concep t design that is appr opriate for walls, the R obot Cleaner's cleaning performance is incr edibly effi cient . L earning Mode The R obot Cleaner is capable of memorizing the cleaning envir onment via its Smart Operation f eature for smarter cleaning. T urbo Mode In the T urbo mode, [...]
-
Página 2
CONTENTS Saf et y precautions Included with product Parts description Button functions Display status information Befor e you start Overview 1 BEF ORE USING 2 METHOD OF USE 3 HANDLING METHOD AFTER USE 35~37 38 How t o install the home station How t o turn the Robot Cleaner po wer supply on & off How t o start and stop cleaning How t o charge th[...]
-
Página 3
2 SAFETY PRE CA UTIONS The purpose of the saf et y precautions de scribed below is f or the user t o use the product saf ely and correctly t o prevent any unexpect ed risk of injur y or damage. Basic saf ety precautions After r eading this manual, please keep it in an easily acce ssible location. This is the saf et y alert symbol. This symbol alert[...]
-
Página 4
3 SAFETY PRE CA UTIONS W ARNING Make sur e the power cor d of the home station is not crushed under a heavy object or damaged by contact with sharp objects. F ailure to f ollow this warning can cause electric shock, fi re or pr oduct failur e. If the power cor d is brok en, do not plug it in. T ak e the product t o an L G Electronics A uthorised s[...]
-
Página 5
4 SAFETY PRE CA UTIONS F requently empty the dust bin and maintain its cleanliness. The dust collected in the dus t bin can trigger allergie s and may contain harmful insects. it should be cleaned after each use. Use the Robo t Cleaner indoors only . Using it outdoors can cause pr oduct failure and irr eparable damage to the unit . Close the cover [...]
-
Página 6
5 SAFETY PRE CA UTIONS CA UTION Check the f ollowing it ems bef ore use: • Empty the dust bin after each operation or prior to it filling up. • R emove any cables or long strings from the floor . • R emove any moistur e fr om the floor bef ore cleaning. • Close the cover of the dust bin bef or e cleaning. • R emove fragile or unnece ssary[...]
-
Página 7
6 INCL UDED WITH PRODUCT Figure s can be diff erent from actual objects. Dust bin filt er (spare ) (op tion) Cleaning T ool Cleaning brush (It ’s on the dust bin cover) Mop plate ( option) f or cleaning sensors f or cleaning the filter Ultra microfiber mop (2 pieces) (option ) Batterie s f or remo te contr oller (2 units of AAA size ) Home[...]
-
Página 8
7 P ART S DESCRIPTION - ROBO T CLEANER Figures can be diff er ent fr om actual objects. Plan view Upper camera sensor Dust bin cover Display & function butt ons Dust bin compartment release button Ultrasonic sensors Obstacle det ecting sensor windo w Det ecting sensors of home station & R eceiving sensors of remo te contr oller Main P o[...]
-
Página 9
8 P ART S DESCRIPTION – HOME ST A TION / DUST BIN Figures can be diff er ent fr om actual objects. Home station Dust bin R emot e controller holder Charging t erminals Sponge filter Dust bin handle Cleaning brush Dust bin lid Suction port flap HEP A filter Filter cover Dust bin lid opening button P ower cor d fixing hook P ower swit ch[...]
-
Página 10
9 BUTT ON FUNCTIONS – ROBO T CLEANER • If the button is pr essed, ‘T urbo Mode’ will be set with a voice confirmation. • If the button is pr ess ed whilst in ‘T urbo Mode’ , it will be canceled. • Pre ssing the ‘HOME’ button f or 3 seconds will change the language f or the voice massage. • Y ou cannot use this function with th[...]
-
Página 11
10 BUTT ON FUNCTIONS – REMO TE CONTROLLER • R emote Contr oller does NO T provide a P ower ON function. • With the machine's power OFF , the Remot e Controller will not work. • T o turn the power ON/ OFF , use the ‘ ST AR T /ST OP’ button on the upper section of the R obot Cleaner . • The 'Mode', 'My Space' or[...]
-
Página 12
11 DISPLA Y ST A TUS INF ORMA TION • Once the clean mode is selected (Zigzag or Cell by Cell) it will be remember ed even if the power is OFF . • T o cancel the reservation, please press the 'Schedule' butt on on the remo te for 3 seconds while the R obot Cleaner is r echarging. Lock icon Indicate s whether 'L ock‘ is activated[...]
-
Página 13
12 BEF ORE Y OU ST AR T • Do not use this device in a r oom wher e a child is left alone. The child could be injured. • R emove fragile or unnece ssary objects from the room t o be cleaned. Especially , remove expensiv e ceramics and valuables from the floor . • Close the cover of the dust bin compartment bef ore cleaning. • R emove any moi[...]
-
Página 14
13 O VERVIEW 1.5 1.5 2 1 Install the home station. (p14) Insert the power cord plug int o an outlet and locat e the station against a wall. If power is no t supplied to the home station, the R obot Cleaner will not char ge. 2 T urn on the power supply of the Robot Cleaner . (p15) T urn ON the power swit ch on the rear -left of R obot Cl[...]
-
Página 15
14 HO W T O INST ALL THE HOME ST A TION 1. P osition the home station against a wall on hard level fl ooring to prevent sliding during docking. R emove objects within 1.5 O t o the right and left side and within 2 O to the front . 2. Plug the power cor d into an outle t . Wrap the r emaining pow er cord ar ound the fi x ed hook on the back side o[...]
-
Página 16
15 HO W T O TURN THE ROBO T CLEANER PO WER SUPPL Y ON & OFF Make sur e the P ower Swit ch is on at the rear-left of the R obo t Cleaner . If the power is OFF , turn the switch ON. ※ When turning on the power swit ch, do not pr es s or touch any button locat ed on the upper section of the R obot Cleaner . Button operations can be delay ed. ※[...]
-
Página 17
16 HO W T O ST ART AND ST OP CLEANING After the R obo t Cleaner main power swit ch is turned on, pre ss the ST ART /ST OP butt on to begin cleaning. A melody will sound and cleaning will begin. Pre ss the ST ART /ST OP button during the cleaning cycle to st op cleaning. ※ When the ‘ ST AR T /ST OP’ button is pre ssed while the po wer supply o[...]
-
Página 18
17 HO W T O CHARGE THE BA TTERY The R obot Cleaner r eturns to the home station at the end of a cleaning cycle or when its batt er y is running low . ※ If 10 minute s elapse without the R obot Cleaner moving or the batt er y is too lo w , the power will be automatically turned OFF . ※ Do NO T turn OFF the Main P ower Swit ch as the battery will[...]
-
Página 19
18 HO W T O CHARGE THE BA TTERY Check 1: If the battery is not charging even when the R obot Cleaner is attached to the home station, check the f ollowing it ems. - T urn the power swit ch on the rear -left of the R obot Cleaner off once and then on again. - Check the power lamp of the home s tation. - Wipe the terminals on the home station with a [...]
-
Página 20
19 CLEANING MODES In 'Zigzag' mode, R obot Cleaner repeats a zigzag operation to clean each and every spot in the cleaning area. If y ou need to quickly clean an ar ea choose 'Zigzag' mode. Pre ss ‘Mode’ butt on on R emote Contr oller or main unit to select 'Zigzag' mode and pr ess 'S tart' button. ※ F [...]
-
Página 21
20 CLEANING MODES Pre ssing 'My Space' on the R emot e Controller will set the My Space cleaning mode with a voice mes sage. F or cleaning of par ticular spaces, select this mode. The 1st stage: Use the R emot e Controller t o manually set the parrameters of each cleaning block. ※ This cleaning mode will be accept ed when the dis tance [...]
-
Página 22
21 A UXILIARY CLEANING MODES By pre ssing a dir ection key on the R emot e Controller , y ou can move the R obot Cleaner manually . R obot Cleaner will clean the area, by pr essing the f or ward/backward/left/ right buttons accor dingly on the keypad of the r emot e control. While in 'Manual' mode, the robo t cleaner will run int o obstac[...]
-
Página 23
22 A UXILIARY CLEANING MODES Pre ssing the 'T urbo' button on the R emo te Contr oller or main unit will activat e 'T urbo' mode, with a voice mess age. While in 'T urbo' mode, pre ssing the same butt on will cancel 'T urbo' mode, with a voice mes sage. In 'T urbo' mode, R obot Cleaner runs mor e in[...]
-
Página 24
23 TIME SETTING Y ou can set or change the curr ent time on the R obo t Cleaner . Pre ssing ‘ Clock' butt on on the R emot e Controller , when the R obot Cleaner is in standby mode, will s tart the clock setting mode. • Any scheduled cleaning will be activated based on the time on the R obo t Cleaner . Y ou must set the clock bef ore se tt[...]
-
Página 25
24 SCHEDULED CLEANING Y ou can schedule cleaning so that the R obo t Cleaner starts cleaning at a scheduled time. Pre ssing 'Schedule' butt on on R emot e Contr oller , only when the R obo t Cleaner is rechar ging, will start the scheduled cleaning setting. • When the scheduled time comes up , Robo t Cleaner will start cleaning by itsel[...]
-
Página 26
25 MOP CLEANING ( OPTION) 1. Attach the ultra microfi ber mop t o the V elcr o of the mop plate as sho wn in the fi gure. 2. Firmly slide the Mop Plate int o the furr ows until y ou hear a 'click' sound. ※ Not e that , if the Mop Plate is no t secured correctly , it may separate during the cleaning. 3. It is essential that the fi xin[...]
-
Página 27
26 L OCA TION SEARCH FUNCTION ※ The navigating function will be activated aft er the R obot Cleaner adequately r ecogniz es the cleaning environment . Manual Relocation. 1. With the pow er off , locat e the R obot Cleaner near the location wher e it was originally moved from. ※ The location search is mor e eff ective when the R obot Cleaner is [...]
-
Página 28
27 SMAR T DIA GNOSIS 1. Smart Diagnosis will operate when the main power swit ch of the R obot cleaner and the Home station ar e turned on, and the unit docked on the Home station. ٙ Smart Diagnosis is only possible when the R obot Cleaner is attached to the Home Station. 2. Pre ss 'Diagnosis' button on the R emo te Contr oller , then th[...]
