Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Mabe Canada JVM1620. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMabe Canada JVM1620 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Mabe Canada JVM1620 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Mabe Canada JVM1620, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Mabe Canada JVM1620 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Mabe Canada JVM1620
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Mabe Canada JVM1620
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Mabe Canada JVM1620
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Mabe Canada JVM1620 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Mabe Canada JVM1620 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Mabe Canada na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Mabe Canada JVM1620, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Mabe Canada JVM1620, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Mabe Canada JVM1620. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Mabe Canada Inc. 1-800-561-3344 Over The Range Microwave Oven Owner’ s Manual 1000 Watts Models: JVM1630 JVM1635 JVM1620 JVM1625 2 27 Helpful Information Microwave T erms 27 Care and Cleaning 28 33 If Something Goes Wrong Before Y ou Call For Service 33 GE Microvawe Oven Warranty 35 Mabe Service Numbers Back Cover 11 Important Safety Information [...]
-
Página 2
2 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING FOR YOUR SAFETY PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY Do Not Attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety in[...]
-
Página 3
3 We’re proud of our quality products and we believe in dependable service. You’ll see it in this easy-to- use manual and you’ll hear it in the friendly voices of our consumer service department. Best of all, you’ll experience these values each time you use your microwave. That’s important, because your new microwave will be part of your [...]
-
Página 4
T o reduce the risk of fire, burns, electric shock, injury to persons or exposure to excessive microwave energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following sections. W ARNING 1. Read all instructions before using the appliance 2. Read and follow the specific “Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Mic[...]
-
Página 5
i) Do not overcook food. Carefully attend appliance if paper, plastic or other combustible materials are placed inside the oven while cooking. ii) Remove wire twist-ties and metal handles from paper or plastic con-tainers/bags before placing them in the oven. iii) If materials inside the oven ignite, keep the oven door closed. Turn the oven off and[...]
-
Página 6
IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION SPECIAL NOTES ABOUT MICROWAVING Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: • Metal or foil touching the side of the oven. • Foil not molded to food (upturned edges act like antennas). • Metal, such as twist-ties, poultry pins, or gold- rimmed dishes, in the microwave. • Recycled [...]
-
Página 7
• Avoid heating baby food in glass jars, even with the lid off. Make sure all infant food is thoroughly cooked. Stir food to distribute the heat evenly. Be careful to prevent scalding when warming formula or breast milk. The container may feel cooler than the milk really is. Always test the milk before feeding the baby. • Spontaneous boiling ?[...]
-
Página 8
IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION SPECIAL NOTES ABOUT MICROWAVING Make sure all cookware used in your microwave oven is suitable for microwaving. Most glass casseroles, cooking dishes, measuring cups, custard cups, pottery or china dinnerware which does not have metallic trim or glaze with a metallic sheen can be used. Some cookware is labeled “suit[...]
-
Página 9
9 • Use foil only as directed in this manual. TV dinners may be microwaved in foil trays less than 3/4” (1.9 cm) high; remove the top foil cover and return the tray to the box. When using foil in the microwave oven, keep the foil at least 1” (2.5 cm) away from the sides of the oven. • Plastic cookware – Plastic cookware designed for micro[...]
-
Página 10
IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION GROUNDING INSTRUCTIONS/OPTIONAL KITS WA R N I N G Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is[...]
-
Página 11
Operating Instructions Features of Your Microwave (Throughout this manual, features and appearance may vary from your model.) 1 Door Handle. Pull to open the door. The door must be securely latched for the microwave to operate. 2 Door Latches. 3 Window with Metal Shield. Screen allows cooking to be viewed while keeping microwaves confined in the ov[...]
-
Página 12
T ime Features T ime Cooking Press Enter TIME COOK (Press once or twice) Amount of cooking time. DEFROST AUTO/TIME (Press once or twice) Amount of defrosting weight or time. EXPRESS COOK Starts immediately! POWER LEVEL Power level 1–10. ADD 30 SEC Starts immediately! 12 Quick Start The Controls on Your Microwave Oven (Throughout this manual, feat[...]
