Ir para a página of
Manuais similares
-
Microwave Oven
Maytag AMV1162AA
77 páginas 4.15 mb -
Microwave Oven
Maytag MMV5156AC
84 páginas 1.1 mb -
Microwave Oven
Maytag W10336688A
6 páginas 0.16 mb -
Microwave Oven
Maytag CMV1100AA
36 páginas 1.37 mb -
Microwave Oven
Maytag MMV1153AA
80 páginas 1.17 mb -
Microwave Oven
Maytag MMV4203WS
6 páginas 0.11 mb -
Microwave Oven
Maytag W10336695A
8 páginas 0.16 mb -
Microwave Oven
Maytag W10188238A
12 páginas 0.31 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Maytag JMC8130DD. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMaytag JMC8130DD vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Maytag JMC8130DD você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Maytag JMC8130DD, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Maytag JMC8130DD deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Maytag JMC8130DD
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Maytag JMC8130DD
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Maytag JMC8130DD
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Maytag JMC8130DD não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Maytag JMC8130DD e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Maytag na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Maytag JMC8130DD, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Maytag JMC8130DD, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Maytag JMC8130DD. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Micr o wa ve Oven Owner's Man ual Electric Micr owa ve K eep instructions f or future reference. Be sure manual sta ys with oven. Contents Impor tant Saf ety Instr uctions ................................................................2-4 Installation and Operation .....................................................................5-6 Cooki[...]
-
Página 2
2 IMPOR T ANT SAFET Y INSTR UCTIONS What Y ou Need to Know About Safety Instructions Wa rn ing and Impor tant Safety In- structions appear ing in this manual are not meant to cov er all possible conditions and situations that ma y occur . Common sense, caution, and care must be e xercised when installing, maintaining, or operating a microw ave . Al[...]
-
Página 3
3 SA VE THESE INSTRUCTIONS Recognize this symbol as a SAFETY message When using electrical microwa ve, basic saf ety precautions should be f ollowed to reduce risk of burns, electric shock, fire , or injur y to persons or exposure to e xcessiv e microwa ve energy . W ARNING 1. READ all instructions before using the appliance . 2. READ AND FOLLO W t[...]
-
Página 4
4 IMPOR T ANT SAFET Y INSTR UCTIONS, cont. SA VE THESE INSTRUCTIONS To av oid risk of personal injur y or proper ty damage, obser v e the follo wing: 1. Do not deep f at fr y in ov en. F at could overheat and be hazardous to handle. 2. Do not cook or reheat eggs in shell or with an unbroken y olk using microwa ve energy . Pressure ma y build up and[...]
-
Página 5
5 I nstallation and Operation CIRCUITS Fo r saf ety pur poses this ov en must be plugged into a 15 or 20 Amp cir- cuit. No other electrical appliances or lighting circuits should be on this line. If in doubt, consult a licensed electri- cian. VO L T AG E The voltage used at the w all recepta- cle must be the same as specified on the ov en name plat[...]
-
Página 6
T esting if cooked: Because f oods cook so quickly in a micro wav e ov en, it is necessar y to test f ood frequently . Some f oods are left in the microwa ve until completely cooked, b ut most f oods, including meats and poultr y , are remov ed from the ov en while still slightly undercooked and allo wed to finish cooking during standing time. The [...]
-
Página 7
7 Cooking U tensils To av oid risk of personal injur y or proper ty damage, do not use stone ware, aluminum f oil, metal utensils, or metal trimmed utensils in the oven. CA UTION MICR O W A VE-SAFE UTENSILS Never use metal or metal-trimmed utensils in your micr owave o ven: Microw aves cannot penetr ate metal. They will bounce off an y metal object[...]
-
Página 8
F eatur es Y our ov en will be packed with the f ol- lowing materials: Glass T urntable . . . . . . . . . .1 each Owner's Manual . . . . . . . . . .1 each Tu r ntable Shaft . . . . . . . . . .1 each Rotating Ring . . . . . . . . . . . .1 each This microw ave o ven is designed f or household use only . It is not recom- mended f or commercial pu[...]