-
Página 29
28 SMAR T DIA GNOSIS If a voice me ssage is announced aft er Smart Diagnosis, ref er to the follo wing table to tak e proper actions. V oice message Measures (f or ref er ence) Robo t Cleaner smart diagnosis will be start ed. Please step away and clear around 1 meter ar ound the home station. Clear any object within a 1 m radius ar ound Home Statio[...]
-
Página 30
29 CLEANING THE DUST BIN 1. Open the dust bin compartment cover by pre ssing the PUSH button on the R obo t Cleaner . 2. Grab the handle of the dust bin and pull it upward. 3. Pull the hook on the left of Filter Cover on the rear of Dust Bin t o separate the fi lter and the sponge. ※ Not e that separating the fi lt er may result in dust droppin[...]
-
Página 31
30 CLEANING THE DUST BIN FIL TER The Dust Bin Filter consis ts of a HEP A Filter and Sponge Filter . Clean both the HEP A and Sponge fi lt ers as per the f ollowing sequence. 3. Use a cleaning brush to clean the Sponge Filter . If using wat er to clean it , allow it to dr y completely in the shade bef ore r efi tting. 4. Assemble the HEP A and Sp[...]
-
Página 32
31 CLEANING THE BRUSH Fit the Fixing Hook (rectangular shape ) on the side of the Brush into the slots, with the colors matching. While pushing the Brush to the arro w direction, fi t the Fixing Hook (rectangular shape ) on the opposite side int o the slot . Pre ss down and close the Cover until a 'crack' sound is heard from bo th sides [...]
-
Página 33
32 CLEANING THE SENSORS/ CHARGING TERMINAL S Upper camera sensor • Do not clean the R obot Cleaner by dir ectly spraying it with water , thinners, solvents, benz ene, or any other liquids. • Call the ser vice center if the sensor or char ging terminal is damaged. Sensor and t erminal damage can cause the product t o malfunction. • T o clean t[...]
-
Página 34
33 CLEANING THE SIDE BRUSH F oreign objects/ mat erials such as hair can easily adhere t o the side brush. R emove such materials at leas t once a week. If exce ssive amounts of f oreign mat erials are stuck t o the brush, there is the risk of damage t o the brushes. If the fl oor is r ough or fr equently cleaned, the side brushes may bend or beco[...]
-
Página 35
34 CLEANING THE UL TRA MICROFIBER MOP ( OPTION) 1. Separate the ultra micr ofi ber mop from the mop plat e. 2. Carefully clean it with warm water . 3. Use the Mop after complet ely dr ying it in direct sunlight . ※ If the Mop is used in a damp or w et stat e, it will cause the R obot Cleaner to malfunction. T o avoid odors, dir t and dust should[...]
-
Página 36
35 TROUBLESHOO TING A warning me ssage will be given if a wheel doe s not contact the fl oor surface f or any reason. • Is a wheel trapped in the front door , balcony , stair way , et c? Move the R obot Cleaner on t o the fl at fl oor . • Is any f or eign material wound around the wheel? T urn off the main power swit ch on the rear s[...]
-
Página 37
36 TROUBLESHOO TING A warning me ssage will be giv en if there is no Dust Bin or Filt er housing fi tted. • Is the Dust Bin fi tt ed to the R obo t Cleaner? Open the Dust Bin compartment cover and check to ensur e the Dust Bin is in place. Do NO T leave the Dus t Bin Cover open. • Make sur e the Filter housing is as sembled onto the D[...]
-
Página 38
37 TROUBLESHOO TING ※ F or a more detailed descrip tion of this proces s, ref er t o the instructions on page 31, 33. A warning me ssage will be giv en if f or eign materials r estrict the Brush's r otation. T urn off the main power swit ch on the rear of the R obo t Cleaner . Lay a soft cloth on the fl oor and put the R obot Cleaner upside[...]
-
Página 39
38 BEF ORE Y OU CALL F OR SERVICE Confi rm bef ore r eporting the failur e of R obot Cleaner . Problem Solutions (Ref er ence page) The power supply canno t be turned on. Check that the power swit ch is turned on. (Page 15) The power supply automatically turns off . This is not a failure. R obo t Cleaner has its own pow er saving function. If it i[...]
-
Página 40
39 REFERENCE ITEMS Open source softwar e notice T o obtain the source code under GPL, L GPL, MPL and other open source licenses, that is contained in this product , please visit http:// opensource.lge. com. In addition to the sour ce code, all ref erred license t erms, warrant y disclaimers and copyright notices ar e available f or download. Removi[...]
-
Página 41
CARA CTERÍSTICAS Expert o en esquinas Gracias a su nuevo diseño , más adecuado, el r endimiento del r obot es increíblement e eficaz. El aprendizaje de conducción El robot de limpieza puede memorizar el ent orno de limpieza mediante su función de «F uncionamiento inteligent e» para así realizar una limpieza más inteligente. El modo T urb[...]
-
Página 42
ÍNDICE Precauciones de seguridad Elementos incluidos en el pr oducto Descripción de las piezas F unciones de los botones Pantalla de información de estado Antes de usar Vista general 1 PREP ARA CIÓN DEL DISPOSITIVO 2 F ORMA DE USO 3 MANEJO DESPUÉS DEL USO 35~37 38 Instalación de la base Encendido y apagado de la fuent e de alimentación Inici[...]
-
Página 43
2 PRE CA UCIONES DE SE GURID AD La fi nalidad de las precaucione s de seguridad descritas a continuación es asegurar el uso segur o y corr ecto del product o por parte del usuario para así prevenir posible s daños o lesione s. AD VER TENCIA Precauciones de seguridad básicas Después de leer e st e manual, consér velo en un lugar accesible. Es[...]
-
Página 44
3 PRE CA UCIONES DE SE GURID AD Asegúr ese de que el cable de alimentación de la base no queda atrapado bajo un objeto pesado o dañado por entrar en contacto con objetos afi lados. De no seguir esta advertencia, podría provocar una de scarga eléctrica, un incendio o un fallo en el pr oducto . Si el cable de alimentación está dañado , no lo[...]
-
Página 45
4 PRE CA UCIONES DE SE GURID AD V acíe frecuentement e el depósito de polvo y manténgalo limpio . El polvo recogido en el depósit o de polvo puede prov ocar alergias y contener insect os dañinos. Use el robot de limpieza únicamente en espacios interior es. Si lo usa en espacios exterior es, puede provocar un fallo en el product o y daños irr[...]
-
Página 46
5 PRE CA UCIONES DE SE GURID AD PRE CA UCIÓN Compruebe los siguiente s consejos antes de usar el robot de limpie za: • V acíe el depósito de polvo una vez que es té lleno . • R etire cualquier cable o cuer da de gran longitud que haya en el suelo . • Seque cualquier superficie húmeda que haya en el suelo antes del inicio de la limpieza. [...]
-
Página 47
6 ELEMENT OS INCL UIDOS EN EL PRODUCT O Las ilustraciones pueden ser dif er ente s de la apariencia real de los obje tos. Filtro del deposit o de polvo (de r ecambio ) (opcional) Herramienta de limpieza Cepillo de limpieza (situado en la tapa del depósito de polvo ) Bandeja para la baye ta (opcional) Para limpiar los sensore s Para limpiar el [...]
-
Página 48
7 DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS: Robot de limpieza Las ilustraciones pueden ser dif er entes de la apariencia r eal de los objetos. Vista superior Sensor de la cámara superior T apa del depósito de polv o Pantalla y bo tón de manipulación Bot ón de la tapa del depósito de polv o Sensore s ultrasónicos V entana del sensor de det ección de o[...]
-
Página 49
8 DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS: Base / Depósito de polv o Las ilustraciones pueden ser dif er entes de la apariencia r eal de los objetos. Base Depósito de polv o Soporte para el mando a distancia T erminal de carga Interrup tor de alimentación Filtro de esponja Asa del depósit o de polvo Cepillo de limpieza T apa del depósito de polv o T ap[...]
-
Página 50
9 FUNCIONES DE L OS BO T ONES: R obot de limpieza • Si pulsa est e bot ón, se activará el modo « T urbo» y se emitirá un mensaje de voz de confirmación. • Si pulsa est e bot ón en el modo « T urbo» , se cancelará dicho modo. • Es te bot ón hace que el robo t de limpieza vaya a la base para cargar la batería. • Si la limpieza ha [...]
-
Página 51
10 FUNCIONES DE L OS BO T ONES: Mando a distancia • El mando a distancia NO tiene una función de encendido . • Si el aparato e stá apagado, el mando a dis tancia no funciona. • Para encender/ apagar el aparato , use el bot ón «ST AR T /ST OP» situado en la parte superior del r obot de limpieza. • Use los bot ones «Mode» , «My Space?[...]
-
Página 52
11 P ANT ALL A DE INF ORMA CIÓN DE EST ADO • Una ve z seleccionado, el modo de limpie za (en zigzag o Celda por celda) continuará activado incluso si el aparato e stá apagado. • Para cancelar la re ser va, pulse el botón «Schedule» durant e tre s segundos mientras el aparato e stá cargando . Icono del bloqueo de botones Es te icono indic[...]
-
Página 53
12 ANTES DE USAR • No use est e aparato en una habitación donde haya un niño sin vigilancia. El niño puede re sultar herido. • R etire cualquier obje to frágil o innecesario que haya en la habitación que desea limpiar . En especial, r etir e del suelo artículos de cerámica valiosos u otr os objeto s de valor . • Cierre la tapa del dep?[...]
-
Página 54
13 VIST A GENERAL 1.5 1.5 2 1 Instale la base. (p14) Introduz ca el enchuf e del cable de alimentación en una toma de corrient e y coloque la base apoyada en la pared. Si la base no r ecibe electricidad, el robo t de limpieza no se cargará. 2 Encienda la fuent e de alimentación del robot de limpieza. (p15) Coloque en la posición «O[...]
-
Página 55
14 INST ALA CIÓN DE L A BASE 1. Coloque la base sobre suelo liso y apoyada a la pared para así evitar deslizamient os durante el acoplamiento . R etire cualquier obje to que se encuentr e a menos de 1,5 O de los laterale s y a menos de 2 O del frontal. 2. Enchuf e el cable de alimentación a una toma de corrient e. Enr olle el cable de alimentaci[...]
