Ir para a página of
Manuais similares
-
Power Supply
Liebert PS250-50S, PS400-50S, PS600-50S
12 páginas 0.19 mb -
Power Supply
Liebert 600TTM
91 páginas 3.05 mb -
Power Supply
Liebert 3000
59 páginas 1.24 mb -
Power Supply
Liebert Ship-Ahead Input/Output Cabinet NXL
20 páginas 0.97 mb -
Power Supply
Liebert UPS
37 páginas 1.07 mb -
Power Supply
Liebert GXT2-6000RTL630
44 páginas 4.89 mb -
Power Supply
Liebert GXT3
13 páginas 0.37 mb -
Power Supply
Liebert 350VA to 1000VA
8 páginas 0.11 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Liebert S3. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLiebert S3 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Liebert S3 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Liebert S3, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Liebert S3 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Liebert S3
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Liebert S3
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Liebert S3
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Liebert S3 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Liebert S3 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Liebert na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Liebert S3, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Liebert S3, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Liebert S3. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
P OWER P ROTECTION UPStation ® S3 Three Phase 12 kV A to 24 kV A; 50 and 60 Hz User Manual[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
i T A BLE OF CONTENTS I MPORTANT S AFETY I NSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1.0 I NTRODUCTION ìïì 'HVF ULSWL RQ ýïýïý ïýïý ïýïý ïýïýï ýïýï ýïýïýïý ïýïý ïýïýï ýïýï ýïýïý ïýïý ïýïýïýï ýïýï ýïýï ýïýïý ï[...]
-
Página 4
ii êïé %DWW HU ý2SHUD WLRQ ïý ïýïý ïýïýï ýïýïýï ýïýïý ïýïý ïýïýï ýïýï ýïýï ýïýïýïý ïýïý ïýïýï ýïýï ýïýïý ïýïý ïýïýïýï ýïýï ýïýïý ïýïý ïýïý ïýïýï ýïýïýï ýïýï ýïýï ý éè êïéïì 2Qý%DWWH U ýïýïýïýïýïý ïýïýïýïý?[...]
-
Página 5
ii i FIGURES )LJXUHýì 2QHý/LQHý'UDZLQJ ýðý6LQJOHý,QSXWý&RQILJXUDWLRQýõëíí îëéí9ý,Qî2XWô ïýïý ïýïýïýïýïýïýï ýïýïýïýïýïýïýïýïýïýï ýïý ìæ )LJXUHýë 2QHý/LQHý'UDZLQJ ýðý'XDOý,QSXWý&RQILJXUDWLRQýõëíí îëéí9ý,Qî2XWô ïýïýïýïýïýïýïýïýï?[...]
-
Página 6
iv[...]
-
Página 7
1 I MPORTAN T S AFETY I NSTRUCTIONS Save These Instructi ons. 7KLVýPDQXDOýFRQW DLQVýLPSRUW DQWýVDIH WýLQVWUX FWLRQVý WKDWýVKRX OGýEHýIROORZHGýGX ULQJýLQVWDOO DWLRQý DQGýPDLQWH QDQFHýRIýRXUý836 WDWLRQ Š ý6êý836ýDQGý EDWWHULHV ï Conserver Ces Instructions Cette Notice Contient Des Inst ructions Important es Concernant La Séc[...]
-
Página 8
2 Notes 1. Nominal (NOM) c urrent is based on full r ated o utput lo ad. 2. Maximu m (MAX) curren t includes the sho rt durati on for b attery rechar ge condi tions. 3. UPS inpu t cables must be run in separate conduit from o utput c ables. 4. Reserved. 5. Nominal battery voltage is show n at 2.0 vo lts/cel l per NE C 480-2. 6. Power ca bles from U[...]
