Makita 5903R manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Makita 5903R. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMakita 5903R vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Makita 5903R você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Makita 5903R, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Makita 5903R deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Makita 5903R
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Makita 5903R
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Makita 5903R
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Makita 5903R não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Makita 5903R e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Makita na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Makita 5903R, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Makita 5903R, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Makita 5903R. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GB Circular Saw Instruction Manual F Scie circulair e Manuel d’instructions D Handkreissäge Betriebsanleitung I Sega circolar e Istruzioni per l’uso NL Cirkelzaagmachine Gebruiksaanwijzing E Sierra circular Manual de instrucciones P Serra circular Manual de instruções DK Rundsav Brugsanvisning S Cirkelsåg Bruksanvisning N Sirkelsag Bruksanv[...]

  • Página 2

    2 12 34 56 78[...]

  • Página 3

    3 91 0 11 12 13 14 15 16[...]

  • Página 4

    4 17 18[...]

  • Página 5

    5 ENGLISH Explanation of g eneral view 1 Hex wrench 2 Shaft lock 3T i g h t e n 4L o o s e n 5 S aw bl a de 6 Outer flange 7 Inner flange 8 Outer flange 9 Hex socket head bolt 10 Sa w b lad e 11 S etting p rotuberan ces 12 H ex soc ket head bo lt (For adjusting r iving knife) 13 Cutting depth 14 Loosen 15 Lev e r 16 Thumb nu t 17 For 45 ° bev el c[...]

  • Página 6

    6 9. Caus es and O pera tor Preven tion of Kickback: – kic kback is a sudd en reac tion to a pin ched, bound or misal igned saw blad e, causing an uncontrol led saw to lift up an d out of th e workpi ece toward the oper ato r; – w hen the blade is pinched or bound tightly by the kerf closing down, the blade stall s and the motor reacti on drive[...]

  • Página 7

    7 10. Ch eck lower guard for prop er closi ng before each use . D o not o perate the saw i f lower gu ard does no t move freely an d close insta ntly . Never cl amp or tie t he lo we r gua rd into th e open posi- tion. If saw is accid entally dro pped, lower guard m a y be bent. Raise the l ower guard w ith the retracting handle and ma ke sure it m[...]

  • Página 8

    8 26. W ear a dus t mas k and he arin g pr otect ion whe n use the tool . SA V E TH ESE INST RUCTION S. W ARNING: MISUS E or failure to follow the safety rules state d in this in structi on manu al may cau se serio us persona l injury . OPERA TING INSTR UCTIONS Removi ng or instal ling sa w blad e The following blade ca n be u sed with t his tool. [...]

  • Página 9

    9 Oper atio n (Fig . 11) Hol d the t ool firml y . Set th e base pl ate on the wo rkpie ce to be cut with out the blade maki ng any contact. T hen tur n the tool on and wait until the blade attai ns full speed. Now simply m ov e the tool forward over the wor kpiece surface, keeping it fl at and advanci ng smooth ly until the sawing is comp leted. T[...]

  • Página 10

    26 NEDERLANDS V erklaring van algemene g egevens 1 Inbussleut el 2 Asvergrendeli ng 3 V astzetten 4L o s m a k e n 5 Zaa gblad 6 Buitenst e flens 7 Bin nens te flen s 8 Buitenst e flens 9 Bout m et zeskante kop 10 Z aagblad 11 Uit ste ekse ls v o or af stel li ng 12 B out met zeskante kop (V oo r afstelling van spouwmes) 13 Za agdiept e 14 Los make[...]

  • Página 11

    27 5. Houd elektri sch ger eedschap vast aa n het g eïso- leerde oppe rvl ak van de hand grepen wanneer u werkt o p plaatse n waar he t zaaggere edschap met ve rbor gen be drad ing of z ijn ei gen snoe r in aanrak ing ka n komen. D oor contact me t onder spanni ng staande draden, zul len ook de niet-geï so- leer de m eta len del en v an he t ele [...]

  • Página 12

    28 • Gebrui k e en bot of besc hadi gd za agb lad nie t meer . Niet-gesle pen of verkeer d gezette tanden maken een sm alle zaag snede wat leid t tot grote wr ijving, vastlope n en terugsla g. Houd het zaag- blad scher p en schoo n. Gom of ha rs dat op het zaag blad is opgedro ogd vert raagt het zaagbl ad en verhoogt de kans op ter ugslag. Ho ud [...]

  • Página 13

    29 19. W ees e xtr a vo orzi cht ig bij het za gen in nat ho ut, druk-b eha ndeld t imme rhout e n hou t met knoes - ten. P as de snelheid van het zagen aa n zodat de cir- kelzaag soe pel vooru it blijft gaa n zonder dat de snelhe id van het zaa gblad lager wordt . 20. V oo rkom dat u in spij kers zaag. In spect eer het hout o p sp ijk ers en v erw[...]