-
Página 56
15 ENCENDIDO Y AP A GADO DE L A FUENTE DE ALIMENT A CIÓN Asegúr ese de que el int erruptor de alimentación principal de la parte posterior iz quier da del aparato e stá en la posición «ON» . Si e stá en la posición «OFF » , póngalo en la posición «ON» . ※ Cuando encienda el interrupt or de alimentación, no pulse el bot ón situado[...]
-
Página 57
16 INICIO E INTERRUPCIÓN DE LA LIMPIEZA Cuando el robo t de limpieza está encendido , pulse el bot ón «ST ART / ST OP» para iniciar la limpieza. Sonará una melodía y se iniciará la limpieza. Pulse el bot ón «ST ART /ST OP» durant e el ciclo de limpieza para interrumpir la limpieza. ※ Si pulsa el bot ón «ST AR T /ST OP» cuando la fue[...]
-
Página 58
17 CARGA DE LA BA TERÍA El robo t de limpieza vuelv e a la base al fi nalizar el ciclo de limpieza o cuando le queda poca batería. ※ El robo t de limpieza se apagará si no se ha movido en 10 minutos y la batería no e stá cargada. ※ NO ponga el interruptor de alimentación principal en la posición «OFF », ya que no se cargar á la bater[...]
-
Página 59
18 CARGA DE LA BA TERÍA Comprobación: Si la batería no e stá cargando incluso cuando el r obot de limpieza es tá acoplado a la base, compruebe lo siguiente: - P onga el interrupt or de alimentación de la parte inf erior del robo t de limpieza en la posición «OFF » y , después, vuelva a ponerlo en la posición «ON» . - Compruebe la luz d[...]
-
Página 60
19 MODOS DE LIMPIEZA En el modo de «Limpieza en zigzag» , el robot de limpieza repit e un patrón en zigzag para limpiar todos y cada uno de los rincones del hogar . Si necesita t erminar la limpieza rápidamente, elija el modo de «Limpieza en zigzag» . Pulse el bot ón «Mode» en el mando a distancia o en la unidad principal para seleccionar [...]
-
Página 61
20 MODOS DE LIMPIEZA Al pulsar el bot ón «My Space» en el mando a distancia, se emitirá un mensaje de vo z y el modo de limpieza pasará a «Selectivo» . Si desea limpiar una z ona det erminada, seleccione est e modo. 1.ª etapa: Use el mando a distancia para r ealizar manualmente la limpieza del contorno de cada z ona de limpieza. ※ Para qu[...]
-
Página 62
21 MODOS DE LIMPIEZA A UXILIARES Al pulsar una tecla de dir ección en el mando a distancia, puede mover el r obot de limpieza en el modo «Manual» . El robo t de limpieza limpiará el hogar siguiendo la trayect oria que ust ed defi na mediante la tecla de dirección: adelant e/ atrás/izquier da/ derecha. En el modo «Manual» , el r obot de lim[...]
-
Página 63
22 MODOS DE LIMPIEZA A UXILIARES Al pulsar el bot ón « T urbo» en el mando a distancia o en la unidad principal, se emitirá un mensaje de vo z y se activará el modo « T urbo». Si pulsa el mismo bot ón cuando el modo « T urbo» está activado , se emitirá un mensaje de v oz y se cancelará dicho modo. En el modo « T urbo» , el robot de l[...]
-
Página 64
23 CONFIGURA CIÓN DE LA HORA Puede confi gurar la hora indicada en el r obot de limpie za. Al pulsar el bot ón « Clock» en el mando a distancia, el robo t de limpieza iniciará la confi guración de la hora. • La limpieza programada se activa en función de la hora actual del robo t de limpieza. • Si no realiza ninguna acción durant e 10[...]
-
Página 65
24 LIMPIEZA PROGRAMAD A Con la función de limpie za programada, puede hacer que el r obot de limpie za inicie la limpieza a una hora det erminada. Al pulsar el bot ón «Schedule» en el mando a distancia, y si la batería e stá car gada, el robo t de limpieza iniciará la configuración de la limpieza pr ogramada. ţ$VBOEPMMFHVFMBIP[...]
-
Página 66
25 LIMPIEZA CON BA YET A (OPCIONAL) 1. Acople la baye ta ultramicrofi bras al velcro de la bandeja para la baye ta como muestra la ilustración. 2. Empuje suavement e la bandeja para la baye ta en las ranuras hasta oír un clic. ※ T enga en cuenta que la bandeja para la baye ta se puede desacoplar durante la limpieza si no se ha colocado de la f[...]
-
Página 67
26 FUNCIÓN DE BÚSQUED A DE UBICA CIÓN Si re tira cualquier condición anómala del robot de limpieza o si cambia la ubicación de es te último arbitrariamente, se activará la función de búsqueda de ubicación. ※ La función de navegación se activará de spués de que el robo t de limpieza recono zca adecuadamente las condicione s de limpi[...]
-
Página 68
27 DIA GNÓSTICO INTELIGENTE 1. P onga el interrupt or de alimentación principal de la parte trasera en la posición «ON» y asegúre se de que el robo t de limpieza es tá acoplado a la base. ٙ La función de «Diagnóstico inteligent e» solo está disponible cuando el robot de limpieza está acoplado a la base. 2. Pulse el bot ón «Diagnosis[...]
-
Página 69
28 DIA GNÓSTICO INTELIGENTE Si se emite un mensaje de voz de spués del diagnóstico int eligente, consult e la tabla siguiente y actúe en consecuencia. Mensaje de v oz Medidas a tomar (r efer encia) Iniciando diagnóstico inteligente de HomBo t . P or fav or apártese y quite cualquier objeto a una distancia de 1 metr o o 3 pies apro ximadamente[...]
-
Página 70
29 LIMPIEZA DEL DEPÓSIT O DE POL V O 1. Pulse el bot ón «PUSH» en el robo t de limpieza para abrir la tapa del depósito de polvo . 2. Agarre el asa del depósit o de polvo y tir e de ella hacia arriba. 3. Tire de la lengüe ta del lateral iz quierdo del módulo del fi ltr o HEP A situado en la par te trasera del depósito de polvo para así s[...]
-
Página 71
30 LIMPIEZA DEL FIL TRO DEL DEPÓSIT O DE POL V O El fi ltro del depósit o de polvo es tá compuest o de un fi ltr o HEP A y de un fi ltr o de esponja. Limpie el fi ltr o HEP A y el fi ltr o de esponja siguiendo la secuencia que se indica a continuación: 1. Tir e de la lengüeta del lat eral izquier do del módulo del fi ltr o HEP A situado[...]
-
Página 72
31 LIMPIEZA DEL CEPILL O Encaje la lengüeta de fi jación (de f orma rectangular) del lateral del cepillo en las ranuras del mismo color . Mientras empuja el cepillo en la dirección de la fl echa, encaje la lengüeta de fi jación (de forma rectangular) del lat eral opuest o en las ranuras. Pre sione el cepillo y cierr e la tapa hasta oír un [...]
-
Página 73
32 LIMPIEZA DEL SENSOR/ TERMINAL DE CARGA Sensor de la cámara superior • Cuando limpie el robo t de limpieza, nunca pulverice agua, disolvent e, benceno, e tc., dir ectamente sobre él. • Llame al centro de servicio técnico si el sensor o el terminal de car ga están dañados. L os daños en el sensor y en el t erminal pueden provocar un mal [...]
-
Página 74
33 LIMPIEZA DE L OS CEPILL OS L A TERALES Sustancias u objet os extraños, como, por ejemplo , pelos, pueden quedar adheridos fácilment e a los cepillos laterale s. Elimine esas sustancias al menos una v ez a la semana. Si hay una gran cantidad de sustancias extrañas en los cepillos, es posible que est os re sulten dañados. Si el suelo es ásper[...]
-
Página 75
34 LIMPIEZA DE LA BA YET A UL TRAMICROFIBRAS ( OPCIONAL) 1. Separe la bay eta ultramicrofi bras de la bandeja para la baye ta. 2. Lávela cuidadosamente con agua. 3. Antes de usar la baye ta, séquela a la luz del sol en un lugar bien ventilado . ※ Si usa la baye ta cuando aún está húmeda, puede pr ovocar un mal funcionamient o del robo t de [...]
-
Página 76
35 RESOL UCIÓN DE PROBLEMAS Se emite un mensaje de advertencia cuando una rueda no e stá en contact o con el suelo o cuando se ha caído por cualquier motivo . • ¿Una de las ruedas ha quedado atrapada en la puerta principal, en el balcón, en la escalera, etc. ? Coloque el robo t de limpieza en una superfi cie plana. ¿Hay alguna sustanci[...]
-
Página 77
36 RESOL UCIÓN DE PROBLEMAS Se emite un mensaje de advertencia cuando no hay un depósit o de polvo o una tapa del fi ltro instalados. • ¿El depósito de polvo e stá instalado en el r obot de limpieza? Abra la tapa del depósito de polvo y si falta el depósit o de polvo, colóquelo . NO deje abierta la rendija de la tapa del depósit[...]
-
Página 78
37 RESOL UCIÓN DE PROBLEMAS ※ En las instruccione s de la página 31, 33 encontrar á una descripción más detallada de e ste pr oceso . Se emite un mensaje de advertencia cuando hay una sus tancia extraña en el cepillo. Extienda un paño suave en el suelo , dé la vuelta al r obot de limpieza y colóquelo sobre el paño . ※ Antes de dar la [...]
-
Página 79
38 ANTES DE SOLICIT AR ASISTENCIA TÉCNICA Compruebe lo siguiente ant es de inf ormar del fallo del r obot de limpieza. Problema Soluciones (página de ref erencia) La fuent e de alimentación no se puede encender . Compruebe que el interrupt or de alimentación está en la posición «ON» . (Página 15) La fuent e de alimentación se apaga autom?[...]
-
Página 80
39 REFERENCIAS A viso sobr e el software de código abiert o Para obtener , bajo licencias de código abierto GPL, L GPL y MPL entre o tras, el código fuent e contenido en es te product o, entr e en http:// opensource.lge. com. Además del código fuente, también podrá descar gar todos los t érminos de la licencia y t odas las exencione s de re[...]