-
Página 9
Introduc tion 3 1.0 I NTRODUCTION 1.1 D escri pti on 7KHý836 WDWLR Q Š ý6êýXQLQWHUUXSWLE OHýSRZHUýVXSSOýõ8 36ôýVVWHPýSURWHFWVýRXUýYDOXDEOHýHTXLSð PHQWñýGDWDñýD QGýSURFHVVHVýIURPýWKHý GLVWXUEDQFHVýSUH VHQWýLQýXWLOL WýSRZHUï ‡ %DWWHUý SURYLGHV ýSRZHUýW RýRX UýORDGVýGX ULQJýXWL OLWýSR ZHUýRXWD JHV ï ‡ [...]
-
Página 10
4 I n troduction 1.4 System Components 1.4.1 Standard UPS Unit ‡ %ROWðR QýEDWWH UýF DELQHWñý IDFWRUý FRQQ HFWHG ‡ &RQYHUW HU ‡, Q Y H U W H U ‡ 6WDWL Fý7UD QVI HUý 6ZLWFK ‡ 0DLQ WHQD QFHý% SDV Vý6Z LWFK ‡ 56ðëêëý,QWH UIDFH ‡ /&'ý'LVSODýIRUýDGYD QFHGýXVHUýLQGLFDWL RQVýDQGýFRQWURO V ‡ $XGLEO[...]
-
Página 11
Introduc tion 5 1.5 Modes of O per ati on 1.5.1 Normal (U tility Power) :KHQýWKHýXWL OLWýSRZHUýLVýDYDLOD EOHýDQGýZLWKL QýDFFHSWDEOHýO LPLWVñýWKHý XQLWýVXSSOLHVýILOWHUH GýDQGý UHJXODWHGýSRZH UýWRýWKHýORDGýWKURXJK ýWKHýFRQYHUWHUýõLQS XWôýDQGýLQYHUWHUýõRXWSXWôïý7KH ýEDWWHUý FKDUJHUýPDLQ WDLQVýD ýFKDUJHýRQýW KH[...]
-
Página 12
6 I n stallation 2.0 I NSTALLATION 2.1 Saf ety Prec autions 5HDGýWKLV ýPDQXD OýWKRURX JKOñýS DLQJýV SHFLDOýDW WHQWLR QýWRýWK HýVHFWLR QVýWK DWýDSSOý WRýRXýE HIRUHý ZRUN LQJý ZLWK ýWKH ý83 6ï 8QGHUýWSLF DOýRSHUDWLRQýDQGýZL WKýDOOý836ýGRR UVýFORVHGñýRQOýQRUPD OýVDIHWýSUH FDXWLRQVýDUHýQHFHVð VDUïý7KHýDUHD[...]
-
Página 13
Installa tion 7 2.2 UPS Installation 3URSHUýSO DQQLQJý ZLOOý VSHHGý 836ýXQORD GLQJñý ORFDWLRQý DQGýFRQQHFW LRQïý0DNH ýVXUHý WKHUHý LVý DGHTXDWHý FOHDUDQFHýIRUýWKH ý836ýPRGXOHýGR RUýWRýRSHQýI XOOýVZLQJïý&KHFNýIRUýDýPLQLP XPýRIýìëýLQïýFOHDUDQFHý DERYHýER WKýWKHý EDWWHU ýDQGý83 6ýPRGXOH VýIRUýH[ KDXVW[...]
-
Página 14
8 I n stallation 2.2.1 Installation Cons iderations ìï 8WLOL]Hý WKHýVKR UWHVW ýRXWSX WýGLVWULEX WLRQýFDE OHýUXQV ýSRVVLEOH ýDWýWKH ýLQVWD OODWLRQ ýVLWHñýFRQ VLVWH QWý ZLWKýORJ LFDOýHT XLSPHQW ýDUUDQJH PHQWýDQ GýLQýFRP SOLDQFHý ZLWKý1 (&ýDQGýORFDO ýHOHFW ULFDOýFRG HVïý $OORZýVSDFH ýIRUýIXWXUHýHTXLSPH QWýDGGLW L[...]
