Ir para a página of
Manuais similares
-
Washer
Maytag MAT12PSA
29 páginas 3.35 mb -
Washer
Maytag MAV-35
36 páginas 0.72 mb -
Washer
Maytag MFW9700SQ1
12 páginas 1.21 mb -
Washer
Maytag W10649236A - SP
48 páginas 5.9 mb -
Washer
Maytag W10092798B
16 páginas 1.05 mb -
Washer
Maytag W10092682
60 páginas 1.1 mb -
Washer
Maytag MAV9504EWW
15 páginas 0.27 mb -
Washer
Maytag W10240530A-SP
24 páginas 3.62 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Maytag W10092825A - SP. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMaytag W10092825A - SP vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Maytag W10092825A - SP você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Maytag W10092825A - SP, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Maytag W10092825A - SP deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Maytag W10092825A - SP
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Maytag W10092825A - SP
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Maytag W10092825A - SP
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Maytag W10092825A - SP não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Maytag W10092825A - SP e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Maytag na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Maytag W10092825A - SP, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Maytag W10092825A - SP, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Maytag W10092825A - SP. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
1 W10092824A W10092825A - SP T ABLE DES MA TIÈRES ASSIST ANCE OU SERVICE ....................................................... 18 Aux États-Unis ...................................................................... 18 Au Canada ............................................................................ 18 Accessoires .........................[...]
-
Página 2
2 ASSIST ANCE OR SER VICE Before calling for assistance or service, please chec k “T roubleshooting. ” It ma y save y ou the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below . When calling, please know the purc hase date and the complete model and serial number of your appliance. T his information will help us to be[...]
-
Página 3
3 W ASHER SAFETY[...]
-
Página 4
4 BENEFITS AND FEA TURES Y our washer has sev eral benets and features whic h are summarized here. Some items may not apply to your model. F eatures Innov ative F eatures Y our new washer includes these features that help to reduce noise, increase the ease of use, and improve w ash performance. Electronic Contr ols Electronic controls with prese[...]
-
Página 5
5 Q UICK ST ART GUIDE/W ASHER USE Fire Hazard Never place items in the washer that are dampened with gasoline or other flammable fluids. No washer can completely remo ve oil. Do not dry anything that has ever had an y type of oil on it (including cooking oils). Doing so can result in death, explosion, or fire . W ARNING E[...]
-
Página 6
6 WARNING: To reduce the risk of re, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. The following is a guide to using your washer. Please refer to specic sections of this manual for more detailed information. QUICK START GUIDE NOTE: The panel shown above may be different from that[...]
-
Página 7
7 Starting Y our W asher Y our Ma ytag W asher is equipped with an “ Auto W ake-up” feature. Press any button or open and close the w asher lid, and the displa y will illuminate. T he washer will automatically shut down if a c ycle is not selected and started right awa y . Y our Ma ytag W asher will memorize and sa ve all options ?[...]
-
Página 8
8 6. Close the washer lid. 7. Select a Wash Cycle. See “Cycles. ” 8. Select the desired Modiers. See “Modiers. ” 9. Select an Option, if desired. See “Options. ” Select F abric Softener or Extra Rinse option if y ou are using liquid fabric softener . 10. Select Delay Start, if desired. See “Dela y Start” in the “Modiers?[...]
-
Página 9
9 P ow er W ash Use this special cycle for o verly soiled garments and household items that need additional cleaning effort. cycle combines high- speed wash action, medium-speed spin and a deep rinse to ush excess dirt from the load. Colors/T ow els Use this cycle for lightly soiled, colored clothing or to wels. T his cycle is also a good c hoic[...]
-
Página 10
10 Soil Lev el Soil Level (w ash time) is preset for each wash c ycle. See “Preset Cycle Settings” in “Cycles. ” As you press the Soil Level pad, the cycle time will increase or decrease in the Estimated T ime Remaining displa y and a different wash time will appear . T o get the minimum wash time, press the pad until the indicator light ne[...]
