LOREX Technology L19WD Series manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto LOREX Technology L19WD Series. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLOREX Technology L19WD Series vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual LOREX Technology L19WD Series você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual LOREX Technology L19WD Series, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual LOREX Technology L19WD Series deve conte:
- dados técnicos do dispositivo LOREX Technology L19WD Series
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo LOREX Technology L19WD Series
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo LOREX Technology L19WD Series
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque LOREX Technology L19WD Series não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos LOREX Technology L19WD Series e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço LOREX Technology na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas LOREX Technology L19WD Series, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo LOREX Technology L19WD Series, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual LOREX Technology L19WD Series. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    19” WIDE SCREEN LCD MONITOR WITH INTEGRATED DIGITAL VIDEO RECORDER Instruction Manual English, French, and Spanish Version 2.0 Version angliase, française, et espag nol 2.0 Versión inglesa, france sa, y española 2.0 Copyright © 2008 Lorex Technol ogy Inc. www.lorexcctv.com MODELS: L19WD Series Includes L19WD800 & L19WD1600[...]

  • Página 2

    2 Thank you for purchasing this product. Lorex is committed to providing our customers with a high quality, reliable security solutio n. This manual refers to the following models: • L19WD800 Series (8-channel) • L19WD1600 Series (16-channel) To learn more about this system and our complete range of accessory products, alo ng Manuals, Quick Sta[...]

  • Página 3

    L19WD Series 3 Important Safeguards In addition to the careful attention devoted to quality st and ards in the manufacture process of your vi deo product, safety is a major f actor in the design of every inst rument. However, safety is your responsibility too. This sheet lists important inform ation that will help to assure your enjoyment and pro p[...]

  • Página 4

    Important Safeguards 4 Service 13. Servicing - Do not attempt to service this video equipment yours elf as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or oth er hazards. Refer all servicing to qualified service perso nnel. 14. Conditions Requiring Service - Unplug this video product from the wall outlet and refe r servicing to qu[...]

  • Página 5

    L19WD Series 5 General Precautions 1. All warnings and instructions of this m anual should be followed 2. Remove the plug from the outlet before cleaning. Do not use liquid aerosol det ergents. Use a water dampened cloth for cle aning 3. Do not use this unit in humid or wet places 4. Keep enough space around the uni t for ventilation. Slots and ope[...]

  • Página 6

    L19WD800 Series Features 6 L19WD800 Series Features • High resolution 19” LC D widescreen monitor with integrate d 8-channel digital video recorder • Pentaplex operation allows Viewing, Re cording, Playback, and Backup the system simultaneously • Real-Time Recordi ng: 240/480 FPS @ CIF Resolution (8/16 ch) • H.264 video compression techno[...]

  • Página 7

    L19WD Series 7 T able of Contents Getting Started ................................................................................................................ .............................. 8 Front Panel .................................................................................................................... .........................[...]

  • Página 8

    Getting Started 8 Getting Started The system comes with the following components: *HARD DRIVE SIZE, NUMBER OF CHANNEL S, AND CAMERA C ONFIGURATION MAY VARY BY MODEL. PLEASE REFER T O YOUR PACKAGE F OR SPECIFIC CONTENT D ETAILS. CHECK YOUR PACKA GE TO CONFIRM THAT YOU HAVE RECEIVED THE CO MPLETE SYSTEM WITH ALL COMPONEN TS SHOWN ABOVE. 1 X POWER ADA[...]

  • Página 9

    L19WD Series 9 Basic Setup Make the following connections prior to starting t he system for the first tim e. Front Panel 1. Connect the cameras to the monitor Please see the Camera Installation section of this manual for details. 2. Connect the Ethernet cable Connect one end of the Ethernet cable (for remote monitoring) to the LAN port on a router [...]

  • Página 10

    Front Panel 10 Front Panel 1. IR Sensor : Receives the infrared signal from the remote control. 2. Function Buttons : The left set of function buttons consist of the following: • Menu : Press to enter the System Main Menu; press and hold to power off the monitor. • Mode : Switch between screen displays – full-screen, quad, and split-screen vi[...]

  • Página 11

    L19WD Series 11 Front Panel (cont’d). 3. Numeric Keypad and Playback Buttons* (cont’d) : •  In Playback Mode, jump to start of recording •  Slow motion speeds in Forward Playback: 1/4, 1/8, 1/16, and 1/32; Increase playback speed in Reverse Playback: 2X, 4X, 16X, and 32X. •  Reverse playback; in Login Menu, also used as Backspac [...]

  • Página 12

    Rear Panel 12 Rear Panel 1. Ethernet Port : Connects the System to a router or switch for networking purposes. 2. PS/2 Mouse : Dedicated connection for a PS/2 mouse. 3. 6-pin DIN Camera Inputs* : Channels 1~4 for 6-pin DIN cameras. Cameras with 6-pin DIN connectors draw power from the system; additional power adaptors are not required. 4. DC Input [...]

  • Página 13

    L19WD Series 13 Camera Installation Before you install the camera*, carefully plan where and how it will be po sitioned, and where you will route the cable that connects the camera to the DVR. Installation Warnings • Select a location for the camera that provides a clear view of the area you want to monitor, which is free from dust, and is not in[...]

  • Página 14

    Connecting B NC Camera s 14 Connecting BNC Cameras 1. Connect the extension cable to the Camera and system: Camera Connection Diagram A . Connect the Barrel Power connector to a power adaptor. B . Connect the BNC connector to an available BNC Port on the DVR. C . Connect the Male Power connector to the Camera. D . Connect the BNC connector to the C[...]

  • Página 15

    L19WD Series 15 Connecting DIN Cameras* 1. Connect the female end of the extension cable (not include d) to the camera. Note : Ensure that the arrows on the DIN Camera Cable and the DIN Extension Cable point together when connecting the cable. If the pins in the DIN Cable are bent, the camera will not function. 2. Connect the male end of the extens[...]

  • Página 16

    Mouse Control 16 Mouse Control This system has been designed to use a PS/2 mouse or remote control as its primary methods of navigation and configuration. Connect the mouse to the PS/2 port located on the rear panel before powering on the system. Once the unit has loaded, the mouse will be recognized by the system. Using the mouse The mouse functio[...]

  • Página 17

    L19WD Series 17 Function Bar When using the mouse, the Function Bar is the primary on-scr een tool for accessing and changing system settings and configurations. To open the Function Bar: The Function Bar contains two main components: 1. Channel Display 2. Function Icons Channel Display Click the icon to view the status of each camera in Alarm, Cam[...]

  • Página 18

    Mouse Control 18 Function Icons Icon Description DISPLAY – Switches between Full -Screen, Quad, and split-screen views. CHANNEL – Click to view any channel in Full-S creen mode. AUDIO – Select an audio channel from 1~4; click OFF to turn off audio . FREEZE – Freezes the image. Press ESC to cancel Freeze Mode. SEQUENCE – Activates Sequence[...]

  • Página 19

    L19WD Series 19 Remote Control Listed below is a quick refe rence for the Remote Co ntrol. 1. REC : Press REC to start Panic recording on the DVR. MENU : Press to open the System Main Menu. 2. DVR 1-6 – Select DVR ID for controlling multiple systems. 3. Numeric Keypad, – + – Press number buttons to cycle through individual chan nels in full-s[...]

  • Página 20

    Menu Navigation Cont rol & Tips 20 Menu Navigation Control & T ips Using the Virtual Keyboard You need to use the Virtual Keyboard to change user passwords and to edit camera names. 1. Click to delete the default password or camera title. 2. Enter a new password or camera title using the alpha- numeric keypad. Press to change case. 3. Press[...]

  • Página 21

    L19WD Series 21 System Main Menu To open the System Main Menu: Mouse: • From the Function Bar, click . Remote Control: • Press MENU . Note : You must login to the system before you can access the Syste m Main Menu. 5. RECORD 6. BACKUP/UPGRADE 7. NETWORK 8. LANGUAGE 1. CONFIGURATION 2. DISPLAY 3. HDD MANAGEMENT 4. CAMERA 1 2 3 4 5 6 7 8[...]

  • Página 22

    System Main Menu 22 System Control Panel Icons Icon Description CONFIGUR ATION – Set Date/Time, Passwords, Us er Authority, Audio, System Information, and restore factory defaults. DISPLAY – Change displ ay settings, adjust resolution, and enable DID Mo de (Digital Information Display). HDD MANAGEMENT – F ormat hard disk and en able/disable d[...]

  • Página 23

    L19WD Series 23 Starting up the system Once you have made all connections to the syst em and powered it on, you must login to the system and set the date and time. System login To login to the system: Mouse: 1. Move the cursor toward the bottom of the screen to open the Function Bar. 2. From the Function Bar, click . 3. Select your user name and pa[...]

  • Página 24

    Starting up the system 24 Setting the Date & Time To set the date and time: Mouse: 1. From the System Main Menu, click . 2. From the Configuration menu click DATE/TIME . 3. Click +/- to change the DISPLAY FORMAT , TIME ZONE and Date and Time for the system. Check the DST box to enable Daylight Savings Time. 4. Click OK to save your settings or [...]

  • Página 25

    L19WD Series 25 Time Stamp When you change the date and time after recording video data. A pop-up window appears informing you that the recorded video before the time change will keep t he original time stamp. The same applies for changes to Daylight Savings Time (DST). Turning the monitor off • From the front panel, press and hold the MENU butto[...]

  • Página 26

    Starting up the system 26 Turning the monitor off (cont’d.) The monitor can also be set into Screen Saver mod e: 1. From the System Control Panel click and then click VGA . 2. Click Screen Saver ON . 3. Enter the SCREEN OFF time and SCREEN ON time. The system uses the 24-hour clock. 4. Click OK to save your settings or click DEFAULT to restore fa[...]

  • Página 27

    L19WD Series 27 Display Modes The system features the following modes: Live Mode 1. Live – Displays the Live view of each camera. Available in Full-Screen, Quad, and Split- Screen views. 2. Camera Title – Displays the name of each camera by channel. You can change the name of each camera channel in the Camera menu of the System Control Panel. 3[...]

  • Página 28

    Display Modes 28 5. Function Bar – Fast. mouse-driven access to the many functions of the System. 6. Audio – Shows the active audio channels or the mute internal speaker. 7. Hard drive space – Shows the percentage of used hard drive space. Full-Screen, Quad, & Split Views The L19WD Series has several display views available: Fu ll-Screen,[...]

