Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Logitech MK520. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLogitech MK520 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Logitech MK520 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Logitech MK520, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Logitech MK520 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Logitech MK520
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Logitech MK520
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Logitech MK520
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Logitech MK520 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Logitech MK520 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Logitech na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Logitech MK520, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Logitech MK520, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Logitech MK520. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
(FUUJOHTUBS U FEXJUI Première utilisation -PHJU FDI 8JSFMFTT$PNCP.,[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
Logitec h ® Wireless Combo MK520 3 Contents English Setup, 4 Features and troubleshooting, 9 Español Instalación, 4 Caract erísticas y resolución de problemas, 17 Français Installation, 4 Fonctions et dépannage, 25 Português Instalação, 4 Recursos e solução de?[...]
-
Página 4
4 Logitec h ® Wireless Combo MK520[...]
-
Página 5
Logitec h ® Wireless Combo MK520 5 1[...]
-
Página 6
6 Logitec h ® Wireless Combo MK520 2 Pull Español TIRAR Français TIRER Português PUXE[...]
-
Página 7
Logitec h ® Wireless Combo MK520 7 3 Español TIRAR Français TIRER Português PUXE[...]
-
Página 8
8 Logitec h ® Wireless Combo MK520 English Y our K eyboard and mouse ar e now ready for use. Y ou can download the Logit ech ® SetPoint ™ Software if you w ant to customize your k eyboard k eys. www.logitech.com/do wnloads Español Y a puedes usar el t eclado?[...]
-
Página 9
English 9 Logitec h ® Wireless Combo MK520 K eyboardfeatur es:F -k eyusage User -friendly enhanced F-ke ys let you launch applications easily . T o use the enhanced functions (yellow icons), rst pr ess and hold the ' / ke y; second, press the F-k ey y[...]
-
Página 10
10 English Getting started with K eyboardfeatur es [...]
-
Página 11
English 1 1 Logitec h ® Wireless Combo MK520 K eyboardfeatur es Multimedia navigation 1 . V olume adjustment 2. Application zone 3. ' / + F1 Launches Int ernet browser ' / + F2 Launches e-mail application ' / + F3 Launches Windows Sear ch* ' / + F4 La[...]
-
Página 12
12 English Getting started with Mousefeatures 1 2 4 3 Battery LED 1 . V er tical scrolling 2. On/Off slider 3. Battery-door release 4. Unifying receiv er storage 5.[...]
-
Página 13
Eng lish 1 3 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Batterymanagement Howtocheckthebatt er ylevelf orthemouse T urn the mouse off then back on using the On/Off switch on the mouse bottom. If the LED on t op of the mouse glows g reen for 10 s[...]
-
Página 14
14 English Getting started with *Go to S tar t / All Programs / Logit ech / Unifying / Logitech Unifying Software Plugit.Forg etit.Addtoit. Y ou’ve got a Logitec h ® Unifying receiver . Now add a compatible wireless k eyboard or mouse t hat uses?[...]
-
Página 15
English 1 5 Logitec h ® Wireless Combo MK520 T roubleshooting Ke yboardandmousearenotworking ChecktheUSBconnection. Also, try changing USB ports. Mov ecloser? T r y moving the k eyboard and mouse closer t o the Unifying receiv er , or plug the Unifyi[...]
-
Página 16
16 English Getting started with T roubleshooting Areyouexperiencingslo worjerkycursormovement? T r y the mouse on a differ ent surface (e.g., deep, dark sur faces may affect how t he cursor moves on the comput er screen). For additional help, ref er to[...]
-
Página 17
Español 1 7 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Característicasdelteclado:Usodet eclasF Las teclas F mejor adas permiten iniciar aplicaciones fácilment e. Para usar las funciones mejoradas (iconos naranja), mantén pulsada la t ecla ' / mientras pulsas la t ecla?[...]
-
Página 18
1 8 Español Utilización Característicasdelteclado [...]
-
Página 19
Español 1 9 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Característicasdelteclado Nav egación multimedia 1 . Ajuste del v olumen 2. Sección de aplicaciones 3. ' / + F1 Abre el nav egador de Internet ' / + F2 Abre la aplicación de corr eo electrónico ' / + F3 Abre W[...]
-
Página 20
20 Español Utilización Característicasdelmouse 1 2 4 3 Diodo de estado de baterías 1 . Desplazamiento v er tical 2. Control deslizant e de encendido/ 3. apagado Botón de compartimento de baterías 4. Almacenamiento de r eceptor 5. Unifying[...]
-
Página 21
Español 2 1 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Administracióndelasbat erías Comprobacióndelacarg adelasbateríasdelmouse Apaga el ratón y enciéndelo de nuev o mediante el conmutador situado en la base del dispositivo. Si el diodo en la parte superior[...]
-
Página 22
22 Español Utilización *Va ya a Inicio / T odos los programas / Logitech / Unifying / Softwar e Logitech Unifying Conéctalo.Olvídatedeél.Ag regamás. Tienes un recept or Logitech ® Unifying. A grega ahora un teclado o mouse inalámbrico compatible q ue use e[...]
-
Página 23
Español 23 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Resolucióndepr oblemas Eltecladoyelmousenofuncionan CompruebalaconexiónUSB. T ambién puedes cambiar el puerto USB. ¿Máscerca? Int enta acercar el t eclado y el mouse al receptor Unifying, o conecta el recep[...]