-
Página 15
Installa tion 9 2.2.4 Equipment Location ìï 8VHýDý IRUNOL IWý RUý R WKHUýPDWHULDOý K DQGOLQJýGHYLFHýWRý PRY Hý WKHý FDELQH WVý DVý FORVHýDVý SRV VLEOHýWRý WKH ý ILQDOýLQVW DOODWLRQýVLWHïý)R UýXQLWVýZLWKýDýEDW WHUýRUýWUDQVIRUPH UýFDELQHWñýWKHýIRUN OLIWýPXVWýEHý XVH GýR QýWK HýO HIW ýõKH DY LHU ôýVL GHï ?[...]
-
Página 16
10 Instal lation )RUýPRVW ýDSSOLFDWLR QVýWKHý EDWWHULH VýRQýWKH ý836WD WLRQý6ê ýFRPHýL QýDýPDWFK LQJýEROWH GðRQýE DWWHUý FDELQHWýWR ýWKHý8 36ýPRG XOHïý7KH UHýLVýQR ýLQVWD OODWLRQ ýRIýEDWW HULHVýUHT XLUHGï ý%DWWHUýFD ELQHWV ýVXSð SOLHGýEý/LHE HUWýDQGýQRWýEROW HGýWRýWK HýXQLWýZ LOOýFRPHýZ LWKýLQVWUXFWL[...]
-
Página 17
Installati on 11 2.4 Ele ct rical Wiring 5HIHUýWRý 7DEOH ìýðý6LWHý3ODQQLQJý'DWD ýDQGýLQVWD OODWLRQ ýGUDZLQJVý õ)LJXUH ì ýWKU RXJ K ý )LJXUH ëìôïý 5HIHUý WRý 7DEOH ë ýW K U R X J K ý 7DEOH é ý IRUý ZLUHý WHUPLQ DWLRQý GDWD ïý $OVRñý UHIH Uý WRý HTXLSPHQW ý QDPHSODWHýIRUýWKHýPRGHOýQXPEHUñýUDWLQJñýDQG[...]
-
Página 18
12 Instal lation 2.4.2 Power & Control Wiring ìï 9HULIýWKDW ýSRZHUýZLULQJýLV ýUXQýLQýLQGLYLGXDOñýVHS DUDWHýFRQGXLW ýRUýFDEOHýWUDïý9HULIýW KDWý FRQWUROýZLUL QJýLVýUXQýLQýL QGLYLGXDOý VHSDUDWHýVW HHOýFRQGXL Wï ëï $OOý,QSXW ýZLULQJýPXVWýEHýUXQýLQýLWV ýRZQýFRQGXLWï êï $OOý2XW SXWýZLULQ JýPXVWýEH ýUX[...]
-
Página 19
Installati on 13 2.4.3 Battery W iring 0RVWý836 WDWLR Qý6êýPRGX OHVýZLW KýHLWKHUýV LQJOH ýìëýLQïýRUýëé ýLQïýEDWWH UýFDELQH WVýFRPHýZLWK ýWKHýED Wð WHUýFDELQHWVý LQVWDOOH Gý W RýWKHý PRG XOHýDQGý DO Oý LQWHUFRQQHF WLRQýFDEOHVý LQýSODFHý DQ Gý SUHðZLUH Gïý/ DUJHUý EDWWHUýFRQILJXUDWLRQVýRUýVSHFLDOýFRQIL[...]
-
Página 20
14 Instal lation &DOOý/LHE HUWý*ORE DOý6HUYL FHVýDW ý ìðåííðèéêðë êæå ýWRýVF KHGXOHýLQ VWDOODW LRQý FKHFNðRX WñýILQDOýED WWHUý LQWHUðFHOOýFRQ QHFWLRQVñýUHFRQQHFWL RQýRIýVKLSSLQJýV SOLWVñýDQGýVWDU WðXSï 2.4.4 Wiring Connections 9HULIýWKHýIRO ORZLQJýFRQQHFW LRQVýKDYHýEHHQýPDGHã ìï $&ýSRZHUý[...]