-
Página 9
9 Tu r ntable Rotating Ring Hub (Underside) Tu r ntable Shaft TURNT ABLE INST ALLA TION 1. Place the rotating r ing on the cavi- ty bottom. 2. Place the turntable on top of the rotating ring as shown in the dia- gr am. Make sure the turntable hub is securely lock ed in the tur ntable shaft. • Nev er place the tur ntab le upside down. The turntabl[...]
-
Página 10
10 Control P anel 1. Display windo w Upper line: The word prompt scrolls to guide you when setting the clock and at e very operating stage. It shows po wer lev el when using timed cooking. Lower line: Counts down cooking time in minutes and/or seconds. Shows cloc k time when oven is not in use. Shows kitchen timer time when this f eature is selecte[...]
-
Página 11
11 O perating I nstr uctions ADD 30 SEC. A time-saving pad, this simplified control lets you quic kly set and star t microw av e cooking without the need to touch ST ART . NO TE: If you touch Add 30 Sec. , it will add 30 seconds up to 9 minutes 59 seconds. Example: T o set for 2 minutes. T ouch Add 30 Sec. 4 times. The ov en begins cooking and disp[...]
-
Página 12
12 O perating I nstr uctions (cont ’ d) MUL TI-ST A GE TIME COOK F or Multi-Stage cooking, touch COOK TIME and repeat Cook Time steps 3-5 in pre vious section before touching the ST ART pad. A uto Defrost can be programmed bef ore the first stage to defrost first and then cook. Pow e r Level Use 10 • Boiling w ater . (HIGH) • Making candy . ?[...]
-
Página 13
in the displa y continu- ously . 2. T ouch 4 . Displa y scrolls the words LBS. T OUCH 1 KG TOUCH 2 . 3. T ouch 2 . Displa y scrolls the words KG . The cur- rent time will be dis- pla yed. NO TE: To select LBS., repeat steps 1-2 then, touch number 1 . CONTR OL SET -UP FUNCTION CHAR T NO FUNCTION CHOICE REMARKS 1 SOUND ON / OFF Sound On or Sound Off [...]
-
Página 14
14 O perating I nstr uctions (cont ’ d) 1. T ouch FROZEN ENTREE . Displa y scrolls the w ords FROZEN ENTREE and the microw ave auto- matically star ts. SENSOR COOK CHAR T Code Category Direction Amount 1 Soup/ Cov er soups with microwa ve-saf e plastic wrap before heating. T ur n 1.5 - 4 cups Sauce back corner to vent 1/2 to 1 inch. Stir soups af[...]
-
Página 15
15 1. T ouch AU T O DEFROST . Displa y scrolls the w ords MEA T T OUCH 1 POUL TR Y T OUCH 2 FISH T OUCH 3 . 2. T ouch 1 . Displa y scrolls the w ords ENTER WEIGHT . AU TO DEFROST Three defrost sequences are preset in the ov en. The defrost feature pro- vides you with the best defrosting method f or frozen foods . The A UTO DEFROST guide will sho w [...]
-
Página 16
16 Fr esh V egetable Chart Cook time Ve g etable Amount at HIGH Instructions Standing (minutes) Time Ar tichokes 2 medium 5-8 T r im. Add 2 tsp. water and 2 tsp . lemon juice . 2-3 minutes (8 ozs. each) 4 medium 10-12 Cover . Cook stem end up . Asparagus, 1 Ib . 3-7 W ash and tur n half of spears around. 2-3 minutes F resh, spears Add 1 ⁄ 2 cup w[...]
-
Página 17
17 Ca re and Cleaning To av oid risk of proper ty damage, unplug the microw ave o ven or disconnect po wer at source by removing fuse or throwing circuit break er . CA UTION Bef ore cleaning the oven, unplug the po wer supply cord of the ov en or open the oven door to pre v ent an accidental ov en star t. Pa rt Description Inside of the Oven • Us[...]
-
Página 18
18 Tr oubleshooting To av oid risk of sev ere personal injur y , electr ical shoc k or death, do not remove outer case at an y time. Only an authorized ser vicer should remov e outer case. W ARNING BEFORE CALLING FOR SER VICE Check the f ollowing list to be sure a service call is really necessar y . A quick ref erence of this manual as well as re v[...]
