Ir para a página of
Manuais similares
-
Welding System
Lincoln Electric SPREADARC 11006
23 páginas 0.67 mb -
Welding System
Lincoln Electric Pro-Cut 55
4 páginas 0.23 mb -
Welding System
Lincoln Electric POWER MIG SVM170-A
109 páginas 3.93 mb -
Welding System
Lincoln Electric IM759
48 páginas 1.12 mb -
Welding System
Lincoln Electric IM10001
12 páginas 0.67 mb -
Welding System
Lincoln Electric RED-D-ARC E500
28 páginas 0.73 mb -
Welding System
Lincoln Electric INVERTEC V350-PRO SVM152-A
155 páginas 4.09 mb -
Welding System
Lincoln Electric MIG PAK HD IM822
39 páginas 0.84 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Lincoln Electric 145. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLincoln Electric 145 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Lincoln Electric 145 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Lincoln Electric 145, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Lincoln Electric 145 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Lincoln Electric 145
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Lincoln Electric 145
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Lincoln Electric 145
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Lincoln Electric 145 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Lincoln Electric 145 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Lincoln Electric na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Lincoln Electric 145, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Lincoln Electric 145, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Lincoln Electric 145. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
¤ • Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide • Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com • World's Leader in Welding and Cutting Products • OUTBA CK 145 ™ OPERA TOR’S MANUAL IM973 April, 2009 Safety Depends on You Lincoln arc welding and cutting[...]
-
Página 2
¤ FOR ENGINE powered equipment. 1.a. Turn the engine off before troubleshooting and maintenance work unless the maintenance work requires it to be running. ____________________________________________________ 1.b. Operate engines in open, well-ventilated areas or vent the engine exhaust fumes outdoors. _____________________________________________[...]
-
Página 3
¤ ii SAFETY ii ARC RA YS can burn. 4.a. Use a shield with the proper filter and cover plates to protect your eyes from sparks and the rays of the arc when welding or observing open arc welding. Headshield and filter lens should conform to ANSI Z87. I standards. 4.b. Us e suitable clothing made from durable flame-resistant material to protect your [...]
-
Página 4
¤ iii SAFETY iii FOR ELECTRICALL Y powered equipment. 8.a. Turn off input power using the disconnect switch at the fuse box before working on the equipment. 8.b. Install equipment in accordance with the U.S. National Electrical Code, all local codes and the manufacturer’s recommendations. 8.c. Ground the equipment in accordance with the U.S. Nat[...]
-
Página 5
¤ iv SAFETY iv PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ Pour votre propre protection lire et observer toutes les instructions et les précautions de sûreté specifiques qui parraissent dans ce manuel aussi bien que les précautions de sûreté générales suiv- antes: Sûreté Pour Soudage A L’Arc 1. Protegez-vous contre la secousse électrique: a. Les circuit[...]
-
Página 6
v v Thank You for selecting a QUALITY product by Lincoln Electric. We want you to take pride in operating this Lincoln Electric Company product ••• as much pride as we have in bringing this product to you! Read this Operators Manual completely before attempting to use this equipment. Save this manual and keep it handy for quick reference. Pay[...]
-
Página 7
vi vi T ABLE OF CONTENTS Page Installation ................................................................................................................... ....Section A Technical Specifications .......................................................................................................A-1 Safety Precautions. .........................[...]
-
Página 8
A-1 INST ALLA TION OUTBACK™ 145 A-1 ¤ TECHNICAL SPECIFICA TIONS - OUTBACK™ 145 (K2707-1) Make/Model Description Speed (RPM) Displacement Ignition Capacities System SUBARU 1 cylinder 3750RPM High Idle 17.07 cu. in Electric & Recoil Fuel: 6.86 gal. ROBIN 4 cycle (287 cc) Start; (24.9L) EX30 air-cooled 3400RPM Full Load OHC gasoline Bore x St[...]
-
Página 9
A-2 INST ALLA TION OUTBACK™ 145 A-2 ¤ ELECTRIC SHOCK can kill. • Do not touch electrically live parts or electrode with skin or wet cloth- ing. • Insulate yourself from work and ground. • Always wear dry insulating gloves. W ARNING ENGINE EXHAUST can kill. • Use in open, well ventilated areas or vent exhaust outside. • Do not stack any[...]
-
Página 10
A-3 INST ALLA TION OUTBACK™ 145 A-3 ¤ CAUTION SP ARK ARRESTER Some federal, state or local laws may require gaso- line engines to be equipped with exhaust spark arresters when they are operated in certain locations where unarrested sparks may present a fire hazard. The standard muffler included with this machine does not qualify as a spark arres[...]
