Ir para a página of
Manuais similares
-
TV Antenna
Magnavox 39ME313V
38 páginas 17.43 mb -
TV Antenna
Magnavox 24ME403V
38 páginas 17.43 mb -
TV Antenna
Magnavox 46ME313V
38 páginas 17.43 mb -
TV Antenna
Magnavox 29ME403V
2 páginas 0.67 mb -
TV Antenna
Magnavox 32ME303V
38 páginas 17.43 mb -
TV Antenna
Magnavox 29ME403V
38 páginas 17.43 mb -
TV Antenna
Magnavox US2-M61112
2 páginas 0.1 mb -
TV Antenna
Magnavox 32ME403V
38 páginas 17.43 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Magnavox 39ME313V. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMagnavox 39ME313V vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Magnavox 39ME313V você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Magnavox 39ME313V, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Magnavox 39ME313V deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Magnavox 39ME313V
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Magnavox 39ME313V
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Magnavox 39ME313V
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Magnavox 39ME313V não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Magnavox 39ME313V e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Magnavox na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Magnavox 39ME313V, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Magnavox 39ME313V, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Magnavox 39ME313V. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Owner’s Manu al Manual del Propietario Manuel du Propriétaire 1 866 341 3738 www .magnavo x.com/support Necesita a yuda inmediata? 1 866 341 3738 www .magnavo x.com/support 1 866 341 3738 www .magnavo x.com/support 39ME413V 32ME403V 29ME403V 24ME403V 50ME313V 46ME313V 39ME313V 32ME303V[...]
-
Página 2
2 Français T able des matièr es 1A v i s 5 2I m p o r t a n t 6 Positionnement du téléviseur 6 Avis d'application de la réglementation 6 Protection de l’environnement 6 3 Guide de démarrage 7 Caractéristiques 7 Accessoires fournis 7 Symboles utilisés dans ce manuel 7 Montage du pied 8 Fixation de la base 8 Monntage de l'appareil[...]
-
Página 3
Retournez votre carte d'enregistrement de produit ou visitez le site www.magnavox.com/support le plus tôt possible pour profiter pleinement de votre achat. L’enregistrement de votre modèle auprès de MAGNAVOX confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d'enregistreme[...]
-
Página 4
1. Lire ces instr uctions. 2. Conser ver ces instructions. 3. T enir compte de tous les av er tissements. 4. Suivre toutes les instr uctions. 5. Éviter d’utiliser cet appareil à proximité de l’eau. 6. Nettoy er à l’aide d’un linge sec seulement. 7. Ne pas boucher les or ifices de v entilation. Effectuer l’installation selon les instr [...]
-
Página 5
MA GNAV O X est une marque déposée de Philips Electronics Nor th America Cor por ation et utilisée par Funai Electr ic Co., Ltd. et Funai Corpor ation, Inc . sous la licence de Philips Electronics Nor th America. Funai se réser ve le droit de modif ier les produits à tout moment, mais n’est pas en conséquence contraint de modifier les offre[...]
-
Página 6
Ne placez pas cet appar eil sur un meuble qui pourrait être r en versé par un enfant ou un adulte qui pourrait s’y appuy er , le tirer ou monter dessus. La chute de l’appar eil peut causer des blessures gra ves ou même la mort. Cet appar eil ne doit pas être placé dans un meuble fermé, par exemple une bibliothèque ou une étagère, sans [...]
-
Página 7
7 Français 3 Guide de démar rage Caractéristiques • DTV / télévision Analogique / C A TV V ous pouvez utiliser la télécommande pour sélectionner les chaînes diffusées en format numérique ou analogique classique . Les ab onnés du câble peuvent également accéder aux chaînes de câblodiffusion. • Affichage d’ informations V ous p[...]
-
Página 8
8 Français Montage du pied (50ME313V / 46ME313V / 39ME413V seulement) Fixation de la base P our pouvoir poser le téléviseur sur une surface plane, vous devez le fix er sur sa base. Assurez-vo us que la base es t bien orientée dans la bon ne direction. P our le grand écr an de télévision, au moins 2 per s onnes sont requises pour cette étape[...]
