Maytag 1-82180-002 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Maytag 1-82180-002. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMaytag 1-82180-002 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Maytag 1-82180-002 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Maytag 1-82180-002, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Maytag 1-82180-002 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Maytag 1-82180-002
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Maytag 1-82180-002
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Maytag 1-82180-002
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Maytag 1-82180-002 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Maytag 1-82180-002 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Maytag na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Maytag 1-82180-002, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Maytag 1-82180-002, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Maytag 1-82180-002. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    V ERTICAL FREE ZER Use & Car e Guide For q uesti ons a bout f eatures , ope ration /perf orman ce, p arts, accesso ries or se rvice, call: 1-800-688 -9900 , or visit our website at www .m aytag.co m In Canada, for assistance or service call: 1-800-807-67 77 , or v isit ww w.maytag .com CONGÉLATEUR V ERTICAL Guide d’utili sation et d’entret[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS FREEZER SAFETY ................................ ............................ ............. 2 Proper Disposal of Your Old F reezer or Refrigerator .................. 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................... ............. 3 Unpacking ............................. ..........................................[...]

  • Página 3

    3 Pr oper D ispos al of Y our Old F reezer or Refriger ator IMPORT ANT : Child e ntrapme nt and suffocatio n are not problems of the past . Junked or abandoned freezers or refrig erators are still dangerous... even if t hey will sit for “just a few da ys.” If you are getting rid of your old r efrigerat or or freezer , pl ease follow thes e inst[...]

  • Página 4

    4 Allow at leas t 3" (7.5 cm) of air space at the top an d on both sides of the freezer and 1" (2.5 cm) between the bac k of the freezer and the wall. If the freezer is to be against a wall, leave extra space on the hinge si de so the door ca n open wi der . NOTE : This fr ee zer ma y be in stalle d side by sid e with ano ther r efri ger [...]

  • Página 5

    5 NOTE : When the fr eezer is fi rst sta rted, the com pr ess or wil l run constantly unti l the freezer is cooled. It may take u p to 6 or 8 hours (or longer), depending on room temperature and the number of times t he freezer door is opened. Af ter the freezer is cooled, the comp ressor will tur n on and off as needed to keep the freezer at the p[...]

  • Página 6

    6 Stor age Gate (on some models) T o Lower and Ra ise the Storag e Gate : 1. Lift t he top o f the ga te up s light ly , out of th e supp orts. Pu ll the gate f orw ar d and d own. 2. Return t he gat e to the u pright positio n. Lif t the top of the gate slig htly to clear the su pports . Lower the ga te int o the suppo rts. FREEZER CAR E Cleaning [...]

  • Página 7

    7 Do not use abrasi ve cleane rs on your freezer . Do not use cl eaning waxes, concen trated det ergents, bleaches, or cleaners containing petroleum on pla stic parts. Damage can occur . NOTE : The drain cap must be removed before defrosting the freezer and replaced securely afterw ard. 1. Unplug freezer or disconnect pow er . 2. Remove all frozen [...]

  • Página 8

    8 Mo vi ng Ca re 1. Remove all frozen food. 2. Unplug the freezer . 3. Clean it thoroughly . 4. T ape the fr eezer s hut a nd t ape th e el ect rica l cor d t o th e cabinet . When you get to your new home, r efer to t he “Insta llation Instructi ons” and “Freezer Use” sections for inf ormation on install ation and setting th e controls. T [...]

  • Página 9

    9 ■ Is the control set correctly for the surrounding conditions? See “Using the Contr ol.” ■ Is the door or not closed co mpletely? Push the door firmly shut. If it wi ll not shut all the way , see “The door will not close comple tely” lat er in thi s section . ■ Are the condenser coils dirty (on some models)? Thi s prevents air trans[...]

  • Página 10

    10 Accessories T o order accessori es, call 1- 800 -688-9900 or cont act your auth orized Maytag de aler . In Canad a, call 1-800-807- 6777. F R EEZER W ARRANTY W a r r anto r : W.C. Wood Corporation, Inc., 677 Woodland Drive, Ottawa, OH 45875 ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major appl iance is ope rat[...]