-
Página 24
24 Español Utilización Resolucióndepr oblemas ¿Movimientolentooir regulardelcursor? Prueba el mouse en otra supercie (ten en cuenta que las supercies oscuras pueden t ener un efecto neg ativo en el movimient o del cursor en la pantalla de la comput[...]
-
Página 25
Français 25 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Fonctionsducla vier:utilisationdestouchesdefonctions(F) Les touches F conviviales et leur mode a vancé vous permett ent de lancer facilement des applications. Pour prot er des fonctions avancées (icônes jaunes),?[...]
-
Página 26
26 Français Premièr e utilisation Fonctionsducla vier [...]
-
Página 27
Français 27 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Fonctionsducla vier Navigation multimédia 1 . Réglage du volume 2. Zone d'applications 3. ' / + F1 Lance le navigat eur Internet ' / + F2 Lance l'application de courrier électronique ' / + F3 Lance le ser[...]
-
Página 28
28 Français Premièr e utilisation Fonctionsdelasouris 1 2 4 3 Témoin lumineux de charg e 1 . Délement vertical 2. Commutateur Mar che/Arrêt 3. Bouton d'ouv er ture du 4. compartiment des piles Rangement du récept eur Unifying 5.[...]
-
Página 29
Français 29 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Gestiondel'alimentation Commentvérierleniveaudechar gedespilesdelasouris? Mettez la souris hors t ension, puis à nouveau sous t ension en utilisant le commutat eur Marche/Arrêt situé sous la souris.?[...]
-
Página 30
30 Français Premièr e utilisation *Cliquez sur Démarrer / T ous les programmes / Logitech / Unifying / Logiciel Logit ech Unifying Branchez-le.Oubliez-le.Ajoutezd'autres périphériques. V ous possédez un récepteur Logit ech ® Unifying. Ajoutez un cla vier ou un[...]
-
Página 31
Français 3 1 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Dépannage Leclavieretlasourisnefonctionnentpas VériezlaconnexionUSB. Essayez ég alement de changer de ports USB. Problèmededistance? Essay ez de rapprocher le clavier et la souris du récepteur Unifyi[...]
-
Página 32
32 Français Premièr e utilisation Dépannage Lemouvementducurseurestlentouir régulier. Essay ez la souris sur une surface différente (les surfaces très foncées ne sont pas les plus adaptées). Pour obtenir une aide supplémentair e, reportez-vous aux numéro[...]
-
Página 33
Português 33 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Recursosdot eclado:usodasteclasF As teclas F a vançadas e práticas permitem que v ocê inicie aplicativos facilmente. Para usar as funções avançadas (ícones laranja), primeir o pressione e mantenha pressionada a [...]
-
Página 34
34 Português Introdução a Recursosdot eclado [...]
-
Página 35
Português 35 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Recursosdot eclado Nav egação de multimídia 1 . Ajuste de v olume 2. Zona de aplicativos 3. ' / + F1 Inicia o naveg ador da Internet ' / + F2 Inicia o aplicativo de e-mail ' / + F3 Inicia a Pesquisa do Wi[...]
-
Página 36
36 Português Introdução a Recursosdomouse 1 2 4 3 LED de pilhas 1 . Rolagem v er tical 2. Controle deslizant e para ligar/ 3. desligar Livramento da porta do 4. compartimento de pilhas Armazenamento do r eceptor 5. Unifying[...]
-
Página 37
Português 37 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Gerenciamentodepilhas Comovericaronív eldaspilhasdomouse Desligue o mouse e ligue-o novament e usando o interrupt or de ligar/desligar na part e inferior do mouse. Se a luz ver de do LED na parte superior[...]
-
Página 38
38 Português Introdução a *Vá para Iniciar / T odos os programas / Logit ech / Unifying / Logitech Unifying Software Conecte-o.Esqueça-o.Adicioneaele. V ocê possui um receptor Logit ech ® Unifying. Agora adicione um teclado ou um mouse sem o compatív el?[...]
-
Página 39
Português 39 Logitec h ® Wireless Combo MK520 Soluçãodeproblemas Otecladoeomousenãofuncionam V eriqueaconexãoUSB. Além disso, experimente tr ocar de por ta USB. Mov erparamaisper to? T ente mo ver o teclado para mais perto do recept or Unifying [...]
-
Página 40
40 Português Introdução a Soluçãodeproblemas Estáexperimentandomovimentoslentosoualeatóriosdocursor? Experimente o mouse em uma superfície dif erente (por ex emplo, superfícies escuras podem afetar o mo vimento do cursor na t ela do computador). Para obte[...]
-
Página 41
Logitec h ® Wireless Combo MK520 41 United S tates +1 646-454-3200 Argentina +00800-555-3284 Canada +1 866-934-5644 Brasil +0 800-89 1-4 1 73 Chile 1 230 020 5484 Latin America +1 800-578-96 1 9 Mexico 00 1 800 578 96 1 9 www.logit ech.com/suppor t[...]
-
Página 42
42 Logitec h ® Wireless Combo MK520[...]
-
Página 43
[...]
-
Página 44
www.logitec h.com © 20 1 0 Logitech. All rights reserv ed. Logitech, the Logit ech logo, and other Logitech marks ar e owned by Logit ech and may be register ed. All other trademarks are the property of their r espective owners. Logitech assumes no r esponsibility fo[...]