-
Página 9
9 Français Acheminement des câbles Acheminer votre câble d 'antenne et tou s les autres câbles p ar l'attach e de gestion des câbles à l'arrière du téléviseur . (50ME313V / 46ME313V / 39ME413V / 32ME403V / 29ME403V / 24ME403V) Cela maintiendra vos câbles bien rangés et faciles à gérer . 1 Fixez l'attache de gestion [...]
-
Página 10
10 Français Télécommande a (MARCHE) Met le téléviseur en marche lor squ 'il est en veille ou l'éteint pour le mettre en veille. b PIC/SOUND MODE Optimise la qualité de l'image et du son. c * 1 FREEZE Fige l'image à l'écran dur ant 5 minutes. d 0 − 9 (les touches NUMÉRIQUES) À utiliser pour saisir un chaîne / ?[...]
-
Página 11
11 Français Panneau de commande a VO L ◄ / ► Règle le volume. Dans l'écr an du menu, déplace le cur seur vers la gauche ( ◄ ) ou la droite ( ► ). VO L ◄ : V olume B as VO L ► : V olume Haut b CH ▲ / ▼ Sélectionne une chaîne . Dans l'éc ran du menu, déplace le curseur ver s le hau t ( ▲ ) ou le bas ( ▼ ). c MENU[...]
-
Página 12
12 Français Connexion de l’anten ne ou du câble A vant de brancher le co rdon d’ali mentation, assu rez-vous que l’ante nne ou l’autre appareil est bien connecté. Connexion à une antenne à trav ers le câble RF T out programme de DTV diffusé dans votre région peut être capté gratuitement au moy en d’une an tenne . Si vous connect[...]
-
Página 13
13 Français Avant de brancher le cordon d'alimentation : V eillez à ce que les autres pér iphériq ues soient cor rectement connectés avant de br ancher le cordon d’alimentation. Sélection de la qualité de la connexion HDMI - Meilleur e qualité Prend en charge les signaux haute dé finition numériqu es et offre le niveau le plus éle[...]
-
Página 14
14 Français Connexion par Comp osant Vidéo analogique La connexion par composant Vidé o Analogique offre une meilleure qualité d’image av ec des périph ér iques vidéo connectés à cet appareil. Si vous connectez l'appar eil aux pr ises d'entrée de Composant Vidéo (Y/Pb/Pr) de l'appareil , connectez les câbles Audio Analo[...]
-
Página 15
15 Français Connexion PC Connexion HDMI Cet appareil peut être connecté à votre PC doté d’un por t HDMI. Utilisez un câble HDMI pour cette connexion Numérique . Connexion HDMI-D VI Cet appareil peut être connecté à votre PC doté d’un por t D VI. Utilisez un câble de conversion HDMI-D VI pour cette connexion vidéo numérique qui né[...]
-
Página 16
16 Français Configuration initiale Cette section vous guide à travers les étapes de la configuration initiale de l’appareil, qui comprenn ent la sélection de la langue pour le menu sur écran, et le balayage automatique de s chaînes, c’est-à-dire du balayage automatique et de la mémorisat ion des chaînes captées. Avant de commencer : A[...]
-
Página 17
17 Français 4 Utilisation de v otr e téléviseur Allumage de v otr e télé viseur et passage en mode v eille P our allumer le téléviseur à p ar tir du mode de mise en veille ou pour le mettr e en ve ille • Appuyez sur les touches (3 point s en relief sur le panneau a vant ou arr ière) ou la télécommande . Réglage du v olume P our rédui[...]
-
Página 18
18 Français Regarder des chaînes à partir d'un périphérique externe Changer chaque mode d'ent rée per m et de basculer facilement du téléviseur (DTV ou la télévision Analogique) aux autres périphér iques externes à l’aide de la télé commande lorsque ces périphér iques sont connectés à l’appareil. 1 Allumez le décod[...]