-
Página 21
Installati on 15 T able 2 T able 310-16 Allowa ble A mpaci ties o f I nsul a t ed C ond uc tor s Rate d 0- 2000 Volt s, 6 0° t o 90° C (140 ° t o 194° F) 1 Not More than Three Conductors in Raceway or Cable o r Earth (Direc tly Buried), based on Ambient Temp erature of 30° (86°F) Siz e Temper ature Rati ng of Conducto r. See Tabl e 310-13. Si[...]
-
Página 22
16 Instal lation T able 3 UPS Module Power Wiring T ermination - Factory Supplied Conne ct ion Type / W ire Siz e Ra nge UPS Mo du le Rati ng kVA AC Inpu t Battery AC Output Neutral Grou nd 12 - 24 Compression lug #14 to #2 /0 Studs 3/8 - 16 x 2 Lugs R equ ired Compressi on lug #14 to #2 /0 Compressio n lug #14 to #2 /0 Copper Bus bar 3.75 x 3.75 x[...]
-
Página 23
Installati on 17 Figure 1 One Line Drawing - Single Input Configuration (200/240 V In/Out)[...]
-
Página 24
18 Instal lation Figure 2 O ne Line Drawing - Dual Input Configuration (200/240V In/Out)[...]
-
Página 25
Installati on 19 Figure 3 One Line Drawing - Single Input Configuration With Neutral Isolation (200/240V In/Out)[...]
-
Página 26
20 Instal lation Figure 4 One Line Drawing - Dual Input Configuration With Neutral Isolation (200/240 V In/Out)[...]
-
Página 27
Installati on 21 Figure 5 One Line Drawing - Single Input Configuration (400/480 /600V In / 20 8V Out)[...]
-
Página 28
22 Instal lation Figure 6 One Line Drawing - Dual Input Configurati on (400/480/6 00V In / 208V Out)[...]
-
Página 29
Installati on 23 Figure 7 O ne Line Drawing - Single Input Configuration With Neutral Isolation (400/480/600V In / 208V Out)[...]
-
Página 30
24 Instal lation Figure 8 One Line Drawing - Dual Input Configuration With Neutral Isolation (400/480 /600V In / 20 8V Out)[...]
-
Página 31
Installati on 25 Figure 9 One Line Drawing - Single Input Configuration (400/480 /600V In/Out)[...]
-
Página 32
26 Instal lation Figure 10 On e Line Drawing - Dual Input Configuration (400/480/600V In/Out)[...]
-
Página 33
Installati on 27 Figure 1 1 One Line Drawing - Single Input Configuration With Neutral Isolation (400/480/6 00V In/Out)[...]
-
Página 34
28 Instal lation Figure 12 On e Line Drawing - Dual Input Configuration With Neutral Isolation (400/480 /600V In/Out)[...]
-
Página 35
Installati on 29 Figure 13 Cabinet Dimensions[...]
-
Página 36
30 Instal lation Figure 14 Cabinet Dimensions - With T ransformer Cabinet[...]
-
Página 37
Installati on 31 Figure 15 Connecting T erminal Details[...]
-
Página 38
32 Instal lation Figure 16 Connecting T erminal Details - With T r ansformer Cabinet[...]
-
Página 39
Installati on 33 Figure 17 Batter y Opti on Details - 12 Inc h Cabinet[...]
-
Página 40
34 Instal lation Figure 18 Batter y Opti on Details - 24 Inc h Cabinet[...]
-
Página 41
Installati on 35 Figure 19 Field Lug W iring T erminations[...]
-
Página 42
36 Instal lation Figure 20 Unloading Instructions[...]
-
Página 43
Installati on 37 Figure 21 Unloading Instructions - 24 Inch Battery Cabinet[...]