-
Página 81
F ONCTIONNALITES DE L ’ ASPIRA TEUR ROBO T Nettoy age des coins Grâce à sa nouvelle conception adapt ée aux angles e t coins, l'aspirateur robo t affi che des performance s de nettoyage incr oyables. Mémorisation de l'espace L'aspirateur r obot peut mémoriser son envir onnement de nettoyage grâce à l'option de f onctio[...]
-
Página 82
T ABLE DES MA TIERES Précautions r elatives à la sécurité Composition du produit V ue descriptive du produit Descriptif des pièces périphériques F onction associée à chaque bouton Informations d'indication d'état Mise en service de l’aspirateur robot Principales étapes de f onctionnement 1 A V ANT UTILISA TION 2 MODE D'U[...]
-
Página 83
2 PRÉCA UTIONS RELA TIVES À LA SÉCURITÉ L es précautions suivant es visent à prévenir t out danger ou dommage imprévisible grâce à un usage sécurisé et appr oprié du produit . Contenu des av ertissements Après avoir lu ce manuel, conservez-le dans un endroit facilement acce ssible à t out moment . Ce symbole a pour objet d'évei[...]
-
Página 84
3 PRÉCA UTIONS RELA TIVES À LA SÉCURITÉ A VERTISSEMENT V eillez à ce que le cordon d'alimentation de la base de chargement ne soit pas compr essé par un objet lourd ou en contact avec un matériau aiguisé ou pointu. Ceci pourrait être à l'origine d'un incendie ou d'une panne. Si le cordon d'alimentation e st abîm?[...]
-
Página 85
4 PRÉCA UTIONS RELA TIVES À LA SÉCURITÉ Utilisez l’aspirateur robo t à l'intérieur des maisons et appartements uniquement . À défaut , cela pourrait êtr e à l'origine de défaillances de l'appar eil. F ermez le couver cle du bac à poussière sur l'unit é principale avant de commencer le nettoyage. Si le couvercle n[...]
-
Página 86
5 PRÉCA UTIONS RELA TIVES À LA SÉCURITÉ A TTENTION Si le sol est mouillé ou humide, essuyez le sol avant d'utiliser le produit . Ceci pourrait être à l'origine d'une panne de l'appareil. En fi xant la lingette, n'obstruez pas le capteur de la caméra situé en bas de l'appareil. Cela empêcherait le produit de [...]
-
Página 87
6 COMPOSITION DU PRODUIT L es des sins peuvent ê tre diff ér ents des objets r éels. Filtre (Hepa11) (en op tion) Outil de nettoyage Brosse (sur le couver cle du bac à poussière ) Support lingette microfi bre (en op tion) Bros se pour capte urs Brosse pour fi ltre Lingette s microfi bre (2 pieces) (en option ) Piles pour la t élécomma[...]
-
Página 88
7 VUE DESCRIPTIVE DU PRODUIT L es dessins peuvent êtr e diff érents des objets r éels. V ue de dessus Caméra supérieure Capot du bac à pous sière Bouton 'S T AR T'/'ST OP' Bouton du capo t du récep tacle à poussière Capte urs ultrason F enêtre de s capt eurs de détection d'obstacles Commutateur Mar che/ Arr?[...]
-
Página 89
8 DESCRIPTIF DES PIÈCES PÉRIPHÉRIQUES L es dessins peuvent êtr e diff érents des objets r éels. Base de chargement Bac à poussière Support de la télécommande Base de chargement Filtre éponge P oignée du bac à poussièr e Bros se de nettoyage Capot du r éceptacle à poussièr e Capot du port d'aspiration Filtre HEP A Couver cl[...]
-
Página 90
9 F ONCTION ASSOCIÉE À CHA QUE BOUT ON • Si le turbo est enclenché, le mode turbo se lancera par r econnaissance vocale. • Si le bouton e st enclenché en mode turbo, la commande sera annulée. • Utilisé pour modifier le paramétrage du mode "nett oyage". • Si l'aspirateur r obot es t sur la base de chargement , la foncti[...]
-
Página 91
10 F ONCTION ASSOCIÉE À CHA QUE BOUT ON • La télécommande ne perme t pas d'allumer l'appareil. • L orsque l'aspirateur robo t est hors t ension, la télécommande ne f onctionnera pas. • P our mettre l'aspirat eur robo t sur / hors tension, utilisez le bout on ST ART /ST OP situé sur la partie supérieure du robo t . [...]
-
Página 92
11 INF ORMA TIONS D'INDICA TION D'ÉT A T • Une f ois le mode de nett oyage (Z one par Z one ou en zigzag) sélectionné, il peut r est er sélectionné même si l'appareil e st ét eint . • P our annuler la programmation d'un nett oyage, appuyer au minimum pendant 3 secondes sur le bout on "schedule" (Programmatio[...]
-
Página 93
12 MISE EN SERVICE DE L ’ ASPIRA TEUR ROBO T • Ne pas utiliser cet appar eil dans une pièce où un enfant est lais sé seul. L'enfant pourrait êtr e bles sé. • R etire z les objets fragiles et inutile s de la pièce à nett oyer . R etire z tout particulièrement les obje ts de valeur posé s au sol, comme les vase s en céramique. ?[...]
-
Página 94
13 PRINCIP ALES ÉT APES DE F ONCTIONNEMENT 1.5 1.5 2 1 Installation de la base de chargement . (p14) Installez la base de char gement et branchez -la sur le secteur . Si la base de chargement n'e st pas sous tension, l’ aspirateur r obot n'es t pas automatiquement chargé. 2 Mettez l'aspirat eur robot sous t ension. (p[...]
-
Página 95
14 MÉTHODE D'INST ALLA TION DE L A BASE DE CHARGEMENT 1. P ositionnez la base contre un mur pour la s tabiliser . R etire z les objets à envir on 1.5 O sur le côté dr oit et gauche e t à envron 2 O à l'avant . 2. Raccor dez le cordon d'alimentation à une prise. Enroule z le cordon d’ alimentation autour du cr ochet situé à[...]
-
Página 96
15 MISE SOUS/HORS TENSION Assur ez-v ous que l'interrupt eur d'alimentation principal situé à l'arrière gauche du r obot soit enclenché. Si l'alimentation e st coupée, enclenchez l'interrup teur . ※ L orsque vous me ttez l'int errupte ur sur marche, n'appuy ez pas sur le bouton situé sur la section supéri[...]
-
Página 97
16 DÉMARRA GE ET ARRÊT DU NETT O Y A GE L orsque vous appuy ez sur le bouton 'S T AR T /ST OP' alors que l’aspirat eur robo t est en mar che, le nettoyage démarr e en f aisant entendr e une mélodie. Si vous appuy ez de nouveau sur le bout on 'ST ART /ST OP' durant le nett oyage, le nettoyage s'arrê te. ※ Si vous ap[...]
-
Página 98
17 MÉTHODE DE CHARGEMENT DE LA BA TTERIE L orsque le nettoyage e st terminé ou si la char ge de la batterie e st insuffi sante, l’ aspirateur r obot r egagne automatiquement la base de chargement pour un r echargement de la batt erie. ※ Si le robo t ménager ne bouge pas pendant 10 minute s et que la batterie e st déchargée, l'aspirat[...]
-
Página 99
18 MÉTHODE DE CHARGEMENT DE LA BA TTERIE Contrôle : L orsque la batterie n'es t pas chargée bien que l’ aspirateur robo t soit attaché à la base, vérifi e z les éléments suivants. - Enclenchez l'int errupteur d'alimentation en bas de l'aspirateur r obot , désenclenchez-le une f ois, puis réenclenchez -le. - V éri?[...]
-
Página 100
19 MODE DE NETT O Y A GE En mode 'nett oyage en zigzag', l'aspirateur r obot répè te une opération en zigzag pour nett oyer chaque recoin de la maison. Si vous av ez besoin de t erminer rapidement le nett oyage, choisissez le mode 'nett oyage en zigzag'. Appuyez sur la t ouche 'Mode' de la télécommande ou de [...]
-
Página 101
20 MODE DE NETT O Y A GE Appuyez sur "My space" de la t élécommande peut défi nir le mode de nettoyage à choisir . P our le nettoyage de s endroits particuliers, sélectionnez ce mode 1ère étape Utilisez la télécommande pour défi nir manuellement la zone que vous souhait ez nett oyer . ※ P our que la zone soit corr ectement d[...]
-
Página 102
21 MODE DE NETT O Y A GE MANUEL En appuyant sur une touche de dir ection de la télécommande, vous pourr ez f aire pas ser le robot en mode manuel. L e robot va nett oyer la maison, en se déplacant vers l'avant / arrière / gauche / dr oite, selon l'entr ée d'une touche de dir ection. En mode «manuel» , le r obot peut r evenir e[...]
-
Página 103
22 MODE DE NETT O Y A GE MANUEL On sélectionne cett e f onction en appuyant sur le bouton 'turbo' sur la t élécommande ou depuis l'unité principale ou par mes sage vocal. En mode "turbo", appuyer sur le même bout on annulera le mode "turbo", signalé par un mess age vocal. En mode turbo , le robo t f onctionn[...]
-
Página 104
23 RÉGLA GE DE L'HEURE V ous pouve z régler l'heur e actuelle de l'aspirateur r obot . Appuyer sur la t ouche 'Clock' (Horloge) de la t élécommande, lorsque le r obot e st en attent e, peut lancer le réglage de l'heur e actuelle. • L e nettoyage e st programmé sur la base de l'heur e de l'aspirateur r[...]
-
Página 105
24 PROGRAMMA TION DU NETT O Y A GE V ous pouve z programmer le ne ttoyage de t elle sorte que l'aspirateur r obot commence le nett oyage à une heure pr ogrammée. Appuyer sur le bout on 'Schedule' (Programma tion) sur la t élécommande, lorsque la batterie e st r echargée, peut démarr er le nett oyage programmé. • Si l'he[...]