-
Página 19
19 N otes[...]
-
Página 20
20 W arranty IN NO EVENT SHALL MA YT A G BE LIABLE FOR INCIDENT AL OR CONSEQUENTIAL D AMA GES. This warranty giv es you specific legal rights, and y ou may ha ve others which vary from state to state. F or example, some states do not allow the e xclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this e xclusion may not apply to y ou.[...]
-
Página 21
Four à micr o-ondes Guide de l’utilisateur Four à micr o-ondes Conservez ces instructions comme références. Ce manuel doit être rangé près du f our . Ta b le des matières Instructions de sécur ité impor tantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-24 Installation et utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 22
22 INSTR UCTIONS DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES Ce que v ous devez sav oir sur les instruc- tions de sécurité Les instructions de sécur ité impor tantes et les av er tissements paraissant dans ce manuel ne sont pas destinés à couvrir toutes les situations et conditions éventuelles qui peuv ent se présenter . Il faut f aire preuve de bon sens e[...]
-
Página 23
23 PRÉCA UTIONS À OBSER VER POUR ÉVITER UNE EXPOSI- TION EXCESSIVE À L ’ÉNERGIE DES MICR O-ONDES A. NE P A S tenter de f aire fonctionner ce f our lorsque la por te est ouv er te; le f onctionnement du four lorsque la por te est ouv er te pourrait susciter une e xposition dangereuse à l’énergie des micro-ondes. Il est impor tant de ne pa[...]
-
Página 24
24 INSTR UCTIONS DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS A TTENTION P our réduire le risque de feu dans la ca vité du four : a. NE P A S cuire e xcessivement un aliment. Sur v eiller attentivement l’appareil si on a placé un ar ticle en papier , plastique ou autre matériau combustib le dans la cavité pour f aciliter la cuis- [...]
-
Página 25
25 CIRCUITS P our la sécurité des utilisateurs, il faut que ce f our soit branché sur un circuit de 15 A ou 20 A qui n’alimente aucun autre appareil ou luminaire. En cas de doute, consulter un électricien professionnel. TENSION La tension disponible sur la prise de courant mur ale doit être identique à celle qui est spécifiée sur la plaqu[...]
-
Página 26
26 Recouvrement de papier paraffiné : Une f euille de papier paraffiné retient efficace- ment les projections, et contribue à la réten- tion de la chaleur . Comme le papier paraf- finé ne produit pas une f er meture étanche du récipient, on obser v era un léger assèchement du mets. En veloppement dans du papier paraf- finé ou dans un essu[...]
-
Página 27
27 U stensiles de Cuisine USTENSILES COM- PA TIBLES A VEC LES MICR O-ONDES Ne jamais utiliser dans le four à micr o- ondes un ustensile métallique ou com- portant une garniture métallique : Les micro-ondes ne peuvent pénétrer un métal; le métal réfléchit les micro-ondes et ceci peut prov oquer la formation d’arcs dans le f our (phénomè[...]
-
Página 28
Tu r ntab le Shaft On trouver a les ar ticles suivants dans l’em- ballage du f our à micro-ondes: Plateau tour nant en verre . . . . . . . . . . 1 Manuel du propriétaire . . . . . . . . . . . . 1 Arbre du plateau tournant . . . . . . . .1 Anneau rotatif . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Ce f our à micro-ondes est conçu unique- ment pour l[...]
-
Página 29
29 INST ALLA TION DU PLA TEA U T OURNANT 1. Placer l’anneau rotatif au fond de la cavité. 2. Placer le plateau tour nant sur l’an- neau rotatif tel qu’il est illustré. S’assurer que le mo yeu du plateau tournant est bien emboîté dans l’ar- bre du plateau tournant. • Ne jamais placer le plateau tournant à l’env ers. La rotation du[...]
-
Página 30
30 T ableau de Commande 1. Afficheur Ligne du haut : Un message défile pour vous guider lors du réglage de l’horloge et à toutes les étapes de l’opération. Affiche le niveau de puis- sance pendant la cuisson minutée. Ligne du bas : Affiche le décompte de la durée de cuisson en minutes ou secondes. Affiche l’heure lorsque le f our n’[...]
