Magnavox 15MF/20MF manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Magnavox 15MF/20MF. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMagnavox 15MF/20MF vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Magnavox 15MF/20MF você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Magnavox 15MF/20MF, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Magnavox 15MF/20MF deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Magnavox 15MF/20MF
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Magnavox 15MF/20MF
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Magnavox 15MF/20MF
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Magnavox 15MF/20MF não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Magnavox 15MF/20MF e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Magnavox na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Magnavox 15MF/20MF, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Magnavox 15MF/20MF, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Magnavox 15MF/20MF. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    N E E D H E L P ? C A L L U S ! M AG N AV O X R E P R E S E N TAT I V E S A R E R E A DY T O H E L P Y O U W IT H A N Y Q U E S T I O N S A B O U T YO U R N E W P R O D U C T. WE C A N G U I D E YO U T H R O U G H C ON N E C T I O N S , F I R S T-T I M E S E T U P, A N D A N Y O F T H E F E AT U R E S . W E W A N T Y O U TO S TA R T E N J O Y I N G[...]

  • Página 2

    Kn ow t he se sa fe t y sy mb ol s Th is “b ol t of li gh t nin g” i nd ic at es un ins ul at ed m at er ia l wi th in yo ur u nit m ay ca use a n el ec t ri ca l sh oc k . For t he s af et y o f ever yon e in you r ho use ho ld , pl e ase d o no t re move pr odu c t cover in g. Th e “excl a mat io n po in t” c a lls a t te nt io n to fe at[...]

  • Página 3

    IM PO R T ANT SA F ET Y I NS T R UCTI O NS R E AD BE F OR E O PE R A TIN G E Q UI PM E NT Re ad th es e in st r uc ti on s . Kee p t he se in s tr uc t io ns . He ed a ll w ar ni ng s . Fo ll ow al l in st ru c ti on s. Do n ot u se t hi s ap pa r atu s ne a r wa te r . Cl ea n on ly w it h a d r y cl ot h. Do n ot b lo ck a ny of t he ve n ti la t[...]

  • Página 4

    4 C O NT E NT NO TE: This manual co vers diff erent v ersions and models. Not all features described in this manual will match those of y our LCD TV . This is normal and does not requir e y ou contacting your dealer or r equesting service . Y our new L CD TV and its packaging contain materials that can be recy cled and reused. Specializ ed compani [...]

  • Página 5

    5 B E FO R E I NS T AL LA TI ON B e fo r e p r oc e e d t o i n s t a ll y o u r n e w L CD T V, p le a se fo l lo w t h e st e p s a n d d i a g r a m s a s s h o w n t o fa m i li a r i z e y o u r se l f wi t h t h e co r r e ct a n d sa f e w a y o f u n fo l di n g t h e b a s e . Place the s et facing do wn on a fl a t surface and a protecti[...]

  • Página 6

    6 C C SOURCE PIP MENU O K  -  + -  +        Pl ug t he D C ada pt er i nt o t he DC I N 16 V ja ck on t he LC D T V . Plu g th e pow er c ab le in t o an ou tl et . Press PO WER to turn on the L CD TV . Press V OLUME + to i ncrease the s ound le vel. [...]

  • Página 7

    R E MO TE C O NT R O L C C S O U R C E P I P M E N U OK Numbe r but ton s Pre ss t o se le c t T V ch an ne ls . Wh en s el ec t ing s in gle - d ig it ch an ne ls , pr es s th e nu mb er of t h e de sir ed c ha nn el . Th e LCD T V w il l pau se f or a fe w se con ds t he n tu ne t o t he se le c te d ch an ne l. Mute but t on Pre ss t o e lim in [...]

  • Página 8

    A N TE N NA C O NN E CT I ON If y our antenna has a r ound cable (75 ohm) on the end, then yo u’ re r eady to connect it to the L CD TV . If y our antenna has flat, twin-le ad wi re (300 ohm), y ou first need to a tt ach the antenna wires to the screw s on a 300 - to 75-ohm adapter(not supplied). Connect the antenna (o r adapter ) to one end of[...]

  • Página 9

    9 I f you have a Cable Box, follow either set of these steps to complete your connections. Co nne c t th e Ca bl e T V si gn al t o t he I N ja ck (o r RF I N or C A BL E I N ) on t he C ab le B ox . Co nne c t an R F coa x i al c ab le (n ot s up pl ied ) t o th e OU T j ack ( or TO T V or R F O UT ) o f th e Ca bl e Box . Co nne c t th e ot he r [...]