-
Página 19
19 Français Options fun-Link (50ME313V / 46ME313V / 39ME313V / 39ME413V seulement) Si vous possédez des pér iphér iques de notre marque (lecteur de disque Blu-ray ou gr av eur D VD) compatibles a vec les fonctions fun-Link, connectez-les à cet appareil à l’ai de d’ un câb le HDMI de ma nière à pouvoir contrôler le s différents pér i[...]
-
Página 20
20 Français Inform ation sur l'écran du té léviseur V ous pouvez aff icher sur l’écran du téléviseur la chaîne actuellement sélectionnée ou d’autres informations, telles que le format de l’image . Dans le mode numér ique , les informatio ns détaillées de diffusion po ur le chaîne actuelle hor s antenne telles que le titre d[...]
-
Página 21
21 Français 5U t i l i s a t i o n a v a n c é e d e v otr e téléviseur Cette section présente un aperçu du menu principal qui s’affiche lorsque vous appuy ez sur MENU . Le menu principal comprend les opti ons de configuration des fonctions ci-dessous. Afficher le menu principal 1 puy ez sur MENU pour aff icher le menu principal. 2 Utilisez[...]
-
Página 22
22 Français Avant de commencer : Vo u s d e v e z r é g l e r Maison dans Région . ➟ p. 3 0 Autrement, les réglages per sonnalisés d’image et de son ne sont pas mémor isés une fois que l’appa reil est passé en mode veille . 1 Appuyez sur MENU et utiliser ▲▼ pour sélectionner Image puis appuyez sur OK . 2 Utilisez ▲▼◄► pou[...]
-
Página 23
23 Français Avant de commencer : Vo u s d e v e z r é g l e r Maison dans Région . ➟ p. 3 0 Autrement, les réglages per sonnalisés d’image et de son ne sont pas mémor isés une fois que l’appa reil est passé en mode veille . 1 Appuyez sur MENU et utiliser ▲▼ pour sélectionner Son , pu is appuyez sur OK . 2 Utilisez ▲▼◄► po[...]
-
Página 24
24 Français • Lor sque le bala yage et la mémorisation des chaînes sont terminés, la chaîne ayant le plus petit numéro est aff ichée. Liste chaînes Les chaînes sélectionnées ici peuvent être ignorées lor s de la sélection de la chaîne via la touche CH + / − . Ces chaînes restent accessibles à l’aide les touc hes NUMÉRIQUES 1[...]
-
Página 25
25 Français 1 Appuyez sur MENU et utiliser ▲▼ pour sélectionner Options , puis appuy ez sur OK . 2 Réglez les éléments suivants. Réglage des soustitr es Les sous-titres affichent la par tie au dio de l’émission en texte superposé sur l’image . 1 Utilisez ▲▼ pour sélectionner Réglage des soustitres , puis appuyez sur OK . 2 Uti[...]
-
Página 26
26 Français Utilisation des fonctions de sur veillance par entale V ous pouvez empêcher v os enfants de regarder cer taines émissions ou chaînes en verrouillant les contrôles du téléviseur et en utilisant les classements. 1 Utilisez ▲▼ pour sélectionner V err ouillage , puis appuy ez sur OK . 2 Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour sais[...]
-
Página 27
27 Français Réglage des classements de f ilms et des émission s de télévision américains V er rou qualif. US Ciné est le système de classement créé par MP AA. V e r rou qu a li f . U S T V es t u n a c cè s contrôlé des émissions des per sonnes fondé sur le classement de leur âge et du contenu. 3 Utilisez ▲▼ pour sélectionner V[...]
-
Página 28
28 Français Classement EN-C A ou classement FR-C A V ous p ouve z séle ctionn er le cl assemen t pour la diffus ion EN -C A ou F R-CA. 3 Utilisez ▲▼ pour sélectionner Classement EN-C A ou Classement FR-CA , puis appuyez sur OK . 4 Utilisez ▲▼ pour sélection ner le classement désiré, pu is appuyez plusieur s fois sur OK pour passer de [...]