-
Página 11
A-4 INST ALLA TION OUTBACK™ 145 A-4 ¤ ELECTRICAL OUTPUT CONNECTIONS See Figure A.1 for the location of the current control dial, weld output terminals, ground stud, circuit break- ers, 240 and 120 volt receptacles. WELDING CABLE CONNECTIONS Cable Size and Length Be sure to use welding cables that are large enough. The correct size and length bec[...]
-
Página 12
A-5 INST ALLA TION OUTBACK™ 145 A-5 ¤ MACHINE GROUNDING Because this portable engine driven welder or genera- tor creates its own power, it is not necessary to con- nect its frame to an earth ground, unless the machine is connected to premises wiring (your home, shop, etc.). To prevent dangerous electric shock, other equipment to which this engi[...]
-
Página 13
A-6 INST ALLA TION OUTBACK™ 145 A-6 ¤ PREMISES WIRING The OUTBACK™ 145 is not recommended for premises wiring. The OUTBACK™ 145 does not have a combined 120/240 volt receptacle and cannot be connected to a premises. The OUTBACK™ 145 is intended only for backup intermittent power. Certain electrical devices cannot be provided by the OUTBACK[...]
-
Página 14
A-7 INST ALLA TION OUTBACK™ 145 A-7 ¤ CAUTION Certain Electrical devices cannot be powered by the OUTBACK™ 145. See Table A.2 TABLE A.2 ELECTRICAL DEVICE USE WITH THE OUTBACK™ 145 Type Resistive Capacitive Inductive Capacitive / Inductive Common Electrical Devices Heaters, toasters, incandescent light bulbs, electric range, hot pan, skillet,[...]
-
Página 15
B-1 OPERA TION OUTBACK™ 145 B-1 ¤ SAFETY INSTRUCTIONS Observe additional Safety Guidelines detailed throughout this manual. W ARNING W ARNING ENGINE EXHAUST can kill. • Use in open, well ventilated areas or vent exhaust outside. • Do not stack anything on or near the engine. MOVING PARTS can injure. • Do not operate with doors open or guar[...]
-
Página 16
B-2 OPERA TION B-2 OUTBACK™ 145 ¤ GRAPHIC SYMBOLS USED ON THIS EQUIPMENT OR IN THIS MANUAL W ARNING / CAUTION CHOKE OIL FUEL AIR CLEANER CIRCUIT BREAKER GROUND (AUXILIAR Y POWER) WORK CLAMP ELECTRODE WELDING ARC[...]
-
Página 17
B-3 OPERA TION B-3 OUTBACK™ 145 ¤ GENERAL DESCRIPTION The OUTBACK™ 145 is designed for commercial use welder/generator applications. As a welder it provides 145 amps of DC constant current for welding with DC stick electrodes. A single dial lets you select a full range of welding output from 50 to 145 amps. As a generator it can supply up to s[...]
-
Página 18
1 2 7 8 3 or 4 6 5 B-4 OPERA TION B-4 OUTBACK™ 145 ¤ CONTROLS AND SETTINGS All welder/generator controls are located on the Output Control Panel. Gasoline engine controls are mounted on the engine. See Figure B.1 and the figures in engine operation section. WELDER/GENERA TOR CONTROLS See Figure B.1 for the location of the following features: 1. [...]
-
Página 19
B-5 OPERA TION B-5 OUTBACK™ 145 ¤ ENGINE OPERA TION Starting/Shutdown Instructions Be sure all Pre-Operation Engine Service has been performed. Also, Read owners manual before starting for the first time. (See INSTALLATION section) NOTE: Remove all loads connected to the AC power receptacles before starting the gasoline engine. Put the “ON/OFF[...]
-
Página 20
B-6 OPERA TION B-6 OUTBACK™ 145 ¤ 4. Insert the electrode into the electrode hold er. 5. Set the current control dial to the desired output current . 6. Start the gasoline engine. See ENGINE OPERATION in this section of the manual. 7. Strike an arc and begin welding. AFTER YOU FINISH THE WELD: 1. Stop the gasoline engine. See ENGINE OPERA- TION [...]
-
Página 21
B-7 OPERA TION B-7 OUTBACK™ 145 ¤ TABLE B.2 ELECTRODE SELECTION GUIDE 120V Receptacle Operation: • Set the Output Control on the Pro-Cut 25 no higher than the 15 amp position.( Higher settings may cause circuit breaker on the OUTBACK™ 145 to trip.) • Maximum material thickness that can be cut is 1/4". 240V Receptacle Operation: • Th[...]