  • Página 29

    L19WD Series 29 Playback Playback Bar Icons Icon Description BOOKMARK – Click to bookmark a point in playback for future ref erence. DISPLAY – Switch between Full-S creen, Quad, and Split views. DISPLAY CHANNEL – Select to view any channel in Full-Screen mode. AUDIO CHANNEL – Select audio chan nels 1 or 2*; click OFF to turn off audio. SEAR[...]

  • Página 30

    Display Modes 30 Search Mode Mouse: 1. From the Function Bar, click . 2. Enter your username and password and click OK . DATE/TIME Search for recorded video data according to date and time. Note : START TIME and END TIME in the DATE/TIME menu shows the start and end of recording. They cannot be edited. • TIME SEARCH – Click +/- to enter the Dat[...]

  • Página 31

    L19WD Series 31 BOOKMARK Search for recorded video data according to Bookmarks. To search video data by bookmark: 1. Open the Search menu and click BOOKMARK . 2. Click one of the bookmarks from the list and click PLAY . If you have many bookmarks, click ▲▼ to scroll through the bookmark list. Setting Bookmarks You can set bookmarks in recorded [...]

  • Página 32

    Using the System 32 Using the System You can now begin to explore the main menu of your system. Configuration BUZZER Check the boxes to turn system beep, alarms, and buzzer sounds on/off. • KEY BEEP – Beeps when you click the mouse or press buttons on the remote control. • VIDEO LOSS – Alarm sound when video signal is lost from a camera. ?[...]

  • Página 33

    L19WD Series 33 USER AUTHORITY If many people will be operating the system, you can set restrictions for which system settings users can acces s. Check the boxes to limit access to system settings for different users. Note : By default, ADMIN has access to all system settings. • CONFIGURATION – Change various system settings including d ate &am[...]

  • Página 34

    Using the System 34 RS-232C Adjust settings for an external communication device. • BAUDRATE – Transmission speed b etween the system and the device. • LENGTH – The length of the transmissi on signal. • STOP BIT – Bit that indicates that a piece of information has just been tran smitted. • PARITY – Can help detect errors in transmis[...]

  • Página 35

    L19WD Series 35 AUDIO* Set volume levels for the two audio inputs of the system. To change audio settings: Mouse: 1. Click and drag the bar left/right to adjust the volume. 2. Click the radio button to assign audio recording to one of the four 6-pin DIN cameras. DIN cameras can only be connected in channels 1~4.† Remote Control: 1. Press ◄► t[...]

  • Página 36

    Using the System 36 FACTORY DEFAULT Reset factory defaults on System, Channel Data, PTZ, Network, or Record data. Note: Resetting factory defaults will not erase recorded data from your hard di sk. To reset factory defaults: • Check the box, SELECT ALL , to reset all settings OR • Check the individual boxes for SYSTEM , CHANNEL , PTZ , NETWORK [...]

  • Página 37

    L19WD Series 37 Display DISPLAY SETUP Check the boxes to turn graphi cal displays in Live mode and Playback on/off. • DATE/TIME – Shows the date and time in the lower left corner. • CHANNEL STAT US – The active status for each of the cameras: Continuous, Motion, Alarm, or Panic. • TOTAL STATUS – Show the percentage of the hard drive cur[...]

  • Página 38

    Using the System 38 DIGITAL INFORM ATION DISPLAY (DID) Use Lorex Message Master (in cluded on the Software CD) to send text and digital images (JPEG) to the system. Use the text and still images for announcement s, advertising, or other retail purposes. • STILL IMAGE DISPLAY – Display a slide show of still images (JPEG) • STILL IMAGE/TEXT MES[...]

  • Página 39

    L19WD Series 39 > DIGITAL INFORM ATION DISPLAY (co nt’d) To enable the DID: 1. Click the radio buttons for STILL IMAGE , TEXT MESSAGE DISPLA Y or STILL IMAGE/TEXTMESSAGE DISPLAY . 2. Click OK . The slide show starts. 3. To exit the slide show, use the mouse and right-click in the top-right corner of the screen. 4. Login with your username and [...]

  • Página 40

    Using the System 40 HDD Management HDD SETUP Use Clear HDD to format the hard disk. This erases all recorded video data from the hard disk. By default, the system comes with a pre-formatted hard disk. To format the hard disk: 1. Click START . Login screen pops-up. 2. Enter your username and password and click OK . Screen icons turn grey as system c[...]

  • Página 41

    L19WD Series 41 Camera CAMERA TITLE Use the Virtual Keyboard to rename individual camera channels. To change the camera title: Mouse: 1. Click the text field to select one of the cameras. Click ◄► to switch between groups of cameras. 2. From the Virtual Keyboard, click to erase the default camera name. 3. Enter a new name for the camera channel[...]

  • Página 42

    Using the System 42 CAMERA SETUP View the type of cameras (NTSC/PAL) or if there is no camera connected (icon of a grey camera). Disable Record if you want to use a camera only for observation. Covert turns the onscreen display of the camera ON/OFF. Covert cameras continue to record, though the image is not displayed onscreen. Use this feature if t[...]

  • Página 43

    L19WD Series 43 MOTION Set the Motion Sensitivity for each camera channel. Use Motion Cell Setup to apply motion detection to only a certain area of the image. For example, if you want to closely monitor a door, you can apply motion sensing to only the area of the door, not the whole image. Note : In the Motion Menu, all images from connected camer[...]

  • Página 44

    Using the System 44 PTZ Configure settings for PTZ cameras (not included). • CHANNEL – The chann el for the connect PTZ camera • PROTOCOL – The model of PTZ camera • ID – Identification value for the PTZ camera • BAUDRATE – Set the transmission rate for the PTZ camera • PAN – Horizontal movement spee d • TILT – Vertical move[...]

  • Página 45

    L19WD Series 45 Record SCHEDULE Set scheduled recording cameras for groups of cameras. Apply any of the five recording modes by day and hour. Motion – System only records if motion is detected in the selected time interval. Alarm – System records only when an alarm is triggered. C+M – System records continuously and still keeps a log of motio[...]

  • Página 46

    Using the System 46 Schedule (cont’d) To set a recording schedul e: Mouse: 1. Click the ◄► to select a group of channels (number varies depending on your system). 2. Click one of the five recording modes (M, A, C+M, C, X). 3. Click one of the tiles in the table according to the day and hour(s) you want to apply the record mode. For example, i[...]

  • Página 47

    L19WD Series 47 Backup / Upgrade Upgrade system firmware and backup data to a USB flash drive. USB BACK UP Archive recorded data from the system by connecting an external USB flash drive. Note: Make sure you have deleted all da ta from the USB drive. The system will format the USB drive, erasing all data, in preparation for the archive process. To [...]

  • Página 48

    Using the System 48 Network Configure network settings and enable Lorex DDNS for remote viewing and email notification. ETHERNET Make sure you have connected your system to your network via the Network port on the rear panel. With the provided software, you can control the system remotely using a PC with Internet access. • DYNAMIC IP – Check th[...]

  • Página 49

    L19WD Series 49 WEB SERVER Configure the web po rt of the system. • WEB SERVER – Check the box to open the web port on the system. • WEB PORT – The network port for your system to communicate with the router. By default, the web port is 80. Use the Virtual Keyboard to change the value of the web port. Click OK to save your settings or DEFAU[...]

  • Página 50

    Using the System 50 4. Click the Domain text field to open the Virtual Keyboard . Enter your Domain , User ID , and User Password . You will be emailed this information once you register at www.lorexddns.net 5. Click OK to test the connection. A SUCCESS screen should appear. If unsuccessful, make sure you have entered the DDNS information correctly[...]

  • Página 51

    L19WD Series 51 To enable Email Notification using your own email provider: 1. Uncheck the DEFAULT SERVER box to use your own email provider. 2. Check the EMAIL NOTIFICATION box. 3. Enter your ISP’s SMTP server information, along with your username and password for your email account. Note : You can obtain this information from your email applica[...]

  • Página 52

    Language 52 Language Set the menu language for the system. Set the system language to English, French, or Spanish. To change the system language: 1. Click English , French , or Spanish . 2. Click OK to save your settings or CANCEL to exit without saving.[...]

  • Página 53

    L19WD Series 53 Appendix 1: System Specifications Monitor LCD 19” Widescreen LCD Resolution 1400x900 Monitor Display 8-ch: Real time: 240/200 FPS (NTSC/PAL) 16-ch: Real Time: 480/400 FPS (NTSC/PAL) Image Size 1.5 KB (352x240) Video inputs 1Vp-p, CVBS, 75ohms, BNC (16-ch ) / 8 BNC, 4 DIN (8-ch) Audio inputs 8-ch: 2 x line-in, RCA 16-ch: 4 x line-i[...]

  • Página 54

    System Specifications (cont’d.) 54 System Specifications (cont’d.) Dimensions Monitor Back Panel 8-channel 16-channel[...]

  • Página 55

    L19WD Series 55 Appendix 2: Lorex Client Software Requirements Minimum system requirements: Description Requirement Operating system Windows Vista (32-bit) Windows XP Professional Windows XP Home Edition Windows 2000 Processor Pentium IV 1. 5 GHz (or equivalent) Memory 512 MB RAM Hard disk 50 MB installation required *Additional hard disk space req[...]

  • Página 56

    Appendix 3: Setting Up Remote Viewing 56 Appendix 3: Setting Up Remote Viewing You can control your system remotely using your existing network and the Lorex Client Software. Setting up the Remote Viewing feature demands several steps; networking skills are required t o correctly setup the Remote Viewing functions. What do you need? Network Setup /[...]

  • Página 57

    Appendix 3: Setting Up Remote Viewing Networking Checklist Use this checklist to confirm you have completed all the proceeding steps of the Network Setup. 1. I have the following: • High-Speed Internet • Router • Ethernet cable (provided with the system) • PC with Lorex Client Software installed 2. I have turned off the system and performed[...]

  • Página 58

    Appendix 3: Setting Up Remote Viewing 58 5. I have configured DDNS for remote access to my system: Go to www.lorexddns.net and create a new account Domain: User ID: Password: 6. I have configured my system to connect to the DDNS server: i. From the System Main Menu click NETWORK, and then click DDNS. ii. Check the DDNS box. iii. Enter your Domain, [...]

  • Página 59

    L19WD Series 59 How do I find my IP and MAC addresses? The IP and MAC address o f your system are ne cessar y for DDNS setup. DDNS allows you to view and control your system from a remote location. To find your IP and MAC addresses: • Press and hold the Enter button on the Front Panel for three seconds. OR 1. Move the mouse cursor toward the bott[...]

