Magnavox 32MF337B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Magnavox 32MF337B. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMagnavox 32MF337B vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Magnavox 32MF337B você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Magnavox 32MF337B, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Magnavox 32MF337B deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Magnavox 32MF337B
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Magnavox 32MF337B
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Magnavox 32MF337B
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Magnavox 32MF337B não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Magnavox 32MF337B e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Magnavox na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Magnavox 32MF337B, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Magnavox 32MF337B, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Magnavox 32MF337B. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    P 4 1 TX X X X -8 1 3- 1 A F rançais Us er M anual Ma nuel de l ’utili sa teur Guía del u sua rio Quick Us e Gui de Insi de ! Guid e d’ usage Rapide In clus e ! Guía de Uso Rápi do Inclu ida ! For Cus to mer U se / À l’ us age du c lien t / Par a U so del C lien te Mod el / Mod le / Mod elo No. : Se ria l / Srie / S er ie No. : 26 M F 3 [...]

  • Página 2

    C ov e r & C o n n e c t i o n 1 Bes t HDM I Hig h- D ef i niti on Mul tim edi a Int er f ace provide s an unc om - pres sed, a ll- d igit a l audio / vide o conne ct ion. H DM I provide s the ult imat e conne ct ion ( P lea se use a cer t if ie d HD MI c ab le.) Bet t er Component Video input Provide s supe rior pic t ure qu alit y by se par a[...]

  • Página 3

    C ov e r & C o n n e c t i o n 2 VIDEO IN R L S-VIDEO PC IN VGA HDMI HDMI AC IN Y Pb Pr R L Y Pb Pr R L AV1 AV1 VIDEO IN R L S-VID EO PC IN VGA AUDIO IN HDMI2 HDMI1 AC IN Y Pb Pr R L Y Pb Pr R L A V1 A V2 A V3 A C I n HD MI 1, H DM I2 PC - V G A, A ud io S PD IF ou tp u t (D i gi ta l O nl y) A V3 - C o mp os it e V id eo , ( Vi de o In ) S -V [...]

  • Página 4

    C ov e r & C o n n e c t i o n 3 1 Set-T op Bo x to TV Boîtier de décodag e v ers télé viseur De la caja superior HDMI RF C OR/OU/O 2 D VD Pla y er/Recorder to TV Lecteur D VD/Enr egistr eur D VD v ers télé viseur Del r epr oductor o grabador de D VD al TV HDMI o caja de ca ble al TV HDMI2 HDMI1 PC IN VGA HDMI2 HDMI1[...]

  • Página 5

    C ov e r & C o n n e c t i o n 4 3 D V D P l a y e r o r R e c or d er t o T V L e c te ur D V D o u En r eg is t r e u r v e r s té lé v i s eu r D e l r ep r o d u c to r o g r a ba do r d e D VD a l T V Component Video Input /Ent r ée vidéo composant /Entrada de video componente 4 D VD Pla y er/Recorder/VCR to TV Lecteur D VD/Enr egistr [...]

  • Página 6

    C ov e r & C o n n e c t i o n 5 VIDEO IN R L S-VIDEO PC IN VGA HDMI2 HDMI1 AC IN Y Pb Pr R L Y Pb Pr R L AV1 AV2 AV3 5 D VD Pla y er/Recorder/VCR to TV Lecteur D VD/Enr egistr eur D VD/Magnétoscope v ers tél é viseur Del r epr oductor/grabador de D VD/VCR al TV 6 Video Camera /Games Console to TV Caméra vidéo/Console de jeux v ers télé [...]

  • Página 7

    C ov e r & C o n n e c t i o n 6 7 Audio to Hi-fi System (Digital) Audio vers chaîne haute fidélité (Numérique) Audio al sistema Hi-fi (Digital) SPDIF 8 P C c o n n e c t s t o T V ( a s P C m o n i t o r ) L ’ o r d i n a t e u r s e c o n n e c t e s u r u n t é l é v i s e u r ( e n t a n t q u e m o n i t e u r d ’ o r d i n a t e[...]