-
Página 44
38 Instal lation Figure 22 Batter y T ime s[...]
-
Página 45
Operati on 39 3.0 O PERATION 3.1 Control / Displa y Panel 7KHýFR QWUROýSDQHOý LQFOXGHVýWDFW LOHý SDGVý õGRPHýEXWWRQV ôýDQGý WKHý/&'ý õOLTXL GýFUV WDOôý GLVSOD ýZKLFKý DOORZVýDGY DQFHGýRSHUDWRUýFR QWUROïý7KHýGLVSOD ýLQGLFDWHVýSUHVHQ WýVWDWXVýDQGýDOD UPVñýLIýDQïý7 KHý FRQWUROV ýKDYHýEHHQýG HVLJQHGý[...]
-
Página 46
40 Operation 3.1.2 LCD Display Description 7KHý/&'ýGLVSODýLV ýPHQXðGULYHQýIRU ýHDVHýRIýXVHïý7KHý/&'ýGLV SODýKDVýIRXUýõéôýO LQHVýRIýWH[W ý õìç FKDUDFWHUVýSH UýOLQHôýRQýD ýVFUHHQýWRý LQGLFDWHýVWDW XVñýDODUPV ñýPHWHUHGýFRQGLWL RQVñýDQGýXVHU ýVHOHFð WLRQVïý7KHýGLVS ODýFRQWUROVý LQFO[...]
-
Página 47
Operati on 41 Init ia l Start-Up :KHQýS RZHU ýLVýDSSO LHGýIRUýLQ LWLDOýVWD UWðX SñýWKHý/ &'ýG LVSOD ýSURPS WVýWKH ýXVHUýWR ýUHYLHZ ýRUýFKD QJHý WKHýFRQIL JXUDWLRQïý7KHýLQL WLDOýFRQILJXUD WLRQýPHQXýD OORZVýWKHýIR OORZLQJýVHOHF WLRQVã ìï 5HYLHZý&RQIL JXUDWLRQ ëï &KDQJHý 6HWWLQ JV êï 836ý0HW HUV[...]
-
Página 48
42 Operation User Menus 7KHý0D LQý0HQ XýKDVý WKHýIRO ORZLQJýV HOHFWLRQVã ìï &RQILJXUDW LRQ ëï 836ý0HW HUV êï (YHQW ý/RJ éï 7HVWý2S WLRQV èï 3RZHUý0D QDJHPH QWýõ7 KLVýIHDWXUH ýZLOOýEH ýDYDLO DEOHýLQý IXWXUHýY HUVL RQVýRIýW KLVýSURG XFWïô çï 3URJUDPPDEOHý2XWSXWý&RQWDFWV æï 3URJUDPPDEOHý,QSXWýFRQWDFWV[...]
-
Página 49
Operati on 43 ëï <RXýFDQýUHYLHZ ýWKHýIROORZL QJý836ýPHWHUVã ‡ /RDGýøýN9$âý$ñý%ñ ýDQGý&ý3KDVHï ‡ ,QSXWý9R OWDJHãý) RUýHD FKýSKDVH ýWKHýPH WHUýZLOOý VKRZý3K DVHýWR ý3KDVHýõ $ð%ñý%ð& ñýDQGý& ð$ôñý 3KDVH ýWRý1H XWUDOñ ýDQGý&XU UHQW ï ‡ %SDVVý9ROW DJHãý)RUýHDFKýESDVVýSK[...]
-
Página 50
44 Operation 3.2 S ystem Star t-Up 3.2.1 Initial Start- Up ,QLWLDOý6 WDUWð8SýRIýWK HýVVWH PýZLOOýEH ýSHUIRUPHGýE ýWKHý/LHEH UWý*ORED Oý6HUYLFHVý SHUVRQQHOýG XULQJý WKHýV WDUWð XSýRIý RXUýVVWHPï 3.2.2 Manual Restart a fter Man ual Off ,IýPDQXDOý UHVWDUWýKD VýEHHQýVHOHF WHGýõUDW KHUýWKDQýDXWR ðUHVWDUWô ýDQGýVRPH[...]