-
Página 106
25 UTILISA TION DE LA LINGETTE MICROFIBRE 1. Fixe z la lingette micr ofi bre sur la bande V elcro du support comme indiqué sur la fi gure. 2. P ousser doucement le support dans les sillons jusqu'à ce que vous ent endiez un «clic». ※ Not ez que, si le support est mal fi xé, il peut se détacher lors du nett oyage. 3. Ce mode nécessit[...]
-
Página 107
26 F ONCTION DE REPRISE DU NETT O Y A GE L orsque l'utilisateur change de z one de façon arbitraire l'aspirat eur robo t , la f onction de r echerche de zone s'activ e. ※ La f onction navigation sera enclenchée après que le robo t ait reconnu corr ectement les conditions de nett oyage. 1. L ocaliser le robot ménager à pr oximi[...]
-
Página 108
27 F ONCTION A UT O-DIA GNOSTIC 1. Mett ez l'interrupt eur d'alimentation principal à l'arrièr e et reliez le r obot à sa base. ٙ L'auto-diagnostic est uniquement disponible lorsque le robot est relié à la base de char gement . 2. Appuyer sur la touche 'Diagnosis' (aut o-diagnostic) de la télécommande lance le [...]
-
Página 109
28 F ONCTION A UT O-DIA GNOSTIC Si un mess age vocal apparaît aprè s l'auto-diagnostic r eportez-vous au tableau suivant pour pr endre le s mesur es appropriée s. Message v ocal Mesures (de r éf érence) Démarrage du diagnostic de l'aspirateur r obot . Éloignez - vous et r etirez les objets se trouvant à moins d'un mètr e. R [...]
-
Página 110
29 NETT O Y A GE DU BA C À POUSSIÈRE 1. Ouvre z le capot du bac à poussièr e en appuyant sur le bouton 'push' de l’ aspirateur r obot . 2. Attrapez la poignée du bac à poussièr e et tir ez-la vers le haut . 3. Tire z le crochet sur la gauche du fi ltr e HEP A situé sur l'arrière du bac à pous sière pour sépar er le fi[...]
-
Página 111
30 NETT O Y A GE DU FIL TRE DU RÉCEPT A CLE À POUSSIÈRE Le fi ltre du bac à pous sière compr end un fi ltr e HEP A et un fi ltre éponge. Nettoy er ces deux fi ltre s de la manière suivant e 1. Tir ez le cr ochet sur la gauche du fi ltr e HEP A sur la face arrièr e du bac à poussièr e pour séparer le fi ltre HEP A et l'éponge.[...]
-
Página 112
31 NETT O Y A GE DES BROSSES Montez le cr ochet de fi xation (de f orme rectangulair e) sur la bros se latérale dans les sillons avec le s couleurs corre spondantes. Pous sez la br osse v ers le côté de la fl èche, montez le croche t de fi xation (de f orme rectangulair e) sur le côt é opposé dans les sillons. Appuyez vers le bas e t ref [...]
-
Página 113
32 ENTRETIEN DES CAPTEURS / DE LA BORNE DE CHARGEMENT Capte ur caméra supérieure • Ne nett oyez pas l’ aspirateur en y vaporisant dir ectement de l'eau, un diluant , du benzène, et c. • Si les capt eurs ou la centrale de chargement sont endommagé s, appelez le SA V car il pourrait s'agir d'un dysf onctionnement de l'ap[...]
-
Página 114
33 ENTRETIEN DES BROSSES LA TÉRALES L es corps étrangers comme le s cheveux peuvent facilement êtr e attrapés par les br osse s latérale s, il faut donc veiller à re tirer le s corps étrangers plusieurs f ois par semaine. Un excè s de corps étrangers sur les br osse s expose à un risque de casse. Si le sol est rugueux, la br osse lat éra[...]
-
Página 115
34 NETT O Y A GE DE L A LINGETTE MICROFIBRE 1. Détachez le la linge tte micr ofi br e de son support . 2. Nett oyez-la complè tement à l'eau. 3. F aites sécher la linge tte microfi br e au soleil dans un endroit ventilé. ※ Si la lingett e microfi bre e st utilisée à l'état humide, cela peut provoquer un dysf onctionnement du [...]
-
Página 116
35 MESURES CORRE CTIVES F A CE À DE S ANOMALIES DE L ’ ASPIRA TEUR ROBO T Un mess age d'avertissement sera donné si une roue ne t ouche pas la surface du sol ou cesse de f onctionner pour une raison quelconque. • V érifi e z si les r oues ne sont pas bloquées par une porte, au niv eau d'un balcon, des marche s d'escalier , e[...]
-
Página 117
36 MESURES CORRE CTIVES F A CE À DE S ANOMALIES DE L ’ ASPIRA TEUR ROBO T Un mess age d'avertissement sera donné si il n'y a pas de bac à poussièr e ou de fi ltr e correct ement placé. • Y -a-t-il un bac à pous sière sur le r obot? Ouvrir le couver cle du bac à poussière e t s'il n'y a aucun bac à poussièr e [...]
-
Página 118
37 MESURES CORRE CTIVES F A CE À DE S ANOMALIES DE L ’ ASPIRA TEUR ROBO T ※ P our plus d'informations, voir la pr océdure de nett oyage des br osses à la page 31, 33 . Un mess age d'avertissement s'affi chera si un matériau étranger se tr ouve sur la br osse. P oser un chiff on doux sur le sol et poser sur le chiff on l&apo[...]
-
Página 119
38 CONFIRMA TION DES ÉLÉMENTS A V ANT DE SIGNALER UNE P ANNE V érifi cations à eff ectuer avant de signaler une panne de l’aspirat eur robo t . V érifi cations des éléments Corrections à eff ectuer (page de r éfér ence) Impossible de mettr e l'appareil sous tension. V érifi e z que l'interrupt eur es t sur ON (marche ). (P[...]
-
Página 120
39 NO TE SUR LES L OGICIELS OPEN SOURCE Note sur les logiciels Open sour ce P our obtenir le code sour ce sous GPL, L GPL, MPL ainsi que d'autr es licence s open source cont enues dans ce produit , veuillez consult er le site http:// opensource.lge. com. En plus du code source, t ous les t ermes de licence r éf érencés, l'ex clusion de[...]
-
Página 121
CARA TTERISTICHE Il migliore negli angoli A vendo adottat o un design di concett o to talmente nuovo pensat o per la pulizia a filo mur o e per arrivare negli angoli, la pr estazione durant e la pulizia di HOM-BO T è incr edibilmente efficient e. F unzione appr endimento HOM-BO T è capace di memorizzar e l'ambiente di pulizia tramit e la s[...]
-
Página 122
CONTENUTI Precauzioni di sicur ezza Incluso con il prodo tto Descrizione delle parti F unzioni dei tasti Visualizzare inf ormazioni sullo status Prima di iniziare Panoramica 1 PRIMA DELL'USO 2 MET ODO D'USO 3 MET ODO DI GESTIONE DOPO L'UTILIZZAZIONE 35~37 38 Come installare la base di ricarica Come accendere e spegner e l'alimen[...]
-
Página 123
2 PRE CA UZIONI DI SICUREZZA L o scopo delle precauzioni di sicur ezza descritt e è di permetter e all'utent e di utilizzare il pr odott o in modo sicuro e di evitar e qualsiasi rischio inatte so di infortuni o danni. Precauzioni di sicur ezza di base Dopo aver concluso la lettura del pr esent e manuale, conser varlo in un luogo facilment e a[...]
-
Página 124
3 PRE CA UZIONI DI SICUREZZA Assicurarsi che il cav o d'alimentazione della base di ricarica non sia schiacciato da oggetti pesanti o abbia riportato danni causati dalla vicinanza con oggetti affi lati. La non ottemperanza di que sto avver timento può prov ocare scosse elettriche, incendi o il guast o del prodott o. Se il cavo d'aliment[...]
-
Página 125
4 PRE CA UZIONI DI SICUREZZA Svuotar e di frequent e il contenitor e della polvere e t enerlo pulito . La polvere raccolta nel cont enitor e potr ebbe provocar e allergie o contener e insetti nocivi. Usare HOM-BO T esclusivamente all'interno . Usarlo all'es terno potr ebbe provocar e il guasto del pr odott o e danni irreparabili all'[...]
-
Página 126
5 PRE CA UZIONI DI SICUREZZA PRUDENZA Controllar e i seguenti elementi prima dell'uso: • Svuo tare il cont enitore della polv ere dopo che si è riempit o. • Rimuovere cavi o cor de lunghe dal pavimento . • Rimuovere l'umidità dal paviment o prima della pulizia. • Chiudere la copertura del contenit ore della polver e prima di pul[...]
-
Página 127
6 INCL USO CON IL PRODO TT O L e immagini potr ebbero pr esentar e delle diff erenz e rispett o ai pr odotti r eali. Filtro (Hepa11) (op zionale) Strument o per la pulizia Spazzola per la pulizia (si trova sul coper chio del contenit ore della polver e) Panno (op zionale) spazzola per la pulizia dei sensori spazzola per la pulizia del fi ltro [...]
-
Página 128
7 DESCRIZIONE DELLE P ARTI - HOM-BO T L e immagini potrebber o presentar e delle diff erenz e rispetto ai pr odotti r eali. Vista in pianta Sensore t elecamera superiore Coperchio cont enitor e per la polver e T ast o di accensione e visualizzazione T ast o coperchio cont enitor e per la polver e Sensori ad ultrasuoni Sensore di rilevazione ost[...]
-
Página 129
8 DESCRIZIONE DELLE P ARTI - BASE DI RICARICA / CONTENIT ORE PER LA POL VERE L e immagini potrebber o presentar e delle diff erenz e rispetto ai pr odotti r eali. Base di ricarica Contenit ore per la polver e Supporto telecomando T erminale ricarica Filtro di spugna Maniglia del contenit ore per la polver e Spazz ola per la pulizia Coperchio de[...]
-
Página 130
9 FUNZIONI DEI T ASTI - HOM-BO T • Se si preme que sto tas to , sarà impostata la ‘Modalità T urbo ’ con una guida vocale. • Se il tasto viene premut o quando sia già attiva la 'Modalità T urbo' v errà cancellata. • Usato per modificar e le impostazioni della modalità 'di pulizia'. • Se la macchina è fis sata [...]