  • Página 60

    Appendix 3: Setting Up Remote Viewing 60 How do I enable Port Forwarding? You need to enable port forwarding on your router to allow for external co mmunications with your system for the following port: • PORT 5000 Computers, DVRs, and other devices inside your network can only com municate directly with each other within the internal network. Co[...]

  • Página 61

    L19WD Series 61 How do I setup my DDNS account? Lorex offers a free DDNS service for use with your system. A DDNS account allows you to set up a URL (website address) that points back to your Local N etwork. To setup your free Lorex DDNS account: 1. In your browser, go to www.lorexddns.net and click Create Account . 2. Complete the Account Informat[...]

  • Página 62

    Appendix 3: Setting Up Remote Viewing 62 Service Provider: dns1.lorexddns.net User Name: tomsmith1 Domain Na me: tomsmith Password: (y our p assword ) How do I setup my DDNS account? (cont’d.) 5. Your Account information will be sent to you at the email Address you used in Step 2. You will need this information for remote access to your System. R[...]

  • Página 63

    L19WD Series 63 How do I enable DDNS on my system? Once the DDNS settings have been configured online, you must enter the information on the system. 1. Open the System Main Menu and click and then click DDNS . 2. Check the DDNS box in the top-left corner. From the Lorex DDNS confirmation email, enter your Domain , User ID , and User Password using [...]

  • Página 64

    Appendix 3: Setting Up Remote Viewing 64 How do I setup the Lorex Client Software? The Lorex Client software allows you to remotely configure and m onitor your system, and record and playback video from a PC. Refer to the Lorex Client Software Users Manual for complete information on using the Lorex Client. 1. CLIENT SETUP – Configure the Client [...]

  • Página 65

    L19WD Series 65 Setting up the Lorex Client You need to setup and configure the Lorex Client in order to use the Remote Viewing function of your system. Make sure you have completed the free Lorex DDNS setup before using Lorex Client. To setup the Lorex Client: 1. Double-click the Lorex Client icon on your desktop. 2. From the Lorex Client main win[...]

  • Página 66

    Appendix 4: Listen-In Audio 66 Appendix 4: Listen-In Audio Listen-in audio allows you to listen to live aud io on the System one channel at a time.* Connecting Audio Cameras DIN only : Connect up to four 6-pin DIN camera to channels 1~4. In the Audio menu, assign audio recording to one of these four DIN cameras. BNC only : Connect one audio-capable[...]

  • Página 67

    L19WD Series 67 Appendix 5: Setting Up Motion Recording When you first power on the system, it automatically starts recording in continuous mode. You may wish to change this setting to better suit your security needs. One option is to ha ve the cameras only record when they detect motion. You can set Motion Detection for groups of four cameras acco[...]

  • Página 68

    Appendix 5: Setting Up Motion Reco rding 68 Using the Motion Cells You can further configure Motion Detection to have the syste m record only when movement is detected in a specific area of the ca mera image. Use this feature to mask certain areas, such as windows and doors. You can also set the motion cells to remove certain areas from detection, [...]

  • Página 69

    L19WD Series 69 Appendix 6: Using the Storage Calculator Use the Storage Calculator included on the Software CD to determine the amount of recording time available on your Hard Disk, according the System Record Settings. To use the Storage Calculator: 1. Double-click Storage Calc.exe 2. Under Camera, click NTSC or PAL . 3. Depending on your system,[...]

  • Página 70

    Appendix 7: Replaci ng the Hard Drive 70 Appendix 7: Replacing the Hard Drive The system comes with a pre-installed, security grade, SATA hard drive. You can expand your system’s storage capacity by repla cing the built-in HDD with a larger SATA hard drive (maximum 1000 GB*). Note : Before changing the hard drive, make sure to power off the syste[...]

  • Página 71

    L19WD Series 71 Appendix 8: Connecting a Spot-Out Monitor Use the Spot port on the rear panel of the system to connect a Spot Out Monitor (not included). Spot Out displays the camera channels in sequence. You can change th e dwell time for the time interval in the Interval menu. This is useful for a monitor in public view: you can make people aware[...]

  • Página 72

    Appendix 9: Connecting Motion / Alarm De vice 72 Appendix 9: Connecting Motion / Alarm Device You can enable Motion Detection and Alarm control from the System Main Menu. You can also connect additional motion sensor devices to the system (i.e. motion sensors, door/window sensors). Use a motion detector or sensor to send a signal to the system to b[...]

  • Página 73

    L19WD Series 73 Appendix 10: Connecting PTZ Cameras You can connect PTZ cameras (not included) to the PTZ Control Block on the rear panel of the system. You can configure the PTZ Cameras in the Camera Menu of the system. Additional PTZ Cameras are available at www.lorexcctv.com Installing a PTZ Camera: 1. Connect the Transmit Cable to the TX port o[...]

  • Página 74

    Appendix 11: Full Connecti vity Diagram 74 Appendix 11: Full Connectivity Diagram The following diagram outlines the slate of connections availa ble for the system: *Not included with the system. †Configuration varies by mode l. ETHERNET ALARM IN RELAY PTZ RS-23 2 PS/2 POWER DC12V CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11 CH12 CH13 CH14 CH15 [...]

  • Página 75

    Copyright © 2008 Lorex Technol ogy Inc. Incluant le L19WD800 et L19WD1600 ÉCRAN MONITEUR LCD DE 19 POUCES LARGEUR AVEC ENREGISTREUR NUMÉRIQUE INTÉGRÉ Instruction Manual Version française 2.0 www.lorexcctv.com MODÈLES: Série de L19WD[...]

  • Página 76

    2 Nous vous remercions pour votre achat la système. Lorex est engagé à fournir un produit de sécurité fiable et de haute qualité à ses clients. Ce manuel se rapporte au suivant modèles: • L19WD800 Series (8-canal) • L19WD1600 Series (16-canal) Pour apprendre plus sur notre gamm e complète de pr oduits accessoires, veuill ez visiter not[...]

  • Página 77

    L19WD Series 3 Sauvegardes Importantes En plus de l'attention soigneuse consa crée pour obtenir des normes de qu alité dans le processu s de fabrication de votre produit vidéo, la sécurité est un facteur principal dans la con ception de tout instrument. Cependant, la sécurité est aussi votre responsabilité. Cette fiche énumère l&apos[...]

  • Página 78

    Sauvegardes Importantes 4 Entretien 12. Entretien - N'essayez pas d'entrete nir cet équipement vidéo vous-même, car ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à une tension dangereuse ou à d'autre s dangers. Veuillez référer tout entretien au personnel d'entretien qualifié. 13. Conditions qui exigen t l'[...]

  • Página 79

    L19WD Series 5 Précautions générales 1. Tous les avis et toutes les instructi ons de ce guide doivent être suivis. 2. Retirez la prise de la prise du mur avant le nettoyage. N'utilisez pas les détersifs liquides à bombe aéros ol. Utilisez un tissu humide pour le nettoyage. 3. N'utilisez pas cette unité dans des endr oits humides o[...]

  • Página 80

    Caractéristiques d e Série L19WD800 6 Caractéristiques de Série L19WD800 • Ecran LCD de haute définition de19 p ouces avec 8 chaînes d'en registreur numéri que intégré • Opération Pentaplex permet de Voir, Enregi st rer, reproduire et sa uvegarder le système simultanément • Enregistrement En temps réel : 240/480 FPS de Réso[...]

  • Página 81

    L19WD Series 7 T ableau de Contenus Commencer ................................................................................................................................................... 8 Installation Fondamentale ...................................................................................................... ....................... 9[...]

  • Página 82

    COMMENCER 8 COMMENCER Ce système est fourni avec les accessoires suiva nts * CAPACITÉ DE DI SQUE DUR, NOMBRE DE C H AINES ET CONFIGU RATION DE CAMÉRA PEUT VARIER PAR LE MODÈLE. VEUILLEZ REFERRE R À VOTRE PACKET PO UR LES DÉTAILS DE CONTENUS SPÉCIFIQUES . VÉRIFIEZ VOTRE PAQUET POUR CONFI RMER QUE VOUS AVEZ REÇU LE S YSTÈME AU COMPLET AVEC [...]

  • Página 83

    L19WD Series 9 Installation Fondamentale Faites les connexions suivantes avant de comm encer le système pour la première fois. Connectez les caméras au moniteur Veuillez referez à la section d'Installa tion de Caméra de ce manuel pour plus de détails. 2. Connectez le câble d'Ethernet Connectez une fin du câble d'Ethernet (pou[...]

  • Página 84

    Panneau Avant 10 Panneau A vant 1. Détecteur IR : Reçoit le signal infrarouge de la télécommande. 2. Boutons de Fonction : L'ensemble gauche des boutons de fonction se compose du suivant: • Menu : Appuyez pour entrer dans le Menu Principal du Système ; appuyez et tenez pour éteindre le moniteur. • Mode : Changement entre les affichag[...]

  • Página 85

    L19WD Series 11 Panneau A vant (continué) 3. Le Pavé numérique et Buttons de reproduction* (continué): •  Dans le Mode de reproduction, sa utez pou débuter l'en registrement •  Vitesses de ralenti dans la repro duction avan cé : 1/4, 1/8, 1/16 et 1/32; Augmente la vitesse de reproduction dans la reprodu ction en a rrière: 2X, [...]

  • Página 86

    Panneau Arrière 12 Panneau Arrière Port d'Ethernet : Connectez le Système à une routeur ou à un Commutateur pour les gestions de réseau. Souris de PS/2 : connexion dévouée pour une souris de PS/2. Entrée de Caméra 6 pin-Din* : Chaînes1~4 pour les caméras 6 pin-Din. Les caméras avec les connecteurs 6 pin-Din attirent l'énergi[...]

  • Página 87

    L19WD Series 13 Installation de la Caméra Avant que vous installez la caméra *, planifiez soigneusement où et comment elle sera placé et où vous allez passer le câble qui raccorde la caméra au DVR. Avertissements d'installation • Choisissez un endroit pour la caméra qui fournit une vue cla ire de la région que vous voulez contrôler[...]

  • Página 88

    Co nnexions de s Caméras BNC 14 Connexions des Caméras BNC 1. Connectez le câble d'extension à la Caméra et au système: Diagramme de Connexion de la Caméra A . Connectez le connecteur d'alimentation Barrique à un adaptateur d'alimentation. B . Connectez le connecteur BNC à un Port BNC disponible sur le DVR. C . Connectez le [...]

