Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Maxxus CX 3.0. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMaxxus CX 3.0 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Maxxus CX 3.0 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Maxxus CX 3.0, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Maxxus CX 3.0 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Maxxus CX 3.0
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Maxxus CX 3.0
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Maxxus CX 3.0
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Maxxus CX 3.0 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Maxxus CX 3.0 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Maxxus na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Maxxus CX 3.0, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Maxxus CX 3.0, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Maxxus CX 3.0. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
B E D I E N U N G S - & M O N T A G E A N L E I T U N G C X 3 . 0 C r o s s t r a i n e r[...]
-
Página 2
Index Index 2 Sicherheitshinweise 3 Geräteübersicht 4 Lieferumfang 5 Im Lieferumfang enthaltenes Werkzeug 5 Montage 6 - 9 Netzanschluss 10 Standort, T ransport & Lagerung 10 Pflege, Reinigung & W artung 10 Cockpit 1 1 - 16 Herzfrequenzmessung 17 Pulsmessung über Handsensoren 18 Herzfrequenzmessung über Brustgurt 18 T rainingsempfehlunge[...]
-
Página 3
Bevor Sie mit dem T raining beginnen, machen Sie sich bitte unbedingt mit der gesamten Bedienungsanleitung, insbesondere den Sicherheitsinformationen, den W artungs- & Reinigungsinformationen und den T rainingsinformationen vertraut. Sorgen Sie auch dafür , dass jeder der dieses T rainingsgerät nutzt, ebenfalls mit diesen Informationen vertra[...]
-
Página 4
Geräteübersicht Cockpit Pendel-Handgriff Handpulssensoren Lenkerschaft T rinkflaschenh alter T ransportrolle Pedalrohr Fester Handgriff *T rinkflasche nicht im Lieferumfang enthalten 4[...]
-
Página 5
Basisrahmen Pendelhandgriffe Cockpithalter T rittflächen T rinkflaschenhalter Cockpit Standrohr , vorne Standrohr , hinten Netzadapter Lieferumfang Im Lieferumfang enthaltene W erkzeuge S c hr a u b en s ch lü s se l, 1 3 er /1 4 er K r eu z s c hl i tz sc h ra ub e nd re h er I n bu s s c hl ü ss el , 5 m m I n bu s s c hl ü ss el , 4 m m Gern[...]
-
Página 6
Montage Schritt 1: Montage des Lenkerschaftes Um den Crosstrainer auszupacken und zu montieren stellen Sie den Karton auf eine freie Fläche von 2 x 2,5 Metern. Öffnen Sie den Karton und falten die Seitenteile des Kartons, wie in der Abbildung gezeigt nach unten, so dass sie flach auf dem Boden liegen. Entnehmen Sie, bis auf den Basisrahmen alle v[...]
-
Página 7
Montage Schritt 3: Greifen Sie bei diesem Arbeitsschritt auf die Hilfe einer zweiten Person zurück. Entfernen Sie, die bei Schritt 2 als Stütze unterlegte Styroporverpackung, sowie die vordere, große Styroporverpackung. Nun hebt eine Person den Lenkerschaft (A02) soweit an, dass die zweite Person das Kabel (D04) die Lenkerschaftabdeckung (C06) v[...]
-
Página 8
Montage Schritt 5: Heben Sie den Crosstrainer soweit an, dass Sie einen der Styroporverkleidungen als Stützte unter den Crosstrainer schieben können. Lösen Sie die beiden Sechschrauben 3/8" (B1 1) mit denen die T ransportsicherung an der hinteren Aufnahme des Crosstrainer befestigt ist. Befestigen Sie dann das vordere Standrohr (A07) mit T [...]
-
Página 9
Montage Befestigen Sie die T rittflächen (C12) mit je vier Schrauben M6x16 (B05) an den Aufnahmen des rechten und linken Pedalrohres (A05 -links / A06 - rechts). Schritt 7: Setzen Sie den linken Handhebel (A12) in die Aufnahme des linken Pendelrohres (A03) und den rechten Handhebel (A13) in die Aufnahme des rechten Pendelrohres (A04). Beide Handhe[...]