  • Página 14

    30 LET OP: • G ebruik ge en zaagblade n die niet voldoen aa n de spe- cificaties in deze gebru iksaanwijzing. • Gebr uik g een zaagblade n waar van de schijf dikker is of de ze tt ing k lein er i s dan de di kte v an he t spo uwm es. Om het zaagblad te verwijderen, druk de asvergrend eling volledig in om te voor komen dat de as gaat draaien , e[...]

  • Página 15

    72 ENH101-5 EC-DECLARA TION OF CO NFORMITY We declare under our sole respon sibility that this product is in compl iance with the followin g standards of stan dard- iz ed do cume nts , EN60745 , EN55014 , EN61 000 in accordance with Council Directives, 89/336/EEC and 98/37/E C. DÉCLARA TION DE CONFORMITÉ CE Nous déclarons sous notre entière res[...]

  • Página 16

    73 ENH101-5 DECLARAÇÃO DE CONFO RMID ADE D A CE Declaramo s sob intei ra responsab ilidade q ue este produto o bedece às seg uintes no rma s de documen tos norm alizados, EN60745, EN550 14, EN61 000 de acordo com as dir ectivas 89/336 /CEE e 98/37 /CE do Conselho. EU-DEKL ARA TION OM K ONFOR MIT ET Vi er klær er her med på eget ansvar, at de t[...]

  • Página 17

    74 ENG005-2-V3 For Eu ropean co untrie s only Noise and Vibr ation o f Mode l 5603 R The typica l A-weigh ted noi se lev els are sound pre ssure level: 96 dB (A) sound power le vel: 107 dB (A) Uncer tainty is 3 d B (A). – Wear ear pro tection. – The typica l weight ed root m ean squar e accele ration value is not more th an 2.5 m /s 2 . These v[...]

  • Página 18

    75 ENG005-2-V3 Só par a pa íses E uropeus Ruíd o e vibr ação do mode lo 5603R Os n í vei s norm ais d e ru í do A s ã o n í vel de press ã o d e som: 96 dB (A) n í vel do sum: 107 dB ( A) A incer teza é de 3 dB (A). – Utilize protectores para os ouvid os – O valor m é dio da acelera çã o é inf eri or a 2 ,5 m/s 2 . Estes valore [...]

  • Página 19

    76 ENG005-2-V3 For Eu ropean co untrie s only Noise and Vibr ation o f Mode l 5703 R The typica l A-weigh ted noi se lev els are sound pre ssure level: 93 dB (A) sound power le vel: 104 dB (A) Uncer tainty is 3 d B (A). – Wear ear pro tection. – The typica l weight ed root m ean squar e accele ration value is not more th an 2.5 m /s 2 . These v[...]

  • Página 20

    77 ENG005-2-V3 Só par a pa íses E uropeus Ruíd o e vibr ação do mode lo 5703R Os n í vei s norm ais d e ru í do A s ã o n í vel de press ã o d e som: 93 dB (A) n í vel do sum: 104 dB ( A) A incer teza é de 3 dB (A). – Utilize protectores para os ouvid os – O valor m é dio da acelera çã o é inf eri or a 2 ,5 m/s 2 . Estes valore [...]

  • Página 21

    78 ENG005-2-V3 For Eu ropean co untrie s only Noise and Vibr ation o f Mode l 5903 R The typica l A-weigh ted noi se lev els are sound pre ssure level: 95 dB (A) sound power le vel: 106 dB (A) Uncer tainty is 3 d B (A). – Wear ear pro tection. – The typica l weight ed root m ean squar e accele ration value is not more th an 2.5 m /s 2 . These v[...]

  • Página 22

    79 ENG005-2-V3 Só par a pa íses E uropeus Ruíd o e vibr ação do mode lo 5903R Os n í vei s norm ais d e ru í do A s ã o n í vel de press ã o d e som: 95 dB (A) n í vel do sum: 106 dB ( A) A incer teza é de 3 dB (A). – Utilize protectores para os ouvid os – O valor m é dio da acelera çã o é inf eri or a 2 ,5 m/s 2 . Estes valore [...]

  • Página 23

    80 ENG005-2-V3 For Eu ropean co untrie s only Nois e and Vib ration of Mode l 5103 R/5143R The typica l A-weigh ted noi se lev els are sound pre ssure level: 94 dB (A ) sound power le vel: 105 dB (A) Uncer tainty is 3 d B (A). – Wear ear pro tection. – The typica l weight ed root m ean squar e accele ration value is not more th an 2.5 m/ s 2 . [...]

  • Página 24

    81 ENG005-2-V3 Só par a pa íses E uropeus Ruído e vibraç ão do m odelo 5103R/5 143R Os n í vei s norm ais d e ru í do A s ã o n í vel de press ã o d e som: 94 dB (A) n í vel do sum: 105 dB ( A) A incer teza é de 3 dB (A). – Utilize protectores para os ouvid os – O valor m é dio da acelera çã o é inf eri or a 2 ,5 m/s 2 . Estes v[...]

  • Página 25

    82[...]

  • Página 26

    83[...]

  • Página 27

    Makita Corporation Anjo, Aichi, Jap an 883869F992[...]