  • Página 89

    L19WD Series 15 Connectant les Caméras DIN * Connectez la fin femelle du câble d'extension (non inclus) à la Caméra. Note : Assurez que les flèches sur le Câble de la Caméra DIN et le Câble d'Extension DIN montrent ensemble en raccordant le câble. Si les épingles dans le Câble DIN sont tournées, la caméra ne fonctionnera pas.[...]

  • Página 90

    Connectant les Caméras DI N * 16 Contrôle de Souris Ce système a été conçu pour utiliser une souris PS /2 ou une télécommande comme ses méthodes primaires pour la navigation et la c onfiguration. Connectez la souris au port de PS/2 trouvé sur le panneau arrière avant de brancher le système. Dès que l'unité a été chargée, la so[...]

  • Página 91

    L19WD Series 17 Bar de Fonction En utilisant la souris, le Bar de Fonction est l' instrument sur écran primaire pour accéder et aux cadres de système changeants et les conf igurations. Pour ouvrir le Bar de Fonction : Le Bar de Fonction contient deux composantes principales : 1. Chaîne d'affichage 2. Icônes de Fonction Affichage de c[...]

  • Página 92

    Connectant les Caméras DI N * 18 Icônes de Fonction Icône Description AFFICHAGE – Échange entre l'Écran complet, Quadrupl é et les visualisations d 'écran diviser. CHA Î NE – Cli quez pour voir n'importe qu elle chaîne dans le mode d'Écran complet. AUDIO – Choisi ssez une chaîne audio parmi 1 ~4; cliquez OFF pou[...]

  • Página 93

    L19WD Series 19 T élécommande Énuméré ci-dessous est une référe nce rapide pour la Télécomm ande. 1. REC : Appuyez sur REC pour commencer l'enregistrement de Panique s ur le DVR. MENU : Appuyez pour ouvrir le Menu Principal du Système 2. DVR 1-6 – Choisissez la carte d'identité DVR pour contrôler des systèmes multiples. 3. [...]

  • Página 94

    Contrôle de Navigation de Menu et conseils 20 Contrôle de Navigation de Menu et conseils Utilisation du Clavier virtuelle Vous devez utiliser le Clavier vi rtuelle pour changer les mots de passe d'utilisateur et édite r les noms des caméras. 1. Cliquez pour effacer le mot de passe implicite ou le titre de la caméra . 2. Entrez un nouveau [...]

  • Página 95

    L19WD Series 21 Menu principal de système Pour ouvrir le menu principale du système: Souris: • De la Barre de Fonction, Cliquez . Télécommande: • Appuyez MENU . Note : Vous devez signer au système avant que vous al ler pouvoir accédé le Menu principal du Système. 5. ENREGISTREMENT 6. SAUVEGARDER/AMELIORER 7. RÉSEAU 8. LANGUE 1. CONFIGU[...]

  • Página 96

    Menu principal de systèm e 22 Icônes de panneau de commande du système Icône Description CONFIGUR ATION – Règle la Date/Temps, Mots de passe, Autorité d'utilisateur, Audio, Information de Système, et resta ure les défauts d'usine. AFFICHAGE – Change les cadre s d'affichage, ajuste la résolution, et rendre capable le Mode[...]

  • Página 97

    L19WD Series 23 Commencer le système Une fois vous avez fait toutes connexions au système et l'avez alimenté , vous devez signet au système et réglez la date et l'heure. Accéder le système Pour accéder le système: Souris : 1. Déplacez le curseur vers le bas de l' écran pour ouvrir la Barre de Fonction. 2. De la Barre de Fo[...]

  • Página 98

    Commencer le sy stème 24 Réglage de Date & l'heure Réglage de la date et l'heure: Souris: 1. Du Menu principal d e Système, cliquez . 2. Du menu de Configuration , cliquez DATE/HEURE . 3. Cliquez + /- chang er le FORMAT D'AFF ICHAGE , ZONE HO RAIRE et la Date et l'heure pour le système. Cochez la boîte DST pou r ren dr[...]

  • Página 99

    L19WD Series 25 Apostement d’heure Quand vous changez la date et l'heure après avoir enregistré des données vidéo. Un fichet surgissant apparaîtra vous informant que la vidéo enregistré e avant le changement d'heure gardera l'apostement d'heure original. Le même s'applique a des changements à l'heure d'[...]

  • Página 100

    Commencer le sy stème 26 Éteindre le moniteur (continué.) Le moniteur peut être réglé aussi dans le mode d'economiseur d'ecran: 1. Du Tableau de commande de Système cliquez et après cliquez VGA . 2. Cliquez l’économiseur d’écran sur ON . 3. entrez l'heure D' ÉTEINT D’ ÉCRAN et ALLUMAGE D’ ÉCRAN . Le système[...]

  • Página 101

    L19WD Series 27 Modes d’affichages Le système se compose des modes suivants: Mode en temps réel 1. En temps réel – Affiche la visualisation en temps réel de ch aque caméra. Disponible en écran complet, Quadruplée, visualisation a l'écran divisé. 2. Titre de la Caméra – Affiche le nom de chaque caméra par chaîne. Vous pouvez c[...]

  • Página 102

    Modes d’affichages 28 5. Bar de fonctions – Accès rapidement. avec conduite souris aux multiples fonction s du Système. 6. Audio – Montre les chaînes actives d'audio ou le haut-parleur interne muet. 7. Espace dur d'unité – Montre le pourcentage d'espace d'unité dur utilisé. Ecran complet, Quadruplé, Visualisation [...]

  • Página 103

    L19WD Series 29 Reproduction Icônes de la Barre de reproduction Icône Description SIGNET – Cliquez au signet un point da ns la r eproduction pour la référence future . AFFICHAGE – S'échange entre écran complet, quadr uple, et visualisation di viser. CHAINE D'AFFICH AGE– Choisi ssez pour visualiser n'importe qu elle chaîn[...]

  • Página 104

    Modes d’affichages 30 Mode de recherche Souris: 1. De la barre de fonction, cliquez . 2. Entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe et cliquez OK . DATE/HEURE Cherchez des données des vidéos enregistrées selon la date et selon l'h eure. Note : Le TEMPS DE DEBUT et le TEMPS DE FIN dans le menu de DATE/THEURE montre le début[...]

  • Página 105

    L19WD Series 31 SIGNET Recherchez des données vidéo enregistrées selon les Signets. Pour rechercher des données vidéo par le signet: 1. Ouvrez le menu de recherche et cliquez sur SIGNET . 2. Cliquez un des signets de la liste et cliquez PLAY. Si vous avez beaucoup de signets, cliquez ▲▼ pour défiler par la liste de signet . Installation d[...]

  • Página 106

    Utilisation du Système 32 Utilisation du Système Vous pouvez maintenant commencer à explorer le menu principal de votre système. Configuration RONFLEUR Cochez les boîtes pour allumer/éteindre le bip, alarmes et sons de ronfleur du système. • BIP CLÉ – Se bip quand vous cliquez la souris ou appuyez sur les bouton s de la télécommande .[...]

  • Página 107

    L19WD Series 33 AUTORITÉ D'UTILISATEUR Si beaucoup de personnes fonctionneront le système, vous pouvez régler des restrictions pour lesquelles utilisateurs de système peuvent accéder. Cochez les boîtes pour limiter l'accès aux réglages de système pour les utilisateurs différents. Note : Par défaut, l'administrateur a accè[...]

  • Página 108

    Utilisation du Système 34 RS-232C Ajustez les réglages pour un appareil de communication externe. • TAUX DE BAUDE– la vitesse de Transmission entre le système et l'appareil. • LONGUEUR – La longueur du sign al de transmission. • ARRET DE BIT – BIT qui indique qu'un morceau d'information a été juste transmis. • PARI[...]

  • Página 109

    L19WD Series 35 AUDIO* Réglez le niveau du volu me pour les de ux données audio du systè me. Pour changer des réglages d'audio: Souris: 1. Cliquez et traînez le barre a gauche/droite pour ajuster le volume. Cliquez le bouton de radio pour assigner l'enregistrement d'audio à un des 4 caméras de 6-pin DIN. Les caméras DIN peuve[...]

  • Página 110

    Utilisation du Système 36 DÉFAUT D'USINE Remettez les défauts d'usine sur le Système, Données de Chaîne, PTZ, Réseau, ou les données d'enregistrement. Note: Remettant les défauts d'usine n'effaceront pas les données en registrées de votre disque du r. Pour remettre les défauts d'usine: • Cochez la boîte,[...]

  • Página 111

    L19WD Series 37 Affichage INSTALLATION D’AFFI CHAGE Cochez les boîtes pou r allumer/éteindre les affichages graphiques dan s le mode direct et reproduction. • DATE/HEURE – Affiche la date et l'heure dans le coin gauche pl us bas. • • STATUT DE CHA Î NE – le statut actif pour chacune des camé ras : Continu, Mouvement, Alarme, ou[...]

  • Página 112

    Utilisation du Système 38 AFFICHAGE NUMÉRIQ UE D'INFORMA TION (DID) Utilisez le Messagerie Lo rex (inclus sur le CD de Logiciel) pour e nvoyer des texte et images numériques (JPEG) au sy stème. Utilisez le texte et image fixe pour les annon ces, publicité, ou d'autres objectifs de détail. • AFFICHAGE D'IMAGE FIXE – Affiche [...]

  • Página 113

    L19WD Series 39 > AFFICHAGE NUMÉRIQ UE D'INFORMA TION (continuée) Pour activer le DID: 1. Cliquez sur les boutons radio pour L'IMAGE FIXE, AFFICHAGE DE MESSAGERIE DE TEXTE ou IMAGE FIXE/MESSAGERIE DE TEXTE . 2. Cliquez OK . La présentation glissière commencera. 3. Pour sortir du présentation glissière, utilisez la souris et le cl[...]

  • Página 114

    Utilisation du Système 40 Gestion de HDD INSTALLATION DE HDD Utilisez un HDD Clair pour formater le disque dur. Cela efface toutes les données vidéo enregistrées du disque dur. Par défaut, le système vient avec un disque dur pré formaté. Pour formater le disque dur : 1. Cliquez sur START . L'écran de signature surgit. 2. Entrez dans v[...]

  • Página 115

    L19WD Series 41 Caméra TITRE DE LA CAMÉRA Utilisez le Clavier Virtuel pour renommer des chaînes la caméra individuelle . Pour changer le titre de caméra: Souris: 1. Cliquez le caractère de texte pour choisir une des caméras. Cliquez ◄► pour échanger entre les groupes de caméras. 2. Du Clavier Virtuel, cliquez pour effacer le nom de la [...]