-
Página 31
31 12 Hour CLOCK and TIMER (HORLOGE [12 HEURES] ET MINUTERIE) Le f our est équipé d’une hor loge en f or- mat 12 heures et d’une minuterie qui peut être réglée jusqu’à 99 minutes et 99 secondes. L ’horloge n’affiche pas les symboles AM et PM. P our régler l’horloge : 1. Appuyer sur la touche ST OP/CLEAR . 2. Appuyer sur la touche[...]
-
Página 32
Niveau de Puissance Utilisation 10 •É b ullition d’eau. (ÉLEVÉ) • Préparation de bonbons. • Cuisson de morceaux de volaille , poisson et légumes. • Cuisson de pièces de viande tendres. • V olaille entière. 9• Réchauff age de r iz, pâtes et légumes. 8• Réchauff age rapide d’un mets préparé. • Réchauff age de sandwic[...]
-
Página 33
1 OFF T OUCH 2 (Son actif , touche 1 son inactif, touche 2). 3. Appuyer sur la touche 2 . L ’afficheur présente les mots SOUND OFF (Son inactif). L ’heure actuelle est affichée. REMARQUE: P our rétab lir l’émission des signaux sonores, répéter les étapes 1-2, puis appuyer sur la touche 1. Exemple 2 : Sélection de l’affichage en kg. [...]
-
Página 34
34 I nstr uctions d ’utilisation (suite) INSTR UCTIONS D’UTILI- SA TION POUR LA CUIS- SON COMMANDÉE P AR CAPTEUR Le tableau sur les pages qui suiv ent présente des e xemples spécifiques de cuisson commandée par capteur pour la plupar t des programmes de cuisson av ec capteur . Le circuit associé au capteur détecte l’accumulation de v ap[...]
-
Página 35
35 CUISSON COMMANDÉE P AR CAPTEUR La f onction de cuisson commandée par capteur permet de commander la cuis- son d’un mets f avori sans de voir sélec- tionner le temps de cuisson et le niveau de puissance de chauff age. Le f our détermine automatiquement le temps de cuisson pour chaque mets. On peut choisir parmi 8 catégor ies d’aliments. [...]
-
Página 36
36 DÉCONGÉLA TION A UT OMA TIQUE T ABLEA U DE SÉLECTION Programme Aliment 1 BŒUF MEA T Bœuf haché, steak de ronde, viande à ragoût en cubes, steak (VIANDE) de filet, viande pour pot au f eu, rôti de côtes, rôti de croupe roulé, rôti de palette, steak ette (hamburger) A GNEA U Côtelettes (épaisseur 2,5 cm [1 po]), rôti roulé PORC C?[...]
-
Página 37
37 Légumes frais – T ableau de cuisson T emps de cuisson Légumes Quantité (puissance ÉLEVÉE) Instructions Periode (minutes) d’attente Ar tichauts (225 g 2 – taille mo yenne 5 à 8 Préparer . Ajouter 2 c. à thé d’eau et 2 c. à thé de jus de cit- 2 à 3 minutes [8 oz] chacun) 4 – taille mo yenne 10 à 12 ron. Recouvrir. Orienter l[...]
-
Página 38
38 N ettoyage et Entr etien P our éviter des dommages matériels, débrancher le f our à micro-ondes ou interrompre l’alimentation au niveau du tab leau de dist ri- b ution (enle ver les fusib les ou ouvr ir le disjoncteur). A TTENTION Av ant d’entreprendre le nettoy age du four , débrancher le cordon d’alimentation ou ouvrir la por te du [...]
-
Página 39
39 G uide de dépannage P our éviter choc électrique, gra ves b lessures ou accident mor tel, ne jamais retirer la caisse de l’appareil. Seul un technicien agréé est habilité à enle ver la caisse e xter ne. A VERTISSEMENT AV ANT DE CONT A CTER UN SER VICE DE DÉP ANNA GE Vérifier la liste suivante pour s’assurer qu’un service de dépan[...]
-
Página 40
40 G arantie EN A UCUN CAS MA YT A G NE SERA TENUE RESPONSABLE DE DOMMA GES DIRECTS OU INDIRECTS. Cette garantie v ous confère des droits jur idiques spécifiques. V ous pouv ez également jouir d’autres droits, v ar iables d’un état à un autre ou d’une province à une autre . P ar ex emple, cer tains états ou provinces ne permettent pas [...]