  • Página 8

    Familiar isez -v ous av ez ces s ymboles d e sécurité Cet « écl air » est associé à de s composante s non isolées à mê me votre pr oduit qui pourr aient c auser un choc élec triq ue. Pour assurer la sécurité de t ous les membres de votre domicile , veuillez ne pas ret irer le boîtier du produit . Le « point d’ exclamation » at tir[...]

  • Página 9

    2 IN ST R UC TI O NS I MP OR T AN TE S EN M A TI ÈR E D E SÉ CU RI TÉ À lire avant utilisat ion Lire ces instructions. Garder c es instructions. T enir c ompte de tous les av e r tissements. Suivre toutes les instructions. Ne pas utilis er cet appareil à pr oximité d’ eau. Net toy er s eulement a vec un ling e sec. Ne pas bloquer les o uver[...]

  • Página 10

    PR ÉC A U TI O N S A D D IT I O N E L L E S D E S ÉC U R I TÉ • ASS U R E Z-VOUS que le su p por t de la té lév i si on av ec a f f i c heur à cr is t au x l i qui des ( T V LCD ) so it f i xé s ol ide me nt à la té lév i si on s ur l a mani èr e ap pr o pri ée de ser r er la v is d u s up por t de l ’ ap pa r ei l . U n s e r ra g [...]

  • Página 11

    4 C o nt en u Bienv enue /enregist rement de votre téléviseur . . . . . IM PORT ANTES IN STRUCTION S DE S ÉCU RITÉ . . Précaution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Préparat ion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 12

    5 Pr ép a ra ti on N ’ i n sé r e z pa s l a fic h e d ’al i m e nt at i o n d a n s l e mu r av a n t q u e t ou t e s l e s c o nn e x i o ns s o ie n t e f f e c t u é e s . Pl ac ez le t é lév i se ur su r u ne s ur f ace so li de . L ai ss ez au m oi ns 4 à 6 po d e l ib re s au t ou r d u té l évi se ur p ou r l a ve nt i la t io[...]

  • Página 13

    6 - La tél é visi on par câb le Branchez le s ignal T V par câble à la fiche jack de CÂBLE / ANT ENN E7 5 ohm s s ituée dans l e bas du télév iseur . R epor tez -vo us à la page 1 4 pour obteni r da vant age de d étails sur l’ ut ilisa tion de la Pr ogrammation auto pour la mémorisa tion des chaînes. Rem arqu e : Ce bra nchem ent fo[...]

  • Página 14

    7 - Câb lo séle cteu r do té de c onn ecte urs S- Vidé o , c om po sant vid éo (YP bP r ) ou HDMI R epo r tez -v ous à la section “C ouv er tur e et c onn exi on ” - An ten ne V ous po uv ez r egar der via l’ anten ne to us les pr og rammes D T V diffus és gratuit ement dans v otre z on e. Si vou s ign or ez l es pr ogramme s HD T V d [...]

  • Página 15

    8 Ut il i sa ti on d e l a té lé co mm a nd e Remarque : P our la plupart des bou tons, vous ac t iverez la fonc tion en a ppuyant une fois sur le bouton. Si vous appuyez une seconde fois, la fonc tion sera désac tivée . Lor squ’ un bouton permet d’ ac t iver plusieur s fonct ions, une pet ite li ste sera af fichée. Appuyez de manière r?[...]

  • Página 16

    9 Ap puyez sur ce bou ton p our obt enir l a lis te de s form ats d ’ af fich age disp onibl es. Cet t e opér at ion vous per me t tr a de ch oisir votre for mat d ’ af ficha ge préféré . Ap puyez plu sieur s fois sur ce bo uto n pour séle ct ionn er un aut re form at d’ af fic hage : A u t o m a t i qu e S u p e r z o o m 4 : 3 E x t[...]