  • Página 10

    10 H E L P F U L H IN T A U DI O /V I DE O I NP U T C ON NE C TI O NS T he AUDIO a nd V IDEO I n jack s o n the re a r of t h e L CD T V e n a bl e q u ic k c on n e c t io n s o f o t h e r e qu i p m e n t . C o n n e c t a VCR , DV D Pl a y e r, Vi d e o G a m e , C a m c o r d e r, e t c ., t o th e se j a c k s . To v i e w t h e m a te r i a [...]

  • Página 11

    The Audio jack of A V IN is shared between V ideo (CVBS ) and S-Vi deo signals. If Audi o and V ideo is connected to S-Vi deo input, y ou can still hear soun d if you select Video via Sourc e select, ev en there appears no image on screen. 1 1 S- V I D EO C O NN E CT I ON S T h e S -V i d e o c on n e c t i o n o n t h e re a r o f t h e LC D T V c[...]

  • Página 12

    12   C C SOURCE PIP MENU O K                        ACCE SSO RY D EVI CE EQUI PPE D[...]

  • Página 13

    13 PC ( M ON I T OR ) C O NN E CT I ON T hi s LCD TV c an b e use d a s a PC . You r c o m p u t e r wi l l h a v e to b e e q u i p p e d w it h a VGA t y p e v i d e o o u t p u t a n d VGA c a bl e . Connect one end of the V GA V ideo cable (not s upplied) to the Monitor (vi deo) output on the computer , while connecting the other ends to the V [...]

  • Página 14

    14 H E L P F U L H IN T L A NG U AG E S E TT I NG S F o r En g li s h , F r e n ch o r S p a n i s h - s p e a k i n g T V o w n e r s, a n o n s c r e e n L A N GUAG E op t i o n i s p re se n t . T h e L A N GUAG EM c o n t r ol e n a b l e s yo u t o s e t t h e T V’s o n s c re e n m e n u to b e s h o w n i n ei t h e r E n gl i sh , F r e n[...]

  • Página 15

    15 T U NE R M O DE C O NT R O L T he Tuner Mode allows you to change the LCD TV’s signal input to Cable or Air (antenna). It’s important for the LCD TV to know if you want to receive channels from a cable TV signal or an antenna signal. Press the Menu button to see the onscreen menu. Press the (CH-) button to highli ght the INST ALL menu. Press[...]

  • Página 16

    16 A U T O P R O GR A M (S E TT I NG U P C H AN N EL S ) Y o u r LC D T V c a n a u t om a t i c a ll y s e t i ts e lf f o r l oc a l a r e a ( o r c a bl e T V ) c h a n n e l s. T h i s m a k e s it e a s y fo r y o u t o se l e c t o n l y t h e T V st a t i o n s i n y ou r a r ea b y p re s s i n g th e C H (+) o r C H (- ) b u t t o n . Pres[...]

  • Página 17

    MAIN CONTROLS PICTURE AUDIO FEATURES INSTALL LANGUAGE TUNER MODE AUTO PROGRAM CHANNEL EDIT FACTORY RESET MANUAL FINE TUNE C C SOURCE PIP MENU O K           CHANNEL EDIT CHANNEL SKIPPED ACTIVE CHANNEL EDIT CHANNEL SKIPPED 2 INSTALL LANGUAGE TUNER MODE AUTO PROGRAM CHANNEL EDIT CHANNEL FACTORY RESET SKIPPED MANUAL FINE T[...]

  • Página 18

    18 F A CT OR Y R E S ET Y o u r T V c a n b e r e se t t o t h e o r ig i n a l fa c t o r y s et t i n g s b y p e r f o r m in g t h e fo l lo w i ng s t e p s. Press the MENU button on the remote co ntrol to s ee the onscr een menu. Press the (CH-) button to hi ghlight the INST ALL menu. Press the (VOL +) button to enter the INST ALL menu. Press[...]

  • Página 19

    Press the PICTURE button on the remote control. The curr ent Smart Picture setting wi ll appear on the scr een. Press the PICTURE button repeatedly to select either Perso nal, Movies, Sports , W eak Signal, Multimedia, and Night Smart Picture settings. S M AR T P IC T UR E C ON T R OL W h e th e r y o u ’re w a t c hi n g a m o v i e o r a v i d [...]