-
Página 51
Operati on 45 3.4 Battery Ope ration 3.4.1 On Battery 'XULQJýORZýL QSXWýYROWDJHý WKHýEDWWH UýZLOOýVX SSOHPHQWýWKHýSR ZHUýWRý WKHýLQYHUWHUïý 'XULQJýDýXWLOL Wý SRZHUýIDLOXUH ýWKHýED WWHUýZLOOýS URYLGHýDOOý RIýWKHýL QSXWýSRZH UýUHTXLUHG ýIRUýQRUPDOýR SHUDWLRQ ïý,QWHUð QDOýEDWWHUýFD SDFLWýY DULHVýZLW[...]
-
Página 52
46 Operation 3.5 By pas s Oper a tio n $ýI DFWRUðLQ VWDOOHGý6WDWLFý7UDQVIHUý 6ZLWFKýSURYLGHVýDQý DOWH UQDWHýSDWKý IRUý SRZHUýWRýWKHý FULWLFDO ý ORDGý WKDWýFDQýEHýVHOHFWHGýEýWKHýPLFURSURFHV VRUïý 3.5.1 Static T ransfer Switch ,QýWKHýHYH QWýRIýRYH UORDGýFR QGLWLRQVýR UýLQYHU WHUýIDLOXUHñýG HWHFWLRQ ýDQGýDXW RPDWL[...]
-
Página 53
Operati on 47 Figure 25 Configuration Menu T ree[...]
-
Página 54
48 Operation 3.5.2 Maintenance Bypass 7KHý836WDW LRQý6êýLVýHTXLSSH GýZLWKýDý0DL QWHQDQFHý%SD VVý6ZLWFKýõVH H ý)LJXUH ë çôñ ýWKHýESDV Vý SDWKýIRUýSRZHUýWRýWKHýFULWLFDOýORDGýFDQýEHýPDQXDOOýVHOHFWHG ýEý WKHýXVHUýLIýWKHUHýLVýDý QHHGýWRýLVRODWH ý FHUWDLQý SDUWVýR Iý WKHý 836ýIRUý PDLQWHQDQFHýRUý LQýF[...]
-
Página 55
Operati on 49 Figure 26 Control Switch Locations[...]
-
Página 56
50 Operation 3.7 User Response to UPS Alarms ,IýWKHý836ýLVýRSH UDWLQJýQRUPDOO ñýWKHý§1RUPDOý2SH UDWLRQ¨ýVFUHH QýDVýVKRZ QýLQý )LJXUH ëê ýZLOOý DSSHDUýRQý WKH ý /&'ý GLVSODïý,Iý WKHU Hý LVý Dý V VWHPý HUURUý RUýS UREOHPýRIý VR PHý WSHýWKHý 83 6ý ZLOOý GLVSODý RQHýRI ýWKHýIROOR ZLQJýVFUH HQV?[...]
-
Página 57
Operati on 51 7KHý836ýKDVýWUDQVIHUUHGýWRýLWVýESDVVýVRXUFHïý6FUR OOýWRýWKHýDODUPýPHVVDJHõVôýWRýGHWHUPLQHýWKH ý FDXVHýRIýWKH ýWUDQVIHUýWR ýESDVVïý7 DNHýD SSURSULDWHý DFWLRQýDV ýVXJJHVW HGýLQý 7DEOH èï 7KHý836ýV VWHPýKDVýVXIIHUH GýDýPDMRUýI DXOWýDQGýKDVý VKXWýGRZQïý&DO Oý/LHEHUWý*OR EDOý6HUYL FH[...]
-
Página 58
52 Operation T able 5 Alarm Me ssages Alarm M essag e Meanin g Correctiv e Action Alarm Eve nt The Input contac t isolato r allo ws the user to de fine e vents out side of th e UPS that wil l cause an alarm to s how on the U PS. One of thos e events ha s occurred. Scroll th rough the ala rm messages to determi ne which outsid e alarm has occurred. [...]