  • Página 116

    Utilisation du Système 42 RÉGLAGE DE LA CAMÉRA Voyez le type de caméras (NTS C/PAL) ou s'il n'y a aucune caméra connectée (l'icône d'une caméra grise). Rendez infirmes l'enregistrement si vous voulez utiliser une caméra seule ment pour l'observation. La caméra cachée allume/éteint l'affichage sur écra[...]

  • Página 117

    L19WD Series 43 MOUVEMENT Installez la Sensibilité de Mouvement pour chaque chaîne de caméra. Utilisez l'installation de la cellule de Mouvement pour appliquer la détection de mouvement à seulement un certain secteur de l'image. Par exemple, si vous voulez de près contrôler une porte, vous pouvez appliquer la détection de mouvemen[...]

  • Página 118

    Utilisation du Système 44 PTZ Configurez les réglages pour les caméras PTZ (non inclus). • CHA Î NE – La chaîne pour la camé ra PTZ connec tée • PROTOCOLE – Le modèle de la caméra PTZ • ID - La valeur d'Identification pour la cam éra PTZ • TAUX DE BAUDE – Réglez le taux de transmission pour caméra PTZ • PANORAMIQUE [...]

  • Página 119

    L19WD Series 45 Enregistrement SCHEDULE Réglez les caméras d'enregistrement de Schedule pour les groupes de caméras. Appliquez n'importe quel des cinq modes d'enregistrement par le jour et d'heure. Mouvement – le Système enregistre seulement si le mouvement est détecté dans l'intervalle de temps choisi. Alarme – L[...]

  • Página 120

    Utilisation du Système 46 Schedule (continuée) Pour régler un Schedule d'enregistrem ent: Souris: 1. Cliquez sur ◄► pour choisir un groupe de chaînes (le numéro se varie dépendant de votre système). 2. Cliquez un des cinq modes d'enregistrement (M, UN, LE C + M, LE C, X). Cliquez un des carreaux dans le tableau selon le jour et[...]

  • Página 121

    L19WD Series 47 Sauvegarde/ Amelioration Améliorez Le microprogramme de système et sauvegarde des données à une unité d'USB. SAUVEGARDE USB Les données s’enre gistre dans l'archive du système en connectant une unité d'USB exte rne. Note : Assurez que vous avez effacé toutes le s données du l'unité d'USB. Le sys[...]

  • Página 122

    Utilisation du Système 48 Réseau Configurez les réglages de réseau et activer le DDNS Lorex pour la visualisation éloignée. ETHERNET Assurez que vous avez connecté votre système à votre réseau via le port de Réseau sur le panneau arrière. Avec le logiciel fourni, vous pouvez contrô ler le système a distance en utilisant un PC avec l&a[...]

  • Página 123

    L19WD Series 49 SERVEUR WEB Configurez le port Web du systèm e. • SERVEUR WEB – Cochez la boîte pour ouvrir le port Web sur le sy stème. • PORT WEB – Le port de rése au pour votre système pour communique r avec le routeur. Par défaut, le port Web est 80. Utilisez le Clavier virtuelle pour chang er la valeur du port Web. Cliquez OK pou[...]

  • Página 124

    Utilisation du Système 50 4. Cliquez le caractère de texte du Domaine pour ouvrir le Clavier virtuelle . Entrez votre Domaine, ID d'utilisateur , et Mot de passe d'Utilisateur . Vous serez envoyé un e- mail sur cette information une fois vous étés enregistrez à www.lorexddns.net 5. Cliquez OK pour tester la connexion. Un écran de S[...]

  • Página 125

    L19WD Series 51 Pour activer l'avis d'email utilisant vo tre propre fournisseur d'email,: 1. Decochez la boîte de SERVEUR de DÉFAUT. 2. Cochez la boite AVIS D’EMAIL. 3. Entrez l'information de serveur du SMTP de votre ISP, avec votre username et mot de passe. Note : Vous pouvez obtenir cette information de votre application [...]

  • Página 126

    Langue 52 Langue Réglez la langue de menu pour le système. Réglez la langue de système à l'Anglais, Français, ou Espagnol. Pour changer la langue de système : 1. Cliquez English , French ou Spanish (L’anglais, Français, ou Espagnol). 2. Cliquez OK pour épargner vos réglages ou CANCEL pour sortir sans enregistrer[...]

  • Página 127

    L19WD Series 53 Annexe 1 : Spécifications de système Moniteur LCD Grandeur d’écran de19” LCD Résolution 1400x900 Affichage de moniteur 8-ch: temps réel: 240/200 FPS (NTSC/PAL) 16-ch: temps réel: 480/400 FPS (NTSC/ PAL) Grandeur d’image 1.5 KB (352x240) Entrée Vidéo 1Vp-p, CVBS, 75ohms, BNC (16-ch ) / 8 BNC, 4 DIN (8-ch) Entrée Audio [...]

  • Página 128

    Spécifications de système (continué) 54 Spécifications de système (continué) Dimensions Moniteur Panneau arrière 8-chaînes 16-chaînes[...]

  • Página 129

    L19WD Series 55 Annexe 2 : Exigences de logiciel de Client Lorex Exigences minimums de système: Description Exigences Système d'opération Windows Vista (32-bit) Windows XP Professionnelle Windows XP Edition de maison Windows 2000 Processeur Pentium IV 1.5 GHz (or équivalent) Mémoire 512 MB RAM Disque dur 50 MB installation exigée * Espac[...]

  • Página 130

    Annexe 3 : Installation de visualisation Éloignée 56 Annexe 3 : Installation de visualisation Éloignée Vous pouvez contrôler votre système à distance en utilisant votre réseau existant et l e Logiciel de Client Lorex. L'installation de l'application pour visualisation éloignée exige plusieur s étapes ; les compétences d'?[...]

  • Página 131

    Annexe 3 : Installation de visualisation Éloignée Check-list pour gestion de réseau Utilisez cette check-list pour confirmer que vous avez complété toutes les étapes pour l'installation de Réseau. 1. J'ai le suivant: • Internet Ultrarapide • Routeur • Câble Ethernet (fourni avec le système) • PC avec le Logiciel de Client[...]

  • Página 132

    Annexe 3 : Installation de visualisation Éloignée 58 5. J'ai configuré DDNS pour l'accès éloigné à mon système : Aller à www.lorexddns.net et créer un nouveau compte Domaine: ID D'utilisateur: Mot de passe: 6. J'ai configuré mon système pour connecter au serveur DDNS: i. Du Menu principal de Système cliquez NETWORK [...]

  • Página 133

    L19WD Series 59 Comment dois-je mes adresses d'IP et MAC ? L'adresse d'IP et MAC de votre syst ème est nécessaire pour l'i nstallation de DDNS. DDNS vous permet de regarder et contrôler votre sy stème d'un emplacement éloigné. Pour trouver vos adresses d'IP et MAC: • Appuyez et tenez le bouton "Enter "[...]

  • Página 134

    Annexe 3 : Installation de visualisation Éloignée 60 Comment doit-je rendre capable le Port avançant? Vous avez besoin d’activer le port avançant sur votre routeur pour tenir compte des communications externes avec votre système pour le port suivant: • PORT 5000 Ordinateurs, DVRs, et les autres appareils dans votre réseau peut communiquer[...]

  • Página 135

    L19WD Series 61 Comment dois-je créer mon compte DDNS ? Lorex offre un service de DDNS gratuit pour l'usage avec votre système. Un compte DDNS vous permet d'établir une URL (l'adresse de site Internet) qui se refere à votre Réseau Local. Pour creer votre compte DDNS de Lorex gratuit: 1. Dans votre navigateur, aller à www.lorexd[...]

  • Página 136

    Annexe 3 : Installation de visualisation Éloignée 62 Noms du revendeur: dns1.lorexddns.net Noms d’utilisateur: tomsmith1 Nom de Domaine: tomsmith Mot de p asse: ( votre mot de p asse ) Comment dois-je créer mon compte DDNS ? (Continué) 5. Votre information de Compte vous sera envoyée à l'Adresse e-mail que vous avez utilisé dans l&apo[...]

  • Página 137

    L19WD Series 63 Comment doit-je activer le DDNS sur mon système? Une fois que les réglages de DDNS ont été confi gurés en ligne, vous devez entrer l'information sur le système. 1. Ouvrez le Menu principal de Système et cliquez et après cliquez DDNS . 2. Cochez la boîte DDNS dans le coin supérieur gauche. De l'e-mail de confirmat[...]

  • Página 138

    Annexe 3 : Installation de visualisation Éloignée 64 Comment doit-je installer le Logiciel de Client Lorex? Le logiciel de Client Lorex vous permet a distance de configurer et contr ôler votre système, enregistrer et reproduire de vidéo d'un PC. Référez au manuel d'utilisat eurs du logiciel de Client Lorex pour l'information c[...]

  • Página 139

    L19WD Series 65 Installation de Client Lorex Vous aurez besoin d'installer et conf igurer le Client Lorex pour utiliser la f onction de visualisation Eloignée de votre système. Assurez que vous avez co mplété l'installation gratuite du DDNS Lorex avant d'utiliser le Client Lorex. Pour installer le Client Lorex : 1. Cliquez deux f[...]

  • Página 140

    Annexe 4 : Audio a l'écoute 66 Annexe 4 : Audio a l'écoute L'audio a l'écoute vous permet d'écouter a l'audio en direct sur le Systè me, une chaîne à la fois.* Connectant les Caméras Audio DIN seulement : Connectez jusqu'à quatre caméras de 6-pin DIN aux chaînes 1~4. Dans le menu Audio, assignez l'[...]

  • Página 141

    L19WD Series 67 Annexe 5 : Installation d'en registrement de Mouvement Quand vous alimentez premièrement e système, il commence automatiquement l'enregistrement dans le mode continu. Vous pouvez souhaiter changer cette réglage pour améliorer le procès a vos besoins de sécurité. Une option est d'avoir le s caméras d'enreg[...]

  • Página 142

    Annexe 5 : Installation d'enregistre ment de Mouvement 68 Utilisation des Cellules de Mouvement Vous pouvez configurer la Détection de Mouvement d'avantage pour fair e le système d'enregistrer seulement quand le mouvement est détecté dans un secteur spécifique de l'image de la caméra. Utilisez cette caractéristique pour m[...]