  • Página 20

    2 0 Pre ss t h e ME N U bu t t on t o see t h e on scr ee n me nu . Wh en P IC T UR E me nu i s hig hl ig ht ed , pre ss t he ( VOL +) bu t to n to e nt er t h e PI CT U RE m en u. Pre ss t h e (C H +) or ( CH - ) bu tto n to ch oos e th e it em yo u w ant t o adj us t : S m ar t P ic tu re , Br ig ht ne ss , C olo r , Co nt r as t , Sh ar p nes s [...]

  • Página 21

    21 TV S O UN D M E NU C O NT R O LS T o a d ju s t y o u r LC D T V S o u n d , s el e c t a c h a n n el a n d f ol lo w t h e s e st e p s . Pre ss t h e ME N U bu t t on t o see t he m e nu . Pre ss t h e (C H -) b ut t o n to hi gh li gh t th e AUD I O me nu . Pre ss t h e ( VOL +) bu t to n to e nt er t he AUD I O me nu . Pre ss t h e (C H +) [...]

  • Página 22

    2 2 M O V I E R A T I N G G P G P G 1 3 R N C 1 7 X O N T V R A T I N G Y Y 7 G P G 1 4 M A O N A U T O L O CK T h e AU TO L o c k fe a t u r e i s a n i n te g r a t e d c ir c u i t th a t r e c e i v e s a n d p r oc e s s e s d a t a s e n t b y b ro a d c a s t e r s, o r o t h e r p ro g r a m p ro v i d e r s, t h a t c o n ta i n p r o g r [...]

  • Página 23

    2 3 A U T O L O CK A CC ES S C O DE O ve r t h e n e x t f e w p a ge s y o u’ l l le a r n h o w t o bl o c k p ro g r a m s a n d u n d e r st a n d t h e r a t i ng te r m s f o r ce r ta i n b r o a d c a s t s. F ir s t , s e t a n a c c e s s c od e . Press the MENU button to s ee the onscreen menu. Press the (CH-) button to highli ght the [...]

  • Página 24

    2 4 A U T O L O CK P R O GR A M A f t e r yo u r p e r s o n a l a c c e s s c od e h a s b e e n se t (s e e t h e p re v io u s pa g e ), y o u a r e r e a d y t o se l e c t t h e c h a n n e ls o r i n p u t s y o u w a n t t o b l o c k o u t o r c e n so r. Press the MENU button to s ee the onscreen menu. Press the (CH-) button to hi ghlight [...]

  • Página 25

    2 5 A U T O L O CK - M O VIE R A TI NG S T h e AU TO L o c k fe a t u r e c a n b lo c k programming b a s e d on t h e M o v i e In d u s t r y r a t i n gs . O n c e yo u’ve e n t e r e d yo u r a c c e s s c o d e a n d t h e AU TO L o ck f e a t u r e s a r e d i sp l a y e d o n t h e sc r e e n : Press the MENU button to s ee the onscreen m[...]

  • Página 26

    2 6 A U T O L O CK - TV R A TI NG S T h e AU TO L o c k fe a t u r e c a n b lo c k pro gr am min g b a s e d o n t h e T V In d u st r y ra t i n g s .O n c e y o u ’ve e n t e r e d yo u r a c c e s s co d e a n d t h e AU TO L o c k fe a t u r e s a r e d i sp l a y e d o n t he sc r e e n: Press the MENU button to see the onscreen menu. Press[...]

  • Página 27

    27 Y o u c a n c h a n ge th e p ic t u r e fo r m a t s i z e t o m a t c h th e t y p e o f p r o g r a m yo u a r e w a tc h i n g. Se l e c t th e n o r m a l 4 :3, E X PA N D 4:3, o r C OM P R E S S 16:9, o r H D 4:3 a s p ec t r a t i o s. U S IN G T HE P I C TU RE F O R MA T Press the MENU button to see the onscreen menu. Press (CH -) button[...]

  • Página 28

    2 8 C L OS E D C AP T IO NS C lo s e d C a p t i on i n g ( C C ) a ll o w s yo u t o re a d th e v o i c e co n t e n t o f te l e v i si o n p ro g r a m s o n t h e T V s c r e e n . D e si g n e d t o h e l p th e h e a r i ng i m p a i r e d , t hi s f e a t u r e u s e s o n sc r e e n “ t e xt b ox e s” t o s h o w di a l og u e a n d c [...]