  • Página 17

    10 Bo ut o ns s it ué s s ur l e de ss u s du t él é vi se ur S i v ou s p e rd e z o u c a ss e z v o t re t é l é c o m m a n d e , vo u s p o u ve z t o u - jo u r s m od i fie r ce r t a i n s r é g l a g e s d e b a s e au m oye n d e s b o u t o n s s i t u é s s u r l e d e s su s d u t é lé v i s e ur . A p p u y e z s u r l e b o[...]

  • Página 18

    1 1 Ut il i sa ti on d e s me n u s L e m e n u R é g l a g e s v ou s p e r m e t d ’acc é d e r a u x ré g l ag e s , a u x p ré f é r e n ce s e t au x ré g l a ge s r é se au e t d e l e s m o d i fi e r . • A p pu y e z s u r l e b ou t o n M E N U d e l a t é l é c o m m a n d e p o u r a f fi ch e r le m e n u R é g l a g e s[...]

  • Página 19

    12 Me nu TV - In st al la ti on Installation Langue Info English Français Réglages Programmation auto Source Horloge Installation chaîne faible Info logiciel actuel Reset réglages AV Español Langue Installation du téléviseur Vous pouvez lancer I’installation automatique maintenant. L’opération peut durer plus d’une demi-heure. Précé[...]

  • Página 20

    13 Rema rq ue : Dé lai de s éle ct ion de s cha îne s numé ri ques Compte -t enu de la comple xit é de la synt onisa ti on de la programma tio n des sous - c haînes nu mériques , le t emps néce ssai re pour séle c tio nner et af fi cher une chaîne numérique po urra êtr e légère ment supéri eur à ce à quoi l’util isa teur est hab[...]

  • Página 21

    1 4 Installation Source Info Réglages Programmation auto Source Horloge Installation chaîne faible Info logiciel actuel Langue Reset réglages AV TV AV1 AV2 AV3 HDMI1 HDMI2 Side PC Installation Horloge Info Réglages Programmation auto Source Installation chaîne faible Info logiciel actuel Langue Reset réglages AV Horloge Installation Reset ré[...]

  • Página 22

    15 Reset réglages A V Sé lec tion nez Re set régl ages A V avec le curse ur ba s. Ap puyez sur le cur seur droi t . Ap puyez sur le b outo n OK pour a nnule r les rég lage s et le ur f aire retrou ver leur v aleur p ar déf aut . 1 2 3 Installation Source Info Réglages Programmation auto Source Horloge Installation chaîne faible Info logiciel[...]

  • Página 23

    16 Me nu TV - Op ti on s Remarque : L ’ or t hographe et la gra mmair e des sous - ti tr es ne sont pa s toujo urs par faites . T out es les ém iss ions de té lévis ion et to utes le s publi cit és de produi t s ne sont pas co nçues pour êt re dif fusée s avec de s informa ti ons de sous - ti tr age. Consu lte z les li st ing s de tél év[...]

  • Página 24

    1 7 V ous p erm et de c hoisir com ment vous so uhai tez vi suali ser les sous- tit res nu méri ques . Sé lec tion nez l’ une de s ch aînes d e ser vice nu mér iques p roposée s par le four nisse ur des so us-t it res. Il ex ist e six ser v ices st a ndard. L e Ser vice 1 es t le Prim ar y C apt ion Ser vice. Ce se r vice cont ien t des sou [...]

  • Página 25

    18 Chaîne s préférentielle s Une c haîne , lor squ’ ell e est i nst all ée , es t marqué e par d éf aut comm e ét ant p référé e et ajout ée à l a list e des c haîn es. Ce t te fon ct ion of fre la pos sibili té de su ppr imer u ne chaî ne de la l ist e des ch aîne s. Sé lec tion nez Ch aîne s préfé rent ielle s av ec le cur [...]

  • Página 26

    19 Menu du té léviseur - Image et Son App uy ez sur le cu rseu r d ro it p our sé le cti on ne r Ima ge . App uy ez de nou v ea u sur le cu rseu r d ro it p ou r ent re r dans le me nu Ima ge. Sé lec tion nez le s élé ment s de m enu avec le curse ur haut / bas . Aju ste z les régl age s à l’ aide du cur seur g auch e /droi t ou ent rez d[...]