-
Página 59
Operati on 53 Charger Batt ery Voltage High Charge r Battery Vol tage Lo w The D C vol tag e of th e ba tte r y charger is outsi de the s peci fied li mits and the c harger has been t urned off. The charger w ill aut omatic ally restart when th e DC bus voltage return s to within toleran ce . Make sure battery breaker i s cl osed. Conta ct Liebert [...]
-
Página 60
54 Operation LAN Inte rface S hutdown Initiate d This al arm indicates the LAN is being shut dow n for a pro grammed action due to the activati on of o ne or more alarms. This s hould activate the automatic shutdo wn sequence pr ogramme d into yo ur LAN operating syst em. Load on Manua l Bypass The Maintenance Bypa ss switch i s in the Main tenanc [...]
-
Página 61
Operati on 55 Output Overload The u nits tota l output power (the sum of all thre e phases) has excee ded the o ver load capac ity o f th e uni t. The load wi ll be automatic ally transferred to bypas s (if a vailable ). Determ ine caus e of the overload a nd red uc e th e lo ad. Output Unde rvo ltag e Output Ov erv ol tage Overlo ad Phas e A Overl[...]
-
Página 62
56 Features & Options 4.0 F EATURES & O PTIONS 4.1 Introduction 7KHý836WDWLR Q Š ý6êý RIIHUVý Dý QXPEHUý RIýIH DWXUHVý DQGýRSW LRQVý WKDWýDUH ýV WDQGDUGý RUýFDQý EHýR SWLRQDOOý LQVWDOO HGý LQý WKHý836WDWLRQý 6êïý 6RPHýRSWLRQVý DUH ý Dý S DUWý R IýWKHý EDVLFýGHVLJQýRIý WKHý836WDWLRQý6êý DQ Gý PXVWýE[...]
-
Página 63
Features & Options 57 7KHý836ýZLOOýUHVSRQGýWRýUHTXHVWVýVXFKýDVýYLHZLQJý836ýPHWHUVýRUýDODUPýKLVWRU ïý6RPHýFRQILJXUDð WLRQýVHOH FWLRQVýõR WKHUýWKDQýYRO WDJHýRUýIUHT XHQFôýFDQýEHýFKD QJHGýZKLOHýWKH ýXQLWýLVýRSHUD WLQJïý<RXý FDQýXVHýWKH ýFRQILJXUDW LRQýVFUHHQV ý836ý21õìôî2)) õíôýWRýUHPRW HOý[...]
-
Página 64
58 Features & Options 4.3.5 Output Distributi on Pa nel 7KLVý IDFWRUý LQVWDOOHGý RSWLRQý DGGVý Dý éëðSROHý 3DQHOERDUGý WRý WKHý ULJKWý KDQGý VLGHý RIý WKHý 836WDWLRQý 6êý FDELQHWïý7K Hý3DQ HOERDUGýLV ýPRXQW HGýZLWK LQýWKHýI UDPHýR IýWKHý6êý FDELQHWýD QGýDGG VýQRýDGG LWLRQD Oý ZLGWKýWRý WKHýXQLWïý $ý[...]
-
Página 65
Features & Options 59 4.4.2 Communication Options 7KHý56ðëêëý,QWH UIDFHýLVýEXLOWýLQ WRýHYHUý836WDWLR Qý6êïý2WKHUýFRPPXQLFDWL RQýLQWHUIDFHVý DUHýSURð YLGHGýEýRSWLRQDOýSULQWHGýFLUFXLWý ERDUGVýWKDWýDUHýLQVWDOOHGýLQý WK HýRSWLRQýVORWý DUHDýRIýWKHý 6êýFDELQHW ïý 7KHý56ðëêëýR SWLRQýW HUPLQDWHVý LQýD?[...]
