Liebert 272014 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Liebert 272014. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLiebert 272014 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Liebert 272014 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Liebert 272014, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Liebert 272014 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Liebert 272014
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Liebert 272014
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Liebert 272014
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Liebert 272014 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Liebert 272014 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Liebert na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Liebert 272014, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Liebert 272014, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Liebert 272014. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Hiline Slim English Italiano Issued by TDS cod. 272014 - rev. 12.01.2001 Service Manual Manuale di Assistenza[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    page 1 English Caution It is recommended that:  the manual is retained for the entire service life of the machine;  the user reads the manual carefully before carrying out any operations on the machine;  th e machine is used exclusively for the purpose for which it is intended; incorrect use of the machine shall release the manufacturer fr[...]

  • Página 4

    page 2 English 272014 - 04.02.2000 1 - Preliminary operations 1.1 - F oreword The following manual describes the installation, opera tion and maintenance of Air Conditioners, series Hiline Slim (see Fig. 1). IMPORT ANT : Also consult the manual for the Microface microproces sor control supplied with the machine (if installed). 1.2 - Operating[...]

  • Página 5

    page 3 English T ab. 2 - Sound pressure levels Model Octave ban d frequency (Hz) Sound pressure ll M o d e l 31.5 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 p lev el [dB(A)] PKS3 Indoor, free field at 2 m in front of the unit 49 56 62 58 55 54 53 53 51 61 PKS3 Outdoor, free field at 2 m in front of the unit 50 51 49 54 51 51 47 44 37 55 PKS4 Indoor, free f[...]

  • Página 6

    page 4 English 272014 - 04.02.2000 T ab. 3 - Standard electrical features Evaporator f an Condenser fan Compressor Heater (2 x unit) OA FLA LR A Nom. power [W] OA FLA LR A Nom. power [W] OA (*) FLA LR A Nom. power [W] (*) OA FLA LR A Nom. power [W] PKS3 1 - - 200 1.5 - - 340 5.9 10 34 1370 - 13 - 3000 PKS4 1 - - 200 1.5 - - 340 7.1 12 36.5 1700 - 1[...]

  • Página 7

    page 5 English 5 - Operation The unit operation is completely automatic.The below sequence explains (with the assistance of Fig. 5 - Opera tion diagram ) how the unit operates (see also Fig. 6 Refrigerating circuit ): 1) The temperature sensor, positioned inside the shel ter, informs the control about the condition of the air to be conditione[...]

  • Página 8

    page 6 English 272014 - 04.02.2000 6 - Micr oprocessor cont rols The machine is available in four different operating con figurations: 1) chill unit only; 2) chill and hot unit; 3) unit with freecooling, chill only; 4) unit with freecooling, chill and hot. All versions are equipped with the new Microface microprocessor control. 6.1 - Control log[...]

  • Página 9

    page 7 English 6.1.4 - Unit in stand-by The control of the unit in stand-by is completely auto matic thanks to the possibility to connect the Microface control. A unit in stand-by starts in the event of an alarm which stops the main unit; this occurs even if the main unit is switched off or disappears from the system due to a fault on the contro[...]

  • Página 10

    page 8 English 272014 - 04.02.2000 8 - Calibrations  The air conditioner has already been factory-tested and calibrated as described below.  F or the MICROF ACE calibrations refer to the rele vant manual (to avoid wrong operations do not use temperature and rel. humidity set points/propor tional bands which differ excessively from the s[...]

  • Página 11

    page 9 English 9 - Maintenance F or safety reasons, clear the unit opening the switches QS1 and QS2 before performing any maintenance operations. If installed: AS THE HIROMA TIC/MICROF ACE FEA TURES A UTOMA TIC REST AR T (AFTER A SUPPL Y INTERRUPTION) IT IS AD VISED TO DIS ABLE A UTORESTAR T AND OPEN THE SWITCH QS WHEN PERFORMING ANY MAINTENANCE. ?[...]

  • Página 12

    page 10 English 272014 - 04.02.2000 10 - F ault finding / alarms Use the F ault Finding Guide on the right as follows: Begin with " ST AR T " and follow the arrows marked both "YES" and 'NO' according to the type of fault. The guide uses the following abbreviations: Control of the HIR32 series When a n alarm occurs, th[...]