  • Página 29

    29 PC P I CT U RE C O NT R O LS T hi s T V c a n a l so b e u s e d a s a P C M o n it o r. A PC v i d e o si g n a l m u st b e p r e s e n t o r th e T V w il l go i n t o s ta n d b y m o d e . T h e PC P i c t u re c on t r ol s a l lo w y o u t o a d ju s t t h e pi c t u r e . a ll o w yo u t o a d j u s t th e p i c t u re . Press the MENU b[...]

  • Página 30

    3 0 PC A UD IO C O NT R O LS T hi s T V c a n a l so b e u s e d a s a PC Monito r . A PC v i d e o si g n a l m u st b e p r e s e n t o r th e T V wi l l go i n t o st a n d b y m o d e . T h e AU D IO c o n t r ol s a ll o w yo u t o a d j u s t th e s o u n d . Press the MENU button on the remote co ntrol to sh ow the onscreen menu. Press the ([...]

  • Página 31

    31 U S IN G P C P IP (P I CT U RE I N P I CT U RE ) F EA TUR E P I P ( Pi c t u r e -i n - P i c t u re ) f e a t u r e a ll o ws y o u t o c al l u p a s u b sc r e e n w h e n y o u a re u s i n g y ou r T V a s a m o n i to r. Press the MENU button to s ee the onscreen menu. Press (CH -) button to high light the FEA TURE S men u. Press (VOL +) b[...]

  • Página 32

    32 15M F S e r i e s (15 ” LC D T V ) S E TT I NG U P T HE PC M O D E ( P E RS O NA L C O MP UT E R M ON I T OR ) No Resolution Mode V . F requency (Hz) H. F requency (kHz) 1 640 x 480 VG A V E S A 6 0 59.9 4 0 31.4 69 2 8 0 0 x 6 0 0 S VG A V E S A 5 6 5 6 . 2 5 0 35 .156 3 S VG A V E S A 6 0 6 0 . 31 7 37.8 9 7 4 1 02 4 x 7 68 XG A V E S A 6 0 [...]

  • Página 33

    33 T R O UB L E S HO O TIN G T IP S No P o w er • Che ck the TV po w er c or d. D isc onnect the po w er cor d fro m the po we r outlet fo r 1 0 s ec onds, then reinsert the pl ug i nto the outlet. Pr ess PO WER to t urn o n the TV again. • Mak e s ure the o utlet i s no t on a wall switch. • Mak e s ure a fu se has not blo wn at th e po w er[...]

  • Página 34

    34 C A RE A ND C L EA N IN G W ARNING co ncerning stationary images on the TV Screen: Do not lea ve fixed images on the scr een for extended periods of time. This can caus e unev en aging of the L C D panel. Normal use o f the TV sho uld in volv e vi ewing o f pro grams that hav e co nstantly mo ving or changing images. D o not leav e onmo ving im[...]

  • Página 35

    35 I N DE X A Antenna C onnection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4, 8 Audio In ja ck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Auto Pro gram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 1 6 , 2 4 B Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4[...]

  • Página 36

    36 F EDER AL C OMMUNICA TIONS C OMMISSION (FCC) N OTICE (U.S. O NL Y ) This equipment has been tested an d foun d to comply with the limits for a Class B digital device, pu rsuant to Part 1 5 of the FCC Rul es. These limits a re design ed to pr ovi de reasonable protection against harmful interference in a r esidential installation. This equipment [...]

  • Página 37

    37 R EGULA TOR Y Cet équipement a été testé et déclar é con forme auxli mites des appareils numériques de class B, aux termes de l’ ar ticle 1 5 Des règles de la FCC. C es limites so nt conçu es de façon à fourir une pr otection raisonnable c ontre les in terférences nuisibles dans l e cadre d’ une installation résidentiell e. CET [...]

  • Página 38

    Magnavox, P.O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026 Ninety (90) Days Labor & One (1) Year Parts & One (1) Year Display MAGNAVOX LIMITED WARRANTY MAGNAVOX warrants this product against defect in material or workmanship, subject to any conditions set forth as follows: PROOF OF PURCHASE: You must have proof of the date of purchase to receive w[...]