  • Página 27

    2 0 Net t eté Régla ge de la d éfi niti on et de s dét a ils fi ns de l’im age . Augme nte r a ou dimi nuer a le s couleur s Cha ud (rouge) e t Froid (ble u) en fo nct ion de vos préfé rence s per sonnel les . Sél ec tion nez Froid pour d onner au x couleur s bl anch es une t eint e ble u, Nor mal p our leur d onner u ne tei nte ne ut re[...]

  • Página 28

    Fab riq ué so us l a lice nce de s la bor a - toi res Do lby . ‘D olby ’ et l e sy mbo le de D dou ble so nt de s m arque s com merc ia les de s lab or ato ires D olby . 21 C ec i v ous p er me t de c ho is ir e nt r e la la n gu e pr inc ipa le e t s ec on da i r e s i di spo nib le en mo de nu mér iqu e. Lan gu e Di gi tal A u di o C ec i v[...]

  • Página 29

    2 2 Me nu TV - Co nt rô le p ar en ta l Contrôle parental Verrouillage de chaîne Info Taux régional Efface le verrouillage de région Changez code Réglages Verrouillage de chaîne Veuillez introduire votre code. Verrou qualifications TV Verrou qualif. Ciné Contrôle parental Verrouillage de chaîne Info Verrou qualif. Ciné Taux régional Eff[...]

  • Página 30

    2 3 Lorsq ue T ous e st séle ct ionn é, t ous le s élé men ts d e la lis te selon le co nte nu et sel on l’âge sont verrouil lés . Si, l orsq ue T ous est sé lec tio nné , tou t autre é lém ent , cla ssé selo n l’âge ou selon le conte nu , est d ésél ec tion né, a lors T ou s est au tom atiq uem ent désé lec tio nné . Aucun (e[...]

  • Página 31

    24 C e t t e f o n c t i o n v o u s p e r m e t d e c o n t r ô l e r l ’ a c c è s à de s fi l m s i n d i v i du el s s e l o n l e u r qu a l ifi ca ti o n MP AA (M o t i o n P i ct u r e A s s o c i a t i o n o f Am e r i c a ). Sé le ct io nn ez V er ro u qu al if . C in é a ve c le c urs eur b as . Un e li st e, in di qu an t to ute[...]

  • Página 32

    2 5 Contrôle parental Changez code Verrou qualif. Ciné Taux régional Veuillez introduire votre code. Réglages Verrouillage de chaîne Verrou qualifications TV Efface le verrouillage de région Changez code Vous pouvez modifier ici le code d'accès personnel à 4 chiffres utilisé dans les différentes fonctions de verrouillage du télévis[...]

  • Página 33

    2 6 Me nu P C -I n st al la ti o n Sélec tionnez votre langue Ap puyez sur le b outo n ME N U de l a télé comm ande . Ut ilisez le cu rseur b as p our séle ct ionne r Ins ta llat ion d ans le menu Rég lage s. Ut ilisez le cu rseur d roit pour e ntrer d ans l e menu I nst a llat ion. Sé lec tion nez L angue e t ent rez d ans l a list e des l a[...]

  • Página 34

    27 Menu PC - Image App uy ez sur le cu rseu r d ro it p our sé le cti on ne r Ima ge . App uy ez de nou v ea u sur le cu rseu r d ro it p ou r ent re r dans le me nu Ima ge. Sé lec tion nez le s élé ment s de m enu avec le curse ur haut / bas . Aju ste z les régl age s à l’ aide du cur seur g auch e /droi t ou ent rez da ns la lis te d ’ [...]