-
Página 29
29 Français fun-Link (HDMI CEC) Cette fonction vous permet de fair e fonctionner des pér iphér iq ues de notre marque dotés de l a fonction fun-Link lor squ’ils sont connectés à cet appareil au moy en d’un câb le HDMI. V ous dev ez br anchez cet appareil aux pér iphér iques de notre marque fun-Link et veillez à leurs réglages fun-Lin[...]
-
Página 30
30 Français Réglage de v otr e emplacement à Maison Vo u s p o u v e z r é g l e r l e Région de v otre téléviseur à Maison ou Magasin . Choisir Maison vous donne la possibilité de modifier comme v ous le désirez les réglages pour l'image et le son prédéfinis. 1 Utilisez ▲▼ pour sélectionner Région , puis ap puyez sur OK . 2[...]
-
Página 31
31 Français V otre télévise ur est doté d’un pr ise USB qui vous per met de visualiser des photos ou regardez les fichier s Motion JPEG stockées sur un péri phér ique de la Clé USB . 1 Br anchez la Cl é USB dans la pr ise US B situé sur le côté du téléviseur . 2 Appuyez sur MENU et utiliser ▲▼ pour sélectionner USB , pu is appu[...]
-
Página 32
32 Français 6 Mise à niv eau du logiciel de v otr e téléviseur MA GNA V O X tente constamment d’améliorer ses produits et nous v ous recommandons for tement de mettre à niv eau le logiciel de v otre téléviseur lor sque des mises à niveau sont disponibles. Le nouveau logiciel peut être téléchargé depuis notre site W eb www.magnavo x.c[...]
-
Página 33
33 Français 7 Conseils utiles FAQ Question Réponse Ma télécommande ne fonctionn e pas. Que dois-je faire? • Vér ifiez la connexion entre l’appareil pr incipal et l’antenne ou le câble. • Vér ifiez les piles de la télécommande . • Assurez-vous que r ien ne fait obstacle entre la fenêtre du capteur infrarouge et la téléco mmande[...]
-
Página 34
34 Français Dépannage Si l'appareil ne fonctionne pas corr ectement lor squ'il est utilisé selon les instr u ctions de ce manuel, Vérifiez les conseils de dépannage et toute s les co nnexions une f ois a vant d'appeler le service technique. Mise en marche Pas d’ alimentation • Assurez-vous que le cordon d’alimentation C A [...]
-
Página 35
35 Français 8I n f o r m a t i o n Glossair e CEC (contrôle «inter -éléments») Ce protocole de liaison per met à votre appareil de comm uniquer av ec nos différents appareils compatibles CEC et de contrôler automatiquement cer taines fonctions. Nous ne pouvons garantir une inter opérabilité de 100% avec d’autres marques d’appareils c[...]
-
Página 36
36 Français 9 Caractéristiques • Les caract ér istiques sont sujette s à des modifications sans préa vis. Modèle n° 50ME313V 46ME313V 39ME313V / 39ME413V 32ME303V / 32ME403V 29ME403V 24ME403V Image Ty p e FHD (1920 x 1080 pix els 60Hz) WXGA (1366 x 768 pix els 60Hz) Format de l'image 16:9 Angles de visionnement 176° (V) par 176° (H)[...]
-
Página 37
37 Français 10 Garantie COUVERTURE DE GARANTIE: La provision pour la garantie se limite aux termes énumérés cidessous. QUI EST COUVERT? La compagnie garantit le produit au premier acheteur ou à la personne recevant le produit en cadeau contre tout défaut de matière ou de main d’oeuvre conformément à la date d’achat originale (« Pério[...]
-
Página 38
FUNAI CORPORA TION, Inc. 19900 V an Ness Aven ue, T or rance , C A 90501 A3AU1 UH / A3A Q1UH / A3A T1UH / A31T1UH / A3AF1UT / A31F1UT / A31F AUT / A31FBUT / A31FCUT / A3 1M1UT / A31L1UT ★★★★[...]