-
Página 66
60 Features & Options 7SLFDOýDS SOLFDWLRQ VýDUHý$6îé ííýDODUPVñý* XDUGý6KD FNñý)DFLOLWL HVýDQGîR Uý0DQDJ HUýDODUPVýDQG ýDQý XQOLPLWHGýO LVWýRIýRW KHUýDFWLR QVýZKLFKýFD QýEHýLQLW LDWHGýEDVH GýRQýGDWDý IURPýWKHý83 6ï 8SýWRýWZ RýDODUPýER DUGVýõì çýWRWDOýUH ODVôýP DýEHýLQV WDOOH GýLQýDQý8 36WDW[...]
-
Página 67
Features & Options 61 7KHýSDQ HOýLVýSURY LGHGý LQýDý1( 0$ý7S HýìýHQFO RVXUHýVX LWDEOHýIR UýZDOOý PRXQWL QJïý,QW HUIDFHýRI ýWKHý SDQHOýWRýWKHý836 ýLVýWKURXJKýFR QQHFWLRQýRIýFRQWUR OýZLULQJýEHWZH HQýWHUPLQDOýVWULSVýLQýW KHý836ýFDEð LQHWýõ3 URJUDPPDEO Hý5HODý %RDUGôýD QGý5HPRWH ý6WDWXVý 3DQHO ïý <[...]
-
Página 68
62 Features & Options Figure 27 RS-232 Connec tions[...]
-
Página 69
Features & Options 63 Figure 28 Output Distribution Panel Board[...]
-
Página 70
64 Maint enance 5.0 M AINTENANCE 5.1 Routine Maintenance Requirements 7KHý836 WDWLR Q Š ý6êý8 36ýLVýG HVLJQH GýWRýS URYLGHýH DUVýRIý WURXEOHðIUH HýRSH UDWLRQïý 6VWHP ýUHOLDELOLW ýZL OOýEHýHQ KDQFH GýLIýWKH ý836ýLV ýNHSWýFOHDQ ýDQGý FRROïý2FFDV LRQDOO ýYDFXXPýG XVWý GHSRVLWVýIURPýDURXQGýWKHýYH QWLODWLRQýJULO[...]
-
Página 71
Mainte nance 6 5 $ :$51,1* '2 ý12 7 ý' , 6 32 6( ý2 ) ý% $ 7 7 ( 5 <ý2 5ý% $ 7 7 ( 5 , ( 6 ý, 1 ý$ý) , 5 ( ï ý7 + ( ý %$77(5<ý0$<ý(;3/2' (ï '2ý127ý23(1ý25ý08 7,/$7(ý7+(ý%$77(5<ý25ý%$ 77(5,(6ïý 5(/($6('ý(/(&752/< 7(ý,6ý+$50)8/ý72ý7+(ý6.,1ý$1 'ý (<(6ïý,7ý0$<ý%[...]
-
Página 72
66 Specif ications 6.0 S PECIFICATIONS 6.1 Sys tem 6.2 Physi cal Ch aracteris tics 5HIHUýWRý 7DEOH ìýðý6LWHý3ODQQLQJý'DWD ýIRUýGLPHQVLRQVýD QGýZHLJKWVï 6.3 AC Input 6.4 AC Output 6.5 Battery Safet y Ag en cies : UL 1778 lis ted CSA 22.2, No. 107.1 cert ified Audibl e Noise: 57 dBA at one me ter Transi ent /S urg e Pro tect i on: P[...]
-
Página 73
5HYLVH Gãý-XO ýìääæ UPS tat i on ® S3 Three Phase 12 kV A to 24 k V A; 50 and 60 Hz T echnical Supp ort The Company Behind The Products :LWKýPRUHýWKDQýèííñíííýL QVWDOODWLRQVýDURXQGýWK HýJOREHñý/LHEHUWýLVýWKHýZRUOGýOHDGHUýLQýFRPSXWHUý SURWHFWLRQ ýVVWHPV ïý ý 6LQFHý LWVý IRXQGLQJý LQý ìäçèñý /LHEHUWý KD[...]