  • Página 13

    page 11 English high outside temperature: consult supplier excessive refrigerant charge: reduce charge dirty condenser: clean it low outside temperature: check refrigerant charge low condensing (temperature) pressure faulty fan PV pressure switch: replace leak of refrigerant: repair leak and recharge locked filter dryer: replace it capillary locked[...]

  • Página 14

    page 12 English 272014 - 04.02.2000 11 - Spare parts It is recommended the use of original spare parts. When placing an order refer to Component List" enclo sed with the machine and quote the unit model no. and serial no.[...]

  • Página 15

    pag. 1 Italiano A vvertenze Si raccomanda:  di conservare il manuale per tutto il periodo di vita della macchina;  di leggere con attenzione il manuale prima di qualsiasi operazione sulla macchina;  di impiegare la macchina esclusivamente per lo scopo per cui e' stata progettata; l'uso improprio dell'unita' eso nera [...]

  • Página 16

    pag. 2 Italiano 1 - Operazioni preliminari 1.1 - Premessa Il seguente manuale descrive l'installazione, il funziona mento e la manutenzione dei Condizionatori d'aria serie Hiline Slim (ved. Fig. 1). IMPORT ANTE : Consultare anche il manuale del controllo a micropro cessore Microface e Hiromatic (se installato). 1.2 - Limiti di funzi[...]

  • Página 17

    pag. 3 Italiano T ab. 2 - Livelli pressione sonora Modello F r equenza di banda d'otta va (Hz) Livello di pressione M o d e ll o 31.5 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 p sonora [dB(A)] PKS3 Ambiente interno, a 2 m in fronte all'unità, campo libero 49 56 62 58 55 54 53 53 51 61 PKS3 Ambiente esterno, a 2 m in fronte all'unità, camp[...]

  • Página 18

    pag. 4 Italiano T ab. 3 - Caratteristiche elettriche standard V entilatori evaporatore V entilatori condensatore Compressore R esistenze riscaldamento OA FLA LR A Potenza nom. [W] OA FLA LR A Potenza nom. [W] OA (*) FLA LR A Potenza nom. [W] (*) OA FLA LR A Potenza nom. [W] PKS3 1 - - 200 1.5 - - 340 5.9 10 34 1370 - 13 - 3000 PKS4 1 - - 200 1.5 - [...]

  • Página 19

    pag. 5 Italiano 5 - F unzionamento Il funzionamento dell'unità è completamente automati co. La sequenza che segue spiega (con l'aiuto della Fig. 5 - Schema di funzionamento ) come funziona l'unità (ve dere anche la Fig. 6 - Circuito frigorifero ): 6) Il sensore di temperatura, posizionato all'interno del lo shelter, [...]

  • Página 20

    pag. 6 Italiano 6 - C ontrol l i a microproc essore L a macchina è disponibile in quatttro diverse configura zioni di funzionamento: 1) unità solo freddo; 2) unità freddo e caldo; 3) unità con freecooling, solo freddo; 4) unità con freecooling, freddo e caldo. T utte le versioni sono dotate del nuovo controllo a micro processore Microfac[...]

  • Página 21

    pag. 7 Italiano 6.1.4 - Unità in stand-by L a gestione delle unità in stand-by è completamente automatica grazie alla possibilità di connessione del con trollo Microface. Un'unità in stand-by parte in caso di un allarme che blocca quella principale; questo avviene anche se l'unità principale viene spenta o scompare dal sistema pe[...]

  • Página 22

    pag. 8 Italiano 8 - T arature  Il condizionatore d'aria e' gia' stato collaudato e tarato in fabbrica come sotto riportato.  P er le tarature della MICROF ACE riferirsi al rispet tivo manuale (per evitare operazioni sbagliate non usare set points di temperatura e umidita' rel./bande proporzionali molto differenti dai Se[...]