-
Página 11
11 Preparing clothes for w ashing F ollow these recommendations to help you prolong the life of your garments. Use only High Efciency detergents. The pac kage for this type of detergent will be marked “HE” or “High Efciency . ” T his wash system, along with less water , will create too much sudsing with a regular non-HE deterg[...]
-
Página 12
12 Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. W ARNING 2. Plug in washer or reconnect po wer . 3. Run the washer through the Bulky c ycle to c[...]
-
Página 13
13 W asher and Components W asher displa ying code messages “LF” (W asher is taking too long to ll) Check the follo wing: Are the hot and cold faucets turned on? Are the water inlet hoses kinked or clogged? Are the water inlet v alve screens clear? Press POWER/C ANCEL to clear displa y . “Ld” (W asher is taking too long t[...]
-
Página 14
14 Did you select the Bulk y c ycle? Use the Bulky c ycle only for oversized, nonabsorbent items such as comforters, pillo ws, or poly-lled jackets. Other items will create an unbalanced load in this cycle. W asher leaks Are the ll hoses tight? Are the ll hose w ashers properly seated? Check both ends of eac h hose.[...]
-
Página 15
15 Is there o ver sudsing? Cancel the current cycle. Select Dr ain & Spin to drain the load. Re-select your desired c ycle and press ST ART/P AUSE. Do not add detergent. Use cold water . Is the lid open? T he lid must be closed during operation. T he washer will not operate with the lid open. Did you add mor e items to the load [...]
-
Página 16
16 Did you select a W ater Save Rinse c ycle? F or loads with particulates such as sand or lint, an Extra Rinse cycle can be added to all w ash cycles to aid in the remov al of particulates, detergent, and bleach residues. Load is wrinkled, twisted, or tangled Did you unload the w asher promptly? Unload the washer as soon as it stop[...]
-
Página 17
17 MA YT A G ® LA UNDR Y W ARRANTY LIMITED W ARRANTY F or one year from the date of pur chase, when this major applia nce is operated and maintained according to instructions attac hed to or furnished with the pro duct, Ma ytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Ma yt ag”) will pa y for fact ory specified parts a[...]
-
Página 18
18 ASSIST ANCE OU SER VICE A ux États-Unis T éléphoner sans frais au Centre d’assistance à la clientèle de Ma ytag Services, LLC au : 1-800-688-9900 ou visiter notre site W eb à www .maytag.com. Nos consultants fournissent de l’assistance pour : Caractéristiques et spécications de notre gamme complète d’appareils ménagers[...]
-
Página 19
19 SÉCURITÉ DE LA LA VEUSE[...]
-
Página 20
20 A V ANT A GES ET C ARA CTÉRISTIQUES Car actéristiques Car actéristiques innovantes V otre nouvelle la veuse présente des caractéristiques qui aident à réduire le bruit, facilitent l’utilisation, et améliorent la performance de la vage. Commandes électroniques Les commandes électroniques a vec les programmes préréglés sont faciles [...]
-
Página 21
21 A VERTISSEMENT Risque d’incendie Ne jamais mettre des articles humectés d’essence ou d’autres fluides inflammables dans la laveuse. A ucune laveuse ne peut complètement enlever l’huile. Ne pas faire sécher des articles qui ont été salis par tout genre d’huile (y compris les huiles de cuisson). Le non-respect de[...]
-
Página 22
22 AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessures à autrui, lire les IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner cet appareil. Voici un guide concernant l'utilisation de la laveuse. Veuillez vous référer aux sections spéciques de ce manuel pour obtenir des renseignements p[...]
-
Página 23
23 Mise en mar che de la la v euse V otre la veuse Maytag est équipée d’une fonction “ Auto Wake- up” (réveil automatique). Appuyer sur un bouton ou ouvrir et fermer le couvercle de la la veuse pour allumer l’afc hage. La la veuse s’arrêtera automatiquement si aucun programme n’est sélectionné et lancé aussitôt. V otr[...]
-
Página 24
24 REMARQUE : Utiliser seulement de l’assouplissant de tissu liquide dans ce distributeur . 6. Rabattre le couvercle de la la veuse. 7. Sélectionner un programme de la vage. V oir “Programmes”. 8. Sélectionner les modicateurs désirés. V oir “Modicateurs”. 9. Sélectionner une option, si désiré. V oir “Options”. Sélectionn[...]