  • Página 143

    L19WD Series 69 Annexe 6 : Utilisation de la Calculatrice de stockage Utilisez la Calculatrice de stockage i ncluse sur le CD de logiciel pour déterminer la quantité de temps d'enregistrement disponible sur votre Disque dur, par rapport au système de réglages d'enregistrement. Pour utiliser la Calculatrice de stockage: 1. Cliquer deux[...]

  • Página 144

    Annexe 7 : Remplacement de l'Unité Dure 70 Annexe 7 : Remplaceme nt de l'Unité Dure Le système est fourni avec un l'unité dure SATA pré installé et avec sécurité de grade. Vous pouvez augmenter la capacité de stockage de votre systèm e en remplaçant le HDD incorporé avec un plus grand l'unité dure SATA (maximum 1000[...]

  • Página 145

    L19WD Series 71 Annexe 8: Connectant un Moniteur Spot Out Utilisez le port Spot sur le panneau arrière du système pour connecter un Moniteur Spot Out (non inclus). Spot out affiche les chaînes de la caméra en séquence. Vous po uvez changer le temps de demeure pour l'intervalle de temps dans le menu d'Intervalle. Ceci e st utile pour [...]

  • Página 146

    Annexe 9: Connectant l'appareil de Mou vement /Alarme 72 Annexe 9: Connectant l'appareil de Mouvement /Alarme Vous pouvez rendre capable la Détection de Mouvement et le contrôle d'Alarme du Menu principal de Système. Vous pouvez aussi connecter des appareils de senseur de mouvement supplémentaires au système (c.-à-d. les détec[...]

  • Página 147

    L19WD Series 73 Annexe 10: Connectant les caméras PTZ Vous pouvez connecter les caméras PTZ (non inclus) au Bloc de Contrôle PTZ sur le panneau arrière du système. Vous pouvez configurer les caméras PTZ dans le Menu de caméra du système. Les caméras PTZ supplémentaires sont disponi bles à www.lorexcctv.com Installation d’une Caméra PT[...]

  • Página 148

    Annexe 11 : Diagramme de Con nectivité complet 74 Annexe 11 : Diagramme de Connectivité complet Le diagramme suivant d'écrit l'état de connexions disponibles pour le système : *Non inclus avec le système. †La configuration se varie par le modèle. SYSTÈME ETHERNET ALARM IN RELAY PTZ RS-23 2 PS/2 POWER DC12V CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH[...]

  • Página 149

    1 Derechos reservados © 2008 Lo rex Technology In c. Incluye el L19WD800 y L19WD1600 MONITOR DE 19” LCD PANTALLA ANCHA CON GRABADOR INTEGRADO DE VIDEO DIGITAL Manual de instrucciones Versión en español 2.0 www.lorexcctv.com MODELOS: Serie L19WD[...]

  • Página 150

    2 Le agradecemos por su compra de la combinación de pantalla LCD / grabadora DVR .Lorex se compromete a brindar un producto de seguridad fiable y d e alta calidad para nuestros clientes. Este manual se refiere à los modelos: • Serie L19WD800 (8-canales) • Serie L19WD1600 (16-canales) Para aprender más acerca de la combinación del LCD / DVR [...]

  • Página 151

    Serie L19WD 3 Salvaguardias importantes Además del cuidado meticulo so usado para obtener n ormas de calidad en el procedimiento de fabricación de su product o video, la seguridad es un factor principal en el diseñ o de todo aparato. Sin embargo, la seguri dad también es su re sponsabilidad. Esta página e numera información i mportante que le[...]

  • Página 152

    Salvaguardias importante s 4 Mantenimiento 12. Mantenimiento - N o trate de mantener este equipo video sólo, porque abrir o quitar las tapa s puede exponerlo a un voltaje peligroso o a otros peligros. Favor de referir todo mant enimiento al personal de mantenimiento calificado. 13. Condiciones que exigen el mante nimiento - Desconecte el producto [...]

  • Página 153

    Serie L19WD 5 Precauciones generales 1. Debe de seguir todas las advert encias e instrucciones de esta guía. 2. Quite el enchufe del enchuf e de la pared antes de limpia r el producto. No use deterg entes líquidos en aeroso l. Use un trapo húmedo para la lim pieza. 3. No use esta unidad en lugares húme dos o mojados. 4. Deje suficiente lugar al[...]

  • Página 154

    Característica s de la serie 6 Características de la serie • Monitor de alta resolución LCD de 19 , pantalla a ncha con grabador integrad o de video digital de 8 canales. • Operación Pentaplex permit e ver, grabar, gr abación, reproducción y re spaldo el sistema simultáneamente • Grabación en tiempo real: 240/480 PS @ resolución CIF [...]

  • Página 155

    Serie L19WD 7 T abla de contenidos Características de la serie.................................................................................................... ......................... 6 Comenzando ................................................................................................................................................. 8[...]

  • Página 156

    Comenzando 8 Comenzando El sistema viene con los siguientes componentes: *EL TAMAÑO DEL DISCO D URO, EL NUMERO DE CAN ALES, Y LA CONFIGURACI ON DE LA CAMARA PUEDE VARIAR P OR MODELO. POR FAV OR REFIERASE A SU PAQU ETE PARA DETALLES ESPECIFICOS D EL CONTENIDO. REVISE SU PAQUETE PARA CONFIRMAR QUE USTED HAYA RECIVIDO EL SISTEMA COMPLETO CON TODOS L [...]

  • Página 157

    Serie L19WD 9 Configuración básica Efectúe la siguientes conexiones antes de encender el siste ma por primera vez. Conecte las cámaras al monitor Por favor vea la sección de instalación de la cámara de este manual para más detalles. 2. Conecte el cable ethernet Conecte un extremo del cable ethernet (para el monitoreo remoto) al puerto LAN e[...]

  • Página 158

    Panel frontal 10 Panel frontal 1. Sensor IR : Recibe la señal infrarroja desde el control remoto. 2. Botones de funciones : El grupo de botones de funciones a la izquierda consiste e n lo siguiente: • Menú : Presione para ingresar al menú del sistema; presione y sostenga para encender el monitor. • Modo (Mode) : Cambia entre modalidades de p[...]

  • Página 159

    Serie L19WD 11 Panel frontal (continuación) 3. Teclado numérico y botones de reproducción* (continuación) : •  En modo de reproducción , salta pa ra empezar la grabación •  Velocidades de movimi ento lento en reproducció n hacia delante: 1/4, 1/8, 1/16, y 1/32; Incrementa la velocidad de reprodu cc ión en reversa: 2X, 4X, 16X, y 3[...]

  • Página 160

    Panel trasero 12 Panel trasero Puerto ethernet : Conecta el sistema al enrutador o sw itch para propósitos en la red. Ratón PS/2 : Conexión dedicada pa ra un ratón PS/2. Entradas para cámara de 6-pines DIN * : Canales del 1~4 pa ra cámaras de 6 -pines DIN . Cámara s con conectores DI N de 6-pines obtien en alim entación del mismo siste ma; [...]

  • Página 161

    Serie L19WD 13 Instalación de la cámara Antes de que usted instale la cámara*, planee cuidadosamente por don de y como a ser ubicada la ruta del cable que conecta la cámara a la DVR. Advertencias en la instalación • Seleccione un lugar para la cámara que provea una clara vista del área que usted desea monitorear, que esté libre de polvo y[...]

  • Página 162

    Conectando las cámaras BNC 14 Conectando las cámaras BNC 1. Conecte el cable de ext ensión de 60ft a la cámara y a la DVR: Diagrama de conexión de la cámara A. Conecte el conector de energía de b arril a un adaptador de alimentación B. Conecte el conector BNC a un pu erto BNC disponible (CAM 1~4) en la DVR. C. Conecte el conector ma cho de [...]

  • Página 163

    Serie L19WD 15 Conectando las cámaras DIN* Conecte el extremo hembra del cable de extensión (no incluido) a la cámara. Nota : Asegúrese que las flechas en el cable DIN de la cámara y el cable DIN de extensión apunten juntos cuando conecte los cables. Si los pines del cable DI N están doblados, la cámara no funcionará. Conecte un extremo de[...]

  • Página 164

    Control mediante el ratón 16 Control mediante el ratón El sistema a sido diseñado para usar un ratón PS/2 o un control remoto como métodos primarios de navegación y configuración. Conect e el ratón en el puerto PS/2 localizado en la parte trasera del panel antes de encender el sistema. Una vez que la u nidad haga cargado, el ratón sera rec[...]

  • Página 165

    Serie L19WD 17 Barra de funciones Cuando se usa el ratón, la barra de función en la herramienta primaria en pantalla para accesar y cambiar las configuraciones del sistema. Para abrir la barra de funciones: La barra de funciones contiene dos componentes principales: 1. Despliegue del canal 2. Iconos de funciones Despliegue de canales Déle un cli[...]

  • Página 166

    Control mediante el ratón 18 Iconos de funciones Icon Description VISUALIZACION – Cambia entre los modo s de pantalla total, cuádruple y parti do. CANAL – Déle un click para ver cualquier canal e n modo de pantalla completa. AUDIO – Selecciona un canal de a udio desde 1~ 4; déle un click para apagar el audio(OFF) . CONGELA – Congela la [...]

  • Página 167

    Serie L19WD 19 Control remoto Se lista abajo una referenci a rápida para el control remoto. 1. REC : Presione REC para empezar l a grabación de pánico en la DVR. MENU : Presione para abrir el menu pri ncipal del sistema. 2. DVR 1-6 – Seleccione el ID del DVR p ara controlar múltiples sistemas. 3. Teclado numérico – + – Presione los boton[...]

  • Página 168

    Control del menú de naveg ación y recomendacione s 20 Control del menú de navegación y recomendaciones Usando el teclado virtual Usted necesita usar el tecl ado virtual para cambia r las contraseña s de los usuarios y editar lo s nombres de las cámaras 1. Déle un click a para borrar la contraseña de fábrica o título de la cámara. 2. Ingr[...]

  • Página 169

    Serie L19WD 21 Menú del sistema principal Para abrir el menú principal del sistema: Ratón: • Desde la barra de funciones, déle click . Control remoto: • Presione MENU . Nota : Usted debe ingresar al sistema antes de ingresar el menú principal del sistema. 5. GRABACION 6. RESPALDO/ACTUALIZACION 7. RED 8. LENGUAJE 1. CONFIGURACION 2. VISUALI[...]