-
Página 13
Quick T ouch Features Press Enter Start POPCORN Press START. Press once 1 (1.75 oz./50 g) Press twice 2 (3.0 oz./85 g) Press 3 times 3 (3.5 oz./100 g) BAKED POT A TO Press START. Press once 1 (7.1 oz./201 g) Press twice 2 (14.2 oz./402 g) Press 3 times 3 (21.3 oz./604 g) BEVERAGE Press START. Press once 1 Press twice 2 Press 3 times 3 REHEA T Press[...]
-
Página 14
Operating Instructions Variable power levels add microwave flexibility to microwave cooking. The power levels on the microwave oven can be compared to the surface units on a range. High (power level 10) or full power is the fastest way to cook. Each power level gives you microwave energy a certain percent of the time. Power level 7 is microwave ene[...]
-
Página 15
15 Time Features T ime Cook I Allows you to microwave for any time up to 99 minutes and 99 seconds. Power 10 (High) is automatically set, but you may change it for more flexibility. You may open the door during Time Cook to check the food. Close the door and press START to resume cooking. T ime Cook II Lets you change power levels automatically dur[...]
-
Página 16
16 Operating Instructions Cooking Guide for Time Cook I & II NOTE: Use power level High (10) unless otherwise noted. V egetable Amount T ime Comments Asparagus (fresh spears) 1 lb. (454 g) 6 to 9 min., In 1½-qt. (1.5 L) glass baking dish, Med-High (7) place ¼ cup (60 mL) water. (frozen spears) 10-oz (283 g) package 5 to 7 min. In 1-qt. (1 L) [...]
-
Página 17
17 V egetable Amount T ime Comments Corn (frozen kernel) 10-oz (283 g) package 5 to 7 min. In 1-qt. (1 L) casserole, place 2 tablespoons (30 mL) water. Corn on the cob (fresh) 1 to 5 ears 3 to 4 min. In 2-qt. (2 L) oblong glass baking dish, place per ear corn. If corn is in husk, use no water; if corn has been husked, add ¼ cup (60 mL) water. Rear[...]
-
Página 18
Operating Instructions Time Features Allows you to defrost for the length of time you select. See the Defrosting Guide for suggested times. Power 3 is automatically set, but you may change this for more flexibility. You may defrost small items more quickly by raising the power level after entering the time. However, they will need more frequent att[...]
-
Página 19
Defrosting Guide 19 Food T ime Comments Breads, Cakes Bread, buns or rolls (1 piece) 1 min. Sweet rolls approx. 12 oz (340 g) 3 to 5 min. Fish and Seafood Fillets, frozen 1 lb. (454 g) 6 to 8 min. Shellfish, small pieces 1 lb. (454 g) 5 to 7 min. Place block in casserole. Turn over and break up after half the time. Fruit Plastic pouch – 1 to 2 3 [...]
-
Página 20
Operating Instructions Time Features Y ou can use this feature two ways: • It will add 30 seconds to the time counting down each time the pad is pressed. • It can be used as a quick way to set 30 seconds of cooking time. Note: This function does not apply to the Defrost and Express Cook functions . Add 30 Seconds This is a quick way to set cook[...]
-
Página 21
Quick Touch Features 1 . The Beverage feature heats 1 to 3 servings of any beverage. 2 Press BEVERAGE. The oven starts immediately. The serving size is automatically set at 1, but but you may change it for more flexibility (see Table A). 3 Press START. Drinks heated with the Beverage feature may be very hot. Remove the container with care. Beverage[...]
-
Página 22
22 Operating Instructions Quick Touch Features 1 The Reheat feature heats 1 to 3 servings food (8 Oz). 2 Press REHEAT. The serving size is automatically set at 1, but you may change it for more flexibility (see table A). 3 Press START. Reheat 1 The Potato feature heats 1 to 3 servings of any potato. 2 Press BAKED POTATO. The serving size is automat[...]
-
Página 23
Auto Defrost The Defrost Auto/Time feature gives you two ways to defrost frozen foods. Press DEFROST AUTO/TIME once for Auto Defrost or twice for Time Defrost. Use Auto Defrost for meat, poultry and fish. Use Time Defrost for most other frozen foods. Auto Defrost automatically sets the defrosting times and power level to give even defrosting result[...]
