Magnavox MSC455 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Magnavox MSC455. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMagnavox MSC455 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Magnavox MSC455 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Magnavox MSC455, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Magnavox MSC455 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Magnavox MSC455
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Magnavox MSC455
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Magnavox MSC455
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Magnavox MSC455 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Magnavox MSC455 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Magnavox na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Magnavox MSC455, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Magnavox MSC455, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Magnavox MSC455. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    - 1 - Select this connection when you w ant to view or record a scrambled channel. With this con- nection, channels cannot be changed on the unit. Y ou can view or record ONL Y the chan- nels you ha ve selected on the cab le bo x or the satellite box. • While you are recording, only the recorded channel can be viewed. T o select channels of the c[...]

  • Página 2

    - 2 - EN 2. IMPOR T ANT SAFEGU ARDS CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The caution marking is located on the rear of the cabinet. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOC[...]

  • Página 3

    5 5 To e xit the menu. - 3 - EN 3. Preparation f or Use 2 2 LANGUA GE SELECT B ENGLISH [ON] FRANCAIS ESP AÑOL Hint Hint • Repeat these steps only if either there w as a pow er failure or if this unit has been unplugged for more than 30 seconds . 1 1 Tu rn on the TV and set it to channel 3. • If channel 3 is already occupied for broad- casting,[...]

  • Página 4

    - 4 - EN 4. Precautions Specifications CA UTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MA TCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLO T , FULL Y INSERT . Moisture Condensation W arning Moisture condensation ma y occur inside the unit when it is mov ed from a cold place to a warm place, or after heating a cold room or under conditions of high humidity . Do not use the [...]

  • Página 5

    POWER VCR/TV CST.IN POWER VCR/TV CST.IN 8. On-Screen Operations 1 1 To call up the main menu 6. Recording & O TR (One T ouch Recor ding) EN 5. Pla yback 4 4 To e xit the menu - 5 - - M E N U - B TIMER PROGRAMMING AU TO REPEA T [OFF] CHANNEL SET UP CLOCK SET LANGUA GE SELECT 2 2 To select an item - M E N U - TIMER PROGRAMMING AU TO REPEA T [OFF][...]

  • Página 6

    - 6 - EN 9. Recor ding Features •Inser t a tape with its record tab into the unit. F.FWD 8 8 ONE TIME PROGRAM PROGRAM NUMBER 1 DA T E 1 0 / 2 4 M O N ST ART TIME 0 7 : 3 0 PM END TIME 0 8 : 3 0 PM CHANNEL 1 6 REC SPEED – – STO P PLAY 9 9 ONE TIME PROGRAM PROGRAM NUMBER 1 DA T E 1 0 / 2 4 M O N ST ART TIME 0 7 : 3 0 PM END TIME 0 8 : 3 0 PM CH[...]

  • Página 7

    - 7 - EN 10. Special Features Y ou can search backw ard and f orward a specific length of time on a tape. • Inser t a tape into this unit. Y ou can skip the program backward and f orward b y the Inde x Mark. • Inser t a tape into this unit. 1 1 TIME SEARCH – : – – SEARCH -MODE 2 2 Select the desired length of time f or f ast forw arding o[...]

  • Página 8

    - 8 - EN 12. Inf ormation Servicing If this unit become inoperativ e, do not try to correct the problem b y yourself . There are no user-serviceable par ts inside. T ur n off, unplug the power plug, and please call our help line mentioned on page 1 to locate an Authorized Service Center. Cabinet Cleaning • Wipe the front panel and other exterior [...]

  • Página 9

    - 1 - Choisir ce type de raccordement si l’on désire enregistrer ou visionner une chaîne cryptée. Les chaînes ne peuvent alors pas être commutées depuis l’appareil. On NE peut voir ou enregistrer QUE les chaînes que l’on aura sélectionnées sur la boîte de raccordement câble ou satellite . • En cas d’enregistrement, seule la cha[...]

  • Página 10

    - 2 - FR 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1. LIRE LES INSTRUCTIONS - Av ant d'utiliser cet appareil, lire toutes les instructions relatives au f onctionnement et à la sécurité. 2. CONSER VER CE MANUEL D'INSTRUCTIONS - Les instructions relatives au f onctionnement et à la sécurité doivent être conservées pour pouvoir les consulter ultér[...]

  • Página 11

    - 3 - FR 3. Préparation pour utilisation 2 2 SELECTION LANGUE ENGLISH B FRANCAIS [M] ESP AÑOL Conseil Conseil • Cette procédure ne devr a être appliquée qu’en cas de panne d’électricité ou si l’unité a été débranchée pendant plus de 30 secondes. 1 1 Allumer le télé viseur et sélectionner le canal 3. • Si le canal 3 est déj[...]

  • Página 12

    - 4 - FR 4. Précautions Caractéristiques techniques A TTENTION : POUR ÉVITER LES CHOC ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE D ANS LA BORNE CORRESPOND ANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’A U FOND. Attention à la condensation d’humidité De l’humidité peut se condenser à l’intérieur de l’appareil quand il est dépl[...]

  • Página 13

    - 5 - FR 8. Opérations sur l’écran 1 1 P our appeler le menu principal 6. Enregistrement et O TR (enregistrement instantané) 5. Lecture normale 4 4 P our quitter le menu - M E N U - B PROGRAMMA TION REP . AUT O [A] REGLAGE CHAINES REGLAGE HORLOGE SELECTION LANGUE 2 2 P our sélectionner un ar ticle - M E N U - PROGRAMMA TION REP . AUT O [A] B [...]

  • Página 14

    - 6 - FR 9. Pr océdures pour un enregistrement •Introduire une cassette av ec sa languette de protection dans l’appareil. F.FWD 8 8 PROGRAMME UNIQUE NO. DE PROG. 1 DA T E 1 0 / 2 4 L U N DEBUT 0 7 : 3 0 PM FIN 0 8 : 3 0 PM CHAINE 1 6 VITESSE – – STO P PLAY 9 9 PROGRAMME UNIQUE NO. DE PROG. 1 DA T E 1 0 / 2 4 LU N DEBUT 0 7 : 3 0 PM FIN 0 8[...]

  • Página 15

    - 7 - FR 10. Fonctions spéciales Il est possible de rechercher en a v ant et en arrière pendant une longueur de temps spécifique sur une bande. • Introduire une cassette dans l’appareil. Il est possible de sauter en a v ant ou en arrière av ec la Marque Inde x. • Introduire une cassette dans l’appareil. 1 1 RECHERCHE HEURE – : – –[...]

  • Página 16

    - 8 - FR 12. Inf ormations Réparations Si cet appareil devient inopér ant, ne pas essay er de corr iger le problème soi-même. L ’appareil ne contient pas de pièces réparables par l’utilisateur . Mettre hors tension, débrancher le cordon secteur et appeler notre ligne d’aide dont le numéro se trouve sur la première page de ce mode d?[...]