-
Página 10
Netzanschluss Standort, T ransport & Lagerung T ransport Um Ihr T rainingsgerät einfach und sicher transportieren zu können, ist das vordere Standrohr mit T ransportrollen ausgestattet. Um das T rainingsgerät zu transportieren, stellen Sie sich hinter das Gerät und greifen mit beiden Händen das hintere. Standrohr . Heben Sie nun das Gerät[...]
-
Página 11
Cockpit Blue-Backlight LCD-Display Grafische Darstellung der T raininsgprofile ST ART/STOP-T aste Drehtaste: UP/DOWN Drücktaste: ENTER/MODE RESET -T aste Erholungspulsmessung Körperfettanalyse Die Anzeigefenster der T rainingsdaten informieren über: 1. Anzeigefenster- TIME Angabe der T rainingszeit. Bei vorgegebener T rainingszeit zählt der Com[...]
-
Página 12
Cockpit RESET -T aste Setzt alle Werte auf Null zurück ST ART/STOP-T aste Stop-Funtion Wird während des T rainings die STOP-T aste gedrückt und im Anschluss die RESET -T aste, so beenden Sie das aktuelle T raining. P AUSE-Funktion Wird während des T rainings die STOP-T aste gedrückt, so stoppen die T rainingswerte. Um die T rainingspause zu be[...]
-
Página 13
Cockpit Manuelles T raining (MANUAL) Schritt 1: Programmauswahl Schalten Sie das Cockpit durch Drücken einer beliebigen T aste ein. Im Display blinkt bereits „MAN“ für manuelles T raining. Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der ENTER-T aste. Schritt 2: V orgabe der Bremsstufe Im 6. Anzeigefenster blinkt der Wert für LOAD. Geben Sie [...]
-
Página 14
Cockpit T rainingsprofile (P1 bis P12) Schritt 1: Moduswahl Schalten Sie das Cockpit durch Drücken einer beliebigen T aste ein. Im Display blinkt bereits „MAN“ für manuelles T raining. Wählen Sie mit dem UP/DOWN Drehknopf den Modus „PROG“ aus. Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der ENTER-T aste. Schritt 2: Profilwahl Im Display [...]
-
Página 15
Cockpit Pulsgesteuertes T raining (HRC) Schritt 1: Moduswahl Schalten Sie das Cockpit durch Drücken einer beliebigen T aste ein. Im Display blinkt bereits „MAN“ für manuelles T raining. Wählen Sie mit dem UP/DOWN Drehknopf den Modus „HRC“ aus. Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der ENTER-T aste. Schritt 2: Altersvorgabe Im Displ[...]
-
Página 16
Cockpit Kö rp er fe tt -A nt ei l in P ro ze nt Di e Ar t der M ess un g be ru ht d ar au f, d as s ei n el ek tr is ch er I mp ul s üb er d ie H an dp ul ss en so re n du rc h de n Kö rp er g es en de t wi rd . Da K ör pe rf et t ni ch t od er n ur s eh r sc hl ec ht l ei te t, w ir d mi tt el s de s el ek tr is ch en W id er st an de s de r F[...]
-
Página 17
Herzfrequenzmessung 200 150 195 130 146 190 1 10 127 143 185 107 124 139 180 105 120 135 165 102 1 17 131 170 99 1 14 128 165 96 1 1 1 124 160 94 107 120 155 91 104 1 16 150 88 101 1 13 145 85 98 109 140 83 94 105 135 80 91 101 100 77 88 98 74 85 72 Alter 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 Herzfrequenz pro Minute 100% der maximalen Herzfr[...]
-
Página 18
Pulsmessung über Handsensoren Herzfrequenzmessung über Brustgurt Die meisten T rainingsgeräte sind mit Handpulssensoren ausgestattet. Diese sind zumeist im Cockpit oder an den Handläufen integriert. Diese Handsensoren dienen zur kurzzeitigen Ermittlung der Pulsfrequenz. Hierzu umfassen Sie mit beiden Händen gleichzeitig die Sensoren. Nach kurz[...]