-
Página 131
10 FUNZIONI DEI T ASTI - TELE COMANDO • Il telecomando NON pr esenta una funzione di A CCENSIONE. • Quando la macchina è SPENT A, il telecomando po trebbe non funzionare. • P er SPEGNERE/ A C CENDERE, usare il tasto ‘ ST ART /ST OP’ sulla sezione superiore di HOM-BO T . • Usar e il tasto 'Mode', 'My space', o '[...]
-
Página 132
11 VISU ALIZZARE INF ORMAZIONI SULL O ST A TUS • P er annullare la pr enotazione, premer e il tast o "schedule" per 3 secondi mentre il dispositivo è in ricarica. Icona blocco tasto Indica se il 'Blocco tasto' è attivat o o meno. Icona Muto Questa icona indica se l'Uscita audio è A CCE SA o SPENT A. Icona batteria Ques[...]
-
Página 133
12 PRIMA DI INIZIARE • Non usare que sto pr odott o se in una stanza è pre sente un bambino senza sorveglianza. Il bambino potr ebbe riportare f erite. • Rimuovere gli ogge tti fragili o non nece ssari dalla stanza da pulir e. P er esempio , rimuovere ceramiche cost ose o oggetti di valore dal paviment o. • Chiudere la coper chio di HOM-BO T[...]
-
Página 134
13 P ANORAMICA 1.5 1.5 2 1 Installare base di ricarica. (p14) Inserire la spina del cavo di alimentazione in una pr esa di corrent e e posizionare la stazione contr o una pare te. Se la corrent e non arriva alla base di ricarica, HOM-BO T non si ricaricherà. 2 Accendere l'alimentazione elettrica di HOM- BO T . (p15) Accender e l&a[...]
-
Página 135
14 COME INST ALLARE L A BASE DI RICARICA 1. P osizionare la base di ricarica contr o una pare te, per evitare che scivoli durante l'agganciament o , su una parte solida del pavimento . Rimuovere gli ogge tti entro 1.5 O cir ca a sinistra e a des tra, ed entro 2 O cir ca dalla parte anterior e. 2. Inserire il cavo dell'alimentazione nella [...]
-
Página 136
15 COME A CCENDERE E SPE GNERE L'ALIMENT AZIONE DEL HOM-BO T Assicurarsi di accender e l'interrutt ore di alimentazione principale sulla parte posterior e sinistra della macchina. Se l'alimentazione è SPENT A, passar e l'interrutt ore su A CCESO . ※ Quando si accende l'interrutt ore di alimentazione, non pr emere il tast[...]
-
Página 137
16 COME A VVIARE E TERMINARE LA PULIZIA Dopo aver acceso HOM-BO T , premer e il tasto 'S tart/Stop' per iniziare la pulizia. Si sentirà una melodia e la pulizia inizierà. Premer e il tasto ‘ S T ART /ST OP ’ durante il ciclo di pulizia per arres tare la pulizia. ※ Quando il tasto ‘ S T ART /ST OP ’ viene premut o mentre l&apos[...]
-
Página 138
17 COME CARICARE LA BA TTERIA HOM-BO T rit orna alla base di ricarica al termine del ciclo di pulizia o quando la batteria si sta scaricando . ※ Se trascorrono 10 minuti senza che HOM-BO T si muova e la batteria non è carica, l'alimentazione si spegnerà aut omaticamente. ※ Non spegnere l'Interrutt ore dell'Alimentazione Princip[...]
-
Página 139
18 COME CARICARE LA BA TTERIA Controllo: Se la batteria non si ricarica nemmeno quando HOM-BO T è collegato alla base di ricarica, contr ollare gli elementi seguenti. - Spegnere l'int erruttor e dell'alimentazione sul f ondo di HOM-BO T , quindi riaccenderlo. - Controllar e la spia ros sa posta sulla base di ricarica. Se la spia è spent[...]
-
Página 140
19 MOD ALIT À DI PULIZIA Nella modalità a 'zigzag', HOM-BO T ripet e una operazione a zigzag per pulire ogni singolo punt o della casa. Se è necess ario terminar e rapidamente la pulizia, scegliere la modalità 'Pulizia a zigzag'. Premer e il tasto ‘Mode ’ sul telecomando o sull'unità principale per selezionar e la [...]
-
Página 141
20 MOD ALIT À DI PULIZIA Premer e il tasto 'My Space' sul t elecomando permett e di impostare la modalità di pulizia su 'Sele ttiva', con un mes saggio vocale. P er pulire degli spazi specifi ci, selezionar e questa modalità. Prima fase: Usar e il telecomando per eseguir e la pulizia manualmente sulle parti est erne di ciasc[...]
-
Página 142
21 MOD ALIT À DI PULIZIA A USILIARIE Premendo un tast o dire zionale sul telecomando , è possibile passar e HOM-BO T nella modalità Manuale. HOM-BO T pulirà la casa, muovendosi in avanti/indie tro / a destra/ a sinistra, a seconda del tasto dir ezionale premut o. Nella modalità 'Manuale', HOM-BO T potrebbe indietr eggiare se incontra[...]
-
Página 143
22 MOD ALIT À DI PULIZIA A USILIARIE Premer e il tasto 'T urbo' sul telecomando o sull'unità principale potr ebbe attivare la modalità 'T urbo' con un mes saggio vocale. In modalità 'T urbo', la pre ssione del medesimo tas to cancellerà la modalità 'T urbo', con un mes saggio vocale. In modalità &[...]
-
Página 144
23 IMPOST AZIONI DELL'ORA Usat e per impostare l'ora corr ent e indicata su HOM-BO T . Premer e il tast o 'Clock' sul telecomando quando HOM-BO T è in atte sa, potr ebbe f ar av viare le impostazioni attuali dell'ora. • Sulla base dell'ora corrent e di HOM-BO T , sarà attivato un programma di pulizia corrispondent [...]
-
Página 145
24 PULIZIA PROGRAMMA T A E' possibile pr ogrammare una pulizia in modo tale che HOM-BO T inizierà a pulire all'ora previs ta. Premer e il tast o 'Schedule' sul telecomando , quando HOM-BO T è in ricarica, potr ebbe far avviare la pulizia pianifi cata. • All'ora pr ogrammata, HOM-BO T inizia automaticament e la pulizia.[...]
-
Página 146
25 PULIZIA CON IL P ANNO IN MICROFIBRA ( OP ZIONALE ) 1. Collegare il panno in micr ofi bra al velcr o del come indicato nella fi gura. 2. Spingere con delicat ezza il panno nelle scanalatura fi no a che non si sentirà un 'click'. ※ Notar e che, se il panno non è fi ssato in modo corre tto , potr ebbe staccarsi durante la pulizia.[...]
-
Página 147
26 FUNZIONE RICERCA POSIZIONE Quando l'utilizzator e elimina qualsiasi condizione anomala di HOM-BO T o sposta arbitrariament e la posizione, la funzione di ricer ca della posizione si attiverà. ※ La funzione di navigazione sarà attivata dopo che HOM-BO T riconoscerà in modo adeguat o le condizioni di pulizia. 1. P osizionare HOM-BO T in [...]
-
Página 148
27 DIA GNOSI INTELLIGENTE 1. Accendere l'int erruttor e principale dell'alimentazione sul re tro e collegar e HOM-BO T alla Base di ricarica. ٙ Smart Diagnosis è disponibile solo quando HOM-BO T è collegato alla Base di ricarica. 2. Premer e il tasto 'Diagnosis' sul t elecomando , quindi il proce sso si avvierà con un messag[...]
-
Página 149
28 DIA GNOSI INTELLIGENTE Se dopo aver eff ettuat o Smart Diagnosis si sente un messaggio vocale, far rif erimento alla tabella seguent e per eseguir e l'azione appropriata. Messaggio v ocale Dimensioni (per rif erimento) Inizio della diagnosi intelligente di Hom-Bo t . Allontanarsi e togliere qualsiasi oggett o entro un raggio di 1 metr o. Ri[...]
-
Página 150
29 PULIZIA DEL CONTENIT ORE DELL A POL VERE 1. Aprire il coperchio del cont enitor e della polver e premendo il tast o PUSH su HOM-BO T . 2. Afferrar e la maniglia del contenit ore della polver e e tirarlo in alto . 3. Tirare il gancio alla sinis tra del modulo di fi ltraggio HEP A sul retr o del contenit ore della polvere per separar e il fi ltr[...]
-
Página 151
30 PULIZIA DEL FIL TRO DEL CONTENIT ORE DELLA POL VERE Il fi ltro del cont enitor e della polvere consis te di un fi ltro HEP A e di un Filtro Spugna. Pulire i fi ltri Spugna e HEP A come indicato dalla sequenza. 3. Usare una spazz ola per pulire il Filtr o Spugna. Se è stata usata dell'acqua per pulirlo , disidratarlo completament e in un[...]
-
Página 152
31 PULIZIA DELLA SP AZZ OL A Infi lare il Gancio di Fis saggio (una f orma rettangolar e) sul lato della spazz ola nelle scanalature, facendo combaciare i colori. Spingendo la spazzola in direzione della freccia, infi lare il Gancio di Fissaggio (una f orma re ttangolare sul lato oppos to nelle scanalature. Premer e e chiudere il coperchio fi no[...]
-
Página 153
32 PULIZIA DEL SENSORE /TERMINALE DI CARICA Sensore telecamera superiore • Non pulire HOM-BO T spruzzando acqua, solventi, benzene, ecc., dir ettamente su di e sso . • Contattare il centr o di assist enza se il sensore o il t erminale di carica è danneggiato . Danni al sensor e o al terminale pos sono provocar e il malfunzionamento del pr odot[...]
-
Página 154
33 PULIZIA DELLA SP AZZ OL A LA TERALE Oggetti / mat eriali estranei come capelli possono aderir e f acilmente alla spazzola lat erale. Rimuover e questi mat eriali almeno una volta alla settimana. Se sulla spazzola è pr esent e una quantità ecces siva di materiali estranei, e siste la pos sibilità che danneggino le spazzole. Se il pavimento è [...]