-
Página 41
Horno de Micr oondas Guía del Usuario Horno de Micr oondas Eléctrico Conserve las instrucciones para referencia futura. Asegúrese de que este manual permanezca con el horno. Ta b l a de Materias Instrucciones Impor tantes Sobre Segur idad . . . . . . . . . . . . . . . . . .42-44 Instalación y Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]
-
Página 42
42 INSTR UCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD Inf ormación Sobre las In- strucciones de Seguridad Las advertencias e instr ucciones impor- tantes sobre seguridad que aparecen en este manual no están destinadas a cubrir todas las posibles circunstancias y situaciones que puedan ocurrir . Se debe ejercer sentido común, precaución y cuidado cuando [...]
-
Página 43
43 PRECA UCIONES P ARA EVIT AR POSIBLE EXPOSICION A ENERGIA DE MICR O-OND AS EXCESIV A A. NO intente hacer funcionar este horno con la puer ta abier ta pues se puede producir exposición perjudicial a la energía de microon- das. Es impor tante no modificar ni alterar los entrecierres de seguridad. B. NO coloque ningún objeto entre la par te delan[...]
-
Página 44
44 INSTR UCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD CONSER VE EST AS INSTR UCCIONES A fin de e vitar el peligro de incendio en la cavidad del horno: a. NO cocine demasiado el alimento . Preste cuida- dosa atención al horno cuando coloque en su interior papel, plástico u otros mater iales com- b ustib les. b. Retire las ataduras de alambre de las bolsas [...]
-
Página 45
45 CIRCUIT OS Pa ra propósitos de seguridad este hor no debe ser enchuf ado en un circuito de 15 o 20 amperios. Ningún otro ar tef acto eléctri- co o circuitos de iluminación deben estar en esta línea. Si tiene duda, consulte a un electricista autor izado . VO L T AJE El voltaje usado en el tomacorriente mur al debe ser el mismo especificado e[...]
-
Página 46
46 I nstalación y Funcionamiento (cont.) suelto que una tapa o que la env oltura de plástico , per mite que los alimentos queden ligeramente secos. En voltura en papel encerado o toalla de papel: Los emparedados y muchos otros alimentos que contienen pan prehorneado deben ser envueltos antes de ponerlos en el horno de microondas para evitar que s[...]
-
Página 47
47 U tensilios de Cocina A TENCION Pa ra e vitar el riesgo de una lesión personal o daños mater iales , no use en el hor no utensilios de gres, papel de aluminio , utensilios de metal o utensilios con adornos de metal. UTENSILIOS RESISTENTES AL HORNO DE MICR OON- DA S Nunca use utensilios de metal o con adorno de metal en su horno de microondas: [...]
-
Página 48
Su horno será enviado con los siguientes ar tículos: Bandeja Giratoria ................... 1 Manual del Usuario y Guía de Cocción . . 1 Eje de la Bandeja Giratoria . ........ 1 Anillo Giratorio ..................... 1 Este horno de microondas ha sido diseña- do para uso doméstico solamente. No se recomienda para propósitos comerciales y esto[...]
-
Página 49
49 INST ALA CION DE LA B ANDEJA GIRA T ORIA 1. Coloque el anillo giratorio en la par te inf er ior de la ca vidad. 2. Coloque la bandeja girator ia sobre el anillo giratorio como se muestra en la ilustración. Asegúrese de que el cubo de la bandeja quede firme- mente bloqueada en el eje de la bandeja giratoria. • Nunca coloque la bandeja girator[...]
-
Página 50
50 P anel de Control 1. P antalla Indicadora Línea superior : En la pantalla aparecen instrucciones que le guían cuando programa el reloj y también en cada etapa de operación. La línea superior también muestra el nivel de potencia cuando usa coc- ción por reloj. Línea inf er ior: Muestr a la cuenta regresiv a del tiempo de cocción en minut[...]