-
Página 19
T rainingsempfehlungen T rainingsvorbereitungen Bevor Sie mit Ihrem T raining beginnen muss nicht nur Ihr T rainingsgerät sich in einem einwandfreien T rainingszustand befinden, auch Sie bzw . Ihr Körper sollte ebenfalls für das T raining bereit sein. Daher sollten Sie, wenn Sie seit längerer Zeit kein Ausdauertraining mehr absolviert haben, vo[...]
-
Página 20
Flüssigkeitszufuhr V or und während des T rainings ist eine ausreichende Flüssigkeitszufuhr unerlässlich. Während einer T rainingseinheit von 30 Minuten ist es durchaus möglich bis zu 1 Liter Flüssigkeit zu verlieren. Um diesen Flüssigkeitsverlust auszugleichen ist Apfelschorle im Mischverhältnis von einem Drittel Apfelsaft und zwei Dritte[...]
-
Página 21
Europäische Entsorgungsrichtlinie 2002/96/EG Entsorgen Sie Ihr T rainingsgerät in keinem Fall über den normalen Hausmüll. Entsorgen Sie das Gerät ausschließlich über einen kommunalen oder zugelassenen Entsorgungsbetrieb. Beachten Sie hierbei die aktuell geltenden V orschriften. Erkundigen Sie sich im Zweifelsfall bei Ihrer Stadt- bzw . Gemei[...]
-
Página 22
Explosionszeichnung 22[...]
-
Página 23
T eileliste Menge Menge Beschreibung Beschreibung T eile-Nr . T eile-Nr . 1 0 A e m a r f n i a m , d e d l e w 1 1 t r o p p u S t h g i r p U , d e d l e W 2 0 A 1 t f e L n o i t c A l a u D , d e d l e W 3 0 A 1 t h g i R n o i t c A l a u D , d e d l e W 4 0 A 1 t f e L e b u T t o o F , d e d l e W 5 0 A 1 t h g i R e b u T t o o F , d e d l [...]
-
Página 24
F AQ Nachfolgend finden Sie Antworten zu häufig gestellten Fragen Mein T rainingsgerät erzeugt während des T rainingsbetriebs Geräusche - ist das normal? Ihr MAXXUS™ T rainingsgerät ist mit hochwertigen Kugellagern und einem zweistufigen Längsrippenriemen - auch Rillenriemen genannt - ausgestattet. Hinzu kommt das hochwertige Magnetbremssys[...]
-
Página 25
Empfohlenes Zubehör Notizen ® MAXXUS Sende-Brustgurt Brustgurt zur Ermittlung der Herzfrequenz mit optimierter Sendereichweite. Unerlässliches Zubehör zur Nutzung der pulsgesteuerten Programme und zur kontinuierliche Ermittlung der aktuellen Herzfrequenz. ® MAXXUS Aufgrund der extrem hohen Dichte des Materials und der Materialstärke von 0,5 c[...]
-
Página 26
Gewährleistung* Damit das MAXXUS™ Support-T eam in der Lage ist einige Daten von Ihrem Fitnessgerät bzw . von Ihnen. Um Ihrem Fitnessgerät die exakten Ersatzteile zuordnen zu können, benötigen wir in jedem Fall die Produktbezeichnung, das Kaufdatum und die Seriennummer . Bitte füllen Sie im Bedarfsfall das Reparaturauftrags/Schadenmeldungs-[...]
-
Página 27
Reparaturauftrag / Schadensmeldung Geräte-Daten Produktname: CX 3.0 Produktgruppe: Crosstrainer Seriennummer: Rechnungsnummer: Kaufdatum: Wo gekauft: Zubehör: Nutzungsart Private Nutzung Gewerbliche Nutzung Persönliche Daten Firma: Ansprechpartner: V orname: Nachname: Straße: Hausnummer .: PLZ/Ort: Land: E-Mail: T el.-Nr .: Fax-Nr .*: Handy-Nr [...]
-
Página 28
Maxxus Group GmbH & Co. KG Hans-Böckler-Straße 5 w Germany Email: info@maxxus.de www .maxxus.de D-64521 Groß-Gerau[...]