-
Página 24
To remind you that you have food in the oven, the oven will beep five times. Cooking Complete Reminder Press to enter the time of day or to check the time of day while microwaving. 1 Press CLOCK. 2 Press CLOCK to select AM or PM. 3 Enter time of day. 4 Press CLOCK. Clock 24 Operating Instructions Other Features[...]
-
Página 25
25 In addition to starting many functions, START/PAUSE allows you to stop cooking without opening the door or clearing the display. Start/Pause 1 Press TIMER ON/OFF. 2 Enter time you want. 3 Press TIMER ON/OFF to start. When time is up, the oven will signal and display “OFF”. To turn off the timer signal, press TIMER ON/OFF. NOTE: The timer ind[...]
-
Página 26
Operating Instructions Other Features 26 The vent fan removes steam and other vapors from surface cooking. Press VENT FAN o nc e for high fan speed, twice for low fan speed or a third time to turn the fan off. V ent Fan You may lock the control panel to prevent the microwave from being accidentally started or used by children. To lock or unlock the[...]
-
Página 27
27 Arcing Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: • metal or foil touching the side of the oven. • foil that is not molded to food (upturned edges act like antennas). • metal such as twist ties, poultry pins, gold-rimmed dishes. • recycled paper towels containing small metal pieces. Covering Covers hold in [...]
-
Página 28
28 Open the over door a few minutes after cooking to air out the inside. An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. NOTE: Be certain the power is off before cleaning any part of this oven. Helpful Hints Walls, Floor , Inside Window , Metal and Plastic Parts on the Door Some spatters can be removed[...]
-
Página 29
29 Outer Case Clean the outside of the microwave with a sudsy cloth. Rinse and then dry. Wipe the window clean with a damp cloth. Control Panel and Door Wipe with a damp cloth. Dry thoroughly. Do not use cleaning sprays, large amounts of soap and water, abrasives or sharp objects on the panel – they can damage it. Some paper towels can also scrat[...]
-
Página 30
30 1 To replace the bulb(s), first disconnect the power at the main fuse or circuit breaker panel or pull the plug. 2 Remove the screw at the front of the light cover and lower the cover. 3 Be sure the bulb(s) to be replaced are cool before removing. After breaking the adhesive seal, remove the bulb by gently turning. 4 Replace the screw. Connect e[...]
-
Página 31
The Exhaust Feature 31 The vent fan has 2 metal reusable grease filters. Models that recirculate air back into the room also use a charcoal filter. The V ent Fan The metal filters trap grease released by foods on the cooktop. They also prevent flames from foods on the cooktop from damaging the inside of the microwave. For this reason, the filters m[...]
-
Página 32
If the model is not vented to the outside, the air will be recirculated through a disposable charcoal filter that helps remove smoke and odors. The charcoal filter should be replaced when it is noticeably dirty or discolored (usually after 6 to 12 months, depending on hood usage). The charcoal filter cannot be cleaned. It must be replaced. Charcoal[...]
-
Página 33
33 Oven will not start Floor of the oven is warm, even when the oven has not been used “LOCKED” appears on display Y ou hear an unusual, low-tone beep Problem Possible Cause What to Do A fuse in your home • Replace fuse or reset circuit breaker. may be blown or the circuit breaker tripped. Power surge. • Unplug the microwave oven, then plug[...]
-
Página 34
34 • Steam or vapor escaping from around the door. • Light reflection around door or outer case. • Dimming oven light and change in the blower sound at power levels other than high. • Dull thumping sound while oven is operating. • TV-radio interference might be noticed while using the microwave. Similar to the interference caused by other[...]
-
Página 35
GE MICROWA VE OVEN WARRANTY What Mabe Will Not Cover: All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care ® technician during normal working hours. For service, call 1-800-561-3344. Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty . For The Period [...]
-
Página 36
In-Home Repair Service 1-800-561-3344 Expert Mabe repair service is only a phone call away. Product Satisfaction If you are not satisfied with the service you receive from Mabe, follow these steps. First, contact the people who serviced your appliance. Next, if you are still not pleased, write all the details– including your phone number–to: Ma[...]