-
Página 155
34 PULIZIA DEL P ANNO IN MICROFIBRA ( OP ZIONALE ) 1. Separare la il panno in micr ofi bra dal supporto. 2. Pulire a f ondo con acqua. 3. Usare il panno in micr ofi bra dopo av erlo asciugato sott o la luce solare e in un luogo ventilato . ※ Se la il panno in microfi bra viene usato quando è ancora bagnato , potr ebbe provocar e il malfunzion[...]
-
Página 156
35 RISOL UZIONE PROBLEMI Si sentirà un mess aggio vocale se una ruo ta non entra in contatto con la superfi cie del pavimento o si tr ova sul vuot o. • Una ruota è incastrata nella porta d'ingre sso , su balcone, scale, ecc. ? Spostare HOM-BO T sulla par te piana del paviment o. • Ci sono materiali e stranei incastrati intorno alla [...]
-
Página 157
36 RISOL UZIONE PROBLEMI Si sentirà un mess aggio d'av vertimento nel caso in cui non ci siano casse tto della polver e o coperchi per il filtro disponibili. ţ4V)0.#0 5§NPOUBU PVODBTTFUU PQFSMBSBDDPMUBEFMMBQPMWFS F Aprire il coperchio del cas setto per la raccolta della polv ere, nel caso in cui non [...]
-
Página 158
37 RISOL UZIONE PROBLEMI ※ P er una descrizione più dettagliata di que sto pr oces so, fare rif eriment o alle istruzioni a pagina 31 e 33. Si sentirà un mess aggio d'av vertimento se sulla spazz ola viene trovat o un materiale e straneo . Collocare un panno morbido sul paviment o e disporre HOM-BO T su di esso a te sta in giù. ※ Prima [...]
-
Página 159
38 PRIMA DI CONT A TT ARE IL SERVIZIO CLIENTI Conf ermare prima di no tifi care il guas to di HOM-BO T . Problema Soluzioni (pagina di rif erimento) L'alimentazione non può esser e avviata. Controllar e che l’interrutt ore di alimentazione principale sia acce so. (Pagina 15) L'alimentazione elettrica si spegne automaticament e. Quest [...]
-
Página 160
39 ELEMENTI DI RIFERIMENT O A vviso r elativo al software open sour ce P er ottener e il codice sorgent e sott o GPL, L GPL, MPL e altr e licenz e open source cont enute in ques to pr odotto , visitare http:// opensource.lge. com. In aggiunta al codice sorgent e, sono disponibili per il download tutti i t ermini di licenza, le garanzie e le notifi[...]
-
Página 161
EIGENSCHAFTEN Corner Master Das neue Design des HomBo t macht ihn speziell in den E ck en noch effi zienter . L ern Modus Der HomBot ist in der Lage, sich mit der Smart Operation F unktion seine Umgebung zu merken und so noch eff ektiver zu r einigen. T urbo Modus Der "T urbo" Modus macht den HomBot noch leistungsfähiger und eff ektiv e[...]
-
Página 162
INHAL TSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Im Produkt enthalt en T eilebeschreibung T astenfunktionen Statusinformationen des Display s V or dem Starten Überblick 1 V OR GEBRA UCH 2 GEBRA UCH 3 PFLE GE - UND W ARTUNGSHINWEISE NA CH DEM GEBRA UCH 35~37 38 So installieren Sie die L adestation So schalten Sie die Str omversor gung des HomBot ein und aus[...]
-
Página 163
2 SICHERHEITSHINWEISE Die f olgenden Sicherheitshinweise dienen dem Benutz er zur sicher en und richtigen Nutzung des Produkt es, um uner wartete V erletzungs- oder Beschädigungsgef ahren zu verhindern. Grundlegende Sicherheitshinweise Nach Durchsicht die ser Anleitung soll diese an einem leicht zugänglichen Ort aufbewahren wer den. Dieses S ymbo[...]
-
Página 164
3 SICHERHEITSHINWEISE A CHTUNG Stellen Sie sicher , dass das Netzkabel der Ladestation nicht unter einem schweren Gegenstand gequetscht ist oder durch den K ontakt mit scharf en Gegenständen beschädigt wur de. Andernfalls kann dies zu Elektr oschock, Brandgefahr oder zu F ehlfunktionen des Produkts führen. W enn das Ne tzkabel beschädigt ist , [...]
-
Página 165
4 SICHERHEITSHINWEISE Leer en Sie den Staubbehälter häufi g und halten Sie ihn sauber . Der im Staubbehälter ge sammelte Staub kann Aller gien auslösen oder Schädlinge enthalten. Den HomBot nur in geschlossenen Räumen verwenden. Eine V er wendung im F reien kann zu F ehlfunktionen des Pr odukts und Beschädigungen am Gerät führ en. Schlie?[...]
-
Página 166
5 SICHERHEITSHINWEISE V ORSICHT V or dem Geräteeinsatz ist F olgendes zu beachten: • Prüf en Sie, ob der Staubbehälter geleert w erden mus s • Entf ernen Sie Kabel oder lange Schnüre vom Boden. • Entf ernen Sie v or dem Reinigen F euchtigk eit vom Boden, falls v orhanden. • V or dem R einigen die Abdeckung de s Staubbehälters schließe[...]
-
Página 167
6 IM PRODUKT ENTHAL TEN Die Abbildungen können sich von den tatsächlichen Gegenständen unt erscheiden. Filter de s Staubbehälters (Ersatzteil) ( Op tional) R einigungsgerät R einigungsbürste (Sie befi ndet sich auf der Staubbehält er Abdeckung) Slide-In- Wischmopp ( Optional) R einigung der Sensoren R einigung des Filters Ultra-Mikrofas[...]
-
Página 168
7 TEILEBESCHREIBUNG – HomBot Die Abbildungen können sich von den tatsächlichen Gegenständen unt erscheiden. Ansicht von oben Oberer Kamerasensor Deckel de s Staubbehält ers Display & Bedienknopf T ast e der Abdeckung des S taubbehälters Ultraschallsensor Hinderniserfassungssensor F enster erkennungs sensor der Ladestation & Empfa[...]
-
Página 169
8 TEILEBESCHREIBUNG – Ladestation / Staubbehälter Die Abbildungen können sich von den tatsächlichen Gegenständen unt erscheiden. Ladestation Staubbehälter F ach für F ernbedienung Ladekontakt e Schwammfi lter Griff des Staubbehält ers R einigungsbürste Deckel de s Staubbehält ers Abdeckung des Ansaugstutz ens HEP A-Filt er Filter Ab[...]
-
Página 170
9 T ASTENFUNKTIONEN - HomBot • Wird die T aste gedrückt , wird der "T urbo-Modus" aktivier t . • Wird die T aste im “T urbo-Modus” gedrückt , wird der V organg abgebr ochen. • Diese T ast e zum Ändern des R einigungsmodus drück en. • W enn der HomBot in der Ladestation ist , ist die “St ellenreinigung” nicht möglich. [...]
-
Página 171
10 T ASTENFUNKTIONEN – FERNBEDIENUNG • Die Netzversor gung des HomBo t kann nicht mit der F ernsteuerung eingeschalt et w erden. • Bei ausgeschalt etem Haup tgerät ist die F ernbedienung nicht aktiv . • Z um Ein-/ Ausschalt en der Str omversorgung, die S T ART /S T OP - T aste an der Oberseite de s HomBot drück en. • Die 'Mode&apos[...]
-
Página 172
11 ST A TUSINF ORMA TIONEN DES DISPL A YS • Ist der R einigungsmodus einmal gewählt , wird die ser beibehalten, auch wenn der HomBot ausgeschalt et wird. • Um die Eingabe zu stornier en, drücken Sie bitt e die “ Z eitplan ” T ast e für dr ei Sekunden, während der HomBo t auf geladen wir d. T astensperre Symbol Z eigt an ob die “T aste[...]
-
Página 173
12 V OR DEM ST ARTEN • Das Gerät darf nicht in einem Raum betrieben w erden, indem sich ein Kind alleine aufhält . Das Kind könnte verle tzt wer den. • Entf ernen Sie z erbrechliche oder unnötig herumliegende Gegenstände aus dem zu r einigenden Raum. Entf ernen Sie teur e K eramik und W ertgegens tände vom Boden. • Die Abdeckung des S t[...]
-
Página 174
13 ÜBERBLICK 1.5 1.5 2 1 Die Ladestation aufbauen (Seite 14) St ecken Sie den St ecker de s Str omkabels in eine Steck dose und platzier en Sie die Basisstation an einer W and. Hat die Ladestation k eine Str omversorgung, kann sich der HomBot nicht aufl aden. 2 Die Stromv ersorgung des HomBot einschalten. (Seite 15) Schalten Sie den N[...]
-
Página 175
14 SO INST ALLIEREN SIE DIE LADEST A TION 1. St ellen Sie die Ladestation gegen eine W and, damit diese während de s Andockens nicht wegrutscht . Entf ernen Sie alle Gegenstände innerhalb von 1.5 O rechts und links und 2 O von vorne. 2. Schließen Sie das Netzkabel an eine St eckdose an. Wickeln Sie das Kabel um den fe sten Hak en hinter der Lade[...]
-
Página 176
15 SO SCHAL TEN SIE DIE STROMVERSORGUNG DES HOMBO T EIN UND A US St ellen Sie sicher , dass der Netzschalter auf der Rückseit e links am HomBot einge schaltet is t . W enn das Gerät ausgeschaltet ist , schalten Sie den Schalt er auf AN. ※ Beim Einschalten de s Stromschalt ers drücken Sie nicht die T aste am Oberber eich des HomBot . Die T ast [...]
-
Página 177
16 SO ST AR TEN UND ST OPPEN SIE DIE REINIGUNG Nach dem Einschalten de s HomBot , S T AR T /ST OP - T aste drücken um R einigung zu starten. Eine Melodie ertönt und die Reinigung starte t . Im R einigungsbetrieb die ST ART /ST OP- T aste drücken um die R einigung zu stoppen. ※ W enn die Stromversor gung des HomBo t ausgeschalte t ist , drück [...]
-
Página 178
17 SO LADEN SIE DEN AKKU Der HomBot k ehrt zur Ladestation zurück w enn der Reinigungszyklus fertig ist oder w enn der Akkulades tand niedrig ist . ※ W enn 10 Minuten ver gehen, in denen der HomBot sich nicht bewegt oder der Akku geladen wird, schalte t sich das Gerät automatisch A US. ※ Schalten Sie den Netzschalter A US, wenn der Akku nicht[...]