  • Página 35

    2 8 Me nu P C -S o n Sé le ct io nn ez So n dan s le m en u R égl ag es T V . Ap pu y ez su r le c urs eu r dr oi t po ur en tr er da ns l e me nu s on. Sé le ct io nn ez l es é lé me nts du m en u a ve c le c urs eu r ha ut/ba s et a ju ste z le s r ég lag es a v ec le cu rs eu r ga uc he/d r oit. Lo rsq ue le s ba rr es de s vi sue ls s on [...]

  • Página 36

    29 En r e gi st r em e nt a v ec u n ma gn é to sc op e Sé le c ti on d es pé ri ph ér iq ue s b ra nc hé s Enregist rement d’un programme de télévision V ous pouvez enregistrer un program me de télévision à l’ aide du synt oniseur de votre magnét oscope sans af fec ter votre téléviseur . Séle ct ionnez le numéro de la chaîne su[...]

  • Página 37

    3 0 Symp tôme s V é rif ic ati ons et co rre ct ion s à ef fec t uer “ Imag es fa nt ômes ” ou Im ages d oubl es • Peuven t être c ausé es p ar un élé me nt obs tr uan t l’ ant enne co mme un g rat te - ciel o u des col line s. L ’ uti lisa tion d ’ une ant enn e à gr ande dire ct ivi té pe ut am éliore r l’im age . Pas d e[...]

  • Página 38

    31 Gl os s ai r e For mat de l ’ima ge Le r a ppor t ent re la l arge ur et l a hau teu r de l’im age t élévi seur sur l ’ é cr an . Dan s un pos te de t élév ision n or- mal , le r ap por t d u form at de l’i mag e est d e 4 pour 3 (4 : 3) . Le no uveau r a ppor t du for mat i mag e en H D T V es t 1 6 : 9 , ce qui re ssem ble au fo r[...]

  • Página 39

    32 So in Et N et ty oa g e MISE EN G ARD E c onc er na n t les i ma ge s s tati on na ir es s u r l’ éc ran d e T V : Ne la iss ez pa s d’ i mag es fi xe s s ur l’ é cra n po ur de s du r ée s p ro lon gé es . C e pe ut cau se r un v iei ll iss eme nt in éga l du pa nn ea u d ’ affic heu r à c ris t a ux l i qu i de s (L CD) L ’ u[...]

  • Página 40

    33 RÉ GL E ME NT A TIO N C et éq ui pem ent a été te st é e t d écl ar é co n f or me au xl im it es de s a ppa re il s nu mér iqu es de c las s B,au x te rm es d e l’ arti cl e 1 5 Des r ègl es de l a F CC. Ce s li mi tes s on t c on çu es de fa ço n à f o ur ir u ne pr ot ecti on ra is on nab le co ntr e l es in terfé re nc es n ui[...]

  • Página 41

    34 Cet équip ement a é té tes té et jugé compat ible av e c les limites s’ ap pliquant aux a ppareils numér iques de Cla sse B , conformémen t à la par t ie 1 5 des règles du FCC . Ces limites o nt été dé finies pour fournir une protect ion raisonn able contre les int er férences nuisib les dan s le cadre d’ une inst all ation ré[...]

  • Página 42

    35 Sp éc i fic at io n - T V 26M F3 37B 3 2M F3 37B IM A GE / AF FIC HAGE Form at de l’image Af f ic hage de l’im age Amé liorat ion de l’ima ge Éc ran la rg e, Ba la yag e pr og r es sif Im ag e in te l l ig en te (5 m o de s) Pr éf ér en ti el , In te n s e, Na tu re l, Do u c e, Éc on om i e d ’ én er gi e Éc ran la rg e, Ba la [...]

  • Página 43

    36 Cette garantie v ous don ne des droit s lég aux spécif iques . Il est possible que vous bénéf ici iez de droit s supplémentaires v ariant d’u n État/ Province à l’ autr e . Mag na vo x, P . O . Bo x 6 7 1 5 3 9 , Ma ri etta, Ga. 30006 - 002 6 COU VE RT UR E D E GAR ANTI E : L a provisi on pou r ga r ant ies d e MAGN A VO X se lim ite [...]