  • Página 23

    pag. 9 Italiano 9 - Manutenzione P er ragioni di sicurezza, togliere tensione all'unità aprendo gli interruttori QS1 e QS2 prima di effettuare qualsiasi manutenzione. Se installato: POICHE' L 'HIROMA TIC/MICROF A CE DISPONE DI RIP AR TENZA A UTOMA TICA (DOPO INTER RUZIONE DELL 'ALIMENTAZIONE) SI CONSI GLIA DI DISABILIT AR[...]

  • Página 24

    pag. 10 Italiano 10 - Ricerca guasti/ allarmi Usare la Guida Ricerca Guasti sulla destra come segue: Cominciare da " ST AR T " e seguire le frecce marcate sia con 'SI' che con 'NO' secondo il tipo di guasto. La guida usa le seguenti abbreviazioni: Controllo Microface Gli allarmi, evidenziati nella Guida, vengono resett[...]

  • Página 25

    pag. 11 Italiano alta temperatura esterna: consultare fornitore eccessiva carica refrigerante: ridurre carica condensatore sporco: pulire condensatore bassa temperatura esterna: verificare carica refrigerante bassa pressione (temperatura) condensazione pressostato PV del ventilatore difettoso: sostituire perdita refrigerante: riparare fuga e ricari[...]

  • Página 26

    pag. 12 Italiano 11 - Ricambi Si consiglia l'uso di parti di ricambio originali. In caso di richiesta riferirsi alla Component List" alle gata alla macchina e specificare il modello e il numero di serie dell'unità.[...]

  • Página 27

    13 pag. Fig. 1 - Overall dimensions / Dimensioni di ingombro[...]

  • Página 28

    14 pag. Fig. 2 - Example of 2 unit positioning - service areas / Esempio di posizionamento di due unità - aree di rispetto 600 300 300 600 #1 #2 600 1000 1000 Fig. 3 - W all holes / F orature alla parete 33.5 33.5 392 325 35 2013.5 234 391 391 225.5 25 196 35 2013.5 196 nr . 15 holes for screws M4 with anchor nr . 15 fori per viti M4 con tassello [...]

  • Página 29

    15 pag. Fig. 4 - Installation of 2 units (1 unit) / Installazione di 2 unità (1 unità) 12(1 1)xM4 14(2)xM4 20(18) 2xM4[...]

  • Página 30

    16 pag. Fig. 5 - Operation diagram / Schema di funzionamento 1 1 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 11 5 10 12 11 10 9 8 7 6 4 3 1 2 14 14 13 13 INSIDE INTERNO OUTSIDE ESTERNO INSIDE INTERNO FREECOOLING AIR – ARIA FREECOOLING AIR TO BE COOLED – ARIA DA TRA TT A RE COOLED AIR – RIA TRA TT A T A FREECOOLING – ECONOMIC COOLING FREECOOLING – RAFFREDD[...]

  • Página 31

    17 pag. Fig. 6 - Refrigeration circuit / Schema frigorifero MC 7 6 5 9 4 4 1 2 8 3 10 POS. DESCRIPTION DESCRIZIONE 1 Compressor Compressore 2 High pressure switch Pressostato alta pressione 3 Air cooled condenser Condensatore ad aria 4 A ccess valve P resa pressione 5 Dryer filter Filtro deidratore 6 Expansion capillary Capillare d'espansione [...]

  • Página 32

    18 pag. Fig. 7 - Emergency cooling wiring diagram Schema di principio Kit Raffreddamento di emergenza (*) Optional, only on request Optional, solo su richiesta EV1 PE PE F6 F7 INVER TER TM 48Vdc (not supplied by us) F3 F4 PE 230 V ac 230 V ac QS1 LF1 (3A) CTR TC MD 24 V ac CTR (*) QS2 KM6 KM6 KM6 POS. DESCRIPTION DESCRIZIONE QS1 Mains supply automa[...]

  • Página 33

    [...]

  • Página 34

    Liebert HIROSS S.p.A. Zona Industriale Tognana Via Leonardo da Vinci, 8 35028 Piove di Sacco (PD) ITALY TEL. +39.049.97.19.111 FAX +39.049.58.41.257 Internet: www.Liebert-HIROSS.com[...]