-
Página 51
51 12 Hour ‘CLOCK’ and ‘TIMER’ (Reloj de 12 Horas y T emporizador) El horno está equipado con un reloj de 12 horas y un temporizador que puede ser programado hasta 99 min utos y 99 segundos. El reloj no muestra AM o PM. P ara programar el reloj: 1. Oprima la tecla ‘STOP CLEAR’ . 2. Opr ima la tecla ‘ CLOCK ’. • La pantalla muestr[...]
-
Página 52
52 I nstr ucciones de F uncionamiento (cont.) Nivel de P otencia Uso 10 • Hervir agua. (HIGH) • Hacer dulces. [Alto] • Cocinar presas de pollo, pescado y v erduras. • Cocinar cor tes de carne blandos. • Cocer un pollo entero . 9• Recalentar arroz, fideos y verdur as. 8• Recalentar rápidamente alimentos preparados. • Recalentar empa[...]
-
Página 53
53 ‘MORE/LESS’ (Más/Menos) Usando las teclas ‘MORE’ o ‘LESS’, todos los programas ‘Cook Time’, ‘Add 30 Sec. ’, y ‘Sensor Cook’ pueden ser ajustadas para cocinar el alimento por un tiempo más largo o más cor to . Si oprime ‘MORE’ agregará 10 segundos de tiempo de cocción cada vez que opri- ma la tecla. Si oprime ‘L[...]
-
Página 54
54 I nstr ucciones de F uncionamiento (cont.) T ABLA DE COCCIÓN POR SENSOR Código Categoría Instrucciones Cantidad 1 Soup/Sauce Cubra las sopas con env oltura de plástico resistente al microondas antes de calen- 1-1/2 - 4 tazas (Sopa/Salsa) tarlas. Le vante una esquina del plástico para v entilar 1/2 -1 pulgada (1,25-2,5 cm). (250 a 1.000 mL) [...]
-
Página 55
55 COCCION POR SENSOR La cocción por sensor le permite coci- nar la ma yoría de sus alimentos fa vo r itos sin tener que seleccionar los tiempos de cocción ni los niveles de potencia. Este horno automática- mente determina el tiempo de cocción para cada alimento . Esta característi- ca tiene 8 categorías de alimentos. Ejemplo P ara cocinar U[...]
-
Página 56
56 Rapid Defrost ‘RAPID DEFR OST’ (Descongelación Rápida) Esta característica ofrece descon- gelación rápida para 1 libra (450 g) de carne de res molida congelada. 1. Oprima ‘RAPID DEFROST’ . El horno comienza a descongelar sin necesidad de oprimir la tecla ‘ST ART’ (Puesta en Marcha). GUÎA DE DESCONGELA CION A UT OMA TICA Aliment[...]
-
Página 57
57 Tiempo de Ve g etales Cantidad cocción Instrucciones Tiempo de (minutos) en ‘HIGH’ Reposo lcachof as, (8 onzas 2 medianas 5 a 8 Recor te. Agregue 2 cucharaditas de agua y 2 cucharaditas 2 a 3 minutos [225 g] cada una) 4 medianas 10 a 12 de jugo de limón. T ape. Cocine con los tallos hacia arriba. Espárragos, frescos , 1 libra (450 g) 3 a [...]
-
Página 58
58 C uidado y Limpieza Pa ra e vitar riesgos materiales, desenchuf e el hor no de microondas o desconecte la energía eléctrica retirando el fusible o disp aran- do el disyuntor . A TENCION Antes de limpiar el horno, desenchúf elo o abra la puer ta para e vitar la puesta en marcha accidental del hor no . Pieza Descripción Interior del Horno • [...]
-
Página 59
59 Localizatión y S olucion de A verías Pa ra e vitar riesgo de lesión personal, choque eléctrico o la muer te, no retire en ningún momento la caja e xterior. Solamente un téc- nico de ser vicio autorizado puede retirar la caja e xter ior . AD VER TENCIA ANTES DE SOLICIT AR SER VICIO Ve ri fique la lista que se incluy e a continuación para v[...]
-
Página 60
G arantia B AJO NINGUNA CIRCUNST ANCIA MA YT A G SERA RESPONSIBLE DE DAÑOS INCIDENT ALES O CONSECUENTES. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que v arían de un estado a otro. P or ejemplo, algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes , por lo tan[...]