-
Página 179
18 SO LADEN SIE DEN AKKU Kontr olle 1: Lädt die Akku nicht auf , selbst wenn der HomBo t an der Ladestation gek oppelt ist , überprüfen Sie die f olgenden Punkt e. - Schalten Sie den Hauptschalt er an der hinter en linken Seit e des HomBo t einmal aus und wieder an. - Die Str omlampe der Ladestation überprüf en. - Das T erminal an der Basissta[...]
-
Página 180
19 REINIGUNGSMODI Im „Zigzag(Zickzack) R einigungs” Modus wiederholt der HomBot den Zigzag(Zickzack) Be trieb um jeden Bereich im Haus zu r einigen. W enn Sie die Reinigung schnell erledigen w ollen, wählen Sie den „Zigzag(Zickzack) R einigungs” Modus. Drücken Sie die 'Mode(Modus)' T ast e auf der F ernbedienung oder am Hauptger[...]
-
Página 181
20 REINIGUNGSMODI Beim Drücken der “My Space” T ast e an der F ernbedienung wird die My Space R einigung mit einer Sprachnachricht bestätigt . Für die R einigung spezieller Räume, wählen Sie die sen Modus Erste Stuf e: Benutzen Sie die F ernbedienung um händisch die Umrisse jedes R einigungsf elde s zu putzen. ※ Kann erkannt w erden, w [...]
-
Página 182
21 ZUSÄ T ZLICHE REINIGUNGSMODI Diese R einigungsmethode wird für die konz entrierte R einigung eines kleinen Innenber eichs v er wendet . Nachdem der HomBot zur r einigenden Stelle gebracht wurde, s tarten Sie den Spiral-Modus mit der entsprechenden T ast e auf der F ernbedienung. Das Symbol für den Spiral-Modus leuchtet am HomBo t auf und die [...]
-
Página 183
22 ZUSÄ T ZLICHE REINIGUNGSMODI Durch Drück en der "T urbo" T aste auf der F ernbedienung oder am Hauptgerät aktivier en Sie den "T urbo" Modus. Dies wird dur ch eine Sprachnachricht bestätigt . Drücken Sie die "T urbo" T aste erneut , während sich das Gerät im T urbo Modus befi nde t , wir d dieser wieder deak[...]
-
Página 184
23 ZEITEINSTELL UNG Sie können die aktuelle Z eit de s HomBot eins tellen. Durch Drück en der "Clock(Uhr)" T aste auf der F ernbedienung, wenn sich der HomBo t im Stand-by Modus befi nde t , wir d die Uhrzeit Eins tellung ge startet . • Basierend auf der aktuellen Z eit des HomBot , wird die geplant e R einigung aktiviert . • W enn[...]
-
Página 185
24 GEPLANTE REINIGUNG Sie können eine R einigung planen, so dass der HomBo t zur gewünschten Z eit mit der R einigung beginnt . Drücken Sie die “ Schedule(Z eitplan)” T aste auf der F ernbedienung, wenn der HomBo t in der Ladestation s teht , und die R einigung beginnt . • Z um geplanten Z eitpunkt starte t der HomBot den R einigungsvor ga[...]
-
Página 186
25 REINIGUNG MIT DEM WISCHMOPP ( OPTIONAL) 1. Montieren Sie den Mikr ofaser-Mopp auf dem Klettverschluss der Wischmopp Platt e wie in der Abbildung darges tellt . 2. Drücken Sie die Wischmopp Platt e sanft in die Schienen, bis Sie ein “Klick” Geräusch hören. ※ Beachten Sie, das s die Wischmopp Platt e bei falscher Befe stigung während des[...]
-
Página 187
26 REL OCA TION FUNKTION W enn der Benutzer den Standort willkürlich verändert , wir d die Standort- Suchfunktion aktiviert . ※ Die Navigation wir d aktiviert , nachdem der HomBot die R einigungsbedingungen adäquat erkennen kann. 1. Platzieren Sie den HomBo t in der Nähe des Standortes, v on dem er wegbewegt wur de. ※ Die Standort- Suchfunk[...]
-
Página 188
27 SMAR T -DIA GNOSE 1. Schalten Sie den Ne tzschalter auf der Rückseite ein und verbinden Sie den HomBot mit der Lade station. ٙ Smart-Diagnose ist nur verfügbar , w enn der HomBot an der Ladestation angeschlossen ist . 2. Durch Drück en der "Diagnosis(Diagnose)" T ast e auf der F ernbedienung, star ten Sie den V organg und e s ertö[...]
-
Página 189
28 SMAR T -DIA GNOSE Sollte nach der SMAR T -Diagnose eine Sprachnachricht er tönen, orientieren Sie sich an der f olgenden T abelle, um angemess ene Maßnahmen zu ergr eifen. Sprachnachricht Maßnahme “Die HomBot Smart-Diagnose wird gestart et . Bitt e zurücktreten und alle Gegenstände im Umkreis von einem Meter entf ernen. “ Entf ernen Sie[...]
-
Página 190
29 REINIGUNG DES ST A UBBEHÄL TERS 1. Öffnen Sie den Staubbehält er indem Sie die PUSH- T ast e des HomBo t drücken. 2. Ziehen Sie den Griff des Staubbehält ers nach oben. 3. Ziehen Sie den Haken auf der linken Seit e der Filterabdeckung, um den Filt er und den Schwamm von der Rückseit e des S taubbehälters zu trennen. ※ Beachten Sie das b[...]
-
Página 191
30 REINIGUNG DES FIL TERS AM ST A UBBEHÄL TER Der Staubfi lt er best eht aus einem HEP A Filter und einem Schwammfi lter . R einigen Sie den HEP A- und den Schwammfi lter in der f olgenden R eihenfolge. 3. V er wenden Sie eine R einigungsbürst e, um den Schwammfi lter zu r einigen. W enn Sie W asser ver wendet haben, um den Filt er zu reinige[...]
-
Página 192
31 REINIGUNG DER BÜRSTE Legen Sie die Bürs te mit dem Zapf en seitlich der Bürst e (in der Abbildung r echteckig darge stellt) in die K erbe. Schließen Sie die Abdeckung über der Bürste wieder , indem Sie sie herunter drücken bis die Bef estigungshak en an beiden Seiten wieder eingeraste t sind. ※ Achten Sie darauf , die Seitenbürst e nic[...]
-
Página 193
32 REINIGUNG DES SENSORS/ DER LADEST A TION Oberer Kamerasensor • R einigen Sie den HomBot nicht , indem Sie ihn direkt mit W as ser , Lösungsmittel, Benzin et c. besprühen. • Setz en Sie sich mit dem Kundendiens t in V erbindung, w enn der Sensor oder das Ladet erminal beschädigt sind. Beschädigungen am Sensor und T erminal können zu F eh[...]
-
Página 194
33 REINIGUNG DER SEITLICHEN BÜRSTE F remdkörper/-mat erial wie Haar e können leicht von der seitlichen Bürste auf genommen wer den. Entf ernen Sie solche V erunreinigungen mindes tens einmal wöchentlich. W enn die Bürsten übermäßig verunr einigt sind, können die Bürst en dadurch be schädigt wer den. W enn der Boden sehr uneben ist , kan[...]
-
Página 195
34 REINIGUNG DES MIKROF ASER -MOPPS ( OPTIONAL) 1. T rennen Sie den Ultra-Mikrof aser-Mopp v on der Moppplatte. 2. V orsichtig waschen. 3. Den Mopp an einem sonnigen, gut belüftet en Ort vollständig trocknen las sen. Dann erst erneut v er wenden. ※ W enn der Mopp in einem nassen Zus tand verwendet wir d, kann es zu einer F ehlfunktion des HomBo[...]
-
Página 196
35 FEHLERSUCHE Diese W arnmeldung ertönt , w enn ein Rad die Bodenfläche nicht berührt oder aus irgendeinem Grund blockiert ist . ţ*TUFJO3BEJOEJF&JOHBOHT U»S EFO#BMLPOPEFSEFO 5 SFQQFOBC TBU[FU DHFSBUFO Bewegen Sie den HomBot auf eine ebene Fläche ţ)BUTJDI' SFNENBUFSJBM?[...]
-
Página 197
36 FEHLERSUCHE Diese W arnmeldung ertönt , w enn der Staubbehälter oder ein Filt er nicht korr ekt oder gar nicht eingese tzt sind. • Ist im HomBot ein S taubbehälter montiert? Öffnen Sie die Staubbehält erabdeckung und wenn k ein Staubbehält er vorhanden is t , fügen Sie einen hinzu. Lassen Sie den Staubehält er NICHT off en steh[...]
-
Página 198
37 FEHLERSUCHE ※ Eine detaillierte Beschr eibung diese s V or gangs erhalten Sie in der Anleitung auf Seit e 31, 33. Diese W arnmeldung ertönt , w enn die Bürste de s HomBot dur ch F remdkörper (z.B. Haare ) blockiert ist . L egen Sie ein weiche s T uch auf den Boden und legen Sie den HomBot k opfüber auf das T uch. ※ Stellen Sie sicher , d[...]
-
Página 199
38 BEV OR SIE DEN KUNDENDIENST RUFEN Prüf en Sie vor Meldung de s Def ekts. Problem Lösungen (Ref er enzseite) Die Str omversorgung läs st sich nicht abschalten. St ellen Sie sicher , dass der Strom einge schaltet is t . (Seit e 15) Die Str omversorgung schalt et automatisch ab . Dies ist k ein Def ekt . Der HomBo t verfügt über eine eigene En[...]
-
Página 200
39 REFERENZAR TIKEL Anmerkung zur Open Source Softwar e Um den Quellcode unter GPL, L GPL, MPL und anderen Open Source-Liz enz en, die in diesem Pr odukt enthalten sind, zu erwerben, besuchen Sie http:// opensource.lge. com. Z usätzlich zum Quellcode stehen alle be treff enden Liz enzbedingungen, Garantiebestimmungen und Copyright-Be stimmungen zu[...]