  • Página 170

    Iconos del panel de control de siste ma 22 Iconos del panel de control de sistema Icono Descripción CONFIGUR ACION – Configura las contraseñas, fecha/hora, autoridad del u suario , información del sist ema y restaura la configuración de fabri ca. VISUALIZACION – Cambia los modos en pantalla , aj uste en la resolución y habi lita el modo DI[...]

  • Página 171

    Serie L19WD 23 Encendiendo el sistema Una vez que usted ha efectuado todas las conexiones en el sistema y encendido, usted debe ingresar la fecha y la hora. Ingreso al sistema(login) Para ingresar al sistema: Ratón: 1. Mueva el cursor hacia la parte inferior de la pantalla para abrir la barra de funciones. Desde la barra de funciones , déle click[...]

  • Página 172

    Encendiendo el sistema 24 Configuración de la fecha y hora Para configurar la fecha y a hora: Ratón: 1. Desde el menú principal del sistema, dele click . Desde la configuración del menú dele DATE/TIME (FECHA/HORA) . Déle click +/- para cambiar FORMATO PANTALLA ( DISPL AY FORMAT) , ZONA HORARIA (TIME ZONE) y fecha ( Date) y hora en el sistema.[...]

  • Página 173

    Serie L19WD 25 Habilite la casilla DST para configurar tiempo de hora de verano. Seleccione OK para guardar la configuración o seleccione DEFAULT para restaurar los valores de fábrica. Presione el botón de ESC para salir. Sello de la hora Cuando usted cambia la hora y la fecha después de haber grabado los datos de vid eo , Una ventana de emerge[...]

  • Página 174

    Encendiendo el sistema 26 Apagando el monitor (continuación.) El monitor también se puede co nfigurar en modo de protector de p antalla: 1. Desde el panel de control del sistema déle click y déle click a VGA . 2. Déle click a screensaver (protector de pantalla) ON (encendido) . 3. Ingrese el tiempo de apagado de pantalla ( SCREEN OFF) y el tie[...]

  • Página 175

    Serie L19WD 27 Modos de despliegue de visualización El sistema cuenta con los siguientes modos: Modo en vivo 1. Vivo – Muestra el modo en vivo de cada cámara. Disponible en pantalla completa, cuádruple y modos de pantalla partidos. 2. Título cámara – Muestra el nombre de cada cámara por canal. Usted puede cambiar el nombre de cada canal e[...]

  • Página 176

    Modos de despliegue d e visualización 28 5. Barra de funciones – La rápida acción del ratón permite ingresar a muchas funciones del sistema. 6. Audio – Muestra los canales de audio actives o silenciar el altavoz interno. 7. Espacio disco duro – Muestra el porcentaje usado de espacio en el disco duro. Pantalla completa, cuádruple y modos [...]

  • Página 177

    Serie L19WD 29 Reproducción Iconos barra de reproducción Icono Descripción MARCADOR – Déle un click marcar un punto en la re producción para referen cia futura. VISUALIZACION – Cambia entre modos de pa ntalla completa, cuádruple y partidas. DESPLIEGUE DE CANAL –Selecciónelo para ver cu alqui er canal en modo de pantalla completo. CANAL[...]

  • Página 178

    Modos de despliegue d e visualización 30 Modo de búsqueda Ratón: 1. Desde la barra de funciones,dele click . 2. Ingrese el usuario y la contraseña y dele un click a OK . FECHA / HORA Busca los datos del video grabado de acuerdo a la fecha y hora. Nota : El comienzo de la hora(START TIME) y fin de la hora (END TIME) en el menú de fecha y hora ([...]

  • Página 179

    Serie L19WD 31 MARCADOR Busca los datos del video grabado de acuerdo a los marcadores. Para buscar datos de video por marcadores: 1. Abra en menú de búsqueda y dele click a MARCADOR( BOOKMARK ) . 2. Dele un click a uno de los marcadores en la lista dele a reproducir( PLAY) . Si usted tiene muchos marcadores, dele click ▲▼ ´para navegar a tra[...]

  • Página 180

    Usando el sistema 32 Usando el sistema Ahora usted puede empezar a explorar el menu principal de su sistema. Configuración TIMBRE Marque las casillas para encender el beep del sistema, alarmas, y apagado y encendido de timbres del sistema. • BEEP DE TECLA – Suena cuando le da un click con el ratón o presi ona los botones en el control remoto.[...]

  • Página 181

    Serie L19WD 33 AUTORIDAD DEL USUARIO Si muchas personas estarán operando el sistema, usted puede crear restricciones en la configuración del sistema del acceso de los usuarios. Revise las cajas para limitar el acceso a la configuración del sistema para diferentes usuarios. Nota : Por defecto, ADMIN tiene acceso a todas las configuraciones del si[...]

  • Página 182

    Usando el sistema 34 RS-232C Ajusta la configuración de un dispositivo de comunicación externo. • TASA DE BAUDIOS – Velocidad de transmisión entre el sistema y el dispo sitivo. • LONGITUD – La longitud de la señal a transmitir. • BIT DE PARADA – El bit que indica que una pieza de información ha sido transmitida. • PARIDAD – Pue[...]

  • Página 183

    Serie L19WD 35 AUDIO* Configura los niveles de volumen p ara las dos entradas de audio en el sist ema. Para cambiar la configuración del audio: Ratón: 1. Dele un click y arrastre la barra izquierda/derecha para ajustar el volumen. 2. Dele click al botón de radio para asignar la grabación de audio a una de las cuatro cámaras de 6-pines DIN. Las[...]

  • Página 184

    Usando el sistema 36 CONFIGURA CION DE FÁBRICA Restauración de los valores de fábrica, datos de los canales, PTZ, red, o datos grabados. Nota: Al resta urar los valor es de fábrica este no borrará los datos grab ados en su disco duro. Para restaurar a valores de fábrica : • Marque la casilla, SELECT ALL , para restaurar toda la configuraci?[...]

  • Página 185

    Serie L19WD 37 Configuración de la visualización Configuración de la pantalla Marque la casilla para encende r el despliegue grafico en modo en video y el ence ndido y apagado de la reproducció n. • FECHA/HORA – Muestra la hora y la fecha en la esquina inferior izquierda. • ESTADO DEL CANAL – El estado active de cada cámara: continuo, [...]

  • Página 186

    Usando el sistema 38 DESPLIEGUE DE INFORMACION DIGITAL (DID) Utilice el Lorex Message Maste r (incluído en el CD de Software) para enviar texto e im ágenes digitales (JPEG) al sistema. Use el texto para imágenes estática s para anuncios , propaganda u otros pro pósitos en venta al menudeo. • DEPLIEGUE DE IMAGEN ESTATICA – Muestra una serie[...]

  • Página 187

    Serie L19WD 39 > PANTALLA DE INFO RMACION DIGI TAL (continuación) Para habilitar el DID: 1. Déle un click a los botones en las opciones en pantalla para STILL IMAGE(Imagen fija) , TEXT MESSAGE DISPLAY (Despliegue mensaje de texto)o STILL IMAGE/TEXTMESSAGE DISPLAY(imagen fija/despliegue mensaje de texto) . 2. Déle click a OK . La presentación[...]

  • Página 188

    Usando el sistema 40 Administración del disco duro CONFIGURA CION DEL DISCO DU RO Utilice la función de borrado de HDD ( Clear HDD) para formatear el disco duro. Esto borra todos los datos del video grabado en el disco duro. Por defecto el sistema viene con el disco duro pre- formateado Para formatear el disco duro: 1. Déle un click a START . Ap[...]

  • Página 189

    Serie L19WD 41 Cámara TITULO DE LA CAMARA Use el teclado virtual para renombrar los canales de la cámaras. Para cambiar el título de la cámara: Ratón : 1. Déle un click al campo para el texto y seleccione una de las cámaras. Déle un click a ◄► para cambiar entre los grupos de cámaras. 2. Desde el teclado virtual ,déle click a para bor[...]

  • Página 190

    Usando el sistema 42 CONFIGURA CION DE LA CAMARA Vea el tipo de cámara (NTSC/PAL) sino existe una cámara conectada (icono de una cámara en gris). Deshabilite la grabación si usted desea usar la cámara solamente para observación. La función de oculta (Covert) enciende o apaga el despliegue de la cámara en el sistema. Las cámaras ocultas con[...]

  • Página 191

    Serie L19WD 43 MOVIMIENTO Configura la sensibilidad por movimie nto por cada cámara. Use la configuración de la celda de movimiento para aplicar de detección por movimiento solamente a ciertas áreas de la imagen. Por ejemplo , si desea monitorear una puerto de muy cerca, usted puede aplicar la sensibilidad por movimiento solamente en el área d[...]

  • Página 192

    Usando el sistema 44 PTZ Configuración para las cámaras PTZ (no incluidas). • CANAL – El canal para la cámara PTZ conectada • PROTOCOLO – El modelo de la cámara PTZ • ID – Valor de identificación para la cám ara PTZ • TASA DE BAUDIOS – Configura la tasa de transmisión para la cámara PTZ • BARRIDO HORIZONT AL(PAN) – Veloc[...]

  • Página 193

    Serie L19WD 45 Grabación HORARIOS Fija la grabación de las cámaras por horarios para grupos de cámaras. Aplique cualquiera de los cinco modos de grabación por día y hora. Movimiento – EL sistema solamente graba si el movimiento es detectado en el intervalo de tiempo seleccionado. Alarma – El sistema graba solamente cuando la alarma es dis[...]

  • Página 194

    Usando el sistema 46 Horarios (continuación ) Para fijar la grabación por horario s: Ratón: 1. Déle click a ◄► para seleccionar un grupo de canales (el número varia dependiendo de su sistema). 2. Déle click a uno de los cinco modos de grabación (M, A, C+M, C, X). Déle un click a uno de los bloques en la tabla de acuerdo al día y hora(s[...]

  • Página 195

    Serie L19WD 47 Respaldo / Actualización Actualiza el microprograma(firmware) y respaldo de datos a una memoria portátil USB. RESPALDO USB Almacena los datos grabados desde su sistema conectando una memoria portátil externa USB. Nota: Asegúrese de que haya borrad o todos los datos desde el disco USB. El sistema formatea rá el disco USB, borrand[...]

  • Página 196

    Usando el sistema 48 RED Fija la configuración de la red y habilite el DDNS de Lorex DDNS para conexión remota y notification del email. ETHERNET Asegúrese de que haya conectado su sistema a la red mediante el puerto en el panel trasero. Con el software provisto, usted puede controlar remotamente el sistema usando una computadora con acceso al I[...]