  • Página 11

    11 SÉCURITÉ DU CONGÉLA TEU R Mise au rebu t appr opr iée de votre vieux congélateur ou réfrigér ateur IMPORT ANT : Le problème d es enfants trou vés enfermés ou étouffés n’est pas no uveau. Les congéla teurs ou réfrigérat eurs jetés ou ab andonnés prés entent des dangers, même s’ils sont abandonnés pendant “que lques jou r[...]

  • Página 12

    12 INSTRU CTIONS D'INST ALLA T ION Déballage Enl èveme nt des mat éri aux d’ emba lla ge ■ Enlever le ruban adhésif et l a colle des surfa ces du congélateu r avant de le bran cher . Frotter une peti te quant ité de sa von liq uide po ur la v aisse lle su r l’adhé sif a vec les doigts. Rincer à l’eau tiède et es suye r . ■ N[...]

  • Página 13

    13 Ajus tement de porte 11. Locali ser les 2 pieds de nivellemen t à l’avant , joints aux matériaux d’emballage. 12. Visser ces pie ds dans l es trous avant, à l a base du congélateur . L ’arriè re du congélateur repose sur de ux appuis fixes. 13. Aju ster les pi eds avant juste as sez pour soul ever le meuble au-dessu s du so l. REMARQ[...]

  • Página 14

    14 Serrure à clé séparée (sur certains m odèles) Pour verr ouil ler ou dév erroui ller le co ngélateur , vous deve z gard er la clé dans la s errur e en la t ournant. La se rrure es t activé e par ressort, de sorte q ue la clé ne peut pas être laiss ée dans la serrur e. Si la clé e st perdue, contacter vot re mar chand pour un remplace[...]

  • Página 15

    15 ENTRETIEN DU CONGÉLA TEU R Netto y age du congélateur sans givr e (certa ins modèles) “Sans givre” signifie q ue le congélate ur n’aura jamais besoi n d’être dégivré. Le giv re est enlevé par l’a ir en circulation qu i accapare toute humi dité et la dépose sur le serp entin d e refr oidiss ement. Le serp entin de refroidissem[...]

  • Página 16

    16 Dégivr age et nettoy age du congélateur à dégivr age manuel (certains m odèles) Dégivrer et nett oyer le cong élateu r lorsque le gi vre s’est accumulé à un e épaisseur d’ environ ¹⁄₄ " (6 mm). Le dégivrage et le nett oyage au compl et de vraient ê tre faits au moi ns une foi s par année. Dans l es endroits où l’h u[...]

  • Página 17

    17 Fini en acier inoxydable : Laver avec une éponge prop re ou un linge dou x et un déte rgent doux dans de l' eau tièd e. Ne pas utiliser d e nettoyant fort ou abrasif, ni de nettoyant conçu pour l'acier i noxydable. Sécher à fond ave c un lin ge doux. ■ Pou r que vo tr e réf rig érat eur e n acier inoxydabl e conserve son aspe[...]

  • Página 18

    18 DÉP ANNA G E Essayer les solution s suggérées ici d’abord afin d’év iter le coût d’ une visite de service inutile… Le congélateu r ne fonction ne pas ■ Le cord on du courant électrique est-il débranché? Brancher sur une pri se à 3 alvéoles reliée à terre. ■ Le fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclench[...]

  • Página 19

    19 La températ ure e st tr op chaude ■ Les ouvertures d'aération sont-elles bloquées? Ceci empêche le mouvement de l'air froid. Enle ver les objets devant l es ouve rtures. V o ir la section “Pour s'assu rer d'un e circulation d'ai r appropriée” pour l'e mplacement des ouvertures. ■ La porte est-elle ouver[...]

  • Página 20

    GARANTIE DU CONGÉLA T EUR Gara n t : W.C. Wood Corporation, Inc., 677 Woodland Drive, Ottawa, OH 45875 GARANTI E LIMIT ÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la da te d'acha t, lorsqu e ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformémen t aux inst ruct ions jointes à ou fou rni es avec le produit, le garant paiera p our les p[...]