-
Página 22
B-8 OPERA TION B-8 OUTBACK™ 145 ¤ TABLE B.3 AUXILIARY POWER APPLICATIONS Suggested Power Applications Running Watts *Start-up Watts (Continuous) (Peak) *Air Compressor - 1 HP 2,000 4,000 - 8,000 *Air Compressor - 3/4 HP 1,250 3,100 - 5,000 *Airless Sprayer - 1/3 HP 600 1,500 - 2,400 Chain Saw 1,200 Circular Saw 1,200 Coffee Maker 1,000 *Deep Fre[...]
-
Página 23
C-1 ACCESSORIES C-1 OUTBACK™ 145 ¤ OPTIONS/ACCESSORIES The following options/accessories are available for your OUTBACK™145 from your local Lincoln Distributor: ACCESSORY KIT (K875) – Includes the following: • Twenty feet (6.1 meters) of #6 AWG electrode cable with lug. • Fifteen feet (4.6 meters) of #6 work cable with lugs. • Work Cla[...]
-
Página 24
D-1 MAINTENANCE D-1 OUTBACK™ 145 ¤ SAFETY PRECAUTIONS • Have qualified personnel do all maintenance and troubleshooting work. • Turn the engine off before working inside the machine. • Remove guards only when necessary to perform maintenance and replace them when the mainte- nance requiring their removal is complete. • If guards are miss[...]
-
Página 25
D-2 MAINTENANCE D-2 OUTBACK™ 145 ¤ To service the pre-cleaner : Remove the cover. Carefully remove the foam pre- cleaner from the filter element. 1. Wash in liquid detergent and water. 2. Squeeze dry in a clean cloth. 3. Saturate in clean engine oil. 4. Squeeze in a clean, absorbent cloth to remove all excess oil. Carefully place the pre-cleaner[...]
-
Página 26
¤ E-1 TROUBLESHOOTING OUTBACK™ 145 E-1 If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your Local Lincoln Authorized Field Service Facility for technical troubleshooting assistance before you proceed. CAUTION This Troubleshooting Guide is provided to help you locate and repai[...]
-
Página 27
E-2 TROUBLESHOOTING E-2 OUTBACK™ 145 ¤ Observe all Safety Guidelines detailed throughout this manual If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your Local Lincoln Authorized Field Service Facility for technical troubleshooting assistance before you proceed. CAUTION PROBL[...]
-
Página 28
E-3 TROUBLESHOOTING E-3 OUTBACK™ 145 ¤ Observe all Safety Guidelines detailed throughout this manual If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your Local Lincoln Authorized Field Service Facility for technical troubleshooting assistance before you proceed. CAUTION PROBL[...]
-
Página 29
F-1 DIAGRAMS F-1 OUTBACK™ 145 ¤ L13929 W IRI NG DIA G RA M - OUTBA CK 145 _ WORK 6 5 3 CB1 20A J6 9 7 + - ROTO R FIELD SLIP RINGS W2 W1 CB1 20A 6A 6B GND-F 3B 3A GND-D 3 GND-C GROUND STUD ON CONTROL PANEL F RONT GND-E _ + D1 WORK GND-H GND-C 5 5A 5A 5B 5B NEUTRAL STUD ON CONTROL PANEL BOTTOM GND GND 6A SUPPRESSOR ASSEMBLY 204 MODULE LOW OIL SWIT[...]
-
Página 30
F-2 DIMENSION PRINT F-2 OUTBACK™ 145 ¤ M21768 A.0 2 6.75 29.00 31.47 NOTES: N.A. CENTER OF GRAVIT Y W ITH OIL IN EN GINE AND EMPTY FUEL TANK. N.A. 25.62 21.60 7.79 13.50 8.25[...]
-
Página 31
NOTES OUTBACK™ 145 ¤[...]
-
Página 32
W ARNING A VISO DE PRECAUCION A TTENTION W ARNUNG A TENÇÃO Spanish French German Portuguese Japanese Chinese Korean Arabic READ AND UNDERST AND THE MANUF ACTURER’S INSTRUCTION FOR THIS EQUIPMENT AND THE CONSUMABLES TO BE USED AND FOLLOW YOUR EMPLOYER’S SAFETY PRACTICES. SE RECOMIENDA LEER Y ENTENDER LAS INSTRUCCIONES DEL F ABRICANTE P ARA EL [...]
-
Página 33
W ARNING A VISO DE PRECAUCION A TTENTION W ARNUNG A TENÇÃO Spanish French German Portuguese Japanese Chinese Korean Arabic LEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO F ABRICANTE P ARA ESTE EQUIPAMENTO E AS P ARTES DE USO, E SIGA AS PRÁTICAS DE SEGURANÇA DO EMPREGADOR. ● Keep your head out of fumes. ● Use ventilation or exhaust to remove fumes fro[...]
-
Página 34
¤ • Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide • Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com • World's Leader in Welding and Cutting Products •[...]