  • Página 197

    Serie L19WD 49 SERVIDOR WEB Configura el Puerto web del sistema. • SERVIDOR WEB – Marque la casilla para habilitar el Puerto web en el sistema. • PUERTO WEB – El Puerto en su siste ma que comunica con el enrutador. Por d efecto el Puerto web es 80. . Use el teclado virtual para cambiar el valo del Puerto web. Déle click OK para guardar su [...]

  • Página 198

    Usando el sistema 50 3. Marque la casilla de DDNS . 4. Déle un click en el campo del texto para el dominio para abril el teclado virtual. Ingrese su nombre dominio , usuario y contraseña. Recivirá un correo electrónico con esta información una vez que se haya registrado en www.lorexddns.net 5. Déle OK para probar la conexión .Una pantalla co[...]

  • Página 199

    Serie L19WD 51 Para habilitar la notification del Email usando tu propia ISP: 1. Asegure de que la caja SERVIDOR DEL DEFECTO no esté marcada. 2. Marque la caja NOTIFICATION DEL EMAIL . 3. Ingrese la información del servidor del SMTP de su ISP, junto con su username y contraseña para su cuenta de correo electrónico. Nota : Puede obtener esta inf[...]

  • Página 200

    Lenguaje 52 Lenguaje Configura el lenguaje del menú en el sistema. Fija el lenguaje del menu a ingles, francés y español. Para cambiar el menú del lenguaje: 1. Déle un click a Ingles, francés o español. 2. Déle click a OK para guardar los cambios o CANCEL para salirse sin guardarlos.[...]

  • Página 201

    Serie L19WD 53 Anexo 1: Especificaciones del sistema Monitor LCD Pantalla ancha de 19” Resolución LCD 1400x900 Depliegue de pantalla 8-ch: tiempo real : 240/200 CPS (NTSC/PAL) 16-ch: tiempo real: 480/400 CPS (NTSC/PAL) Tamaño de imagen 1.5 KB (352x240) Entradas de video 1Vp-p, CVBS, 75ohmios, BNC ( 16-ch) / 8 BNC, 4 DIN (8-ch) Entrada de audio [...]

  • Página 202

    Especificaciones del si stema (continuación. ) 54 Especificaciones del sistema (continuación.) Dimensiones Monitor Panel trasero 8-canales 16-canales[...]

  • Página 203

    Serie L19WD 55 Anexo 2: Requerimientos del Software Cliente de Lorex Requerimientos mínimos del sistema: Descripción Requerimiento Sistema opertivo Windows Vista (32-bit) Windows XP Profesional Windows XP Home Edition Windows 2000 Procesador Pentium IV 1. 5 GHz (o equivalente) Memoria 512 MB RAM Disco duro 50 MB se requieren en la instalación *S[...]

  • Página 204

    Anexo 3: Configurando el monitoreo remoto 56 Anexo 3: Configurando el monitoreo remoto Usted puede controlar su sistema remotamente usando la red existente y el software Cliente de Lorex. La configuración para monitoreo remoto requiere varios pasos; se requiere experiencia en redes para efectuar una configuración correcta para las f unciones de m[...]

  • Página 205

    Anexo 3: Configurando el monitoreo remoto 57 Listado de comprobación de la red Use la siguiente lista de comprobación para que pueda completar todos los pasos de la configuración de la red. 1. Yo tengo lo siguiente: • Internet de banda ancha • Enrutador • Cable ethernet (provisto con el sistema) • Computador con el software instalado de [...]

  • Página 206

    Anexo 3: Configurando el monitoreo remoto 58 5. Yo tengo configurado el DDNS para acceso remoto en el sistema: Vaya a www.lorexddns.net y crear una cuenta nueva Dominio: Usuario: Contraseña: 6. He configurado mi sistema pa ra conectarme al servidor DDNS: i. Desde el menú principal del sistema déle un click a RED (NETWORK), y déle click a DDNS. [...]

  • Página 207

    Serie L19WD 59 ¿Como encuentro mis direcciones de IP y MAC? Las direcciones de IP y M AC en su sistema son necesari as para la configuraci ón del DDNS. El DDNS le permite a usted ver y controlar su sistema desde cualquier sitio remoto. Para encontrar sus direcciones IP y MAC: • Presione y sostenga el botón de Intro (Enter) en el panel frontal [...]

  • Página 208

    Anexo 3: Configurando el monitoreo remoto 60 ¿Como habilitar el “Port Forwarding”? Deberá de activar la función de port forwarding sobre su enrutador para permitir las comunicaciones externas con su sistema para el puerto: • PORT 5000 Las computadoras, los sistemas de observación y otros aparatos en su red nada más pueden comunicar direc[...]

  • Página 209

    Serie L19WD 61 ¿Como se configura mi cuenta DDNS? Lorex ofrece un servicio gratis de DDNS con su sistema. Una cuenta de DDNS le permite a usted configure un URL (sitio web) el cual apunta de regreso a su red local. Para configurar su cuenta gratis de DDNS de Lorex: 1. En su navegador, ir a www.lorexddns.net y déle click a Create Account (crear cu[...]

  • Página 210

    Anexo 3: Configurando el monitoreo remoto 62 Service Provider: dns1.lorexddns.net User Name: tomsmith1 Domain Na me: tomsmith Password: (y our p assword ) ¿Como se configura mi cuenta DDNS? (continuacón) La informacion de su cuenta fué enviada a su cuenta de correo electronico que usted usó en el paso 2. Usted necesitara esta información para [...]

  • Página 211

    Serie L19WD 63 ¿Como habilito el DDNS en mi sistema? Una ves que la configuración del DDNS haya sido efectuad o en línea, usted debe ingresar la información en el sistema 1. Abra el menú principal del sistema y déle click a y déle click a DDNS . 2. Marque la casilla de DDNS en la esquina superior izquierda . Use el correo electrónico con la[...]

  • Página 212

    Anexo 3: Configurando el monitoreo remoto 64 ¿Como configurar el Software de Cliente de Lorex? El software de Cliente de Lorex le permite a usted remotamente configurar su siste ma, grabar y reproducir el video desde una PC. Refiérase al Manual de Software Cliente de Lorex para más información completa usando el Cliente. 1. CONFIGURACION DEL CL[...]

  • Página 213

    Serie L19WD 65 Configurando el software Cliente Usted necesita fijar y configurar el software C liente de Lorex con el fin de utilizarlo con la función del Monitoreo Remoto en su sistema. Asegúrese de que haya completado la configuración gratis del DDNS de Lorex antes usar el Cliente de Lorex. Para configurar el Cliente de Lorex: 1. Déle un cli[...]

  • Página 214

    Anexo 4: Escuchando el audio 66 Anexo 4: Escuchando el audio La función para escuchar el audio le permite escuchar el audio en vivo e n el sistema un solo canal a la vez.* Conectando el audio de las cámaras Solamente DIN : Conecte hasta cuatro cámaras de 6-pines DIN a los canales 1~4.E n el menú del audio, asigne la grabación de audio a uno de[...]

  • Página 215

    Serie L19WD 67 Anexo 5: Configuración de la grabación por movimiento Cuando usted enciende su siste ma, este automátic amente empieza a grabar e n modo continuo. Usted través quiere cambiar esta configuraci ón para mejorar y ajustarse a su s necesidade s en la seguridad . Una opciones que las cámaras graben detección de movimiento. Usted pue[...]

  • Página 216

    Anexo 5: Configuración de la gra bación por movimiento 68 Usando las celdas de movimiento Usted puede ir mas allá para configurar la detección por movimiento para que el sist ema solamente grabe si un área en específico es detectada en la imagen de la cámara. Use esta característica para enmascarar ciertas aéreas, como lo son ventanas y pu[...]

  • Página 217

    Serie L19WD 69 Anexo 6: Usando la calculadora para el almacenamiento Use la calculadora para calcular el almacenaje incluida en e l CD de Software para determinar el tiempo de grabación disponible en su disco duro, de acuerdo a la configu ración de la grabación en el sistema. Para usar la calculadora: 1. Déle click doble a Storage Calc.exe 2. B[...]

  • Página 218

    Anexo 7: Reemplazo del disco duro 70 Anexo 7: Reemplazo del disco duro El sistema viene con un disco duro pre-instalado de seguridad de alto gra do tipo SATA. Usted puede expandir la capacidad de su sistema ree mplazando el disco duro con un disco duro mas grande tipo SATA (máximo 1000 GB*). Nota : Antes de cambiar el disco duro , asegúrese que a[...]

  • Página 219

    Serie L19WD 71 Anexo 8: Conexión de un monitor a la salida spot Use el puerto de Spot en el panel trasero del sistema para conectar una salida a un monitor Spot (no incluido). Sal salida de Spot muestra los canales de las cámaras en secuencia. Usted puede cambiar el intervalo del tiempo en el menú de intervalo. Esto es util para un monitor para [...]

  • Página 220

    Anexo 9: Conexión de un dispositivo de alarm a y movimiento 72 Anexo 9: Conexión de un dis positivo de alarma y movimiento Usted puede habilitar la detección por movimiento y el contr ol de alarma desde el menú principal del sistema. También puede conectar dispositivos d e movimiento adicionales al sistema (ej, censores de movimiento, censores[...]

  • Página 221

    Serie L19WD 73 Anexo 10: Conexión de cámaras PTZ. Usted puede conectar cámaras PTZ (no incluidas) al bloque de control de PTZ en la parte trasera del panel. Usted puede configurar las cámaras PTZ en el menú de la cámara del sistema. Cámaras de PTZ adicionales están disponibles en www.lorexcctv.com Instalación de la cámara PTZ: 1. Conecte [...]

  • Página 222

    Anexo 11: Diagrama de total de conexione s 74 Anexo 11: Diagrama de total de conexiones El siguiente diagrama muestra el estado de las conexiones d isponibles en el sistema: *No incluido con el sistema. †La configuración varía por m odelo. ETHERNET ALARM IN RELAY PTZ RS-23 2 PS/2 POWER DC12V CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11 CH12 CH[...]

  • Página 223

    Serie L19WD 75[...]

  • Página 224

    L or ex T ech n o l o g y In c. www.lorexcctv.com It’s all on the Web! Tout est sur le Web! ¡Todo aparece sobre el Internet! Product Inf ormation Información a cerca del producto Information sur le produit User Manuals Guides de l’u tilisateur Guías del usuario Quick Start Gui des Guías de arr anque rápi do Guides de d émarrage r apide Sp[...]