-
Página 25
25 Heavy Duty (ser vice intense) Utiliser ce programme pour les articles en coton très sales ou en coton épais. Le programme combine une action de la vage à haute vitesse et un essorage à haute vitesse. Le régale W ater Save Spr ay Rinse (rinçage par vaporisation à économie d’eau ) correspond à un préréglage de ce programme. Whites (bl[...]
-
Página 26
26 Car actéristiques supplémentaires T émoins lumineux Ces témoins lumineux indiquent quelle partie du programme la la veuse est en train d’effectuer . Ils indiquent aussi à quel moment il est possible d’ajouter d’autres vêtements à la c harge de lav age. Rappel de nettoy age de la lav euse Le témoin lumineus s’allume après que 45 [...]
-
Página 27
27 Options Utiliser ces touches pour sélectionner ou désélectionner les options désirées pour votre progr amme de lav age. Les options peuvent augmenter la durée du programme de la vage. W ater Sav e Spra y Rinse (rinçage par pulvérisation à économie d’eau) L ’option W ater Sa ve Spra y Rinse réduit l’eau de rinçage du programme. [...]
-
Página 28
28 CONSEILS DE LESSIV A GE Prépar ation des vêtements pour le la vage Suivre les recommandations sui vantes pour prolonger la vie de vos vêtements. Utiliser uniquement des détergents Haute efcacité. P our ce type de détergent, “HE” ou “Haute efcacité” sera mentionné sur l’emballage. Ce système de la vage, utilisant [...]
-
Página 29
29 A VERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 2. Branc[...]
-
Página 30
30 La la veuse et ses composants La lav euse afche des messages codés “LF” (la lav euse prend trop de temps pour se remplir) V érier ce qui suit : Les robinets d’eau chaude et d’eau froide sont-ils ouv erts? Les tuyaux d’arri vée d’eau sont-ils déformés ou obstrués? Les tamis de la valv e d’arrivée d’eau sont-il[...]
-
Página 31
31 La charge est-elle équilibrée? Répartir uniformément la charge dans le panier de la la veuse et veiller à ce que la hauteur de la c harge n’excède pas la rangée de trous supérieure du panier . V oir “Mise en marche de la la veuse”. Entendez-vous un cliquetis ou d’autr es bruits lors des changements de pr ogramme d[...]
-
Página 32
32 La lav euse est-elle surchargée? La ver des charges plus petites. V oir “Mise en marche de la la veuse” pour la taille de charge maximale. Y a-t-il un excès de mousse? Annuler le programme en cours. Sélectionner Drain & Spin (vidange et essorage) pour rincer la c harge. Sélectionner à nouveau le programme désiré et[...]
-
Página 33
33 Lav ez-vous un nombre important de charges? Lorsque la fréquence de charges la vées augmente, la température de l’eau peut baisser lorsqu’on c hoisit une température c haude ou tiède. Ceci est normal. P ossédez-vous une lav euse certiée ENERGY ST AR ® ? Les températures de l’eau de la vage peuvent sembler plus f[...]
-
Página 34
34 T aches, blancs grisâtres, couleurs défr aîchies A vez-vous bien trié la c harge? Le transfert de teinture peut se produire lors du mélange d’articles blancs et de couleur dans une même charge. Séparer les articles de teinte foncée des articles blancs ou clairs. La tempér ature de lav age était-elle trop basse? Utilis[...]
-
Página 35
35 GARANTIE DES APP AREILS DE BU ANDERIE MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE P endant un an à compter de la date d'ac hat, lorsque ce gros appa reil ménager est utili sé et entretenu conformément a u x instruct ions jointes à ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-a près désignées [...]
-
Página 36
36 W10092824A W10092825 - SP © 2009 All rights reserved. T ous droits réservés. 4/09 Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U. ®Registered trademark/™ T rademark of Maytag Corporation or its related companies. Used under license by Ma ytag Limited in Canada. ®Marque déposée/™Marque de commerce of Ma ytag Corporation ou de ses compagnies af?[...]